Before operating this unit, please read these instructions completely
and save them for future use.
Прежде чем использовать этот прибор, внимательно прочитайте
данную инструкцию и сохраните их для дальнейшего использования.
Перш ніж починати користуватись цим приладом, уважно прочитайте
дані інструкції та збережіть їх для подальшого використання.
Осы құралды пайдаланар алдында осы нұсқауларды мұқият оқып
шығыңыз және оларды болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.
Operating Instructions
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Пайдалану нұсқаулары
(Бытового назначения) Зубная щетка с питанием от батареек
(Побутового призначення) Зубна щітка з живленням від батарейок
(Тұрмыстық) Батареядан қуат алатын тіс щеткасы
(Household) Battery‑Powered Toothbrush
Model No.
Модель №
Модель №
EW‑DS90
Үлгі №
Page 2
English 4
Українська 29
Русский 15
2
Қазақша 43
Page 3
1
2
345
6
1
7
2
8
3
Page 4
Thank you for choosing a Panasonic
English
Battery‑Powered Toothbrush. Please read all
instructions before use.
Safety Precautions
Warning
• Keep out of the reach of toddlers and infants.
‑ Failure to do so may result in accidents or
accidental ingestion of the accessories or
removable small parts.
4
Caution
• People who have severe periodontal disease
should consult a doctor before use. Failure to do so
may cause damage to teeth and gums.
• Do not use the brush in combination with
toothpaste that contains a lot of abrasive, such as
toothpaste for removing tar or for whitening.
• Do not force the bristles hard against the teeth or
gums, or apply the bristles to one area for
prolonged periods.
• Do not apply the solid part of the brush head to teeth.
• Toddlers, infants, people who are unable to operate
and people with weak oral senses should not use
Page 5
this appliance.
• If you have oral health problems such as teeth
undergoing dental treatment or unstable dentures,
avoid using the brush on those parts as doing so
may cause damage to teeth and gums.
• Never modify, disassemble, or repair the appliance
yourself as doing so may cause unexpected
accidents or trouble.
• Use a mild detergent for cleaning.
• Never use thinners, benzine, or alcohol to clean
the toothbrush since it may cause malfunction or
cracking/discolouration of the parts.
• A guardian should provide guidance to a child on
how to use the product. Make sure that the
appliance is used as instructed. Failure to do so
may cause damage to teeth or gums.
• Do not use for any purpose other than dental care.
• Do not drop or handle roughly.
English
5
Page 6
Parts identification (Fig. 1)
English
A Main unit
1 Power switch [0/1]
2 Battery cover
Attachments
B Triple‑edged brush (x1)
3 Bristles
C Cap
Attaching and removing the cap
Attach and remove the cap as illustrated in (Fig. 2).
6
Attaching the brush head (Fig. 3)
Align the mark on the brush head with the mark on
the main unit, and rotate it in the direction of the
arrow until it clicks.
Caution
• Inserting the brush head without aligning the
mark on the brush head with the mark on the
main unit may damage the brush head or the
main unit.
• Tightening it too much may cause deformation
and damage to the main unit and the brush head.
Page 7
Removing the brush head (Fig. 4)
1. Rotate the brush head and align the marks.
2. Pull to remove the brush head.
Caution
• Pulling the brush head while it is fastened may
damage the brush head or the main unit.
Note
• When toothpaste gets hard and makes it difficult
to remove the brush head, place it in water or
warm water for a while and then remove.
Replacing the battery
When the battery is low, there is less vibration and a
weaker brushed feeling. Please replace the alkaline
battery with a new one.
1. Remove the battery cover by rotating it. (Fig. 5)
2. Insert LR03 (AAA alkaline battery). (Fig. 6)
• It is possible to use the toothbrush for
approximately 90 days using a Panasonic LR03
(AAA alkaline battery) (using the toothbrush
once a day for 2 minutes).
3. Attach the battery cover by rotating it. (Fig. 7)
7
English
Page 8
Caution
English
• Always follow the cautions printed on the battery.
• Check the polarities (+ and ‑) of the battery and
install it correctly.
• Remove the battery when not using the appliance
for an extended period of time.
• Please dispose of used battery appropriately.
• Do not disassemble the battery or throw it into a
fire. Do not short‑circuit the battery.
8
Notes
• Batteries are not supplied. Please purchase
separately.
• Before replacing the alkaline battery, ensure the
unit is thoroughly dry to prevent water drops
entering the main unit.
• Always use alkaline batteries. Use of non‑alkaline
batteries may result in a drastically reduced
operating time.
• Use only LR03 (AAA alkaline battery).
Page 9
Using the toothbrush
1. Remove the cap. (Fig. 2)
2. Confirm that the brush head is fixed firmly. (Fig. 8)
3. Place the toothbrush in your mouth.
• When using the toothbrush, especially with
toothpaste applied, place the brush head in the
mouth before operating to prevent splattering.
4. Press the power switch firmly to operate the
toothbrush.
• Press the power switch firmly. If you press the
power switch lightly, the toothbrush may operate
only while you are pressing.
• Press the power switch with the ball of the finger.
• Do not press with a fingernail. Doing so may
tear the rubber of the power switch.
5.
Brush your teeth by moving the main unit by hand.
• Brush by moving the toothbrush in the same way
as when you brush by hand. Just applying the
toothbrush to teeth cannot fully remove plaque, so
it is recommended that you move the toothbrush.
• Do not apply the brush head to teeth or gums
too strongly.
6. When finished brushing, stop the motion by
pressing the power switch firmly.
• In order to prevent splattering of saliva, etc., turn
off the toothbrush while it is still in the mouth.
9
English
Page 10
Tips on usage
English
Boundary between the tooth surfaces or teeth and gums
• Press the bristles at a 45° angle.
• Place the brush so that the bristles
can fit to the hard‑to‑reach spaces
between teeth.
• Place the brush so that the sides
of bristles can fit in between the
teeth and gums.
10
Tips on usage
At the back of the front teeth or misaligned teeth
• Press the brush vertically.
• Place the brush according to the
angle of the teeth.
Bite (back teeth)
• Apply the brush to the teeth at an
angle of 90° from the top.
Page 11
Note
• Please be careful not to get hair products, hand
cream, etc. on the main unit because it may ruin
the appearance of the toothbrush.
After use
Washing the brush head
Wash the brush head under
running water.
Caution
• Do not wash with water hotter
than 80 ˚C.
• Do not pull the bristles of the brush.
(Doing so may cause bristles to come out.)
11
English
Page 12
Washing the main unit
English
1. Make sure that the battery
cover is closed.
2. Wash the main unit under
running water.
Caution
• Do not wash with water hotter than 40 ˚C.
• Do not immerse the main unit under water.
(Otherwise water may get inside.)
12
Washing the cap
Wash the Cap under running
water.
Caution
• Do not wash with water
hotter than 40 ˚C.
Caution
• Shake the cap and brush head well to drain off
water, and dry them using a dry towel, etc. After
this, put the cap on the main unit. Leaving them
wet may dirty or damage the pouch or bag.
Page 13
Changing the brush head (Sold separately)
Replacing the brush head every 3 months is
recommended.
If the bristles are bent to one side or worn, the
toothbrush is not effective for brushing.
несчастного случая или привести к случайному
проглатыванию аксессуаров или мелких съёмных
частей.
Осторожно
• Лицам с серьезным пародонтозом, прежде чем
пользоваться этим изделием, следует
проконсультироваться с врачом. В противном случае
возможно повреждение зубов и десен.
• Не используйте эту зубную щетку вместе с зубной
пастой, содержащей большое количество абразивных
веществ, такую как зубная паста для удаления
зубного налета или для отбеливания.
• Не прижимайте щетку слишком сильно к зубам или
деснам, и не обрабатывайте один участок слишком
долго.
• Не прижимайте твердую часть головки щетки к зубам.
15
Русский
Page 16
• Дети или лица, которые не могут самостоятельно
управлять прибором, а также лица с ослабленной
чувствительностью ротовой полости не должны
пользоваться данным прибором.
• Если вы испытываете проблемы со здоровьем
полости рта, например, во время лечения зубов или
Русский
при нестабильных зубных протезах, не используйте
зубную щетку на этих участках, так как в противном
случае возможно повреждение зубов и десен.
• Не пытайтесь видоизменить, разобрать или починить
данный прибор самостоятельно, так как это может
привести к непредвиденному несчастному случаю
или повреждению прибора.
• Для мытья используйте мягкое моющее средство.
16
• Ни в коем случае не применяйте для чистки зубной
щетки растворители, бензин или спирт, так как они могут
привести к возникновению неполадок в работе, а также
растрескиванию и обесцвечиванию частей прибора.
• Правила пользования этим продуктом ребенку
должен разъяснить родитель или опекун. Убедитесь,
что прибор используется в соответствии с
инструкцией. Невыполнение этого требования может
привести к повреждению зубов или десен.
• Используйте данный прибор исключительно для
ухода за зубами.
• Не бросайте прибор и обращайтесь с ним осторожно.
Page 17
Описаниечастейприбора(рис.1)
A
Основной блок
1
Выключатель питания [0/1]
2
Крышка отсека для батареек
Насадки
B
Трехгранная щетка (1 шт.)
3
Щетинки
C
Крышечка
Установкаиснятиекрышечки
Устанавливайте и снимайте крышечку, как показано
на (рис. 2).
Установкаголовкищетки(рис.3)
Совместите обозначение на головке щетки с
обозначением на основном блоке и поверните ее в
направлении стрелки до щелчка.
Осторожно
• Если устанавливать головку щетки, не совмещая
обозначение на головке с обозначением на
основном блоке, возможно повреждение головки
щетки или основного блока.
• Слишком сильное закручивание может привести к
деформации и повреждению основного блока и
головки щетки.
17
Русский
Page 18
Снятиеголовкищетки(рис.4)
1.
Поверните головку щетки и совместите обозначения.
2. Потяните и снимите щетку.
Осторожно
Русский
• Если тянуть головку щетки, когда она
зафиксирована, возможно повреждение головки
щетки или основного блока.
18
Примечание
• Если зубная паста затвердевает и усложняет
снятие головки щетки, поместите прибор в обычную
или теплую воду на некоторое время, а затем
снимите головку.
Заменабатарейки
Если уровень заряда батарейки опустился слишком
низко, вибрация становится слабее, и чистка
замедляется. Замените щелочную батарейку на новую.
1. Снимите крышку отсека для батареек, повернув ее.
(рис. 5)
Page 19
2. Вставьте LR03 (щелочная батарейка типа AAA).
(рис. 6)
• При использовании Panasonic LR03 (щелочная
батарейка типа AAA) зубная щетка может
проработать приблизительно 90 дней (при
использовании прибора раз в день в течение 2
минут).
3.
Установите крышку отсека для батареек, повернув ее.
(рис. 7)
Осторожно
• Всегда выполняйте предостережения, указанные
на батарейке.
• Проверьте полярность (+ и -) батарейки и
установите ее в правильном положении.
• Извлекайте батарейку из прибора, если он не будет
использоваться на протяжении длительного времени.
• Утилизируйте батарейки надлежащим образом.
• Не разбирайте батарейку и не бросайте ее в огонь.
Не замыкайте контакты батарейки.
19
Русский
Page 20
Примечания
• Батарейки в комплект не входят. Приобретайте их
отдельно.
• Прежде чем заменять щелочную батарейку,
убедитесь, что прибор полностью высох, чтобы в
основной блок не попали капли воды.
Русский
• Всегда пользуйтесь щелочными батарейками.
Использование батареек другого типа может привести
к значительному снижению времени работы.
• Используйте только LR03 (щелочная батарейка
типа AAA).
20
Использованиезубнойщетки
1. Снимите крышечку. (рис. 2)
2. Убедитесь, что головка щетки надежно закреплена.
(рис. 8)
3. Поместите зубную щетку в рот.
• При использовании зубной щетки, особенно с
нанесенной зубной пастой, прежде чем включать
прибор, помещайте головку щетки в рот, чтобы
предотвратить разбрызгивание пасты.
4. Сильно нажмите выключатель питания для
включения зубной щетки.
Page 21
• Сильно нажмите выключатель питания. Если нажать
выключатель питания несильно, зубная щетка будет
работать, пока вы нажимаете выключатель.
• Нажимайте выключатель питания подушечкой
пальца.
• Не нажимайте ногтем. Это может привести к
повреждению резинового покрытия выключателя
питания.
5. Чистите зубы, держась за основной блок и
перемещая его.
• Во время чистки перемещайте электрическую
зубную щетку так же, как если бы вы пользовались
обычной щеткой. Если просто подносить зубную
щетку к зубам, то зубной налет полностью не
удаляется, поэтому рекомендуется перемещать
зубную щетку.
• Не прижимайте слишком сильно головку щетки к
зубам или деснам.
6. По завершении чистки остановите прибор, сильно
нажав выключатель питания.
• Для предотвращения разбрызгивания слюны и т.д.
выключайте зубную щетку, пока она находится во рту.
• Прижимайте щетку к зубам в
вертикальном положении.
• Разместите щетку в соответствии с
углом наклона зубов.
Чисткажевательнойповерхностизаднихзубов
• Поднесите щетку к зубам под углом
90° сверху.
Page 23
Примечание
• Будьте осторожны, чтобы на основной блок прибора
не попали косметические средства для ухода за
волосами, крем для рук и т.п., так как это может
привести к порче внешнего вида зубной щетки.
Послеиспользования
Мытьещетки
Вымойте насадку щетки под струей
воды.
Осторожно
• Не мойте при температуре воды
выше 80 ˚C.
• Не дергайте за щетинки на щетке.
(Это может привести к выдергиванию щетинок.)
23
Русский
Page 24
Мытьеосновногоблока
1. Убедитесь, что крышка отсека
для батареек закрыта.
2. Мойте основной блок под
проточной водой.
Русский
Осторожно
• Не мойте при температуре воды выше 40 ˚C.
• Не погружайте основной блок в воду.
(В противном случае внутрь может попасть вода.)
24
Мытьекрышечки
Мойте крышечку под проточной
водой.
Осторожно
• Не мойте при температуре
воды выше 40 ˚C.
Page 25
Осторожно
• Тщательно стряхните оставшуюся после мытья
воду со щетки и с крышечки. Затем вытрите их
сухим полотенцем. После этого установите
крышечку на основной блок. Если этого не сделать,
косметичка или сумка для хранения могут
испачкаться или повредиться.
сторон, то зубная щетка станет малоэффективной.
Номер детали
WEW0965
(EW0965 x 2)
Сменная щетка для
EW-DS90
(Трехгранная щетка)
Кол-во
2
Заменаголовкищетки(приобретаетсяотдельно)
Мы рекомендуем заменять насадку щетки каждые 3
месяца.
Если щетинки погнулись или стерлись с одной из
WEW0957
(EW0957 x 2)
• Допускается использование только сменной щетки
для EW-DS90.
(Двугранная щетка)
2
25
Русский
Page 26
Техническиехарактеристики
Модель №EW-DS90
Источник питания
Русский
Данное изделие предназначено для использования
исключительно в бытовых целях.
26
LR03 (щелочная батарейка типа
AAA) – 1 шт.
(приобретается отдельно)
Page 27
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей”
срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в
строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
ПанасоникКорпорэйшн
1006, Кадома, Осака 571-8501, Япония
Сделано в Китае
Русский
27
Page 28
Примечание:
Дата изготовления устройства (год, месяц, день) указана в
виде номера на изделии.
Номер: XX XX XX
• Тримайте в місці, недоступному для дітей та малюків.
‑ Недотримання цієї вимоги може призвести до
нещасного випадку або випадкового проковтування
аксесуарів та дрібних знімних частин.
Обережно
• Особам із важкою формою пародонтозу перед
використанням пристрою слід обов’язково
проконсультуватись зі стоматологом. Недотримання цієї
вимоги може призвести до пошкодження зубів та ясен.
• Не використовуйте щітку разом з зубними пастами з
високим вмістом абразивних речовин, такими як зубна
паста для видалення нальоту або відбілювання.
• Не притискайте щітку занадто сильно до зубів або
ясен, та не обробляйте одну ділянку протягом
тривалого часу.
• Не притискайте до зубів тверду частину насадки щітки.
• Діти, немовлята, особи, які неспроможні користуватися
29
Українська
Page 30
пристроєм, та особи з ослабленою чутливістю ротової
порожнини не повинні користуватися пристроєм.
• Якщо у вас є проблеми зі здоров’ям ротової
порожнини, а саме, під час лікування зубів або при
нестабільних зубних протезах, не використовуйте
щітку на таких ділянках, оскільки це може призвести
до пошкодження зубів та ясен.
• В жодному разі не змінюйте, не розбирайте та не
ремонтуйте пристрій самостійно, оскільки це може
призвести до непередбачених нещасних випадків або
Українська
до пошкодження пристрою.
• Для чищення використовуйте м’який миючий засіб.
30
• В жодному разі не використовуйте для чищення
зубної щітки розчинники, бензин або спирт, оскільки
вони можуть спричинити несправність або призвести
до розтріскування/знебарвлення частин пристрою.
• Доросла людина має пояснити дитині, як
користуватися цим пристроєм. Переконайтеся, що
пристрій використовується відповідно до інструкцій.
Недотримання цієї вимоги може призвести до
пошкодження зубів або ясен.
• Не використовуйте цей пристрій інакше, окрім як для
догляду за зубами.
• Не кидайте пристрій та поводьтесь з ним обережно.
Page 31
Будовазубноїщітки(мал.1)
A
Основний пристрій
1
Вимикач живлення [0/1]
2
Кришка батарейного відсіку
Насадки
B
Трирівневa щітка (x1)
3
Щетина
C
Кришечка
Встановленнятазніманнякришечки
Встановлюйте та знімайте кришечку, як показано на
(мал. 2).
Встановленнянасадкищітки(мал.3)
Сумістіть позначку на насадці щітки із позначкою на
основному пристрої та обертайте насадку у напрямку,
вказаному стрілкою, до звуку клацання.
Обережно
• Якщо вставляти насадку щітки, але не сумістити
перед цим позначку на насадці щітки із позначкою на
основному пристрої, це може призвести до
пошкодження насадки щітки або основного пристрою.
• Занадто сильне закручування може призвести до
деформації та пошкодження основного пристрою та
насадки щітки.
31
Українська
Page 32
Зніманнянасадкищітки(мал.4)
1. Поверніть насадку щітки та сумістіть позначки.
2. Потягніть за насадку щітки, щоб зняти її.
Обережно
• Якщо потягнути за насадку щітки, коли вона
зафіксована, це може призвести до пошкодження
насадки щітки або основного пристрою.
Українська
Примітка
• Якщо зубна паста застигла та не дозволяє зняти
насадку щітки, помістіть її у воду або теплу воду на
деякий час, а потім зніміть насадку.
32
Замінабатареї
Якщо заряд батареї низький, вібрація зменшується та
чищення стає більш слабким. Будь ласка, замініть
лужну батарею на нову.
• Притискайте щітку до зубів у
вертикальному положенні.
• Розмістіть щітку відповідно до кута
нахилу зубів.
Чищенняжувальноїповерхнізадніхзубів
• Піднесіть щітку до зубів під кутом
Українська
90° зверху.
36
Примітка
• Будьте обережні, щоб на основний пристрій не
потрапили засоби догляду за волоссям, крем для
рук тощо, оскільки це може призвести до
пошкодження зовнішнього вигляду зубної щітки.
Page 37
Післявикористання
Миттянасадкищітки
Вимийте насадку щітки під
струменем води.
Обережно
• Не мийте у воді з температурою
вище 80 ˚C.
• Не викручуйте щетинки на щітці.
(Це може призвести до висмикування щетини.)
Миттяосновногопристрою
1. Переконайтесь, що кришку
батарейного відсіку закрито.
2. Помийте основний пристрій під
проточною водою.
Обережно
• Не мийте у воді з температурою вище 40 ˚C.
• Не занурюйте основний пристрій у воду.
(Інакше всередину може потрапити вода.)
37
Українська
Page 38
Миттякришечки
Мийте кришечку під проточною
водою.
Обережно
• Не мийте у воді з
температурою вище 40 ˚C.
Обережно
• Ретельно струсніть з кришечки та насадки щітки
воду, що залишилась після миття, та витріть їх
сухим рушником тощо. Після цього встановіть
кришечку на основний пристрій. Якщо залишити їх
мокрими, чохол або сумка для зберігання може
забруднитися або пошкодитися.
Українська
38
Замінанасадкищітки(продаєтьсяокремо)
Рекомендується міняти насадку щітки кожні 3 місяці.
Якщо щетина зігнулась або зносилась, чищення за
допомогою такої зубної щітки не буде ефективним.
Page 39
Номер виробу
WEW0965
(EW0965 x 2)
WEW0957
(EW0957 x 2)
• Використовуйте лише змінну щітку для EW-DS90.
Змінна щітка для
EW-DS90
(Трирівнева щітка)
(Дворівнева щітка)
Кількість
Технічніхарактеристики
Модель №EW-DS90
2
2
Джерело живлення
Даний продукт призначений тільки для побутового
використання.
LR03 (лужна батарея AAA) x 1
(продається окремо)
39
Українська
Page 40
Встановлений виробником термін служби
(придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати
виготовлення за умови, що виріб використовується у
суворій відповідності щодо дійсної інструкції з
експлуатації та технічних стандартів, що
застосовуються до цього виробу.
Дату виготовлення зазначено на виробі.
Panasonic Corporation
1006, Kadoma, Osaka 571-8501, Japan
Українська
ПанасонікКорпорейшн
1006, Кадома, Осака 571-8501, Японія
Вироблено в Китаї
40
Інформаційний центр Panasonic
Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва:
+38-0-(44)-490-38-98
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах
України:
0-800-309-880
Page 41
Декларація про Відповідність
Вимогам Технічного Регламенту Обмеження
Використання деяких Небезпечних Речовин в
електричному та електронному обладнанні
(затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів
України)
рік (остання цифра номера року ) --
10 -- 2010 , 11 -- 2011 ... ,
19 -- 2019
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту
Обмеження Використання деяких Небезпечних
Речовин в електричному та електронному обладнанні
(ТР ОВНР).
41
Українська
Page 42
Вміст небезпечних речовин у випадках, не
обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:
1. свинець(Pb) – не перевищує 0,1% ваги речовини
або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2. кадмій (Cd)– не перевищує 0,01% ваги речовини
або в концентрації до 100 частин на мільйон;
3. ртуть(Hg) – не перевищує 0,1% ваги речовини або
в концентрації до 1000 частин на мільйон;
4. шестивалентний хром (Cr
Українська
ваги речовини або в концентрації до 1000 частин
6+
) – не перевищує 0,1%
на мільйон;
42
5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1%
ваги речовини або в концентрації до 1000 частин
на мільйон;
6. полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує
0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000
частин на мільйон.
• Еңбектейтін нәрестелерден және нәрестелерден
аулақ ұстаңыз.
‑ Бұлай істемеу сәтсіз жағдайларға я болмаса
қосалқы құралдарды немесе алынбалы шағын
бөліктерді кездейсоқ жұтуға әкелуі мүмкін.
Сақболыңыз
• Ауыр периодонталдық ауруы бар адамдар алдымен
дәрігерден кеңес алуы керек. Бұлай істемеу тістердің
және қызыл иектердің зақымдалуына әкелуі мүмкін.
• Қақты кетіруге немесе ағартуға арналған тіс пастасы
сияқты көп абразивті заттарды қамтитын тіс
пастасымен бірге щетканы пайдаланбаңыз.
• Қылшақтарды тістерге немесе қызыл иектерге күшпен
тигізбеңіз я болмаса қылшақтарды бір аймаққа ұзақ
кезеңдер бойы қолданбаңыз.
• Щетка басының қатты бөлігін тіске тигізбеңіз.
• Еңбектейтін нәрестелер, нәрестелер, пайдалана
алмайтын адамдар және ауыздағы сезім қабілеті
43
Қазақша
Page 44
әлсіз адамдар бұл құрылғыны пайдаланбауы керек.
• Егер тістерді емдеу немесе тұрақсыз тістер қатары
сияқты ауыз денсаулығының мәселелері бар болса,
щетканы сол бөліктерде пайдаланбаңыз, өйткені бұлай
істеу тістерді және қызыл иектерді зақымдауы мүмкін.
• Ешқашан өзіңіз құрылғыны өзгертпеңіз,
бөлшектемеңіз немесе жөндемеңіз, өйткені бұлай
істеу күтпеген сәтсіз жағдайларға немесе мәселеге
Қазақша
әкелуі мүмкін.
• Тазалау үшін орташа жуғыш затты пайдаланыңыз.
• Тіс щеткасын тазалау үшін ешқашан сұйылтқыштарды,
бензинді немесе алкогольді пайдаланбаңыз, өйткені
бұл бөліктердің дұрыс емес жұмыс істеуіне немесе
сынуына/өңсізденуіне әкелуі мүмкін.
44
• Қамқоршы балаға өнімді пайдалану туралы
нұсқаулар беруі керек. Құрылғының нұсқауларға сай
пайдаланылуын қамтамасыз етіңіз. Бұлай істемеу
тістердің немесе қызыл иектердің зақымдалуына
әкелуі мүмкін.
• Тістерді күтуден басқа ешбір мақсатта пайдаланбаңыз.
• Түсіріп алмаңыз немесе дұрыс емес пайдаланбаңыз.
Page 45
Тісщеткасыныңбөлшектері(1‑сур.)
A
Негізгі блок
1
Тоқ қосқыш [0/1]
2
Батарея қақпағы
Қондырмалар
B
Үш қырлы щетка (x1)
3
Қылшақтар
C
Қақпақ
Қақпақтыбекітужәнеалу
Қақпақты 2-суретте көрсетілгендей бекітіңіз және
алыңыз.
Щеткабасынбекіту(3‑сур.)
Щетка басындағы белгіні негізгі блоктағы белгімен
туралаңыз және оны шырт еткенше көрсеткі бағытында
бұраңыз.
Сақболыңыз
• Щетка басын щетка басындағы белгіні негізгі
блоктағы белгімен туралаусыз салу щетка басын
немесе негізгі бөлікті зақымдауы мүмкін.
• Оны тым қатты бекемдеу негізгі бөліктің және
щетка басының пішінін өзгертуіне және
зақымдалуына әкелуі мүмкін.
45
Қазақша
Page 46
Щеткабасыналу(4‑сур.)
1. Щетка басын бұрыңыз және белгілерді туралаңыз.
2. Щетка басын алу үшін тартыңыз.
Сақболыңыз
• Бекітілген күйінде щетка басын тарту щетка басын
немесе негізгі блоктs зақымдауы мүмкін.
Қазақша
Ескертпе
• Тіс пастасы қатса және щетка басын алуды қиын
етсе, оны біраз уақытқа суға немесе жылы суға
салыңыз, содан кейін алыңыз.
46
Батареяныауыстыру
Батарея заряды төмен болса, діріл азырақ болады
және щеткалау сезімі әлсіздеу болады. Сілтілі
батареяны жаңасымен ауыстырыңыз.
• Қақпақты және щетка басын жақсылап шайқап суды
кетіріңіз, сөйтіп құрғақ сүлгіні, т.б. пайдаланып
құрғатыңыз. Содан кейін негізгі бөлікті қақпақпен
жабыңыз. Оларды ылғалды етіп қалдыру сөмкені
ластауы немесе зақымдауы мүмкін.
51
Қазақша
Page 52
Щеткабасынауыстыру(бөлексатылады)
Щетка басын 3 ай сайын ауыстыруды ұсынамыз.
Қылдары бір жаққа майысып немесе тозып кетсе, тіс
щетканың тазалау тиімділігі төмендейді.
Партия нөмірі
WEW0965
(EW0965 x 2)
EW-DS90 үшін
щетканы ауыстыру
(Үш қырлы щетка)
Саны
2
Қазақша
52
WEW0957
(EW0957 x 2)
• EW-DS90 үшін ауыстыру щеткасын ғана пайдалануға
болады.
(Екі қырлы щетка)
2
Page 53
Техникалықсипаттамалары
Үлгі нөміріEW-DS90
Қуат көзі
Бұл құрал тұрмыстық жағдайда ғана қолдануға арналған.
LR03 (AAA сілтілі батареясы) x 1
(бөлек сатылады)
Өндірушінің белгілегеніне сәйкес, құрылғы өндірілген күнінен
бастап 7 жылға жарамды (егер бұл құрылғы осы барлық
пайдалану нұсқауларына және техникалық стандарттарға
сәйкес жұмсалатын жағдайларда ғана қолданылса)
Өндірілген күні өнімде көрсетілген.
ПанасоникКорпорэйшн
1006, Кадома, Осака 571-8501, Жапония
Қытайда жасалған
53
Қазақша
Page 54
Ескертпе:
Құрылғының өндірілген күнін (жылы, айы, күні)
құрылғының жəне адаптердің артқы жағындағы нөмір
арқылы анықтай аласыз.
Нөмірі: XX XX XX
Уполномоченная организация:
Филиал ООО «Панасоник Рус», Казахстан, 050050,
Алматы, ул. Сейфуллина, 284.
Тел.: +7 (727) 298 09 09
Бесплатная горячая линия по Казахстану:
8-8000-809-809
Уәкілетті ұйым:
ООО «Панасоник Рус» Филиалы, Қазақстан, 050050,
Алматы қ., Сейфуллин көш., 284.
Тел.: +7 (727) 298 09 09
Қазақстан бойынша ақысыз қоңырау шалу үшін:
8-8000-809-809