Panasonic ER-430 User Manual [sk]

Page 1
Zastrihávač na úpravu nosa a uší
Návod na obsluhu
Model č. ER430
Pred použitím tohto prístroja si prečítajte celý návod na obsluhu.
Page 2
2
Page 3
Popis súčastí
(Pozri obr. 1)
A Ochranný kryt B Vonkajšia čepeľ C Držiak vonkajšej čepele D Vnútorná čepeľ E Filter F Spájací prvok G Vypínač On/Off
Vypínač potlačte smerom hore,
aby ste zastrihávač zapli.
H Otvor I Kryt batérie
PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE CELÝ NÁVOD NA OBSLUHU.
Výmena batérií
(Pozri obr. 2) Kryt batérie otočte proti smeru hodino­vých ručičiek, zarovnajte čiarku a s čiar­kou b a potiahnite ho, aby ste ho vybrali. Vložte jednu batériu AA (LR6). Pri zakla­daní krytu batérie postupujte opačným spôsobom.
Používanie zastrihávača
Dávajte pozor, aby ste neprikryli otvor, potom zapnite vypínač a pomaly vložte koniec vonkajšej čepele do nosnej dierky alebo do ucha, aby ste si ostrihali chlpy v nose a v ušiach.
Údržba
Pred vyberaním čepelí, ich opätovnom vkladaní alebo pred čistením sa ubezpeč­te, či je vypínač vypnutý.
ZST53910
Pri vyberaní držiaka vonkajšej čepele držiak vonkajšej čepele otočte tak, aby čiarka c bola v rovnakej polohe ako d a potiahnite ju smerom hore. (Pozri obr.
3). Vnútornú čepeľ odpojte od vonkajšej čepele. Čepele utrite handričkou, aby ste odstránili ostrihané chĺpky, prach, atď. Potom vyberte filter. Otočte ho tak, aby čiarka d bola v rovnakej polohe ako čiar­ka e. A straste zvyšky chĺpkov. CELÝ PRÍSTROJ SA MÔŽE UMÝVAŤ VO VODE. NEPOUŽÍVAJTE VRIACU VODU. Po vyčistení znova založte filter, vnútornú čepeľ a vonkajšiu čepeľ.
Upozornenie
Tento prístroj skladujte mimo dosahu detí. Prístroj nevkladajte do nosnej dierky ale­bo do ucha hlbšie ako po úzky koniec na vonkajšej čepeli, ani ho prudko nezatlá­čajte prudko do nosnej dierky alebo do ucha. Prístroj sa nepokúšajte používať, ak je zdeformovaný alebo poškodený držiak vonkajšej čepele alebo čepeľ, pretože môže dôjsť k poraneniu nosnej dierky alebo ucha. Tento zastrihávač je navrhnu­tý iba na strihanie chĺpkov v nose alebo v ušiach. Nesnažte sa ho používať na iný účel. Čepele boli vyrobené veľmi presne. Nevystavujte ich veľkej sile, nárazom, atď. Pred čistením čepelí sa ubezpečte, či je vypínač vypnutý. Ak sa prístroj používa raz týždenne, asi 1 min., životnosť čepelí je asi 3 roky. Zastrihávač sa nesnažte upra­vovať ani rozoberať, pretože by mohlo dôjsť k neočakávaným problémom alebo nehodám. Neutierajte ho riedidlom, ben­zínom ani alkoholom. Očistite ho handrič­kou a mydlovou vodou.
Akustický hluk: 68 (dB(A) relatívne 1pW)
3
Page 4
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického a elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo priložených doku­mentoch znamená, že sa pri likvidácii elektrické a elektro­nické výrobky nesmú miešať
so všeobecným domácim od­padom. V záujme správnej likvidácie, ob­novy a recyklácie zaneste, prosím, tieto vý­robky na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miest­nemu maloobchodu v prípade, ak si ob­jednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov môže pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť mož­ným negatívnym vplyvom na ľudské zdra­vie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbliž­šom zbernom mieste získate na miest­nom úrade. V prípade nesprávnej likvi­dácie odpadu môžu by uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre firmy v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bliž­šie informácie získate od svojho miestne­ho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný iba v Európskej únii. Ak potrebujete zlikvidovať toto zaria­denie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
Viac informácií získate na adrese:
Panasonic Slovakia, s.r.o.
Štúrova 11 811 02 Bratislava
aktuálne info na www.panasonic.sk
Loading...