Panasonic HC V160 Instruction Manual [es]

Instrucciones básicas de
funcionamiento
Videocámara de alta definición
Modelo N. HC-V160
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/V160/
Haga clic en el idioma deseado.
SQT0512
F111 4GY0
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de daño del producto, No exponga esta unidad a la lluvia,
humedad, goteo o salpicaduras.
No ubique los objetos llenos con líquido,
como floreros, sobre esta unidad.
Use solamente los accesorios
recomendados.
No retire las tapas.No repare esta unidad usted mismo.
Consulte la reparación del personal de servicio calificado.
¡PRECAUCIÓN!
Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de daño del producto, No instale o coloque esta unidad en una
estantería, en un armario empotrado o en cualquier otro espacio reducido. Asegúrese de que la unidad esté correctamente ventilada.
No obstaculice las aberturas de
ventilación de la unidad con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
No coloque fuentes de llamas libres,
como velas encendidas, en esta unidad.
El enchufe de suministro de energía es el dispositivo de desconexión. Instale esta unidad de modo que el enchufe de suministro de energía pueda desconectarse de la toma de corriente inmediatamente.
Acerca de la batería
Advertencia
Riesgo de fuego, explosión y quemaduras. No desmonte, caliente a más de 60 oC ni incinere.
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la batería se
sustituye incorrectamente. Sustitúyala sólo por el tipo de batería recomendada por el fabricante.
Al desechar las baterías, póngase en
contacto con las autoridades locales o el distribuidor para seguir el método de eliminación correcto.
EMC Compatibilidad eléctrica y
magnética
Este símbolo (CE) se encuentra en la placa indicadora.
Placa de identificación de los
productos
Producto Ubicación
Videocámara de alta definición
Adaptador de CA Parte inferior
Porta batería
Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas moderados.
2
SQT0512 (SPA)
Eliminación de Aparatos Viejos
y de Pilas y Baterías
Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.
Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación
nacional. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.
Nota para el símbolo de
pilas y baterías (símbolo
debajo):
Este símbolo puede usarse
en combinación con el
símbolo químico. En este
caso, cumple con los
requisitos de la Directiva
del producto químico
indicado.
Precauciones sobre el uso de
este producto
La unidad y la tarjeta SD se calientan durante el uso. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV,
es posible que las imágenes y/o sonidos en esta unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas electromagnéticas.
No use esta unidad cerca de teléfonos
celulares porque al hacerlo se puede crear un ruido que afecta adversamente las imágenes y/o el sonido.
Los campos magnéticos fuertes creados por
altavoces o motores grandes pueden dañar las grabaciones y distorsionar las imágenes.
La radiación de ondas electromagnéticas
generada por microprocesadores puede afectar adversamente esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
Si esta unidad es afectada adversamente por
el equipo electromagnético y deja de funcionar correctamente, apague esta unidad y saque la batería o desconecte el adaptador de CA. Luego vuelva a colocar la batería o a conectar el adaptador de CA y encienda esta unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje.
Si graba cerca de transmisores de radio o
líneas de alto voltaje, es posible que se afecten adversamente las imágenes y/o el sonido grabados.
Sobre cómo conectar a un TV
Utilice tan sólo el cable AV suministrado.Siempre use un mini cable original Panasonic
HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30: opcional).
Conexión a un PC
Utilice solamente el cable USB de conexión
suministrado.
(SPA) SQT0512
3
Asegúrese de utilizar los cables suministrados. Si utiliza accesorios opcionales, utilice los cables suministrados con éstos. No estire los cables.
No pulverice insecticidas o productos químicos volátiles sobre el dispositivo.
Si pulveriza el dispositivo con este tipo de
productos, el cuerpo podría sufrir daños y la superficie podría despegarse.
No permita que productos de goma o plástico
permanezcan en contacto con el dispositivo durante un tiempo prolongado.
Limpieza
Antes de limpiarlo, quite la batería o saque el
cable de CA de la respectiva toma, luego frote el dispositivo con un paño blando y seco.
Si el dispositivo está muy sucio, moje un
paño con agua, escúrralo bien y frote el dispositivo con el paño húmedo. Luego seque el dispositivo usando un paño seco.
El uso de bencina, diluyente, alcohol, o
líquido para fregar los platos puede alterar el cuerpo de la cámara o pelarse el acabado de superficie. No utilice estos disolventes.
Cuando utiliza un paño tratado
químicamente, siga las instrucciones suministradas con el mismo.
Cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo
Si va a guardar el dispositivo en un armario u
otro mueble, le recomendamos que ponga junta a él secante (gel de sílice).
Asegúrese de desconectar la batería después de utilizar el dispositivo.
Si deja la batería conectada, seguirá circulando una pequeña cantidad de corriente incluso si el dispositivo está apagado. Si mantiene el dispositivo en este estado, la batería puede agotarse por completo. La batería puede quedar inutilizable incluso después de cargarla.
La batería debe guardarse en un lugar fresco
y libre de humedad, donde la temperatura se mantenga lo más constante posible. (Temperatura recomendada: de 15 oC a 25 oC, humedad recomendada: del 40%RH a 60%RH)
Si va guardar la batería durante un período
prolongado de tiempo, le recomendamos cargarla una vez al año y volver a almacenarla una vez que se haya agotado por completo la carga.
Si el tiempo de funcionamiento de la batería es excesivamente corto incluso después de recargarla, significará que la batería ha llegado al término de su vida útil. Adquiera una batería nueva.
Acerca de la tarjeta SD
Cuando está encendida el indicador de
acceso a la tarjeta no:
j Quite la tarjeta SD j Apagar el dispositivo j Inserte ni sacar el cable de conexión USB j Exponga el dispositivo a vibraciones ni lo
someta a golpes
Acerca del formato de
grabación para grabar las imágenes en movimiento
Puede seleccionar entre los formatos de grabación AVCHD, iFrame o MP4 para grabar las imágenes en movimiento usando esta unidad.
AVCHD:
Es adecuado para mirar en un televisor de alta definición o para guardar en un disco.
iFrame:
Este es un formato de grabación adecuado para reproducir o editar en Mac (iMovie etc.). No es compatible con las imágenes en
movimiento grabadas en formato AVCHD.
MP4:
Este es un formato de grabación adecuado para reproducir o editar en un ordenador. No es compatible con las imágenes en
movimiento grabadas en formato AVCHD.
Indemnización acerca del
contenido grabado
Panasonic declina toda responsabilidad por daños producidos directa o indirectamente a cualquier tipo de problema que tenga como consecuencia la pérdida de grabación o del contenido editado, y no garantiza ningún contenido en el caso de que la grabación o la edición no funcionen correctamente. Asimismo, también se aplica lo anterior cuando se repare de algún modo el aparato.
4
SQT0512 (SPA)
Acerca de la condensación
ユワヵユン
ヮユワヶ
(Cuando se empañan las lentes o el monitor LCD)
La condensación ocurre cuando hay un cambio en la temperatura o en la humedad, como cuando la unidad se saca de afuera o de una habitación fría a una cálida. Tenga cuidado, ya que puede causar que la lente o el monitor LCD se ensucien, se dañen o tengan moho. Al llevar la unidad a un lugar con una temperatura diferente, si la unidad se acostumbra a la temperatura ambiente del destino durante aproximadamente una hora, se puede evitar la condensación. (Cuando la diferencia de temperatura es severa, coloque la unidad en una bolsa de plástico o algo similar, saque el aire de la bolsa y séllela.) Si hay condensación, saque la batería y/o el adaptador CA y deje la unidad así durante aproximadamente una hora. Cuando la unidad se acostumbre a la temperatura que la rodea, se desempañará naturalmente.
Tarjetas que puede utilizar con
este dispositivo
Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de memoria SDXC
Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el
logotipo de SDHC o de 48 GB o más que no tienen el logotipo de SDXC no se basan en las especificaciones de la tarjeta de memoria SD.
Consulte la página 12 para ampliar la
información sobre las tarjetas SD.
En estas instrucciones de
funcionamiento
La tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria
SDHC y tarjeta de memoria SDXC se mencionan como la “tarjeta SD”.
En estas instrucciones de funcionamiento las
funciones que pueden usarse para la grabación/reproducción de películas se indican con .
En estas instrucciones de funcionamiento las
funciones que pueden usarse para la grabación/reproducción de fotografías se indican con .
La(s) escena(s) grabada(s) en 1080/50i:
“escena(s) AVCHD”
La páginas de referencia se indican con una
flecha, por ejemplo: l 00
Instalación HD Writer LE 3.0
Visite la página web que aparece a continuación para descargar/instalar el software. El software se puede descargar hasta
finales de marzo de 2018. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/ download/f_le30.html
Descargar las Instrucciones de
funcionamiento (formato PDF)
Puede verificar la URL del sitio web donde puede descargar las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF) en la opción [MANUAL EN LÍNEA] en el menú de Configuración.
1 Pulse el botón MENU. 2 Seleccione
[CONFIGURAR] usando 3/4/2/1 y pulse el botón ENTER.
3 Seleccione [MANUAL
EN LÍNEA] usando 3/4 y pulse el botón ENTER.
4 Seleccione el método de acceso
que desea verificar.
[Mostrar URL]:
Visualiza el URL del portal en el monitor LCD de este aparato.
[Conex. USB]:
Visualiza el portal web en un PC conectado a este aparato con el cable USB. Pinche en [OIBOOK], que se visualizará en el PC.
Necesitará Adobe Reader para buscar o
imprimir las instrucciones de funcionamiento (formato PDF). Puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader para usar con su sistema operativo en la siguiente página web. (A partir de octubre de 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/ readstep2.html
(SPA) SQT0512
5
Índice
Información para su seguridad ............... 2
Accesorios ................................................ 7
Preparación
Alimentación .............................................8
Insertar/extraer la batería..................... 8
Carga de la batería .............................. 9
Carga en curso y tiempo de
grabación ........................................... 11
Cómo grabar en una tarjeta ................... 12
Tarjetas que se pueden utilizar en
esta unidad.........................................12
Insertar/extraer una tarjeta SD ........... 12
Encender/apagar el dispositivo.............13
Ajuste de la fecha y la hora.................... 13
Configure su área la primera vez ..........14
Básico
Modo automático inteligente .................15
Grabación de películas........................... 15
Grabación de fotografía .........................16
Uso del zoom........................................... 16
Reproducción de película/fotografía..... 17
Ver vídeos/imágenes en el
televisor.............................................. 18
Uso de la pantalla de menús .................19
Selección del idioma .......................... 19
Formateo............................................ 19
Otros
Solución de problemas .......................... 20
Especificaciones.....................................22
Acerca de los derechos de autor .......... 24
6
SQT0512 (SPA)
Accesorios
Controle los accesorios antes de utilizar la unidad. Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen.
Números de productos correctos a partir de octubre de 2014. Pueden estar sujetos a cambio.
Batería
VW-VBY100
Adaptador de CA
VSK0784
Cable A/V
K2KYYYY00223
Cable USB
K2KYYYY00225
Accesorios opcionales
Es posible que algunos accesorios no estén disponibles en ciertos países.
Cargador de la batería (VW-BC10E)
Batería (litio/VW-VBY100)
Batería (litio/VW-VBT190)
Batería (litio/VW-VBT380)
Mini cable HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Adaptador de zapata (VW-SK12E)
Kit de accesorios (VW-ACT190E)
Luz LED de vídeo (VW-LED1E)
Soporte ventosa (VW-SCA100)
Accesorio de montaje de la videocámara (para manillares) (RP-CMC10E)
* Para utilizar la luz de vídeo LED/VW-LED1E,
se requiere un adaptador de zapata/ VW-SK12E.
*
(SPA) SQT0512
7
Preparación
Extracción de la batería
Asegúrese de mantener pulsado el botón de encendido hasta que el indicador de estado se apague. Luego retire la batería mientras sujeta el aparato para evitar que se caiga.
Mover la palanca de desenganche de la batería en la dirección que indica la flecha y extraer la batería cuando está destrabada.
ャモヵヵ
A Porta batería
Introduzca la batería hasta que haga clic y se cierre.
Alimentación
Acerca de las baterías que pueden utilizar con esta unidad
La batería que se puede utilizar con esta unidad es VW-VBY100/VW-VBT190/VW-VBT380.
Se ha descubierto que están a la venta en algunos mercados paquetes de baterías falsos con un aspecto muy parecido al producto original están disponibles a la venta en algunos mercados. Algunos de estos paquetes de baterías no están adecuadamente protegidos mediante protecciones internas que cumplan con los requisitos de los estándares de seguridad apropiado. Es posible que dichos paquetes produzcan incendios o explosión. Recuerde que nosotros no seremos responsables de los accidentes o las averías que tengan lugar como consecuencia de la utilización de un paquete de baterías falso. Para asegurarse de utilizar productos seguros, le recomendamos que se utilice un paquete de baterías original de Panasonic.
Insertar/extraer la batería
Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo. (l 13)
Meta la batería insertándola en la dirección señalada en la figura.
8
SQT0512 (SPA)
Loading...
+ 18 hidden pages