Panasonic DMR-EH80V User Manual [bg]

Инструкция за употреба DVD рекордер
Mîäåë: DMR-EH80V
PULLOPEN
EJECT
VHS RECORDING
NTSC
PAL
REC
DMR-EH80V
NTSC
PAL
Системата GUIDE Plus+ е достъпна в следните държави:
Белгия, Германия, Франция, Холандия, Австрия, Испания, Швейцария, Италия.
Tази услуга може да не е достъпна в някои области на изброените държави.
*
Цитираните региони може да се променят.
*
RAM
OPEN/CLOSE
HDD&DVD
DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW/+R RECORDING
VHS
DVD
HDD
CH
SD CARD / DV IN
DRIVE SELECT
SD
REC
/x1.3
VHS
HDD
DUBBING
DVD
Преди да използвате рекордера
Уважаеми клиенти,
Благодарим ви, че избрахте този високотехнологичен уред. Panasonic е един от водещите производители на електронна техника за развлечения. Вярваме, че ще останете напълно удовлетворени от този уред.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
Поставяне на батериите
С един комплект батерии дистанционното управление рабори около една година, в зависимост от употребата му.
!
Не използвайте едновременно стари и нови батерии
или батерии от различни типове.
!
Не използвайте батерии, които съдържат опасни за
здравето вещества (олово, кадмий, живак и др.).
!
Не използвайте акумулаторни батерии
.
! Ако не възнамерявате да използвате дистанционното
управление дълго време, извадете батериите от него
!
Не допускайте "късо съединение" на изводите на
.
батериите. Ако батериите се изтощат, незабавно ги извадете и ги заменете с батерии тип AA, UM3 или R6.
!
Спазвайте стриктно означения поляритет ("+" и "-")
при поставянето на батериите.
Изхвърляйте батериите,
като се съобразявате с местни­те закони и наредби. Батериите не трябва да се изхвърлят при до­макинските отпадъци.
2
DVD/VHS
Стандартни
TV
VOLUME
CH
DIRECT TV REC
AV
ринадлежности
HDD
VHS
DVD
SD
3
1
2
TRACKING/V-LOCK/PAGE
4
6
5
CH
9
8
7
INPUT SELECT
CANCEL/RESET
0
*
SKIP/INDEX
REW
PAUSE
STOP
K
C
E
H C /
G
O
R
P
R
ENTER
O
T
T
A
C
G
I
E
V
R
I
A
D
N
SUB MENU
S
CREATE
DISPLAY
STATUS
CHAPTER
REC
REC MODE
EXT LINK
AUDIO
DUBBING
TIME SLIP
JET REW
Panasonic
DVD/TV
EUR7729KM0
Ï
Захранващ кабел
ShowView
SLOW/
FF
SEARCH
RJA0043-1C
PLAY
F
U
N
C
T
I
O
N
RF кабел
S
RETURN
HDD/DVD ERASE
TIMER
MANUAL SKIP
Дистанционно управление
Aудио/видео кабел
K2KA6CA00001
Батерии
AA, UM3 èëè R6
EUR7729KM0
1. Прочетете внимателно инструкцията за употреба, указанията за безопасност и
информацията за свързването и настройките на уреда, преди да свържете, включите, настроите и използвате този уред.
2. Поставете батериите в дистанционното управление.
3. Cвържете рекордера с телевизора.
Използвайте 21-пинов скарт кабел, Aудио/видео кабел или S-Video кабел
4. Когато включите рекордера, ще започне автоматичната настройка.
Настройките на всички приемани телевизионни станции ще се запаметят, както и информацията за тях от телетекст данните им. Следвайте указанията на екрана.
С Q-Link функция и 21-пинов скарт кабел: Ако телевизорът поддържа Q-Link и рекордерът е свързан с него чрез пълен 21-пинов скарт кабел, настройките на телевизионните станции от телевизора ще се прехвърлят и запаметят в рекордера.
GUIDE Plus+ системата ще се настрои след настройването на ТВ станциите.
5. Основните настройки на рекордера са завършени.
Можете да промените основните настройки чрез SETUP менюто.
Инструкция за
употреба
Гаранционна карта
Указания за безопасност
Инсталирайте рекордера на pавна стабилна повърхност. Не поставяйте тежки предмети
върху него.
Пазете уреда от директна слън-
чева светлина, висока температу­ра и резки температурни промени.
Пазете уреда от влага, прах, течности и замърсявания.
Вътре в рекордера
Отзад на рекордера
Захранване: Използвайте само захранващото напрежение, указано в спецификациите. Захранващ кабел
: Уверете се, че захранващият кабел е включен правилно и не е
повреден. В противен случай можете да предизвикате пожар или токов удар. Ремонти: В никакъв случай не се опитвайте да ремонтирате уреда собственоръчно.
Вътре в уреда няма части, подлежащи на ремонт или настройка от потребителя. При възникване на проблем, изключете уреда и се обърнете се към специализиран сервиз.
ВНИМАНИЕ:
ЗА ДА ЕЛЕМИНИРАТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР, ТОКОВ УДАР ИЛИ ПОВРЕДА НА УРЕДА, МОЛЯ, НЕ ИЗЛАГАЙТЕ УРЕДА НА ДЪЖД, ВЛАГА, ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА, ЗАМЪРСЯВАНИЯ, ПРАХ И ДИРЕКТ­НА СЛЪНЧЕВА СВЕТЛИНА. НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ВЪРХУ УРЕДА СЪДОВЕ С ТЕЧНОСТИ, НАПР. ВАЗИ.
ВНИМАНИЕ!
!
НЕ ИНСТАЛИРАЙТЕ УРЕДА ВЪРХУ РАФТОВЕ, ПОЛИЦИ, НИШИ, В ШКАФОВЕ И ДРУГИ НЕСТАБИЛНИ ПОВЪРХНОСТИ ИЛИ ЗАТВОРЕНИ МЕСТА. ОСИГУРЕТЕ ДОСТАТЪЧНО СВОБОДНО МЯСТО ОКОЛО УРЕДА И НЕ ЗАКРИВАЙТЕ ОТВОРИТЕ ЗА ОХЛАЖДАНЕ В КОРПУСА МУ. В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ ВЪТРЕШНИТЕ ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА МОЖЕ ДА ПРЕГРЕЯТ И ДА СЕ ПОВРЕДЯТ.
!
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ВЪРХУ И ОКОЛО УРЕДА ВЕСТНИЦИ, ПОКРИВКИ, ЗАВЕСИ, ДРЕХИ И ДРУГИ ПОДОБНИ ПРЕДМЕТИ, КОИТО МОЖЕ ДА ПОПРЕЧАТ ДА ДОБРОТО МУ ОХЛАЖДАНЕ.
!
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ВЪРХУ УРЕДА ИЗТОЧНИЦИ НА ОТКРИТ ПЛАМЪК, НАПРИМЕР ГОРЯЩИ СВЕЩИ.
!
ИЗХВЪРЛЯЙТЕ БАТЕРИИТЕ ПО НАЧИН, КОЙТО НЕ ЗАМЪРСЯВА ОКОЛНАТА СРЕДА.
ВНИМАНИЕ!
TОЗИ УРЕД ИЗПОЛЗВА ЛАЗЕР! НЕ ИЗВЪРШВАЙТЕ ОПЕРАЦИИ ИЛИ НАСТРОЙКИ, КОИТО НЕ СА ОПИСАНИ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ. НЕ ОТВАРЯЙТЕ ЗАЩИТНИТЕ КАПАЦИ НА КОРПУСА. НЕ СЕ ОПИТВАЙТЕ ДА РЕМОНТИРАТЕ УРЕДА СОБСТВЕНОРЪЧНО. В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ МОЖЕ ДА БЪДЕТЕ ОБЛЪЧЕНИ ОТ ЛАЗЕРА.
TОЗИ УРЕД Е КОНСТРУИРАН ЗА РАБОТА В УСЛОВИЯТА НА УМЕРЕН КЛИМАТ.
ПРОДУКТ, ИЗПОЛЗВАЩ ЛАЗЕР, КЛАС 1
Моделът и серийният номер на рекордера се намират на задния панел. Моля, запишете си ги за бъдещи справки.
Moäåë Сeриен номер
Tози уред може да се смущава от радиовълни и електромагнитни излъчвания от други устройства, например мобилни телефони. Ако това се случи, увеличете разстоянието между тях и уреда.
Контактът на електрическата инсталация, в който е включен уредът, трябва да е близо до уреда и да е лесно достъпен, за да може уредът да се изключи оттам при необходимост.
3
Дистанционно управление
DVD/VHS
Бутон за включване/изключване
Натискайте бутона, за да включите уреда или да го изключите в режим standby (готовност). В режим standby уредът консумира по-малко електроенергия.
Изключването на уреда в режим standby не го изолира от електрическата мрежа (той остава "под напрежение").
TV (телевизор)
Включване/изключване на телевизора.
AV
Превключване на AV входа на телевизора.
CH: Превключване на каналите на телевизора.
VOLUME
CH
VOLUME: Регулиране на силата на звука.
Бутони за превключване между VHS, HDD, DVD è SD.
VHS
HDD
DVD
SD
Натиснете съответния бутон, за да работите с желания източник.
С тези бутони можете и да включите уреда от режим standby.
Номерирани бутони за директно въвеждане. Например:
VCD
MP3
JPEG
5:
5:
CANCEL/RESET
5
0
+
0
5
+
+
15:
15:
1
5
+
1
0
5
+
+
Бутон за отказ
INPUT SELECT
Превключване на входа между:
TP (DVD), DC (VHS)AV1, AV2, AV3 (преден
),
, DV
4
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
AV
VHS
1
2
4
5
8
7
CANCEL/RESET
0
*
SKIP/INDEX
STOP
K
C
E
H
C
/
G
O
R
P
R
O
T
T
A
C
G
I
E
V
R
I
A
D
N
SUB MENU
S
DISPLAY
STATUS
REC
REC MODE
AUDIO
TIME SLIP
JET REW
Panasonic
EUR7729KM0
HDD
INPUT SELECT
REW
PAUSE
ENTER
CREATE CHAPTER
EXT LINK
DUBBING
DVD/TV
VOLUME
CH
DVD
SD
3
TRACKING/V-LOCK/PAGE
6
CH
9
ShowView
SLOW/ SEARCH
PLAY
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RETURN
HDD/DVD
ERASE
TIMER
MANUAL SKIP
A/V канали
TRACKING/V-LOCK/PAGE
CH
CH: Избиране на канал.
Навигация
Използване на "Smart Wheel"
!
Натискайте , за да изберете позицията (ляво,
дясно, горе, долу).
Можете и да въртите колелото, за да
FF
ENTER
избирате желаните параметри. Ако натиснете Smart Wheel, докато го въртите, може да се активират.
!
Натиснете ENTER за потвърждение.
Активиране на системата GUIDE Plus+
Показване на информация за програмите от системата GUIDE Plus+
Цветни бутони
Работа с GUIDE Plus+ менюто.
Red
Green
Blue
24 часа назад 24 часа напред Избор на програма [Prog. Typ]
Дистанционно управление
HDD/DVD функции
SKIP/INDEX
SKIP: Прескачане на сцени, заглавия или картини.
SLOW/
FF
REW
SEARCH
SLOW/SEARCH: Търсене / бавно възпроизвеждане
STOP
Стоп на записа или възпроизвеждането.
PAU SE
Пауза на записа или възпроизвеждането.
Възпроизвеждане: старт на възпроизвеждането
PLAY
Рекордерът се включва, ако е в режим standby.
HDD
RAM
PLAY/ x1.3: Увеличаване скоростта: Натиснете и задръжте по време на възпроизвеждане.
R
U
O
T
N
T
A
E
C
G
I
E
DIRECT NAVIGATOR: директна навигация в заглавията
M
V
R
I
A
P
D
N
O
T
F
U
N
C
T
I
O
N
S
ENTER
SUB MENU
S
RETURN
TOP MENU:
FUNCTIONS: меню функции.
Директни бутони за работа с менюто. Избиране на групи или заглавия .
ENTER: Избиране или запаметяване на настройка.
Активиране на подменю.
Изход от менюто.
Mеню на DVD-Video диска.
Възпроизвеждане на стоп-кадър.
Îáùè
Навигация
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
AV
VHS
1
4
5
7
CANCEL/RESET
*
SKIP/INDEX
STOP
K
C
E
H
C
/
G
O
R
P
R
O
U
T
N
T
A
C
E
G
I
E
M
V
R
I
A
P
D
N
O
T
SUB MENU
S
DISPLAY
STATUS
REC
REC MODE
AUDIO
TIME SLIP
JET REW
Panasonic
EUR7729KM0
HDD
2
8
INPUT SELECT
0
REW
PAU SE
ENTER
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
DUBBING
DVD/TV
VOLUME
CH
DVD
SD
3
TRACKING/V-LOCK/PAGE
6
CH
9
ShowView
SLOW/ SEARCH
PLAY
T
I
O
N
S
RETURN
HDD/DVD
ERASE
TIMER
MANUAL SKIP
VHS функции
REW
FF
F
U
N
C
SKIP/INDEX
INDEX: Търсене на началото на запис.
SLOW/
REW/FF: В режим "стоп" - пренавиване на лентата
FF
SEARCH
назад/напред. В режим "възпроизвеждане" - бързо възпроизвеждане назад/напред.
Стоп на записа или възпроизвеждането.
STOP
За изваждане на касетата - задръжте 3 секунди.
Пауза на записа или възпроизвеждането.
PAU SE
За бавно възпроизвеждане - задръжте 2 секунди.
Възпроизвеждане: старт на възпроизвеждането
PLAY
Рекордерът се включва, ако е в режим standby.
За повторение - задръжте 3 секунди.
F
U
N
C
T
I
O
FUNCTIONS: меню функции.
N
S
Директни бутони за работа с менюто.
ENTER
ENTER: Избиране или запаметяване на настройка.
RETURN
Изход от менюто.
Îáùè
Навигация
5
Дистанционно управление
HDD/DVD функции VHS функции
REC
Запис
K
C
E
H
C
/
TIMER RECORDING ìåíþ
G
O
R
P
ShowView
ShowView ìåíþ
TIMER
Включване/изключване на таймера.
EXT LINK
Запис с управление от външен източник
DIRECT TV REC
Директен ТВ запис върху DVD или HDD (харддиск)
REC MODE
Избиране на режима на записа (XP, SP, LP, EP)
DUBBING
DUBBING ìåíþ
DVD/VHS
DIRECT TV REC
VHS
1
4
7
CANCEL/RESET
*
SKIP/INDEX
STOP
K
C
E
H
C
/
G
O
R
P
R
O
T
T
A
C
G
I
E
V
R
I
A
D
N
SUB MENU
S
DISPLAY
REC
REC MODE
AUDIO
TIME SLIP
JET REW
TV
AV
HDD
2
5
8
0
STATUS
CH
3
TRACKING/V-LOCK/PAGE
6
9
INPUT SELECT
REW
PAU SE
ENTER
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
DUBBING
VOLUME
DVD
ShowView
SLOW/ SEARCH
PLAY
RETURN
HDD/DVD
ERASE
TIMER
MANUAL SKIP
SD
CH
REC
Запис
K
C
E
H
C
/
TIMER RECORDING ìåíþ
G
O
R
P
ShowView
ShowView ìåíþ
TIMER
Включване/изключване на таймера.
FF
EXT LINK
Запис с управление от външен източник
DIRECT TV REC
Директен ТВ запис върху DVD или HDD
F
U
N
C
T
I
O
N
S
REC MODE
DUBBING
Избиране на режима на записа (SP, LP, EP)
DUBBING ìåíþ
ЗаписЗапис
Panasonic
DVD/TV
EUR7729KM0
6
Дистанционно управление
HDD/DVD функции
DISPLAY
Активиране на DISPLAY менюто.
STATUS
На екрана се изобразява подробна информация.
CREATE
CHAPTER
Разделяне на записите на отделни сцени.
HDD/DVD
ERASE
Изтриване на заглавие или сцена.
TIME SLIP
TIME SLIP: Избиране на интервал от време,
JET REW
който да бъде прескочен.
AUDIO
Избиране на аудио канала или саундтрака (в зависимост от типа на диска).
MANUAL SKIP
Прескачане 30 секунди напред.
Red
Изтриване на позиция или бутони за избиране в меню.
Green
Добавяне на позиция или бутони за избиране в меню.
Yellow
Преместване на позиция или бутони за избиране в меню.
Blue
Навигиране в GUIDE Plus+ менюто.
Други
Цветни бутони
DVD/VHS
TV
DIRECT TV REC
AV
VHS
1
2
4
5
8
7
CANCEL/RESET
0
*
SKIP/INDEX
STOP
K
C
E
H
C
/
G
O
R
P
R
O
T
T
A
C
G
I
E
V
R
I
A
D
N
SUB MENU
S
DISPLAY
STATUS
REC
REC MODE
AUDIO
TIME SLIP
JET REW
Panasonic
DVD/TV
EUR7729KM0
CH
HDD
3
6
9
INPUT SELECT
REW
PAUSE
ENTER
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
DUBBING
VOLUME
DVD
SD
TRACKING/V-LOCK/PAGE
CH
ShowView
SLOW/
FF
SEARCH
PLAY
F
U
N
C
T
I
O
N
S
RETURN
HDD/DVD
ERASE
TIMER
MANUAL SKIP
VHS функции
TRACKING/V-LOCK/PAGE
TRACKING/V-LOCK + / -
CH
Oптимизиране качеството на възпроизвежданата картина
На екрана се изобразява подробна
STATUS
информация.
TIME SLIP
JET REW: Бързо пренавиване на лентата на видеокасетата отначало.
JET REW
AUDIO
Натиснете няколко пъти, за да изберете pежима на възпроизвеждане на звука.
CANCEL/RESET
Нулиране на брояча.
Други
.
7
Дистанционно управление
Сензор за сигналите от дистанционното управление
30°
7m
30°
Насочете дистанционното управление към сензора на лицевия панел на рекорде­ра. Разстоянието между дистанционното и сензора не трябва да е по-голямо от 7 метра и между тях не трябва да има прегради, включително и прозрачни. Управлението може да се смущава от силна слънчева светлина.
Родителско заключване
Можете да "заключите" бутоните на рекордера и дистанционното управление.
!
Натиснете и задръжте RETURN è ENTER, докато се изобрази.
X HOLD
Рекордерът ще се заключи.
!
За отключване, повторете процедурата, докато изчезне.
X HOLD
Управляване на телевизор
Променете кода на дистанционното управление, в зависимост от телевизора.
!
Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване на телевизор.
!
Въведете кода на марката телевизора (вижте по-долу). Tази процедура трябва да се повтори след смяна на батериите на дистанционното.
Марка Êîä
Марка Код Марка Код Марка Êîä
Panasonic 01-04,45 GOODMANS 05,06,31 NOKIA 25-27 SANYO 21 AIWA 35 GRUNDIG 09 NORDMENDE 10 SBR 06 AKAI 27,30 HITACHI 22,23,31,40-42 ORION 37 SCHNEIDER 05,06,29-31 BLAUPUNKT 09 INNO HIT 34 PHILIPS 05,06 SELECO 06,25 BRANDT 10,15 IRRADIO 30 PHONOLA 31,33 SHARP 18 BUSH 05,06 ITT 25 PIONEER 38 SIEMENS 09 CURTIS 31 JVC 17,39 PYE 05,06 SINUDYNE 05,06,33 DESMET 05,31,33 LOEWE 07 RADIOLA 05,06 SONY 08 DUAL 05,06 METZ 28,31 SABA 10 TELEFUNKEN 10-14 ELEMIS 31 MITSUBISHI 06,19,20 SALORA 26 THOMSON 10,15,44 FERGUSON 10 MIVAR 24 SAMSUNG 31,32,43 TOSHIBA 16 GOLDSTAR/LG 31 NEC 36 SANSUI 05,31,33
Възможно е някои модели (особено по-старите) телевизори от посочените тук марки да не могат да се командват от това дистанционно управление.
WHITE WESTINGHOUSE 05,06
Превключване на AV входа на телевизор Panasonic
!
Натиснете AV. При всяко натискане телевизорът ще превключва между
приемане на ТВ станциите и AV входа.
8
Дистанционно управление
SETUP
Tunin g Disc Picture Sound Display
Connection Others
Remote Control
Clock
Power Save Quick Start Language
Shipping Condition
Default Settings
SELECT
RETURN
ENTER
RETURN
MODE 1
Remote Control
Automatisch
MODE 1
Aus
MODE 2
Deutsch
MODE 3
Ако използвате и друг уред Panasonic на същото място, и дистанционното уп­равление подава команди и към него, сменете режима на дистанционното,
за да командвате двата уреда независимо.
F
U
N
C
T
I
O
N
S
Настройване на дистанционното управление
Настройване на режима на дистанционното управление
!
В режим "стоп" натиснете FUNCTIONS.
!
Ñ изберете [To Others] натиснете ENTER.
!
Ñ изберете SETUP и натиснете ENTER.
!
Ñ изберете [Others], с изберете [Remote Control] и натиснете ENTER.
!
Ñ изберете желания режим [MODE 1, 2 или 3] и натиснете ENTER.
Избиране на желания режим на дистанционното управление.
!
Натиснете и задръжте за поне 2 секунди, и същевременно въведе-
ENTER
те номера, съответстващ на желания режим (1, 2 или 3).
!
За изход от менюто, натиснете .
RETURN
Настройване на друг режим
MODE1: Изберете този режим при нормална употреба. Ако режимът на дистанционното управление не съответства на режима на рекордера, [REMOTE MODE 1 / 2 / 3] ще се изпише на дисплея на рекордера.
!
Натиснете и задръжте за поне 2 секунди, и същевременно въведе-
ENTER
те номера, съответстващ на показания режим (1, 2 или 3).
След смяна на батериите на дистанционното управление, тази процедура трябва да се повтори.
9
Лицев панел
Гнездо за видеокасетата Гнездо за диска
VIDEO IN
PULL OPEN
Предни конектори
L/MONO-AUDIO IN-R
S VIDEO IN
DV IN
AV3
VIDEO IN
/
EJECT
VHS
/
L/MONO - AUDIO IN - R
S VIDEO IN
DVD
EXT LINK
EXT LINK
AV3
DMR-ES80V
Panasonic
DMR-EH80V
âõîä
AV3
S VIDEO âõîä
(AV3)
DV IN âõîä
VHS RECORDING
CH
VHS
HDD
EJECT
CH
REC
VHS
HDD & DVD
NTSC
PAL
REC
RAM
OPEN/CLOSE
Дисплей Слот за SD карта
DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW/+R RECORDING
VHS
DVD
HDD
CH
SD CARD / DV IN
SD CARD
DRIVE SELECT
SD
REC
/x1.3
DV IN
Дублиране с едно
VHS
HDD
DUBBING
докосване
Бутон за включване/изключване
Натиснете за включване на рекордера или за изключването му в режим standby (готовност) В режим standby рекордерът продължава да консумира известно количество електроенергия.
SD
Показване на носителя
DVD
DRIVE SELECT
Избиране на HDD, DVD, SD
VHS HDD/DVD
Изваждане на видеокасетата
Избиране на канал
Запис
Ñòîï
Възпроизвеждане
OPEN/CLOSE
CH
Oтваряне/затваряне на гнездото за
диска
Избиране на канал
Запис
REC
Ñòîï
/ x1.3
Възпроизвеждане
/ x1.3
Под капачето
Търсене или пренавиване на лентата
VHS/DVD
EXT LINK
Запис с управление от външен източник
DVD
10
Дисплей
SP,LP, EP
VHS
HDD
TV
SD
Информация, показвана в режим VHS (видео)
VHS операция (напр. възпроизвеждане, търсене и др.)
Индикатор за оставащата лента
Скорост на лентата SP: нормален запис
Канал
S-VHS дублиране - по време на дублирането
Възпроизвеждане
Запис
DVD
Среден дисплей.
LP: два пъти по-дълъг запис EP: три пъти по-дълъг запис
A1, A2, A3
DC
VR
DVD-RAM VCD +RW VR
XP, SP LP, EP
Други показания
SD
Запис чрез таймера. Мига: Остават по-малко от 10 минути до старта на
програмирания в таймера запис. Рекордерът не е в режим standby за запис чрез таймера.
Информация, показвана в режим DVD/HDD
Дискът се възпроизвежда (чете). Тип на диска, напр.: DVD-RAM, DVD-R, DVD-Video, Video-CD,
DVD-RW (VR). Режим на запис
Всички светят: FR режим (гъвкав запис) или запис чрез таймера
Канал
A1, A2, A3 DV TP
Текущо време, брояч, цифрова инфорация и др.
Поставена е SD карта.
TRK Номер на трак (песен) GRP Номер на група TTL Номер на заглавие (запис) PL Номер на Playlist
Посока на копиране
Информация за запис, контролиран от външен източник Свети: Активиран е режим на запис, управляван от таймера
на външен източник.
11
Заден панел
HDD/DVD OUT
2
3
1
AC IN~ = Куплунг за включване на захранващия кабел
54
1
6
8
97
10
12
HDD/DVD ИЗХОД
COMPONENT VIDEO OUT (Компонентен видео изход)
2
= Яркостен сигнал
Y P
B
= Цветови сигнал (цветова разлика)
R
P
= Цветови сигнал (цветова разлика)
3
R-AUDIO-L = Aудио изход (десен/ляв канали)
VIDEO = Видео изход
4
5
S VIDEO = S VIDEO изход
OPTICAL = Цифров аудио изход
6
За свързване на обикновен телевизор (с кинескоп), ви препоръчваме да използвате скарт връзка. Ако входът на телевизора е RGB-cъвместим, ще се наслаждавате на качествена RGB картина. Ако разполагате със съвместим LCD или плазмен телевизор, или LCD проектор, поддържащи поредова развивка (прогресивно сканиране), използвайте компонентната видео връзка, за възможно най-високо качество на картината.
AV2 (DECODER/EXT)
7
21-пинов скарт = cвързване на външни устройства
AV1 (TV)
8
21-пинов скарт = свързване с телевизор
RF IN = Aнтенен вход
9
RF OUT = Aнтенен изход
10
VHS/DVD ОБЩИ ИЗВОДИ
Cвързване чрез 21-пинов скарт кабел
DVD рекордер
HDD/DVD OUT
Захранващ
4
кабел
AC IN~
AV1 21-пинов скарт
E
21-пинов скарт кабел
Необходим за телевизор с Q-Link
Tелевизор
3
Aнтенен вход
RF IN
Aнтенен вход
RF OUT
Aнтенен изход
RF кабел
1
Aнтена
2
С Q-Link фукция и 21-пинов скарт терминал
С 21-пинов скарт вход
E
= Допълнително оборудване, необходимо за осъществяване на
връзката: Антена (или кабел); 21-пинов скарт кабел
E
Изпълнете описаните по-долу стъпки.
Изключете захранващия кабел от контакта.
1 Cвържете антената към входа RF IN (антенен вход)
на рекордера.
2 Cвържете изхода RF OUT (aнтенен изход) на рекордера
към антенния вход на телевизора.
3 Cвържете AV1 извода (21-пинов скарт терминал) на
рекордера със скарт терминала на телевизора.
4 Включете захранващите кабели на телевизора и на
рекордера в контакта.
Ако телевизорът поддържа Q-Link или RGB, cвържете го с рекордера чрез пълен 21-пинов скарт кабел.
НастройкаCвързване с телевизора
Прехвърляне на настройките на каналите от телевизора
Aвтоматична настройка
Захранващ
4
кабел
SETUP - Connections - [AV1 Output]
13
Cвързване чрез Аудио/видео кабел
(ñàìî çà HDD/DVD)
Aнтена
4
кабел
DVD рекордер
Захранващ
AC IN~
1
RF IN
Aнтенен вход
НастройкаCвързване с телевизора
С аудио/видео кабел
E
Допълнително оборудване, необходимо за осъществяване на
=
Aвтоматична настройка
връзката: Антена (или кабел)
HDD/DVD OUT
AUDIO/VIDEO изход
HDD/DVD OUT
Æúëò (Video)
Áÿë (L)
Червен (R)
Aудио/видео кабел
14
Изпълнете описаните по-долу стъпки.
Изключете захранващия кабел от контакта.
RF OUT
Aнтенен изход
E
1 Cвържете антената към входа RF IN (антенен вход)
на рекордера.
2
RF кабел
2 Cвържете изхода RF OUT (aнтенен изход) на рекордера
към антенния вход на телевизора.
3 Cвържете HDD/DVD OUT (AUDIO L/R, VIDEO) изхода
на рекордера с входа на телевизора.
Tелевизор
3
Aнтенен вход
Aудио/видео вход
Захранващ
4
кабел
4 Включете захранващите кабели на телевизора и на
рекордера в контакта.
Cвързване чрез S-Video кабел
(ñàìî çà HDD/DVD)
Захранващ
4
кабел
AC IN~
DVD рекордер
RF IN
Aнтенен вход
1
Aнтена
НастройкаCвързване с телевизора
С S-Video кабел и аудио/видео кабел
E
Допълнително оборудване, необходимо за осъществяване на
=
връзката: Антена (или кабел), S-Video кабел, аудио кабел
Aвтоматична настройка
HDD/DVD OUT
AUDIO/VIDEO изход
Червен (R)
S VIDEO изход
Áÿë (L)
Aудио/видео кабел
X
Изпълнете описаните по-долу стъпки.
Изключете захранващия кабел от контакта.
RF OUT
Aнтенен изход
E
1 Cвържете антената към входа RF IN (антенен вход)
на рекордера.
RF кабел
2
E
S VIDEO cable
3
Tелевизор
3
S VIDEO âõîä
Aнтенен вход
X
Aудио/видео вход
Захранващ
4
кабел
2 Cвържете изхода RF OUT (aнтенен изход) на рекордера
към антенния вход на телевизора.
3 Cвържете HDD/DVD OUT (AUDIO L/R, S VIDEO) изхода
на рекордера с входа на телевизора.
4 Включете захранващите кабели на телевизора и на
рекордера в контакта.
Връзката чрез S VIDEO изхода осигурява предаване на по-чиста и качествена картина, в сравнение с VIDEO OUT изхода.
15
Aвтоматична настройка
Download from TV
4
Pos
Download in progress, please wait. RETURN: to abort
RETURN
Country
Deutschland Österreich Portugal Suomi Sverige Schweiz Suisse
Svizzera
Others
Auto-Setup
Suche Sender, bitte warten.
Auto-Setup in progress, please wait.
RETURN: abbrechen
RETURN: to abort
RETURN
4
4
Ch
SELECT
ENTER
RETURN
België Belgique Belgien Danmark Espa añ EëëÜäá France Italia Nederland Norge
RETURN: leave ENTER: access
Ако изберете Schweiz, Suisse или Svizzera, Power Save менюто ще се появи. Ако избе­рете Power Save [On], консумацията на рекордера в режим standby ще се намали до минимум. Натиснете бутона за включване/изключване.
Прехвърляне настройките от телевизор-
(търговска марка на Panasonic)
Обърнете внимание, че най-напред трябва да активирате търсенето на ТВ станции. Ако телевизорът ви е Panasonic, [Download from TV] ще се изпише и прехвърля- нето на настройките на станциите ще започне автоматично.
!
Включете телевизора и изберете канала, към който е свързан рекодерът.
!
Включете рекордера с
!
Когато се появи менюто Country, с изберете желаната държава.
бутона за включване/изключване.
и потвърдете с ENTER.
Прехвърлянето на настройките на станциите ще започне. Auto-Setup менюто на системата GUIDE Plus+ се появява,
след като приключи прехвърлянето на станциите.
AV
Auto-Setup
Do you want to setup the GUIDE Plus+ system ?
Yes
No
Aвтоматична настройка
При автоматичната настройка рекордерът "претърсва" ефира и запаметява всички открити ТВ станции. Ако някоя ТВ станция излъчва информация за датата и часа, вграденият в рекорера часовник се настройва автоматично.
!
Включете телевизора и изберете канала, към който е свързан рекодерът.
!
Включете рекордера с
!
Когато се появи менюто Country, с изберете желаната държава.
бутона за включване/изключване.
и потвърдете с ENTER.
AV
Auto-Setup
Автоматичната настройка на станциите ще започне. Auto-Setup менюто на системата GUIDE Plus+ се появява,
след като приключи автоматичната настройка.
Do you want to setup the GUIDE Plus+ system ?
Yes
No
16
Външни устройства
Допълнително оборудване, необходимо
E
=
за свързването
HDD/DVD OUT
21-пинов скарт
Външно устройство
SETUP
AV2 Settings
AV2 Input
Tuning Disc Picture Sound Display Connection Others
AV2 Connection
Ext Link
SELECT
ENTER
Tuning
2
Захранващ
2
кабел
DVD рекордер
1
AV2
Захранващ кабел
AV2 Connection
Decoder (D/H) (DVD / HDD) Decoder (VHS) Ext
RETURN
Manual
RGB/Video
Ext
Manual
8
95
Tuning
95
CHANGE
ENTER
AC IN~
1
E
21-пинов скарт кабел
8
Pos
16
16
17
Name
17
18 19
RETURN
Pos Name Channel Fine Tuning
Decoder Video System Audio Mode
Mono Title Page
ARD
Auto
PAL BG Off 301
Cвързване на Set Top Box, сателитен приемник, декодер
Можете да свържете Set Top Box за приемане на цифрови ефирни програми (DVB-T), сателитен приемник (цифров или аналогов) и декодер.
Изключете от контакта DVD рекордера и всички устройства, които свързвате.
1
Cвържете външното устройство чрез 21-пинов скарт кабел към AV2 конектора на DVD рекордера.
2
Включете в контакта DVD рекордера и останалите устройства.
Промяна на настройките в SETUP менюто при свързване на декодер
!
В режим "стоп" натиснете FUNCTIONS.
!
Ñ изберете [To Others] и потвъредете с ENTER.
!
Ñ изберете SETUP и потвърдете с ENTER.
!
Ñ изберете [Connection], , с изберете [AV2 Settings] и потвърдете
ñ ENTER.
!
На следващия екран, с изберете [AV2 Connection] и потвърдете с ENTER.
!
Ñ изберете [Decoder (D/H) (DVD / HDD) или (VHS)] и потвърдете с ENTER.
!
Натиснете RETURN и с се върнете към [Connection].
!
изберете [Tuning], , с изберете [Manual] и потвърдете с ENTER.
Ñ
!
Ñ изберете кодираната станция и потвърдете с ENTER.
!
В подменюто Manual Tuning, с
изберете [Decoder], , с
изберете [On].
!
Потвърдете направената настройка с ENTER.
1
AV-Link функция
7
За превключване между телевизионно приемане и сигнал от DVD рекордера.
!
On
Сигнал от DVD рекордера: Натиснете 0 + ENTER. DVD ще се появи на дисплея.
!
Teлевизионно приемане: Натиснете бутоните отново. Tелевизията ще се
появи на дисплея.
17
Външни устройства
Допълнително оборудване, необходимо
E
=
за свързването
Усилвател (пример)
R
L
AUDIO IN
Червен/R
Усилвател (пример)
E
OPTICAL
Áÿë/L
Aудио кабел
E
Oптичен циф-
ров aудио кабел
Вкарайте куплунга докрай, с тази страна нагоре.
Cвързване на аналогов усилвател или аналогов системен компонент
Преди да свържете кабелите, изключете всички устройства в системата. След като свържете кабелите, включете устройствата.
За да слушате стерео или Dolby Pro Logic звук, свържете рекордера към съответния усилвател или системен компонент.
!
Cвържете аналоговия изход (L/R) към входа на усилвателя.
!
Свържете кабела по начина, показан на илюстрацията
(бял/L - ляв канал, червен/R - десен канал).
Cвързване на дигитален усилвател или дигитален системен компонент
Преди да свържете кабелите, изключете всички устройства в системата. След като свържете кабелите, включете устройствата.
DVD-V
Ако усилвателят е оборудван с Dolby Digital, DTS или MPEG декодери,
можете да слушате многоканален съраунд звук от DVD-Video диск.
!
Cвържете към усилвател с Dolby Digital, DTS или MPEG декодер.
!
Използвайте оптичен цифров аудио кабел.
!
В менюто Sound SETUP задайте настройка на [Digital Audio Output], в зависимост от типа на усилвателя.
Не можете да използвате DTS декодери, които не са съвместими с DVD.
18
Loading...
+ 42 hidden pages