Læs denne betjeningsvejledning, sikkerhedeshenvisninger og henvisninger til opstilling af apparatet på side 3 fuldstændigt
igennem, inden De tilslutter, igangsætter eller foretager indstillinger.
Indhold
SideSideSide
Sikkerhedshenvisninger
Informationer til apparatet
Licensinformationer4
Inden start
Includeret tilbehør
Isætning af batterier
Fjernbetjening
Front8
Visninger på displayet8
Bagside
Tilslutninger
Tilslutning med 21-polet Scartkabel
Tilslutning med Audio/Video-kabel10
Tilslutning med S VIDEO-kabel
Indstillinger
Country11
Auto-Setup11
Download from TV
Indstilling af dato og klokkeslæt
TV Aspect11
Eksterne apparater
Tilslutning af Set Top Box eller
satellitmodtager
Tilslutning af en d12 (FR) 45
Tilslutning af en analog forstærker
Tilslutning af en digital forstærker
Tilslutning til AV3 (f.eks. Videokamera)Optagelse via DV indgang
Tilslutning til DV INManuel optagelse via DV indgang
COMPONENT VIDEO OUT14Setup46-51
Tilslutning af et TV-apparat med
COMPONENT VIDEO-indgangsbøsninger
TV-billede ved indstilling Progressive
Disk-Formater16-17VHS51
Gengivelse- og optagelsesdisks16Others51
Gengivelsesdisks17
Håndtering af disks17DVD Management52-53
Gengivelse (DVD)18-20Disc Protection52
Forberedelse
Gengivelse af en udvalgt titel
Gengivelsen starter automatisk18Auto-Play Select53
Udvalg af programmer/titel til gengivelse18Finalize53
Finalising
Afbrydelse af gengivelsen
Afslutning af gengivelsen
Lagring af gengivelsesposition
Slowmotiongengivelse
Hurtigsøgning
Inddeling af en optagelse i kapitler
Overspringning 19Tekniske data59
MANUAL SKIP19
Enkletbillede-gengivelse
med Q Link11
ecoderFleksibel optagelsesmodus
, Gengivelse18Delete all Titles52
19Create Top Menu 53
3
TIME SLIP2035
Tidsforskudt gengivelse20
4
Quick View (PLAY/x1.3)20
Samtidig optagelse og gengivelse20
Skift af audio-kanal20
5
5
Gengivelsee (VHS)21-22
5
Forberedelse
Gengivelse af en videokassette
6-7
Endeløsgengivelse
Stop af gengivelsen
Afbrydelse af gengivelsen
Slowmotiongengivelse
Stilbilledgengivelse
VHS Index søgesystem (VISS)
S-VHS næsten playback (SQPB)
11
Manuel sporpositionsindstilling22
Automatisk sporpositionsregulering22
11
Håndtering af videokassetter22
Skrivebeskyttelse af kassetter22
Rensning af videohoveder22
11
Optagelse23-25
Inden optagelse23
Skrivebeskyttelse
Formatering
12
Til optagelse23
Optagelse24
Afbrydelse af optagelsen
13
13DV Auto Rec45
1345
1345
14Tuning46-47
14Picture48
18Format Disc52
18Close First Layer53
19
19Billede- og lydindstillinger54-55
19
19Hvis De behøver hjælp56-58
19
19Indexsidste side
optagelse fra TV-programmer
DVD-24
Skift optagelsesmodus
optagelse fra TV-programmer
VHS-24
Angivelse af en tid som optagelsestid
gengivelse under optagelse
DVD-25
TV-straksoptagelse
Optagelse fra et eksternt apparat
Valg af det lydspor der skal optages
ved udsendelser med tokanallyd
Optagelse af udsendelser med tokanallyd
FUNCTIONS26-53
Henvisninger til menuerne26
Indtastning af tekst27
DIRECT NAVIGATOR28-30
Oversigt
Opkald af menu DIRECT NAVIGATOR
Delete28
Properties
Bearbejdning af titler i SUB MENU
Bearbejdning af kapitler i SUB MENU
gengivelse
DivX-31
gengivelse
MP3-32
JPEG/TIFF-33
Recording34
Manuel programmering34
VPS/PDC34
Automatisk SP/LP-omskiftning
Drive34
,CPRM23
DIRECT NAVIGATOR28
gengivelse
-funktion
Kontrol eller ændring af Timer-optagelser
Timer Off/On 35
Delete35
Stop Recording 35
Timer-optagelse via eksterne apparater 36
Delete37
21
Sletning af titler37
21
Properties
21
Set up Protection/Cancel Protection
21
21
Copy38-39
21
Kopiering med kopieringsliste38
21
Tidsstyret kopiering39
21
21
COPYING
Kopiering fra VHS til DVD
21
Førdiggørelse
22
Kopiering fra DVD til VHS
ShowView Record
ShowView Record41
Playlists42-44
Fremstilling af en gengivelsesliste42
Opkald af menu Playlists
Bearbejdning af gengivelseslister i SUB MENU
Bearbejdning af kapitler i SUB MENU
23
Flexible Rec45
24
24
25
25
25
Disc, 47
25
Sound49
25
AV-Link-funktion50
Disc Name52
28
28
29
30
34
40
Sprogkodeliste
37
37
40
40
40
41
43
43
44
2
Sikkerhedshenvisninger
Spænding: Anvend den spændingsforsyning, der er angivet for apparatet.
Strømkabelbeskyttelse: Vær opmærksom på, at strømkablet tilsluttes rigtigt.
Anvend kun et ubeskadiget kabel. Fejlbehæftede tilslutninger og beskadigelser af
kablet vil kunne forårsage brand eller stød.
Vedligeholdelse: Forsøg aldrig selv at reparere apparatet. Hvis der opstår et
problem, der ikke er beskrevet i betjeningsvejledningen, skal du henvende dig til
din forhandler eller et autoriseret servicested.
Opstil apparatet vandret. Stil ikke tunge genstande på apparatet.
Beskyt apparatet mod høje temperaturer og temperatursvingninger.
Beskyt apparatet mod flydende væsker, fugtighed og støv.
Udstyret bør anbringes i nærheden af stikkontakten i væggen og
netledningsstikket bør anbringes således, at det er nemt tilgængeligt i
tilfælde af problemer.
Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under
brug. Hvis interferens forekommer, bedes du venligst øge afstanden mellem
produktet og mobiltelefonen.
Produktets indvendige dele
Produktets bagside, se side 9.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER
SKADER PÅ PRODUKTET, MÅ DETTE APPARAT IKKE UDSÆTTES FOR
REGN, FUGT, VANDDRYP OG VANDSTÆNK, OG DER MÅ IKKE ANBRINGES
BEHOLDERE INDEHOLDENDE VÆSKE, SOM FOR EKSEMPEL VASER,
OVENPÅ APPARATET.
BEMÆRK:
!
PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED
AT STILLE DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS
PÅ, AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER
VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET OVEROPHEDES, ER
DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
!
TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER,
DUGE, GARDINER OG LIGNENDE TING.
!
ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE
STEARINLYS, OVENPÅ APPARATET.
!
BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE.
BEMÆRK!
I DETTE APPARAT ANVENDES EN LASER. BRUG AF BETJENINGSKNAPPER
ELLER REGULERINGER ELLER FREMGANGSMÅDER UDOVER DE I DENNE
BETJENINGSVEJLEDNING ANGIVNE, KAN MEDFØRE FARE FOR BESTRÅLING.
ÅBN IKKE KABINETTET OG FORSØG IKKE AT UDFØRE REPARATIONER
SELV. REPARATIONER MÅ KUN FORETAGES AF KVALIFICEREDE TEKNIKERE.
Hvis du ser dette symbol,
se side 4.
DETTE APPARAT ER BEREGNET TIL BRUG I ET MODERAT KLIMA.
Model-og Serienummeret på dette produkt finder du på bagsiden af apparatet. Skriv
det venligst ned som reference.
Model No. Serial No.
3
Informationer til apparatet
DivX-dueligt
DivX-filer fra CD-R/CD-RW og DVD-R kan gives videre.
Hurtigstart
Efter tilslutning af apparatet kan der optages på DVD-RAM efter ca. 1 sekund.
COPYING
Med et eneste knaptryk kan man kopiere indholdet af en VHS-kassette på en disk
eller omvendt.
DV-interface
Via DV IN tilslutningen kan De tilslutte Deres digitale videokamera direkte til dette
apparat. Overspilning af Deres film er således problemløst og nemt.
Licensinformationer
Dette produkt er udstyret med en ophavsretsbeskyttelse, hvis teknologi er beskyttet
gennem US-patenter og åndelige ejendomsrettigheder i besiddelse af Macrovision
Corporation og andre indehavere af ophavsrettigheder. Brugen af denne
ophavsretsbeskyttelse skal tillades gennem Macrovision Corporation og er
udelukkende beregnet til privat brug. Undersøgelser af dette apparat til en ubeføjet
efterligning er forbudt.
Dolby Digital
Fremgangsmåde til kodning af digitalsignaler. Derved komprimeres signalerne
kraftigt for at tillade optagelse af store datamængder. Fremstillet på licens af Dolby
Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er Dolby Laboratories’ varemærker.
DTS (Digital Theater Systems)
Lyd-system, der er verdensudbredt i biografteatre. "DTS" og "DTS 2.0 + Digital
Surround" er varemærker fra Digital Theater Systems, Inc.
MP3 eller MPEG 1 Audio Layer 3 er et filkomprimeringsformat for Digital Audio.
Det muliggør en ekstremt lille filstørrelse og kan være forbundet med kvalitetstab.
MPEG Audio Layer 3 dekodeteknologi er tilladt af Fraunhofer IIS og Thomson
Multimedia.
-Hvis du ser dette symbol-
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk
udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette
symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke
må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.
For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du
aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor
de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der
også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale
forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt.
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med
at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle
negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers
kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de
lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du kan
finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert
afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de
gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du
kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal
du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få
oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
4
Inden start
Til kunden
Tak for den tillid, du har vist ved at købe dette apparat af høj kvalitet. Panasonic er én
af de førende virksomheder inden for underholdnings-elektronikken. Vi er sikre på, at
du i alle henseender bliver tilfreds med dette apparat.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
R6/LR6, AA
DVD/VHS
DRIVE
SELECT
1
4
7
RESET
SKIP/INDEX
STOP
TIME SLIP/ JET REW
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
SUB MENU
S
DISPLAY
AUDIO
A
REC
REC MODE
TV
AV
2
5
89
0
PAUSE
C
/
G
O
R
P
ENTER
B
CH
TRACKING/V-LOCK
3
6
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
REW
H
E
C
K
CREATE
CHAPTER
C
EXT LINK
ShowView
MANUAL SKIP
Includeret tilbehør
+
VOLUME
DELETE
PLAY
_
CH
FF
+
-
Fjernbetjening
EUR7659YF0
Batterier
AA, UM3 eller R6
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RETURN
STATUS
DIRECT TV REC
Brugsvejledning
Netkabel
RJA0043-1C
Audio/Video-kabel
K2KA6BA00003
RF-koaksialkabel
K1TWACC00001
Garantibevis
DVD/TV
Isætning af batterier
Batteriets levetid, alt efter hvor tit fjernbetjeningen bruges, er ca. et år.
!
Undlad at bruge gamle og nye batterier eller forskellige batterityper sammen.
!
Isæt kun batterier uden skadelige stoffer (som bly, kadmium, kviksølv).
!
Brug ikke batterier af den genopladelige type.
!
Hvis fjernbetjeningen ikke længere benyttes, skal batterierne tages ud.
!
Undlad at opvarme eller kortslutte batterierne.
!
Udskift straks brugte batterier og erstat dem med type AA, UM3 eller R6.
!
Når batterierne sættes i, skal der tages hensyn til + og - polerne.
Batterier, emballage og det gamle apparat skal skaffes af vejen i
henhold til forskrifterne.
Dette må ikke ske sammen med husholdningsaffaldet.
5
Fjernbetjening
Fjernbetjeningssignalsensor
7m
30°
30°
Peg med fjernbetjeningen på apparatets sensor. Undgå hindringer på transmissionsvejen. Fjernbetjeningens maksimale rækkevidde udgør 7 m direkte foran apparatet.
Hold transmissionsvindue og apparatets sensor fri på tilsmudsninger. Proceduren kan
påvirkes af direkte sollys eller glasdøre i vitriner.
Børnesikring
De kan spærre fjernbetjeningen og apparatets knapper.
!
Tryk og hold knap RETURN og ENTER til der fremkommer i displayet [X HOLD].
Apparatets betjening er spærret.
!
For at ophæve børnesikringen, gentager De proceduren til udblændes [X HOLD].
Betjening af et TV-apparat
Ændring af fjernbetjeningens kode, for at styre Deres TV-apparat.
Nogle tv-modeller af de opførte mærker, (f.eks. ældre Panasonic-apparater) kan ikke
styres via fjernbetjeningen.
Omskiftning til AV-indgang på Deres Panasonic TV-apparat
!
Tryk på AV.
Ved hvert knaptryk skiftes der mellem TV-modtagelse og AV-indgang.
Indstilling af fjernbetjeningen
Bruger De et yderligere Panasonic apparat på samme sted, skal De ændre
indstillingen på fjernbetjeningen, så De kan betjene apparaterne uafhængigt af
hinanden.
Indstilling af fjernbetjeningen til apparatet.
!
Tryk på FUNCTIONS.
!
Vælg med [To Others] og bekræft med ENTER.
!
Vælg med [Setup] og bekræft med ENTER.
!
Vælg med [Others], [Remote Control] og bekræft med ENTER.
!
Med udvælger De [dvd 1, 2 eller 3] og bekræfter med ENTER.
Overtag den valgte indstilling [DVD 1, 2 eller 3] på fjernbetjeningen.
!
Hold ENTER trykket og tryk samtidigt den tilsvarende cifferknap 1, 2 eller 3 i mindst
2 sekunder.
!
Forlad menuen med RETURN.
Svarer fjernbetjeningens indstiling ikke til apparates, fremkommer [DVD 1, 2 eller 3]
på apparatets display.
!
Hold ENTER trykket og tryk samtidigt den tilsvarende cifferknap 1, 2 eller 3 i mindst
2 sekunder.
Ønsker De uafhængigt af hinanden at betjene 2 apparater med den samme
fjernbetjening, ændre De fjernbetjeningens indstilling.
6
Fjernbetjening
DVD/VHS
Standby/Tænd afbryder
Tryk for at tænde/slukke for apparatet.
Der bruges en smule strøm når
apparatet står i standby.
DRIVE
SELECT
DRIVE SELECT
Valg af drev DVD eller VHS.
Direkte indtastning via cifferknapper
Valg af kanaler, titelnumre osv.
VCD
JPEG
JPEG
5
5:
0
0
MP3
5:
5:
5
0
0
0
5
5
1
15:
0
1
15:
0
0
15:
0
Sletning af en funktion.
RESET
VHS: RESET= tilbagesætning af båndtælleværk.
SKIP = Overspringning af kapitler,
SKIP/INDEX
titler eller billeder.
VHS:INDEX= Søgning efter en
optagelses-start.
STOP
Stopper optagelse, gengivelse.
VHS: Stopper spoling.
Tryk for kassetteudtagelse længere
end 3 sekunder.
TV
DVD/VHS
TV
DRIVE
SELECT
AV
1
2
5
4
89
7
5
5
1
19
99
21
99
SUB MENU
0
RESET
SKIP/INDEX
STOP
PAUSE
TIME SLIP/ JET REW
G
O
R
P
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
ENTER
C
E
R
I
D
S
DISPLAY
AUDIO
A
B
REC
REC MODE
DVD/TV
C
/
CH
TRACKING/V-LOCK
3
6
ShowView
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
REW
MANUAL SKIP
H
E
C
K
CREATE
CHAPTER
C
EXT LINK
+
VOLUME
_
CH
DELETE
FF
PLAY
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RETURN
STATUS
DIRECT TV REC
+
-
CH
TRACKING/V-LOCK
CH
ShowView
DELETE
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
REW
PAUSE
Tænd- og sluk af TV-apparatet.
Valg af AV-indgang på TV-apparatet.
AV
+
CH = Valg af programplads på TV-apparatet.
VOLUME
VOLUME = Lydstyrkeregulering på TV-apparatet.
_
CH = Programvalgknap
+
VHS:= Optimering
TRACKING/V-LOCK+/-
-
af gengivelsesbilledet.
Menu ShowView Record
Sletning af en titel.
Omskifteknap til AV-indgang mellem
tuner, AV1, AV2, AV3 (front) og DV IN.
SLOW = Slowmotion gengivelse.
SEARCH =Søgning under gengivelsen.
FF
VHS:= Hurtig tilbagespoling
REW
= Hurtig fremspoling fra STOP-modus.
FF
= tilbage/
REW
Billedsøgning
= remad .
FF
Billedsøgning funder gengivelsen
Afbrydelse af en optagelse
eller gengivelse.
VHS:lowmotion gengivelse Tryk for s længere
end 2 sekunder.
PLAY
Starter gengivelsen.
RAM
: De kan forøge
Quick View
gengivelseshastigheden.
VHS:Gengivelse eller endeløsgengivelse
22
99
41
99
19
99
21
99
19
99
21
99
18
99
20
99
21
99
Med knapperne DIRECT NAVIGATOR, PROG/CHECK og ShowView kan De ligeledes tænde apparatet fra Standby-modus.
TIME SLIP/ JET REW
DVD: TIME SLIP = Valg af tiden der skal
overspringes.
VHS: JET REW = Hurtig tilbagespoling
til kassettestart.
ENTER
Retningsknapper i menuføring.
Udvalg af grupper eller titler.
Stilbillede- eller slowmotion-gengivelse.
SUB MENU
S
AUDIO
Opkald af undermenu.
Valg af audio-kanal/lydspor.
A
A = Sletning af markeret sender.
Menuføring
DISPLAY
Kun DVD: Billede- og lydindstillinger.
B
B = Sender indføjelse.
Menuføring
CREATE
CHAPTER
Kun DVD: Opdeling af en optagelse
C
i kapitel.
C = Bevæg markeret sender.
20
99
21
99
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
H
C
/
E
G
C
K
O
R
P
R
ENTER
F
U
ENTER = Valg eller
lagring af en indstilling.
20
99
46
54
99
46
99
19
99
46
99
MANUAL SKIP
N
C
T
I
O
N
S
PROG/CHECK = Kontrol eller ændring af
Kun 30 sekunder fremspring.DVD:
en Timer-optagelse
DIRECT NAVIGATOR = Opkald af Title View.
FUNCTIONS = Opkald af udvalgsmenu .
RETURN
Tilbage til forrige menu.
REC
Optagelse
REC MODE
EXT LINK
Optagelsesmodusknap (XP, SP, LP, EP)
Timer-optagelse med ekstern
optagelsesstyring.
Menuføring
STATUS
Detaljeinformationer fremkommer
på skærmen.
15
99
DIRECT TV REC
TV-straksoptagelse på DVD og VHS.
19
99
35
99
18
99
26
99
24
99
24
99
36
99
25
99
7
Front
Kassettefag
VHS
2
9
1
Standby/Tænd afbryderTryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm når apparatet står i standby. :
Dette apparat skal ikke tages fra strømnettet, når det er sat i standby- modus.
1
Standby/Tænd afbryder
5
Valg af drev
VHS eller DVD
9
S VIDEO-indgang AV3
10
34
2
6
10
EJECT: Udkastning af
kassetten.
OPEN/CLOSE: Åbning og
lukning af diskskakten.
STOP
AV3-indgangsterminal
Display
3
7
11
EXT-L
2
Frem-/tilbagespoling
Billedsøgning under
gengivelsen.
PLAY : Gengivelse
RAM
DV-indgang
5
Quick View
Diskfag
671112
8
4
Programvalgknap
8
REC: Optagelse
12
COPYING
Kopiering
Visninger på displayet
Viser et Timer-beredskab eller Timer-optagelse.
Det ilagte medium vises.
REC
PLAY
Andre meldinger
PLEASE WAIT Vent venligst.
DVD 1, 2, 3Forkert fjernbetjeningskode.
SETUPDe befinder Dem i Setup-menu.
READDisk læses.
No READ Disk kan ikke læses.
FINALDVD færdiggøres.
No CASSETTE Ingen kassette ilagt.
No DISCIngen disk ilagt.
PROTECTDisk er skrivebeskyttet.
RETURNAfbrud af en funktion.
JETREWHurtigt tilbagespoling af VHS kassette igang.
OFF0:30Optagelsestiden er indstillet på 30 minutter.
REPEATDer er indstillet endeløsgengivelse.
Der optages på det valgte drev.
Blinker kort før starten af en timer-optagelse.
Der gengives fra det valgte drev.
XP, SP
LP, EP
DVD
VHS
EXT-L
STARTEn funktion (kopiering) starter.
COPY Kopiering igang.
STOPEn funktion er stoppet(kopiering).
PROG FULLAlle 16 timerprogrampladser er optaget.
UNSUPPORT Diskformat understøttes ikke.
UNFORMATDisk er ikke formateret.
X HOLDBørnesikring er aktiv.
Fejlmeldinger
Optagelsesmodus / alle on
fleksibel optagelse/timer-optagelser.
Det valgte drev vises.
External-Link: Der gennemføres en Timer-optagelse
fra et eksternt apparat.
Aktuel tid, optagelse-/gengivelsestæller,
diverse meldinger.
: FR-modus
56
99
8
Bagside
RF IN
AC IN
1
1
3
AUDIO OU T
5
AV2 (DECODER/EXT)
7
L
OPTICAL
AC IN~ = Strømforsyning
R
OUT
AUDIO
3
2
VIDEO OUT
4
AV2(DECODER/EXT)
5
2
Tilslutning til strømkabel.
L
Audioudgang, højre/venstre kanalVideoudgang
R
AV2 (DECODER/EXT) = 21-polet scartbøsning
Tilslutning af et eksternt apparat
S VIDEO OUT
S VIDEO-udgangsbøsning
4
6
8
VIDEO OUT
AV1 (TV)
Y
P
B
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUT
S VIDEO
AV 1 (TV)
6
7
OPTICAL
Digital audioudgang
AV1 (TV) = 21-polet scartbøsning
Tilslutning af et TV-apparat
COMPONENT VIDEO OUT
Y = Luminanssignal (lystæthed)
P = Krominanssignal (farvedifference)
B
P = Krominanssignal (farvedifference)
R
Y
P
B
P
R
RF OUT
8
9
10
9
RF OUT
Antenneudgang
10
RF IN
Antenneindgang
Udgangene til 2,3,4,7 og 8 hører til moduler med digital signalbehandling (DVD).
Video- og audioudgangene 5 og 6 hører til moduler med digital (DVD) og analog (VHS) signalbehandling. Begge udgangsgrupper anvendes til analoge
(VHS) og digitale (DVD) kilder.
Begrænsninger f.eks: under en optagelse eller en timerstyret optagelse på DVD er gengivelse af VHS kun mulig over udgangene 5 og 6.
Ved et almindeligt rørfjernsyn anbefaler vi, at anvende scartbøsningen.
Med et RGB-kompatibelt TV får De et førsteklasses RGB-videobillede.
!
Hvis De ønsker at anvende et progressivdygtigt LCD-/plasma-TV eller LCD projektor,
så tilslut det til COMPONENT VIDEO OUT, for at få et førsteklasses progressiv-videobillede.
9
Tilslutninger
21-polet Scartbøsning AV1 (TV)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AC IN
AC IN~
AUDIO
(PCM/BITSTREAM)
Antenne
1
Tilslutning med 21-polet Scartkabel (ikke medleveret)
Antenneledning
RF IN
Antenneindgang
RF IN
COMPONENT VIDEO OUT
L
R
VIDEO OUT
OUT
AV2(DECODER/EXT)
AV 1 (TV)
Y
P
B
OUT
S VIDEO
P
R
RF OUT
RF OUT
Antenneudgang
Til denne optimale tilslutningstype behøver De et komplet forbundet
21-polet scartkabel.
Adskil alle apparater fra strømnettet.
1 Tilslut antennen til RF IN (Antenneindgang) på DVD Recorderen.
2 Forbind RF OUT (Antenneudgang) på DVD Recorderen
med antenneindgangen på TV-apparatet.
4 Netkabel
VT
AC IN
AC IN~
Antenneindgang
4 Netkabel
AUDIO-
VIDEO-
eudgang
eudgang
L
OPTICAL
R
DIGITAL AUDIO OUT
OUT
AUDIO
(PCM/BITSTREAM)
L
R
OUT
AUDIO
VIDEO OUT
VIDEO OUT
3 21-polet Scartkabel
Nødvendigt for TV
med Q Link
2RF-koaksialkabel
AV2(DECODER/EXT)
AV 1 (TV)
Antenne
1
Antenneledning
RF IN
Antenneindgang
RF IN
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
OUT
S VIDEO
P
R
RF OUT
RF OUT
Antenneudgang
3 Forbind AV1 bøsningen (21-polet Scartbøsning) på
DVD Recorderen med scartindgangen på TV-apparatet.
4 Tilslut DVD Recorderen og TV-apparatet til vekselstrømnettet.
Understøtter Deres TV-apparat Q Link, så tilslut det med et komplet
forbundet 21-polet scartkabel til apparatet. Senderne overføres
automatisk med [Download from TV].
Understøtter Deres TV-apparat RGB, stiller De AV1 Output
på RGB 1 eller RGB 2 i Setup-menuen.
50
Tilslutning med Audio/Video-kabel
Med det medleverede tilbehør kan De udføre denne hyppigt anvendte
standardtilslutning.
Adskil alle apparater fra strømnettet.
1 Tilslut antennen til RF IN (Antenneindgang) på DVD Recorderen.
2 Forbind RF OUT (Antenneudgang) på DVD Recorderen med
antenneindgangen på TV-apparatet.
4 Netkabel
10
VT
Antenneindgang
4 Netkabel
Audio/Video indgang
3 Audio/Video-kabel
Video Gul
L Hvid
RRød
2RF-koaksialkabel
3 Forbind AUDIO OUT (L/R) og VIDEO OUT på DVD Recorderen
med audio/videoindgangen på TV-apparatet.
4 Tilslut DVD Recorderen og TV-apparatet til vekselstrømnettet.
Tilslutninger
AUDIO-
eudgang
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AC IN
AC IN~
4 Netkabel
VT
AUDIO
(PCM/BITSTREAM)
L
R
OUT
AUDIO
S VIDEO-indgang
Audioindgang
Antenne
1
Tilslutning med S VIDEO-kabel (ikke medleveret)
Antenneledning
S VIDEOeudgang
L
R
VIDEO OUT
OUT
AV2(DECODER/EXT)
VIDEO OUT
S VIDEO
AV1(TV)
OUT
RF IN
Antenneindgang
RF IN
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
OUT
SVIDEO
P
R
RF OUT
RF OUT
Antenneudgang
Tilslutning med et S VIDEO-kabel giver afhængig afTV-appparatet
et kvalitativt bedre billede, end tilslutning med et Audio/Videokabel.
Adskil alle apparater fra strømnettet.
1 Tilslut antennen RF IN (Antenneindgang) på DVD Recorderen.
2 Forbind RF OUT (Antenneudgang) på DVD Recorderen med
3 Audiokabel
L Hvid
R Rød
3 S VIDEO-
kabel
antenneindgangen på TV-apparatet.
3 Forbind AUDIO OUT (L/R) og S VIDEO OUT på DVD Recorderen
med S VIDEO- og audioindgangen på TV-apparatet.
4 Tilslut DVD Recorderen og TV-apparatet til vekselstrømnettet.
RETURN
RETURN
Number
0
- -
CHANGE
ENTER
Antenneindgang
4 Netkabel
Auto-Setup
Ch
Auto-Setup in progress. Please wait.
RETURN : to cancel
Download from TV
Pos
Download in progress. Please wait.
RETURN : to cancel
Clock
Time
000 00112006::..
9
Clock cannot be set automatically.
Please set the clock manually.
ENTER : store RETURN : l eav e
RETURN
Date
2RF-koaksialkabel
4
4
Automatic
Indstillinger
!
Tænd for Deres TV og vælg AV-kanalen.
!
Tænd for Standby/Tænd afbryder på apparatet.
Country
!
Udvælg med det rekspektive land og bekræft med ENTER.
For EC-modeller: Vælg Schweiz, Suisse eller Svizzera, fremkommer efter den
automatiske indstilling i menu Power Save. Vælges Power Save [On], reduceres
apparatets strømforbrug til et minimum i Standby-modus.
Auto-Setup
Den automatiske indstilling gemmer alle disponible tv-sendere og varer ca. 5 minutter.
Udsender senderen ligeledes dato og tid, indstilles klokkeslættet automatisk. Skulle
det automatisk indstillede klokkelslæt ikke stemme overens med det aktuelle
klokkelslæt, kan De indstille det manuelt.
Download from TV med
Er Dere TV-apparat udstyret med Q Link-funktion, overføres senderne ved
transmission af sendertabellen.
For at kunne benytte Q Link, skal apparatet tilsluttes til TV-apparatet med et komplet
forbundet 21-polet Scartkabel, der er udstyret med Q Link eller en lignende funktion.
Off
Indstilling af dato og klokkeslæt
Overføres Date og Time ikke via en TV-sender, fremkommer menu Clock.
!
Ændre Time og Date med eller og .
!
Bekræft ændringerne med ENTER.
Ikke korrekt indstillet dato eller klokkeslæt påvirker programmerede optagelser af TVudsendelser (bemærk sommer- og vintertid).
Vælg med det ønskede skærmformat og bekræft med ENTER.
Den automatiske indstilling af Deres apparat er afsluttet. Rådigheden af sendere kan
være regional forskellig. De kan kontrollere fuldstændigheden af de overførte
sendere i Setup-menuen.
46
11
Eksterne apparater
Eksterne apparat
21-polet Scartbøsning
Netkabel
(DECODER/EXT)
L
R
DIGITAL AUDIO OUT
OUT
AUDIO
(PCM/BITSTREAM)
21-polet Scartbøsning
AV2
VIDEO OUT
AV2(DECODER/EXT)
21-polet Scartkabel
AC IN
AC IN~
Netkabel
VT
OPTICAL
Netkabel
Antenneledning
AV1 (TV)
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
OUT
S VIDEO
P
AV 1 (TV)
R
21-polet Scartkabel
Tilslutning af Set Top Box eller satellitmodtager
Modtager De Deres TV-programmer via en Set Top Box (DVB-T) eller
en satellitmodtager (digital/analog), så tilslut Deres DVD Recorder
som efterfølgende apparat.
Adskil alle apparater fra strømnettet.
1 Forbind AV1-bøsningen (21-polet Scartbøsning) på
DVD Recorderen med scartindgangen på TV-apparatet.
2 Tilslut det eksterne apparat med et 21-polet Scartkabel til AV2-
tilslutningen på DVD Recorderen.
3 Tilslut antennen (DVB-T eller SAT) til antenneindgangen på det
RF IN
eksterne apparat.
4 Tilslut DVD Recorderen, TV-apparatet og det eksterne apparat til
RF OUT
vekselstrømnettet.
5 Tænd for det eksterne apparat, TV-apparatet og DVD Recorderen.
!
Indstil Deres TV-apparat på AV-kanalen.
!
Udvælg i menu Country det respektive land med og bekræft
med ENTER.
[Auto-Setup] følger og slutter med henvisning:
[No stations found !].
!
Vælg med [No] og bekræft med ENTER.
De disponible sendere overføres fra det eksterne apparat.
!
Vælg med det ønskede skærmformat og bekræft med ENTER.
!
Indstil DVD Recorderen på AV2 med CH . De ser nu det fra det
eksterne apparat overførte TV-billede.
Indstilling af dato og klokkeslæt sker ikke automatisk.
Indstil disse manuelt.
1 Tilslut DVD Recorderen som beskrevet under tilslutning med
21-polet Scartkabel.
2 Tilslut decoderen med et ekstra 21-polet Scartkabel til
AV2 (DECODER/EXT).
Efter den automatiske indstilling ændre De i menu [Setup]
indstillingen til Av2 bøsningen.
!
Tryk på FUNCTIONS.
!
Vælg med [To Others] og bekræft med ENTER.
!
Vælg med [Setup] og bekræft med ENTER.
!
Vælg med [Connection], , [AV2 Settings] og bekræft
med ENTER.
!
På følgende skærm vælger De med [AV2 Connection] og
bekræfter med ENTER.
!
Vælg med [Decoder] og bekræft med ENTER.
!
Tryk på RETURN og vend med tilbage til [Connection].
Tryk flere gange på RETURN, for at vende tilbage til TV-billedet.
9910
9950
Eksterne apparater
Forstærker (eksempel)
AUDIO IN
L R
Audiokabel
L - Hvid
R - Rød
Forstærker (eksempel)
OPTICAL
Digitalaudiolyslederkabel
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
Til alle beskrevne tilslutninger:
Inden De tilslutter kabler, bør De forvisse Dem om, at alle apparater er slukkede. Når
De har tilsluttet kablerne, kan De tænde for apparaterne.
Tilslutning af en analog forstærker eller en analog systemkomponent
For at kunne nyde stereo eller Dolby Pro Logic, tilslutter De en tilsvarende forstærker
eller en analog audiokomponent.
!
L
R
OUT
AUDIO
Forbind udgang AUDIO OUT (L/R) med f.eks. en Dolby Pro Logic forstærker.
!
Tilslut som beskrevet audiokablet tilsvarende farver og markeringer på
tilslutningsbøsningerne (hvid/L, rød/R).
Tilslutning af en digital forstærker eller en digital systemkomponent
Tilsluttes der en med Dolby Digital-, DTS- eller MPEG-decoder udstyret forstærker,
kan der afspilles en DVD-Video-Disc med flerkanal-surroundlyd.
L
R
OUT
AUDIO
!
Tilslut en forstærker med en Dolby Digital-, DTS- eller MPEG-decoder.
!
Anvend et digitalaudio-lyslederkabel.
!
Ændre i Setup-menu Sound indstilling [Digital Audio Output] tilsvarende
Deres tilsluttede digitale forstærker.
!
Vælg audio-kanal (M1) eller (M2) på det eksterne apparat.
49
De kan ikke anvende en DTS Digital Surround-decoder, der ikke er egnet til DVD.
Skub kontakten med denne side
op ind i bøsningen indtil stop
S VIDEO-kabel
AV3 S VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN R
Audiokabel
L - Hvid
R - Rød
AV3 S VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN R
Audio/Video-kabel
Video - Yellow
L - White
R - Red
Tilslut dette apparat til et anlæg,
der har en DTS-dekoder for
at kunne afspille DVDer med
denne mærkning.
Tilslut en forstærker med indbygget Dolby
Digital-Decoder for at kunne nyde Surround
Dette apparat kan afspille stereolyd
i Dolby Digital (2 kanaler).
Sound.
Tilslutning til AV3 (f.eks. Videokamera)
Hvis audio-uddataene fra det andet apparat er i mono, tilslutter De det til L/MONO
bøsningen. Der optages såvel på venstre og på højre kanal.
!
Vælg en af de to tilslutningsmuligheder.
Tilslutning med S VIDEO-kabel og audiokabel (L/R) giver den bedste kvalitet.
Tilslutning til DV IN
DV betyder Digital Video og er en videostandard.
De kan tilslutte et DV-kompatibelt videokamera til en DVD Recorder. Dertil står DV
IN-tilslutningen til rådighed.
Digitale satellittunere og digitale VHS-Videorecordere er ikke kompatible med dette
apparat.
DVD Recorderen kan ikke styres via et eksternt apparat, der er tilsluttet til
DV IN-bøsningen.
Inden De tilslutter DV-kablet, bør De forvisse Dem om, at alle apparater er slukkede.
Når De har tilsluttet kablerne, kan De tænde for apparaterne.
!
Forbind DV-udgangen på DV-apparatet (f.eks. digitalt videokamera) med
DV-indgangsbøsningen på DVD Recorderen. Hertil andender De et DV-kabel.
!
Når De har tilsluttet kablet, tænder De begge apparater.
Der kan ikke overspilles fra DV IN til en VHSkassette.
DV-indgangen på dette apparat er kun beregnet til DV-apparater. En computer kan
f.eks. ikke tilsluttes. Enkelte DV-apparater muliggør ingen fejlfri indgang af billed- og
lydsignalet.
Bøsningerne kan anvendes til halvbillede- (INTERLACE) eller fuldbillede(PROGRESSIVE) uddata og giver et mere klart billede end S VIDEO OUT-bøsningen.
Forbindelser via disse bøsninger udgiver farvedifferencesignaler (PB/PR) og
lysstyrkesignal (Y) separat. Farver kan reproduceres originaltro.
COMPONENT VIDEO-indgangsbøsningernes egenskaber er afhængige af
tv-apparat eller billedskærm.
!
Forbind apparatets COMPONENT VIDEO OUT-bøsning med COMPONENT
VIDEO IN på TV-apparatet. Anvend et Videokabel.
!
Tilslut altid bøsninger med samme farve.
!
Tilslut audiokablet til de tilsvarende audio-indgangsbøsning på TV-apparatet.
Tilslutning af et TV-apparat med COMPONENT VIDEO-indgangsbøsninger
Understøtter Deres o ( with component )].
Er apparatet tilsluttet til TV-apparat med LCD- eller plasmabilledskærm progressivmetoden, tilslutter De det til COMPONENT VIDEO OUT-bøsningen.
Ønsker De at nyde fuldbilledkvalitet, sætter De Progressive på [On].
!
Tryk på FUNCTIONS.
!
Vælg med [To Others] og bekræft med ENTER.
!
Vælg med [Setup] og bekræft med ENTER.
!
Vælg med [Connection], , [Progressive] og bekræft med ENTER.
!
Vælg med option [On] og bekræft med ENTER.
!
Tryk flere gange på RETURN, for at vende tilbage til tv-billedet.
Er indstilling AV1 Output i Setup-menuen stillet på [RGB 1/2 ( without component )],
sendes der ingen uddata til COMPONENT VIDEO OUT-bøsningen.
50
Stil denne option på [Video ( with component )].
Er apparatet tilsluttet til TV-apparatet via S VIDEO OUT- eller AV1-bøsningen, sker
udgivelsen uafhængig af indstillingerne i Interlace-funktion.
TV-billede ved indstilling Progressive
Det progressive billedsideforhold (højde til bredde) er fastlagt til 16:9.
DVD-Video med et billedsideforhold på 16:9 vises upåklageligt. Videomateriale med
et billedsideforhold på 4:3 vises dog strækket fra højre og venstre. Er det på Deres
TV-apparat muligt, at tilpasse billedsideforholdet til progressive billeder, vælger De
indstilling [Progressive - On].
På et normalt TV-apparat kan den progressive udgivelsesmetode føre til flimren,
også selvom TV-apparatet er progressiv-kompatibel.
Vælg indstilling [Progressive - Off].
50
Henvisninger til progressiv kompatibelt fjernsyn (PAL)
LCD/plasma-tv eller LCD-projektor
Benyttes den progressive udgivelse, kan der ses
videos i High Resolution f.eks. fra DVD-Video.
COMPONENT VIDEO OUT på dette apparat
forbindes med COMPONENT VIDEO IN på TVapparatet. Vælg indstilling [Progressive - On].
COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DVD-Recorder
Y
P
B
P
R
Progressiv udgivelse
COMPONENT
VIDEO IN
Almindelige fjernsyn
På et normalt tv-apparat kan den progressive
udgivelsesmetode føre til flimren, også hvis TVapparatet er progressiv-kompatibelt.
Vælg indstilling [Progressive - Out].
COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DVD-Recorder
Y
P
B
P
R
Progressiv udgivelse
COMPONENT
VIDEO IN
14
STATUS-visninger
DVD-RAM
Statusvisning
DVD-RAM
PLAY
ZDF
Stereo
L R
VHS REC
Statusvisning af andre medier.
6
10:07:21 1.12. Remain 0:50 SP
T14 0:05.14 SP
1
2
3
4
5
7
Detaljeinformationer
T14 0:05.14 SP
PLAY
L R
STATUS
Skærminformationer
!
Tryk på STATUS.
!
Tryk igen på STATUS. Alt efter funktion, f.eks. PLAY, REC eller REC PLAY, skifter
visningen ved hvert tryk.
!
For at forlade visningen trykker De ligeledes på STATUS.
De kan afbryde indblændingen af statusvisninger i Setup-menuen.
1: Aktuelt medium
2: Aktuel optagelses-, gengivelsestilstand og resttid
3: Aktuel sender
4: Lydtype: Stereo = der modtages en stereotransmission.
M1/M2 = der modtages en tokanal-transmission.
M1 = der modtages en enkanal-NICAM-transmission.
5: Lydmodus: LR, L, R: Lydspor kan ændres med knap AUDIO.
6: Aktuel klokkeslæt og dato
7: Disponibel optagelsestid og optagelsesmodus: f.eks. 0:50 SP viser 50 minutter
i SP-modus.
8: Titelnummer: Viser optagelsesmodus og titlens fafspilningstid.
orløben
VHS: Aktuel båndtæller.
9: Titelnummer: Viser optagelsesmodus og titlens aktuelle optagelsestid.
49
8
VHS
9
STATUS
L R SP
VHS-skærminformationer
!
Tryk på STATUS under gengivelsen. Ved hvert tryk skifter visningen mellem
båndtælleværk og båndresttid
VHS
L R SP
Aktuelt medium
LR, L, R: Lydsporet kan ændres med knap AUDIO.
SP: Valgt optagelsesmodus.
0:21.29
REMAIN: 0:24
0:21.29
Båndresttid: Visningen er afhængig af en korrekt
indstilling af båndlængden
Båndtælleværk: Det stilles automatisk på 0:00.00,
når der lægges en videokassette i.
51
Med / RESET stiller De tælleværket på 0:00.00.
R
0:21.29
Endeløsgengivelse
21
Symboler
Titlen optages.
Viser en Timer-programmering.
En daglig eller ugenlig Timer-optagelse blev stoppet. Symbolet slukker inden
den næste timeroptagelse.
W
Titlen overlapper andre optagelser.
F
DVD var fuld. Titlen kunne ikke optages.
Programmet kan pga. beskadigede data ikke gengives, eller af en anden
grund ikke optages.
Titlen er skrivebeskyttet.
Programmet er kopieringsbeskyttet, titlen blev ikke optaget.
Titel med begrænsning til én kopiering.
Titlen er udvalgt.
Titlen blev optaget med et andet TV-system end det der er aktuelt er valgt på
NTSC
apparatet. Titler og gengivelseslister med disse markeringer kan ikke gengives.
For at gengive disse titler/gengivelseslister skal De skifte TV-system.
PAL
15
Disk-formater
DVD-RAM: DVD-Video-optagelsesformat
DVD-RAM
4,7 GB 12 cm
9,4 GB 12 cm
2,8 GB 8 cm
genskrivbar
RAM
DVD
Gengivelse- og optagelsesdisks
DVD-RAM
DVD-RAM kan hvad bearbejdningen angår sammenlignes med harddisken, og kan
gennemsnitligt overskrives ca. 100.000 gange. Disken kan kun gengives på DVD-RAM
kompatible afspillere. Optagelse foregår i DVD-Video-optagelsesformat (VR).
Film eller dele af film kan bearbejdes og slettes. Sletning af film frigiver den forinden
benyttede hukommelsesplads. Fremstilling af gengivelseslister kræver ingen yderligere
hukommelsesplads. Foruden TIME SLIP funktion understøttes også tokanalslyd og 16:9
format. En DVD-RAM med Cartridge har skrivebeskyttelse og er CPRM kompatibel.
DVD-Video-optagelsesformat (VR) / DVD Video Recording format (VR)
Dette format muliggør optagelse og gengivelse. Til “én optagelse" begrænsede
digitaludsendelser kan optages på en CPRM-kompatibel disc. Med dette apparat kan der
optages på CPRM-kompatible DVD-RAM. En gengivelse er kun mulig med en kompatibel
DVD-player. Til optagelse i DVD-Video-optagelsesformat anvender De en DVD-RAM.
DVD-R: DVD-Videoformat
+R : +VR format
DVD-R
4,7 GB 12 cm
1,4 GB 8 cm
skrivbar
- -
- -
+R
4,7 GB 12 cm
skrivbar
DVD-RW : DVD-Videoformat
+RW: +VR format
DVD-RW
4,7 GB, 12 cm
1,4 GB, 8 cm
genskrivbar
+RW
4,7 GB, 12 cm
1,4 GB, 8 cm
genskrivbar
-RW
+RW
DVD-R/+R (Recordable = skrivbar)
DVD-R er kun skrivbar én gang. Filmdele eller film kan slettes under bearbejdningen,
hukommelsespladsen forbliver belagt og kan ikke benyttes til andre film. DVD-R/+R
bliver med færdiggørelsen til en DVD-V, der kan gengives på andre apparater.
-R
DVD-R/+R/-R DL/+R DL
-R
+R
-R DL
+R DL
Færdiggørelse
På optagelsesapparatet
9953
18
Efter færdiggørelsen kan filmene ikke mere bearbejdes.
+R
Optagelse med denne Recorder
Optagelse med et andet apparat
Afspilning på et andet apparat
Afspilning på denne Recorder
DVD-RW/+RW (Rewritable = genskrivbar)
DVD-RW/+RW er genskrivbar og kan slettes. De skal slette den komplet, for igen at gøre
den skrivbar. DVD-RW bliver med færdiggørelsen til en DVD-V, der kan gengives på andre
apparater. En færdiggjort DVD-RW kan ved fornyet formatering gøres skrivbar igen. Alle
data slettes ved formateringen!
En DVD+RW bliver gennem fremstillingen af en Top Menu til en DVD-V.
DVD-RW
-RW
Færdiggørelse
Formatering
DVD-RW
9953
-RW
På optagelsesapparatet
Efter færdiggørelsen kan filmene ikke mere bearbejdes.
Optagelse med denne Recorder
Optagelse med et andet apparat
Afspilning på et andet apparat
Afspilning på denne Recorder
DVD-R DL: DVD-Video format
+R DL : +VR format
DVD-R DL
R DL
- -
8,5 GB 12 cm
skrivbar
+R DL
8,5 GB 12 cm
skrivbar
16
-R DL
+R DL
DVD-R DL/+R DL (Double Layer DVD/Dual Layer DVD)
Dataene er gemt på to over hinanden liggende magnetlag. De har
Layer 2
således mere hukommelsesplads til rådighed. Når laseren under
gengivelsen skifter lag (Layer), kan der optræde korte billed- og
lydforstyrrelser. Under en optagelse kan der ikke skiftes mellem
lagene.
Optagelsen stopper når hukommelsespladsen på Layer 1 er fuld.
Layer 1
De skal lukke Layer 1, for at kunne optage på Layer 2.
DVD-Videoformat(V) / DVD-Video format (V)
Dette optagelsesformat svarer til det for normale DVD-Videos. Digitaludsendelser,
der er begrænset til "én optgelse", kan ikke optages. Ikke til optagelse og gengivelse af
stilbilleder.
+VR format
Digitaludsendelser der er begrænset til "én optagelse", kan ikke optages. Ikke til optagelse
og gengivelse af stilbilleder.
Disk-formater
DVD-RW
(DVD-VR format)
12 cm/ 8 cm, kan kun afspilles
DVD-Video
12 cm/ 8 cm, kan kun afspilles
-RW(VR)
DVD-V
DVD
Gengivelsesdisks
En DVD-RW, der blev optaget på en anden DVD Recorder, afspilles af dette apparat i
DVD-VR format. Til "én optagelse" begrænsede programmer kan gengives, hvis de blev
optaget på en CPRM-kompatibel disk. Hvis De formaterer disken, kan De optage og
gengive denne med dette apparat i DVD-Videoformat.
Video- og musikdisks i høj kvalitet.
DVD-Audio
12 cm/ 8 cm, kan kun afspilles
CD
CD-R/RW
12 cm/ 8 cm, kan kun afspilles
- -
Video CD
CD-R/RW
12 cm/ 8 cm, kan kun afspilles
DVD-A
CD
VCD
Regionalkoder
2
3
2
4
Kun DVD-Video
ALL
DVD-Videoer med regionalkode 2 eller
ALL kan afspilles med dette apparat.
Koden er angivet på bagsiden af
apparatet
England og Kontinental Europa: 2.
Musikdisks i digital kvalitet. Gengivelse med tokanallyd.
Musik- og audiooptagelser, musik i MP3 format, billeder i JPEG og TIFF format.
Musik- og videooptagelser.
SVCD i overensstemmelse med IEC62107.
DivX MP3 JPEG
De kan gengive data i format DivX, MP3 og JPEG/TIFF fra en færdiggjort
CD-R, CD-RW eller DVD-R. Alt efter optagebetingelser kan gengivelsen alligevel være
fejlagtig.
Nogle DVD-Audio med flerkanallyd er fra producenten konstrueret således, at nedblanding
bliver forhindret, enten på hele disken eller på bestemte dele. Afhængig af disktype,
regionalkode og optagebetingelser kan det i enkelte tilfælde ikke være muligt, at afspille
de opførte disks. Yderligere informationer på diskens omslag.
Disks der ikke kan afspilles
- 2,6 GB og 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm.
- 3,95 GB og 4,7 GB DVD-R til Authoring.
- DVD-R, der blev optaget i DVD-Video-optagelsesformat (VR).
- DVD-R (V), DVD-R DL, DVD-RW (V), +R, +R DL, der blev optaget på et andet apparat
og ikke færdiggjort.
- Blu-ray, DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, foto-CD, CVD, SACD, MV-disk,
PD, “Chaoji VCD”, der fås i handlen, inklusiv CVD, DVCD og SVCD,
der ikke svarer til IEC62107, osv.
Afspil kun runde disks.
Berør ikke disks
optagelsesflader
Cartridge disks
RAM
Med aktiv skrivebeskyttelsesanordning
kan De hverken optage, bearbejde eller
slette diskens indhold.
Cartridge skrivebeskyttelse
Tag 8 cm disks ud af cartridgen, inden
De anvender disse på apparatet.
Håndtering af disks
Er overfladen på en disk, der ikke har nogen Cartridge eller blev taget ud, ikke upåklagelig,
kan ridser, snavs,støv eller fingeraftryk påvirke optagelse, gengivelse eller bearbejdning.
Sådanne påvirkningen kan også optræde, hvis disken sættes ind i Cartridge.
Henvisning: Der må kun skrives på diskens mærkatside. Anvend en blød filtstift på
oliebasis. Anvend ikke kuglepen eller andre hårde skrivestifter. Klæb ingen mærkater eller
etiketter på disken. Opbevar disken i dens omslag eller Cartridge når den ikke bruges.
Rensning af DVD-RAM
Rens disken med et DVD-RAM specialrensemiddel (ekstra) og læs rensemidlets vejledning
godt igennem inden brug. Kraftige ridser og hårdnakket snavs kan undertiden ikke fjernes,
så at også efter rensningen vil optagelsen, redigeringen og afspilningen stadig være
forringet. Disken bør så ikke anvendes mere.
Anvend ikke benzin, alkohol, vand, ingen rensespray, rengøringsmiddel eller andre
opløsningsmidler.
DVD-linserenser (RP-CL720E)
Kompatible modeller: Kun til DVD-optagere fra Panasonic. Anvend IKKE denne renser
med nogen andre Panasonic DVD-produkter eller med DVD-produkter fra nogen andre
firmaer eftersom dette kan bevirke, at produkterne lider skade.
Rensning af DVD-Videos, Video-CDs og CDs
Tør dem af med en fugtig klud og tør efter med en tør klud.
17
Gengivelse
DVD
Ilæg således, at etiketten vender opad. Ved
dobbeltsiddede disks lægger De den side
som De vil afspille med etiketten opad..
Cartridge-di
Lægsks i,
i pilens retning,
etiketten vender opad.
Forberedelse
!
Tænd for Deres TV-apparat og vælg den tilsvarende AV kanal.
!
Tænd for DVD Recorderen.
!
Tryk på OPEN/CLOSE på apparatet, for at åbne diskrummet.
!
Læg en disk i diskrummet og luk det.
Læsningen af disken kan tage længere tid!
PLAY
Gengivelse
!
Tryk på PLAY , for at starte gengivelsen.
Gengivelsen begynder med den sidst optagede titel.
-R DL
-RW(V)
+R
RAM
-R
Gengivelsen af en disk stoppes ved start af en
+R DL
+RW
Timer-optagelse.
Gengivelse af en udvalgt titel
!
Under gengivelsen udvælger De med cifferknapperne den ønskede titel, kapitel
eller stykke, og bekræfter med ENTER.
DVD-A
Så længe billedskærmskåneren vises kan De indtaste et gruppenummer.
Denne funktion er ved nogle disks kun disponibel, hvis gengivelsen er stoppet.
VCD
Gengivelsen starter automatisk
DVD-A
DVD-V
CD
Gengivelsen starter altid ved diskens begyndelse. Har disken en egen diskmenu,
bliver dette vist. Betjeningen afhænger af den pågældende disk.
-R(MP3)
Direkte indtastning via cifferknapper
0
5
5:
0
0
5
5:
0
0
0
5:
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM
Finalize the disc so that it can be played
on other DVD players.
Note: Recording or Editing is not possible
after finalizing. This may take up to 9 min.
5
Title View
07
ZDF 12.9. THU
--
Previous
ENTER
RETURN
--
--
S
SUB MENU
Finalize
Press the REC button to start finalize.
Press the OPEN/CLOSE button to exit.
This disc cannot be played on other
DVD players without finalizing.
1
15:
0
15:
0
15:
Page 02/02
Select
5
5
1
5
0
1
--
--
Next
PreviousNext
Pga. den fra producenten fastlagte diskprogramstruktur kan man eventuelt ikke
benytte alle beskrevne funktioner.
!
Ved VCD udvælger De titlens nummer med cifferknapperne.
!
Ved DVD-A/DVD-V udvælger De en titel med eller cifferknapperne og
bekræfter med ENTER.
Til fornyet opkald af diskmenuen benytter De følgende knapper:
DVD-V: SUB MENU, DVD-A: DIRECT NAVIGATOR, VCD: RETURN
Fremkommer på TV-apparatet, forhindre apparatet eller disken proceduren.
Udvalg af programmer/titel til gengivelse
Med knap DIRECT NAVIGATOR kan De opkalde menuen under gengivelse,
optagelse og i STOP-modus.
!
Tryk på DIRECT NAVIGATOR.
!
Udvælg med den ønskede titel og bekræft denne med ENTER.
Gengivelsen starter.
!
Tryk på RETURN, for at forlade menuen.
De kan udvælge andre sider med SKIP Previous eller Next.
Finalising
-RW(V)
-R+R
-R DL
+R DL
Inden udkastning af en ikke færdiggjort disk får De altid tilbudt en automatisk
færdiggørelse. En ikke-færdiggjort disk kan De kun afspille på denne DVD Recorder.
!
Tryk på OPEN/CLOSE på apparatet.
!
Tryk på REC på apparatet, for at starte færdiggørelsen.
!
Efter vellykket færdiggørelse kastes disken automatisk ud.
Den kan nu gengives på ethvert andet DVD-apparat.
!
Skal disken ikke færdiggøres, trykker De igen på OPEN/CLOSE på apparatet.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.