Panasonic DMR-EH770EP-K User Manual

Návod k obsluze

DVD Rekordér

Č. modelu DMR-EH770

Číslo oblasti podporované tímto přístrojem

Čísla oblasti jsou přidělována DVD rekordérům a diskům DVD-Video podle místa prodeje.

≥Číslo oblasti tohoto přístroje je „2“.

≥Přístroj přehrává disky DVD-Video označené číslem „2“ nebo textem „ALL“.

Příklad:

2 ALL 235

Webové stránky: http://www.panasonic-europe.com

Vážený zákazníku

Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Pro dosažení optimálního výkonu a bezpečnost si pečlivě přečtěte tyto pokyny.

Před zapojením výrobku do sítě a jeho použitím či nastavením si prosím přečtěte celý návod. Tuto příručku uschovejte jako referenci.

EP

RQT9019-R

POZOR!

TENTO VÝROBEK OBSAHUJE LASER. POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ A PROVÁDĚNÍ JINÝCH POSTUPŮ, NEŽ JSOU POPSÁNY V TOMTO NÁVODU, MŮŽE VÉST K VZNIKU NEBEZPEČNÉHO ZÁŘENÍ. NIKDY NESNÍMEJTE KRYTY A NEOPRAVUJTE PŘÍSTROJ SAMI. SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.

POZOR:

PRO SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE: NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ DEŠTI, VYSOKÉ

VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A NESTAVTE NA TENTO PŘÍSTROJ NÁDOBY NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, JAKO JSOU NAPŘ. VÁZY.

POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ KRYT), UVNITŘ

NENALEZNETE ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL OPRAVIT. OPRAVY PONECHTE NA KVALIFIKOVANÉ ZAMĚSTNANCE SERVISU.

UPOZORNĚNÍ!

ZAJISTĚTE DOSTATEČNÉ ODVĚTRÁVÁNÍ PŘÍSTROJE.

NIKDY PŘÍSTROJ NEINSTALUJTE DO KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO UZAVŘENÉHO PROSTORU. ZAJISTĚTE, ABY ODVĚTRÁVÁNÍ PŘÍSTROJE NEBRÁNILY ZÁVĚSY A JAKÉKOLIV JINÉ MATERIÁLY. V OPAČNÉM PŘÍPADĚ EXISTUJE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU ZPŮSOBENÉ PŘEHŘÍVÁNÍM PŘÍSTROJE.

NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE

NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY. NEUMISŤUJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO

OHNĚ, JAKO JSOU NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY. BATERIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM ZPŮSOBEM.

POZOR

V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Vyměňte baterii pouze za stejný či ekvivalentní typ doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce.

TENTO PÂÍSTROJ JE KONSTRUOVÁN PRO POUßITÍ V MÍRNÉM KLIMATU.

Tento vÿrobek mûƒe bÿt bêhem pouƒívání ru¢en rádiovou interferencí, která je zpûsobena mobilním telefonem. Jestliƒe k takovéto interferenci dojde, zajistête prosím vêt¢í vzdálenost mezi tímto vÿrobkem a mobilním telefonem.

V blízkosti přístroje se musí nacházet elektrická zásuvka. Zásuvka musí být snadno přístupná.

K zástrčce napájecího kabelu musí být vždy zajištěn snadný přístup.

Chcete-li přístroj úplně odpojit od elektrické sítě, vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.

CLASS 1

LASER PRODUCT

(Uvnitř přehrávače)

RQT9019

2

Obsah

Začínáme

Informace k HDD, diskům a USB paměťovým zařízení . . .4 Důležité poznámky k nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Péče o jednotku pevného disku (HDD) . . . . . . . . . . . . . .9 Zacházení s diskem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Péče o přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Příslušenství, které je součástí dodávky . . . . . . . . . . . .11 Informace o dálkovém ovladači . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Referenční příručka ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hlavní přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Displej přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

KROK 1 Zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Činnosti propojené s televizorem

(VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Q Link). . . . . . . . . . . 18 KROK 2 Nastavení příjmu kanálů a nastavení

televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Využití progresivního videa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

KROK 3 Zapojení pro konkrétní

 

televizor a dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Nahrávání

 

Nahrávání televizních programů . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Vkládání a vyjímání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Zadání času ukončení nahrávání

 

– nahrávání jedním stisknutím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Nastavení nahrávání pro vysokorychlostní kopírování . . . . . . .

24

Flexibilní nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Přehrávání během nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Časované nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Používání kódu SHOWVIEW pro časované nahrávání . . . . . . . .

26

Manuální programování časovaného nahrávání . . . . . . . . . . . .

26

Zrušení nahrávání po jeho spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Uvolnění přístroje z pohotovostního režimu pro nahrávání . . . .

27

Kontrola, změna a vymazání programu . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Časované nahrávání – poznámky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Nouzové nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Automatické obnovení nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Funkce VPS/PDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Nahrávání vysílání z externího zařízení . . . . . . . . . . . . .29

Provádění časovaného nahrávání na televizoru . . . . . . . . . . . . 29 Nahrávání z digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru . . 29 Indikátor propojení časovaného nahrávání s externím

zařízením (digitální/satelitní přijímač) – EXT LINK . . . . . . . . . 29

Přehrávání

Přehrávání nahraného videoobsahu/

Přehrávání pouze přehrávacích disků . . . . . . . . . . . . .30

Činnosti během přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Změna zvuku během přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Přehrávání DivX souborů, souborů MP3 a statických snímků (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Informace o souborech DivX, souborech MP3 a statických snímcích (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Výběr typu souboru k přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Přehrávání disků DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Přehrávání souborů MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Přehrávání statických snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Užitečné funkce při prohlížení statických snímků . . . . . . . . . . . 37

Použití menu na obrazovce/stavová zpráva . . . . . . . . .38

Použití menu na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Stavové zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Střih a úpravy

Střih titulů/kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Střih titulů/kapitol a přehrávání kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Operace s tituly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Operace s kapitolami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Vytvoření, střih a přehrávání playlistů . . . . . . . . . . . . .

42

Začínáme

Tvorba playlistů

42

 

Střih a přehrávání playlistů/kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

 

Operace s playlisty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

 

Operace s kapitolami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

 

Úpravy statických snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Operace s alby a snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Výmazová navigace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

 

Použití VYMAZÁNĺ Navig. k mazání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Nahrávání

Vymazání titulů či snímků během přehrávání

46

 

Kopírování

Kopírování titulů či playlistů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 48

 

Kopírování pomocí kopírovacího seznamu

 

 

–Pokroč. kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 49

Přehrávání

Kopírování pomocí kopírovacího seznamu . . . . . . . . . . .

. . . . . 52

Kopírování uzavřeného disku DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW

 

(formát DVD-Video), +R nebo +R DL . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 51

 

Kopírování statických snímků . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 52

 

Kopírování všech statických snímků na USB paměti

 

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .—Zkopírovat všechny snímky

. . . . 53

 

Kopírování z videorekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 54

úpravya

Ruční nahrávání

54

 

Automatické nahrávání DV (DV Automatické nahrávání)

. . . . . 54

 

Hudební menu

 

 

 

Střih

Nahrávání hudby z CD a přehrávání na HDD

55

 

 

 

 

 

 

 

 

Praktické funkce

 

 

 

Kopírování

Nastavení názvu disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 56

 

Správa HDD a disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 56

 

Společné postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 56

 

 

Nastavení ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 56

 

 

Vymazání všech titulů a playlistů – Vymazání všech titulů

. . . . 57

 

 

. . . .Vymazání veškerého obsahu disku—Formát

. . . . . . .

. . . 57

 

 

. . . . . . . . . . . . . . .Výběr stylu pozadí – Top Menu

. . . . . . .

. . . 58

 

menu

Výběr, zda jako první zobrazit Top Menu

 

 

 

– Volba automat.přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 58

 

Umožnění přehrávání disků na jiném zařízení – Uzavření

. . . . 58

 

Hudební

 

 

Tvorba Top Menu – Vytvoření Top Menu . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 58

 

 

Zadávání textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 59

 

Okno FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 60

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dětská pojistka

. . . . . .

. . 60

 

 

. . . . . . . . . . . . . .Změna nastavení přístroje

. . . . . .

. . 61

 

Společné postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 61

 

Praktické funkce

Souhrn nastavení

 

61

 

. . . . . . .

 

 

Ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 65

 

 

TV systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 67

 

 

Ruční nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . 67

 

 

 

 

 

 

 

Odkazy

 

 

 

 

 

 

 

 

Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 68

 

Odkazy

Často kladené dotazy

 

70

. . . . . .

 

Návod k odstraňování problémů . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 71

 

Slovníček . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 76

 

 

Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 78

 

 

Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 79

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rejstřík

Zadní obálka

 

O popisech v tomto návodu k obsluze

≥Odkazované strany jsou označeny jako „ {{“.

RQT9019

3

Informace k HDD, diskům a USB paměťovým zařízení

HDD a disky, které lze nahrávat a přehrávat

 

Typ disku

Jednotka pevného disku (HDD)

DVD-RAM

≥4,7 GB/9,4 GB, 12 cm

≥400 GB

 

≥2,8 GB, 8 cm

 

 

Logo

 

Označeno symbolem

[HDD]

[RAM]

v tomto návodu

 

 

Formát DVD Video Recording

Formát nahrávání

Jedná se o formát záznamu umožňující záznam a úpravy televizního vysílání atd.

≥Je možné mazat nechtěné části daného titulu, vytvářet playlisty atd.

 

 

≥Vysílání, jež umožňují „pouze jedno nahrání“, lze nahrávat na disky kompatibilní s CPRM.

 

 

 

Data, jež lze nahrávat a

Video

Video

Statické snímky (JPEG)

přehrávat

Statické snímky (JPEG)

Hudba

 

 

Přepisovatelné

 

 

Přehrávání na jiných

 

 

Pouze na přehrávačích kompatibilních s DVD-RAM.

přehrávačích§2

 

 

Kompatibilní s

 

 

vysokorychlostním

Disky s nahrávací rychlostí až 5X.

nahráváním§3

 

 

Co je možné dělat na tomto přístroji (: Lze, –: Nelze)

Nahrávání vysílání, jež

≤ [Pouze disky kompatibilní s CPRM ( 76).]

povolují jednu kopii

 

 

 

 

 

Nahrávání M 1 i M 2 z

dvojjazyčných vysílání§4

 

 

Nahrávání obrazu s

poměrem stran 16:9§4

 

 

Tvorba a úprava playlistů

 

 

DVD-R§1

DVD-R DL§1

DVD-RW

Typ disku

(dvojvrstva na jedné straně)

≥4,7 GB, 12 cm

≥4,7 GB, 12 cm

Na tomto přístroji nelze nahrávat

 

≥1,4 GB, 8 cm

≥1,4 GB, 8 cm

 

přímo na disk DVD-R DL ( 8)

 

 

 

Logo

 

 

 

Označeno symbolem

[-R] před uzavřením

[-R]DL] před uzavřením

[-RW‹V›] před uzavřením

v tomto návodu

[DVD-V] po uzavření

[DVD-V] po uzavření

[DVD-V] po uzavření

 

Formát DVD-Video

Formát nahrávání

Tento formát záznamu je stejný jako komerčně dostupný formát DVD-Video.

 

 

≥Vysílání, jež umožňují „pouze jedno nahrání“, nelze nahrávat.

 

Data, jež lze nahrávat a

 

 

 

Video

Video

Video

přehrávat

 

 

 

 

 

 

 

Přepisovatelné

 

 

 

 

Přehrávání na jiných

 

Pouze na přehrávačích

Pouze po uzavření disku

Pouze po uzavření disku ( 58, 77).

kompatibilních s DVD-R DL po

přehrávačích§2

( 58, 77).

 

uzavření disku ( 58, 77).

 

 

 

Kompatibilní s

 

 

 

 

 

 

vysokorychlostním

Disky s nahrávací rychlostí až 16X.

Disky s nahrávací rychlostí až 8X.

Disky s nahrávací rychlostí až 6X.

nahráváním§3

 

 

 

Co je možné dělat na tomto přístroji (: Lze, –: Nelze)

 

 

Nahrávání vysílání, jež

 

 

povolují jednu kopii

 

 

 

 

 

 

 

Nahrávání M 1 i M 2 z

[Nahrán je pouze jeden.( 62, Volba

[Nahrán je pouze jeden.( 62,

[Nahrán je pouze jeden.( 62,

 

 

dvojjazyčných vysílání§4

dvojjazyčného zvuku)]

Volba dvojjazyčného zvuku)]

Volba dvojjazyčného zvuku)]

 

 

Nahrávání obrazu s

 

 

poměrem stran 16:9§4

 

 

 

 

 

 

 

Tvorba a úprava playlistů

RQT9019

 

 

 

(pokračování na další straně)

4

HDD a disky, které lze nahrávat a přehrávat

(pokračování)

Typ disku

Logo

Označeno symbolem v tomto návodu

Formát nahrávání

Data, jež lze nahrávat a přehrávat

Přepisovatelné

Přehrávání na jiných přehrávačích§2

Kompatibilní s vysokorychlostním nahráváním§3

+R§1 §5

+R DL§1

 

(dvojitá vrstva na jedné straně)

+RW

≥4,7 GB, 12 cm

Na tomto přístroji nelze nahrávat

 

 

přímo na disk +R DL ( 8)

 

 

 

 

[+R] před uzavřením

[+R]DL] před uzavřením

[+RW]

 

 

[DVD-V] po uzavření

[DVD-V] po uzavření

 

 

 

 

Formát +VR (+R/+RW Video Recording)

Jedná se o formát k záznamu filmů na disky +R/+RW.

Disky nahrané v tomto formátu lze přehrávat podobně jako obsah zaznamenaný ve formátu DVD-Video.

≥Vysílání, jež umožňují „pouze jedno nahrání“, nelze nahrávat.

≥Po uzavření disku či vytvoření hlavního menu lze tento disk přehrávat na DVD-přehrávačích a jiných zařízeních.

Video

Video

Video

 

 

 

 

 

 

Pouze po uzavření disku ( 58, 77).

Pouze na přehrávačích kompatibilních

Pouze na přehrávačích

s +R DL po uzavření disku ( 58, 77).

kompatibilních s +RW.

 

 

 

 

Disky s nahrávací rychlostí až 16X.

Disky s nahrávací rychlostí až 8X.

Disky s nahrávací rychlostí až

4X.§6

 

 

 

 

 

Co je možné dělat na tomto přístroji (: Lze, –: Nelze)

 

Nahrávání vysílání, jež

 

povolují jednu kopii

 

 

 

 

 

Nahrávání M 1 i M 2 z

[Nahrán je pouze jeden.( 62, Volba

[Nahrán je pouze jeden.( 62,

[Nahrán je pouze jeden.( 62,

 

dvojjazyčných vysílání§4

dvojjazyčného zvuku)]

Volba dvojjazyčného zvuku)]

Volba dvojjazyčného zvuku)]

 

Nahrávání obrazu s

(Obraz je nahrán s poměrem stran

(Obraz je nahrán s poměrem stran

(Obraz je nahrán s poměrem

 

poměrem stran 16:9§4

4:3.)

4:3.)

stran 4:3.)

 

Tvorba a úprava playlistů

 

 

 

 

 

Informace k HDD, diskům a USB paměťovým zařízení

§1

§2

§3

§4

§5

§6

Jestliže používáte disky pouze k jednorázovému záznamu, nezvýší se velikost místa záznamu na disku ani v případě vymazání programu. [RAM] Lze přehrávat na DVD-přehrávačích Panasonic a DVD-přehrávačích kompatibilních s DVD-RAM.

Přehráváte-li DVD-R DL, +R DL nebo +RW, použijte kompatibilní zařízení.

S tímto přístrojem jsou kompatibilní zde uvedené disky pro vysokorychlostní nahrávání. Nicméně nejde o rychlost kopírování.

Podrobnější informace ( 8, Důležité poznámky k nahrávání)

[Poznámka]

Při nastavení „Záznam s vys. rychl. kopírování“ na „Zap.“ jsou omezení týkající se nahrávání sekundárního audia také aplikována na DVDRAM. Není-li při nahrávání programu nutné vysokorychlostní kopírování na DVD-R atd., přepněte toto nastavení na „Vyp.“ (Výchozí nastavení je „Zap.“. 62).

Disky +R nahrané tímto přístrojem a disky +R nahrané jiným DVD-rekordérem Panasonic mohou být nekompatibilní. Nicméně uzavřené disky kompatibilní jsou a lze je přehrávat.

Je možné přehrávat disky s nahrávací rychlostí 8X nahrané na jiném zařízení.

≥Doporučujeme používat Panasonic disky. Rovněž doporučujeme používat disky DVD-RAM v kazetách, aby byly chráněny před poškrábáním a špínou.

≥Nahrávání nemusí být možné v závislosti na stavu disků. Přehrávání nemusí být možné kvůli podmínkám při nahrávání.

≥Na tomto přístroji není možné nahrávat programy, které umožňují „pouze jedno nahrání“ na CPRM kompatibilní s DVD-R a DVD-RW.

≥Tento přístroj nemůže nahrávat signál NTSC na disky, které již obsahují nahrávky v systému PAL. (Nicméně oba typy programů lze nahrávat na disk HDD.)

Uzavření

Proces umožňující přehrávání nahraných disků na zařízení, které umožňuje přehrávání těchto médií. Po uzavření dojde ke změně na disk pouze pro přehrávání a nelze na něj nahrávat ani provádět střih. ( 58)

Formátování

Formátování je proces, kterým se disky – jako je DVD-RAM – připravují k nahrávání na nahrávacím zařízení. ( 57) Formátování trvale vymaže veškerý obsah.

Na tomto přístroji nelze nahrávat přímo na disk DVD-R DL ani +R DL.

Nahrávejte na HDD a pak kopírujte na disk.

Při přehrávání DVD-R DL (dvojvrstva, jednostranný) a +R DL (dvojitá vrstva, jednostranný)

Disky DVD-R DL (dvojvrstva, jednostranný) a +R DL (dvojitá vrstva, jednostranný) mají dvě nahrávací vrstvy na jedné straně. Není-li k nahrání daného pořadu dostatek místa na první vrstvě, bude jeho zbývající část nahrána na vrstvu druhou. Při přehrávání titulu nahraného na obou vrstvách přístroj automaticky přepne mezi vrstvami a přehrává titul stejným způsobem jako normální pořad. Při přechodu mezi vrstvami může dojít ke chvilkovému střihu obrazu a zvuku.

Při přepínání vrstev:

Může dojít k krátkému výpadku videa a audia

 

Druhá nahrávací vrstva

 

(Vnitřní část

Místo k dispozici

(Vnější část

disku)

 

 

 

 

disku)

 

První nahrávací vrstva

 

 

DVD-R DL

Titul 1

Titul 2

 

+R DL

 

 

 

 

 

 

Směr přehrávání

 

RQT9019

Režimy nahrávání a přibližné doby záznamu ( 23)

5

 

Informace k HDD, diskům a USB paměťovým zařízení

Disky, jež lze pouze přehrávat (12 cm/8 cm)

Typ disku

DVD-Video

 

 

 

DVD-RW (Formát DVD Video Recording)

 

Logo

 

 

 

 

 

 

 

 

Označeno

 

 

 

 

 

 

 

 

symbolem

 

[DVD-V]

 

 

 

 

[-RW‹VR›]

 

v tomto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

návodu

 

 

 

 

 

 

 

 

Pokyny

Hudební a filmové disky s vysokou kvalitou

DVD-RW nahrané na jiném DVD-rekordéru

 

 

 

 

 

≥Můžete přehrávat programy, které umožňují „pouze jedno nahrání“, pokud

 

 

 

 

byly nahrány na disk kompatibilní s CPRM.

 

 

 

 

 

≥Po zformátování disku ( 57) jej lze nahrát ve formátu DVD-Video a

 

 

 

 

přehrávat v tomto přístroji.

 

 

 

 

 

 

≥Disk bude zřejmě nutné uzavřít na zařízení, které sloužilo k nahrávání.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

Typ disku

DVD-R

DVD-R DL

 

 

CD

Video CD

SVCD

Logo

 

 

 

 

 

 

 

Označeno

 

 

 

 

 

 

 

 

symbolem

DivX, MP3, JPEG

DivX, MP3, JPEG

 

[CD]

 

DivX, MP3, JPEG

[VCD]

 

v tomto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

návodu

 

 

 

 

 

 

 

 

Pokyny

≥DVD-R§ s videem

≥DVD-R DL§ s

Nahrané audio a

 

≥CD-R a CD-RW§

Nahraná hudba a video

 

 

nahraným v DivX

videem nahraným

hudba (včetně CD-

 

s videem

(včetně CD-R/RW§)

 

 

≥DVD-R§ s hudbou

v DivX

 

§

 

nahraným v DivX

 

 

 

nahranou v MP3

≥DVD-R DL§ s

R/RW )

 

≥CD-R a CD-RW§

 

 

 

≥Na jednotku HDD

 

 

 

≥DVD-R§ se

hudbou nahranou

s hudbou

 

 

 

 

je možné

 

 

 

 

statickými snímky

v MP3

 

 

nahranou v MP3

 

 

 

 

nahrávat stopy.

 

 

 

 

ve formátu JPEG

≥DVD-R DL§ se

 

 

≥CD-R a CD-RW§

 

 

 

 

statickými snímky

 

 

 

se statickými

 

 

 

 

ve formátu JPEG

 

 

 

snímky ve formátu

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

§ Po nahrávání danou relaci zavřete. Vzhledem ke způsobu nahrávání nemusí být přehrávání některých disků možné.

 

≥Výrobce disku může určit, jak mají být disky přehrávány. Přehrávání nebude proto vždy možné ovládat způsobem popsaným v tomto návodu k

obsluze. Pečlivě si prostudujte pokyny k disku.

 

 

 

 

 

 

≥Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují specifikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování atd.) nelze zaručit.

 

Disky, jež nelze přehrávat

≥2,6 a 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm ≥3,95 a 4,7 GB DVD-R pro authoring

≥DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL nahrané na jiném přístroji a neuzavřené ( 77).

≥Disky nahrané ve formátu AVCHD.

≥DVD-Video s číslem oblasti jiným než „2“ nebo „ALL“ ≥DVD-Audio

≥Blu-ray, HD DVD

≥DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MV-Disc, PD

Typy disků či titulů nahraných na HDD pro typ připojeného televizoru

Pokud používáte disky nahrané v systému PAL či NTSC nebo přehráváte titul nahraný na HDD v systému PAL či NTSC, viz tato tabulka.

(≤: Lze sledovat, : Nelze sledovat)

Typ televizoru

Disk/titul nahraný

Ano/ne

na HDD

 

 

 

 

 

Vícesystémový

PAL

 

 

televizor

 

 

NTSC

 

 

 

 

Televizor PAL

PAL

 

 

NTSC

§1 (PAL60)

 

Televizor NTSC

PAL

 

 

NTSC

§2

 

§1 Není-li televizor vybaven pro příjem signálu PAL 525/60, nebude obraz zobrazován správně.

§2 V „TV systém“ ( 67) vyberte „NTSC“.

≥Při přehrávání titulu nahraného na HDD zajistěte, aby nastavení „TV systém“ odpovídalo tomuto titulu (PAL či NTSC) ( 67).

RQT9019

6

USB paměti lze používat v tomto přístroji

 

Slučitelné s USB

USB paměti jsou definovány jako třída USB velkokapacitních paměťových zařízení:

 

paměťmi.

–USB paměti, které podporují USB 1.0/1.1 a USB 2.0 při plné rychlosti.§

 

 

§ USB paměti pro USB 2.0 při vysoké rychlosti (High Speed) pracují jako USB 2.0 při plné rychlosti (Full

 

 

Speed).

 

 

 

≥Lze používat USB paměti s kapacitou až 32 GB.

 

 

Formátování

 

 

 

 

Jsou podporovány souborové systémy FAT 16 a FAT 32.

 

 

V tomto návodu

 

 

 

 

[USB]

 

 

označeno symbolem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Data, jež lze přehrávat nebo kopírovat (: Lze, –: Nelze)

 

 

 

 

 

 

 

Formát souboru

MP3 ( 33)

 

Statické snímky (JPEG) ( 33)

 

 

 

 

 

 

Přehrávání

 

 

 

 

 

 

 

Kopírovat na HDD

 

 

 

 

 

 

 

Pokyny

Můžete přehrávat MP3 soubory nahrané pomocí

 

Statické snímky můžete přehrávat a kopírovat na

 

 

počítače na USB paměťové zařízení. ( 35)

 

HDD, které jsou nahrané pomocí počítače na USB

 

 

 

 

paměťové zařízení. ( 36, 53)

 

 

 

 

 

≥Navzdory podmínkám uvedeným výše, zde existují USB paměti, které nelze použít pro tento přístroj.

[Poznámka]

≥Tento přístroj nepodporuje nabíjení USB zařízení.

Informace k HDD, diskům a USB paměťovým zařízení

RQT9019

7

Důležité poznámky k nahrávání

Při nahrávání

[HDD] [RAM]

 

[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]

dvojjazyčného

Nahrávat lze hlavní i vedlejší audio.

Před nahráváním vyberte hlavní či vedlejší audio

programu

Během přehrávání lze audio měnit.

( 62, Volba dvojjazyčného zvuku)

( 32, Změna zvuku během přehrávání)

 

 

M 1

 

 

 

 

Nicméně v následujících případech vyberte, zda

Dobrý den

 

chcete nahrávat hlavní či vedlejší audio:

 

 

 

– Nahrávání zvuku v LPCM ( 63, Zvukový režim

Bude nahráno

 

pro XP záznam)

 

 

 

pouze vybrané

 

– „Záznam s vys. rychl. kopírování“ je nastaveno na

 

audio.

 

„Zap.“ (výchozí nastavení je „Zap.“. 62)

 

 

 

M 1

M 2

Nahráváte-li z externího zařízení

 

– Na externím zařízení vyberte „M 1“ nebo „M 2“.

 

Dobrý den

Hello

 

 

 

Nahráváte-li z externího zařízení

 

 

 

– Na externím zařízení vyberte „M 1“ i „M 2“.

 

 

O poměru stran obrazu

[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›]

 

[+R] [+RW]

při nahrávání programu

≥Je-li „Formát pro záznam“ v menu Nastavení

 

Nahrávání s poměrem stran 4:3

 

nastaven na „Automat. režim“ (výchozí nastavení je

 

 

„Automat. režim“ 62), bude program nahrán v

 

 

původním poměru stran obrazu při zahájení

 

 

 

nahrávání (týká se i případu, že nahrávání začalo

 

 

během reklamy atd.). Pokud byl program nahrán s

 

 

jiným poměrem stran obrazu, vyberte správný

 

 

poměr („16:9“ či „4:3“).

 

 

 

Nicméně v následujících případech bude program

 

 

nahrán s poměrem 4:3.

 

 

 

[-R] [-RW‹V›]

 

 

 

Program nahrávaný v nahrávacím režimu „EP“ či „FR

 

 

(5 hodinové a delší nahrávky)“ bude nahrán s

 

 

 

poměrem stran 4:3.

 

 

Chcete-li kopírovat

Před nahráváním na HDD nastavte „Záznam s vys. rychl. kopírování“ na „Zap.“.

tituly ve

(Výchozí nastavení je „Zap.“. 62)

 

 

vysokorychlostním

Tituly lze kopírovat ve vysokorychlostním režimu (max. rychlost je 75X§), nicméně před nahráváním na HDD

je třeba nastavit zvuk a poměr stran obrazu ( výše).

 

režimu z HDD na DVD-R

 

§ Používaný disk může mít jinou max. rychlost.

 

 

atd.

 

 

 

 

Nahrání na HDD

Vysokorychlostní kopírování na DVD-R atd.

 

HDD

 

 

Při nahrávání vysílání

Na disky DVD-R, DVD-RW, +R, +RW či 8 cm disky DVD-RAM není možné nahrávat vysílání, jež umožňují

typu „pouze jedno

„pouze jedno nahrání“. Použijte HDD nebo disky DVD-RAM kompatibilní s CPRM ( 76).

nahrání“

[RAM] Pouze disky kompatibilní s CPRM.

 

 

 

 

[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]

 

 

 

 

[HDD]

 

`

 

 

 

 

 

 

(: Lze, –: Nelze)

 

≥Tituly typu „pouze jedno nahrání“ lze jen přenést z HDD na DVD-RAM kompatibilní s CPRM (po přenosu jsou

 

z HDD vymazány). Nelze je tedy kopírovat.

 

 

 

≥Ani při kopírování na videokazetu nemusí nahrávání proběhnout správně z důvodu ochrany proti kopírování.

 

≥Není možné kopírovat playlist vytvořený z titulů pro „pouze jedno nahrání“.

Přehrávání disku na

[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]

 

 

DVD-přehrávačích

Po nahrání či zkopírování musí být disk uzavřen ( 58).

 

 

Po nahrání či zkopírování titulů na disk DVD-R atd. je nutné jej uzavřít na tomto přístroji. Poté jej lze přehrávat

 

jako komerčně dostupné disky DVD-Video. Disk však změní režim na pouze pro přehrávání a nebude možné

 

na něj nahrávat ani kopírovat.§

 

 

 

§ Disky DVD-RW lze po zformátování znovu použít k nahrávání a kopírování.

 

Nahrání na DVD-R atd.

Přehrávání na jiném zařízení DVD

 

 

 

Uzavření

 

Nahrávání na DVD-R DL

Na tomto přístroji nelze nahrávat přímo na disk DVD-R DL ani +R DL.

a +R DL

Nahrávejte na HDD a pak kopírujte na disk.

 

 

RQT9019

8 ≥Současné nahrávání na HDD (jednotka pevného disku) a jednotku DVD není možné.

NIKDY
Tento přístroj
VCR

Péče o jednotku pevného disku (HDD)

HDD je nahrávací přístroj s vysokou přesností a kvůli své schopnosti nahrávat obrovské objemy dat s velkou rychlostí se jedná o velmi citlivé zařízení, které lze snadno poškodit.

Základní pravidlo zní zálohovat, tj. ukládat důležitý obsah na jiný disk.

HDD je zařízení, které není stavěno na provoz při vibracích/otřesech či v prašném prostředí

V závislosti na provozním prostředí a zacházení s HDD může dojít k poškození určitého obsahu a poté již zřejmě nebude možné přehrávání či nahrávání. Zejména za provozu nevystavujte přístroj žádným vibracím či otřesům, ani nevytahujte přívodní šňůru napájení z elektrické zásuvky. Dojde-li během nahrávání či přehrávání k výpadku elektrického proudu, zřejmě bude poškozen obsah.

HDD je dočasné úložné zařízení

HDD není věčné úložné zařízení pro nahrávaný obsah. HDD slouží jako dočasné úložné místo pro jedno prohlížení, střih nebo kopírování. Je doporučeno ukládat nahraný obsah na disk nebo uchovávat originální data CD, z kterých se bude kopírovat.

Jakmile máte podezření na problém HDD, ihned uložte (zazálohujte) všechen jeho obsah

Existuje-li v HDD nějaká nesrovnalost, může docházet k divným opakovaným zvukům či potížím s obrazem (šum atd.). Provozování HDD v tomto stavu může daný problém zkomplikovat a v nejhorším případě dojít k nefunkčnosti HDD. Jakmile zjistíte tento druh problému, zkopírujte všechen obsah na jiný disk a požádejte o servisní zásah. Nahraný obsah (data) na HDD, který se stal nefunkčním, již nelze obnovit.

≥Pokud HDD automaticky přejde do režimu úspory energie ( níže) nebo je přístroj zapnut či vypnut, může být slyšet neobvyklý zvuk. To však nepředstavuje problém tohoto přístroje.

Instalační bezpečnostní opatření

Přístroj neumist’ujte do uzavřeného prostoru, kde dojde k zakrytí zadního chladicího ventilátoru a postranních vzduchových výstupů.

Umístěte přístroj na rovný povrch, jenž není vystaven vibracím ani nárazům.

Přístroj nepokládejte na žádné zdroje tepla, jako je videorekordér (VCR) atd.

≥Přístroj neumist’ujte na místa, jež podléhají změnám teploty.

≥Přístroj umístěte na místo, kde nedochází ke kondenzaci vlhkosti. Kondenzace

vlhkosti je jev, při němž se vytváří voda na chladném povrchu nebo při extrémní

změně teploty vzduchu. Kondenzace vlhkosti může způsobit poškození vnitřních částí přístroje.

Podmínky, při nichž může dojít ke kondenzaci

Když dojde k extrémní změně teploty (přesun přístroje z velmi horkého místa na místo velmi studené či naopak, nebo při vystavení přístroje účinkům klimatizace, tj. když na něj přímo proudí ochlazený vzduch). Když je HDD (ohřívá se během provozu) vystaven studenému vzduchu, uvnitř disku může dojít ke kondenzaci vlhkosti a způsobit poškození magnetických hlav atd.

Když je v místnosti vysoká relativní vlhkost nebo hodně páry.

Během deštivého období.

Ve výše uvedené situaci nechte přístroj vypnutý v místnosti, aby se přizpůsobil její teplotě, a vyčkejte 2–3 hodiny na odpaření kondenzace.

Cigaretový kouř atd. je příčinou poruch a poškození

Dostane-li se cigaretový kouř či pesticidový sprej atd. dovnitř přístroje, může dojít k jeho poruše.

Při provozu přístroje

≥Přístroj nepřemist’ujte ani nevystavujte vibracím či nárazům. (Může dojít k poškození HDD.)

≥Nevytahujte přívodní šňůru napájení z elektrické zásuvky ani nevypínejte hlavní vypínač proudu.

Je-li přístroj zapnutý, HDD rotuje vysokou rychlostí. Zvuk či pohyb kvůli této rotaci je normální.

Při přemist’ování přístroje

1 Vypněte přístroj. (Vyčkejte, až se na displeji přestane zobrazovat „BYE“.)

2 Vytáhněte přívodní šňůru napájení z elektrické zásuvky.

3Přístroj přemístěte až po úplném zastavení všech jeho součástí (přibl. 2 minuty), aby nebyly vystaveny vibracím či nárazům. (HDD ještě krátkou dobu pokračuje ve své činnosti i po vypnutí přístroje.)

Zbývající doba nahrávání na HDD

Tento přístroj využívá systém komprimace data VBR (variabilní bitová rychlost) pro přizpůsobení nahrávaných datových segmentů k datovým segmentům videa, což může způsobit rozdíly v zobrazeném času a prostoru, jež zbývají pro nahrávání.

Je-li zbývající časový interval nedostačující, smažte před zahájením nahrávání všechny nechtěné tituly a vytvořte tak dostatek místa. (Odstranění playlistu časový interval neprodlouží.)

HDD automaticky přechází do režimu úspory energie

HDD po určité době automaticky přejde do režimu úspory energie. (Je-li přístroj zapnutý, HDD stále rotuje vysokou rychlostí. Za účelem prodloužení životnosti HDD přejde HDD do režimu úspory energie v případě, že 30 minut nedošlo k žádné operaci a v zásuvce disku není vložen žádný disk.)

≥Je-li HDD v režimu úspory energie, přehrávání či nahrávání nezačne okamžitě, protože pevný disk se musí znovu zaktivovat. ≥Pokud přístroj nepoužíváte, doporučujeme vyjmout disk ze zásuvky, aby se HDD mohl nastavit na režim úspory energie.

Důležité poznámky k nahrávání/Péče o jednotku pevného disku (HDD)

Odškodnění ve věci nahraného obsahu

Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku jakéhokoli typu problémů, jež způsobí ztrátu nahrávky či editovaného obsahu (dat), a negarantuje žádný obsah v případě, že nahrávání či střih řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká případu, kdy je přístroj předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně všech součástí, jež se nevztahují k HDD).

RQT9019

9

Zacházení s diskem

Jak držet disk

Nedotýkejte se plochy se záznamem.

VŽDY

NIKDY

Pokyny týkající se disků, které nejsou v kazetě.

Buďte opatrní, aby nedošlo k poškrábání nebo znečištění.

Je-li disk znečištěný nebo vlhký.

Otřete disk vlhkým hadříkem a osušte.

VŽDY

NIKDY

 

 

Upozornění pro zacházení

 

≥Nelepte na disky štítky nebo nálepky. (Mohlo by dojít k poškrábání

disku, nevyváženému otáčení a poškození disku.)

 

≥Na horní povrch disku pište pouze měkkým lihovým fixem.

Nepoužívejte kuličková pera nebo jiné pomůcky s tvrdým hrotem.

≥Nepoužívejte čisticí spreje na nahranou stranu, benzin, ředidlo,

antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.

 

≥Nepoužívejte ochranné prostředky proti poškrábání nebo kryty.

≥Nevystavujte disky nárazům. Nepokládejte na disky žádné

předměty.

 

≥Nepoužívejte následující disky:

 

– Disky se zbytky lepidel po odstraněných štítcích nebo nálepkách

(disky z půjčovny apod.)

 

– Velmi poškrábané nebo poškozené disky.

 

– Disky nepravidelných tvarů, například

NIKDY

srdce.

 

≥Nepokládejte disky na následující místa:

 

– Na přímé sluneční světlo.

 

– Do prašného nebo vlhkého prostředí.

 

– Blízko zdroje tepla.

 

– Na místa, kde může docházet k výrazným výkyvům teplot (může

docházet ke kondenzaci).

 

– Tam, kde vyskytuje statická elektřina či elektromagnetické vlny.

≥Nepoužíváte-li disky, vrat’te je do jejich obalů, aby byly chráněny

před poškrábáním a znečištěním.

 

Výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost a nenabízí žádné odškodnění v případě ztráty nahraného či sestříhaného materiálu, ke které dojde v důsledku problému s přístrojem nebo záznamovým mediem, a nepřijímá žádnou odpovědnost ani nenabízí žádné odškodnění za následné škody způsobené takovouto ztrátou.

Příklady příčin těchto ztrát jsou:

≥Disk nahraný a sestříhaný na tomto přístroji je přehráván v rekordéru DVD nebo v mechanice počítače vyrobené jinou společností. ≥Disk použitý výše uvedeným způsobem, který je znovu přehráván v tomto přístroji.

≥V tomto přístroji je přehráván disk nahraný a sestříhaný na rekordéru DVD nebo v mechanice počítače vyrobené jinou společností.

Péče o přístroj

Jemné součásti tohoto přístroje mohou být snadno ovlivněny okolním prostředím, zejména teplotou, vlhkostí a prachem. Cigaretový kouř může být rovněž příčinou poruchy nebo poškození.

K čištění povrchu tohoto přístroje používejte měkký suchý hadřík.

≥K čištění tohoto přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidla ani benzin.

≥Před použitím chemicky ošetřeného hadříku si pozorně přečtete s ním dodávaný návod.

Dodržování následujících bodů zaručí trvalý požitek z poslechu a sledování.

Prach a špína mohou v průběhu času přilnout na povrch čoček přístroje a znemožnit nahrávání nebo přehrávání disků.

Přibližně jednou za rok použijte Čistič čočky DVD (není součástí dodávky) v závislosti na četnosti používání a provozním prostředí. Před použitím si přečtěte návod k použití čisticího disku.

Čistič čočky DVD: RP-CL720E

≥V závislosti na regionu nemusí být tento čistič čočky v prodeji.

Nepokládejte přístroj na

NIKDY

 

zesilovače ani jiné

 

přístroje, jež se mohou

 

zahřát.

 

Teplo může přístroj poškodit.

 

[Poznámka]

Nezakrývejte vnitřní chladicí ventilátor na zadním panelu přístroje.

Před přesunem přístroje ověřte, že zásuvka disku je prázdná.

Při nedodržení tohoto požadavku existuje riziko poškození disku i přístroje.

RQT9019

10

 

Příslušenství, které je součástí dodávky

 

 

 

Zkontrolujte a určete všechno dodané příslušenství.

 

 

 

 

(Čísla výrobků odpovídají stavu z července 2007. Tyto čísla se mohou kdykoli změnit.)

 

(N2QAYB000125)

 

 

 

1 Dálkový ovladač

1 Sít’ová šňůra

2 Koaxiální RF-kabely 2 Baterie

1 Audio/

 

≥Pro použití pouze s tímto

pro dálkový ovladač

videokabel

 

přístrojem. Nepoužívejte s

 

 

 

jinými zařízeními. Rovněž

 

 

 

nepoužívejte šňůry od jiných

 

 

 

přístrojů pro tento přístroj.

 

 

Informace o dálkovém ovladači

Baterie

≥Vložte je tak, aby póly (i a j) odpovídaly značkám v dálkovém ovladači.

≥Při zavírání víčka jej vložte ze strany j (minus).

R6/LR6, AA

≥Nepoužívejte dobíjecí baterie.

≥Baterie se nesmí vystavovat slunečnímu svitu, ohni nebo podobnému.

≥Nekombinujte staré a nové baterie. ≥Nepoužívejte současně různé druhy baterií. ≥Nerozebírejte je ani je nezkratujte.

≥Nezkoušejte dobíjet alkalické ani manganové baterie. ≥Nepoužívejte baterie s poškozeným obalem.

Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení elektrolytu, který může poškodit kontakty a způsobit požár.

Jestliže dálkový ovládač nehodláte delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Skladujte je na suchém, tmavém místě.

Obsluha dálkového ovladače ( 12)

Použití

Čidlo signálu dálkového ovladače

20

30 20

30

7 m přímo před přístrojem

Zacházení s diskem/Péče o přístroj/Příslušenství, které je součástí dodávky/Informace o dálkovém ovladači

RQT9019

11

Referenční příručka ovladače

Dálkový ovladač

Pokyny k obsluze přístroje jsou obecně popsány pomocí dálkového ovladače.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>

 

DVD

TVÍ

 

 

 

 

 

1

Í

 

 

 

 

 

 

DRIVE

 

 

 

CH

VOL

?

2

SELECT

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

CH

@

3

4

5

 

6

 

 

A

 

7

8

 

9

ShowView

 

 

B

 

DELETE

0

 

INPUT

STATUS

4

 

C

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

 

 

 

SKIP

 

 

SLOW/SEARCH

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

PAUSE

PLAY/x1.3

 

6

TIME SLIP

 

 

 

 

 

EXIT

D

 

 

 

 

 

 

/C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OG HE

 

 

 

7

 

 

 

 

R

 

C

 

E

 

 

 

 

P

 

 

 

K

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

F

 

 

 

T

O

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

T

 

8

IG

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

V

 

 

 

 

 

 

 

 

O

F

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

OK

 

M

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

OPTION

 

 

 

 

 

RETURN

G

:

AUDIO

 

 

CREATE

 

H

;

DISPLAY CHAPTER MANUAL SKIP

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<

REC

REC MODE

EXT LINK

DIRECTTV REC

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Zapnutí přístroje ( 20)

2Výběr jednotky (HDD či DVD) ( 22, 30, 36)

Jednotka se změní každým stiskem [DRIVE SELECT].

3 Výběr kanálů, čísel titulů atd./Zadávání čísel

4Vymazání nepotřebných zaznamenaných titulů nebo statických snímků ( 46)

5 Základní operace nahrávání a přehrávání

6 Přeskočení zadané doby ( 32)

7 Výběr/OK, Po políčkách ( 32)

8 Zobrazení Top Menu/DIRECT NAVIGATOR ( 30, 31, 40)

9Zobrazení menu OPTION ( 40)

Toto menu se používá při přehrávání či úpravách titulů a

statických snímků atd. : Výběr zvuku ( 32)

;Barevná tlačítka pro přepínání funkcí Video/obraz a Video/ playlisty, nastavení ručního ladění ( 30, 49, 65)

<Zobrazení menu na obrazovce ( 38)

=Nahrávací funkce

≥[¥ REC] Spuštění nahrávání ( 22)

≥[REC MODE] Změna režimu nahrávání ( 22)

≥[EXT LINK] Propojení časovaného nahrávání s externím

zařízením ( 29)

≥[¥ DIRECT TV REC] Přímé nahrávání z televizoru ( 18) > Vysílání signálu dálkového ovládání

? Ovládání televizoru ( 21) @ Výběr kanálu ( 22)

A Zobrazení obrazovky SHOWVIEW ( 26)

B Výběr vstupu (AV1, AV2, AV3 nebo DV) ( 29, 54) C Zobrazení stavových zpráv ( 39)

D Zavření obrazovky menu

E Zobrazení obrazovky Časové nahrávání ( 26)

FZobrazení okna FUNCTION MENU ( 60)

Pomocí FUNCTION MENU okna můžete snadno a rychle

používat hlavní funkce (Přehrávání, Recording, atd.). G Návrat na předchozí obrazovku

H Vytvoření kapitoly ( 32)

I Přeskočení zhruba o 30 sekund vpřed ( 32)

RQT9019

12

Hlavní přístroj

1

2

3

4

5

6

REC

OPEN/CLOSE

Otevření předního panelu

Položte prst na výstupek pod značkou 4 a stisknutím dolů přední panel otevřete.

1 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I) ( 20) Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj přepíná z provozního do pohotovostního režimu a naopak. V pohotovostním režimu přístroj spotřebovává malé množství elektrické energie.

2 Zásuvka disku ( 22, 30)

3 Konektor pro videokameru DV (digital video) ( 54) 4 USB port ( níže)

5 Konektor pro videorekordér (VCR), videokameru atd. ( 16, 54) 6 Displej ( níže)

7 Výběr kanálu ( 22)

7 8 9 : ; <

REC

8 Zastavení ( 22, 31)

9 Spuštění přehrávání ( 30)

:Spuštění nahrávání ( 22)/Zadání času zastavení nahrávání ( 24)

; Otevření/zavření zásuvky disku ( 22, 30) < Čidlo signálu dálkového ovladače

Konektory na zadním panelu ( 14–17)

Referenční příručka ovladače

Vkládání, vytahování USB paměťového zařízení

USB paměťového zařízení můžete vkládat přímo do USB port.

Příprava

Před vkládáním jakéhokoliv USB paměťového zařízení do tohoto přístroje se ujistěte, že zde uložená data jste zazálohovali.

Vkládání USB paměťového zařízení

Zkontrolujte orientaci USB konektoru a správně vložte.

„USB“ se objeví na displeji a automaticky se zobrazí nabídka ( níže), když se při zastavení vloží kompatibilní USB paměťové zařízení.

USB zařízení

Přehrát MP3

Přehrát snímky (JPEG)

Kopírování snímků (JPEG)

SELECT

OK RETURN

Stisknutím [3, 4] vyberte položku a stiskněte [OK].

Můžete pokračovat na další obrazovku. ≥„Přehrát MP3“:

„Pro přehrávání MP3 souborů na USB paměti“ ( 35) ≥„Přehrát snímky (JPEG)“:

„Pro přehrávání statických obrázků na USB paměti“ ( 36) ≥„Kopírování snímků (JPEG)“:

„Kopírování všech statických snímků na USB paměti—Zkopírovat všechny snímky“ ( 53)

Vytahování USB paměťového zařízení

Slučitelné s USB paměťovými zařízeními

Dokončete všechny práce související s USB pamětí a USB paměť přímo vytáhněte. ≥Pokud se USB paměť vytáhne, když se na ni přistupuje, mohou se pak data poškodit.

Displej přístroje

1

2

3

4

REC

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

6

7

8

 

 

1 Indikátor kopírování

 

 

 

 

 

Svítí během kopírování.

 

 

 

 

2 Indikátor propojení časovaného nahrávání s externím zařízením

 

 

3

Indikátor

Indikátor

Indikátor nahrávání/

 

 

 

nahrávání

přehrávání

přehrávání

 

 

 

REC

 

REC

 

 

 

 

PLAY

PLAY

 

 

4 Indikátor časovaného nahrávání

6 Indikátor jednotky (HDD či DVD)

5 Indikátor disku

Svítí při výběru jednotky HDD nebo DVD.

Svítí při vložení disku podporovaného tímto přístrojem do

7 Indikátor hlavní části displeje

zásuvky disku.

8 Indikátor režimu nahrávání

≥Ukazatele pro funkce, které přístroj nepodporuje, nebudou svítit.

 

RQT9019

13

KROK 1 Zapojení

Zajistěte použití páru přiložených koaxiálních RF-kabelů

Pár přiložených koaxiálních RF-kabelů použijte pouze v případě, že provádíte připojení k přístroji pomocí jeho konektorů RF IN a RF OUT. Použijete-li k tomuto připojení jiné kabely, může dojít k příčných pruhům a rušení obrazu televizoru.

Použití 21kolíkového kabelu Scart

≥Připojením přístroje k televizoru kompatibilnímu s Q Link lze využívat celou řadu funkcí Q Link ( 18).

≥Připojením přístroje k televizoru kompatibilnímu s RGB lze sledovat vysoce kvalitní obraz ( 77). [Nezbytné]nastavení] „AV1 výstup“ v menu Nastavení ( 64)

≥Před připojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušné části návodu k obsluze.

Ze schémat A–D vyberte schéma zapojení, které odpovídá vašim podmínkám. Zapojení, jež nejsou uvedena níže, konzultujte s prodejcem.

Když přístroj nebude delší dobu používán

Abyste dosáhli úspory energie, vytáhněte přístroj ze zásuvky. Tento přístroj spotřebovává malé množství energie i v případě, že je vypnutý

[přibližně 2 W (režim úspory energie)]

Když je režim „Úspora energie“ nastaven na „Zap.“, funkce „Rychlý start“ nefunguje.

AZapojení televizoru

K anténě

 

Zadní strana televizoru

 

Do domácí sít’ové zásuvky

 

 

Anténní

VHF/UHF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Připojení jiného konektoru než

(~ 220 až 240 V, 50 Hz)

 

 

kabel

AV

 

 

RF IN

 

21kolíkového konektoru Scart ( 16, 17)

 

 

Koaxiální RF-kabel

3

 

Sít’ová šňůra

 

1

2

(součást dodávky)

 

(součást dodávky)

 

 

 

Plně osazený

Zapojte ji až po dokončení

4

 

 

 

 

všech ostatních připojení.

 

 

 

 

21kolíkový kabel Scart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladicí ventilátor

 

 

RF

 

Y

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

Koaxiální

 

 

 

AV1

 

 

 

 

 

(TV)

 

 

RF-kabel

RF

OPTICAL

PR

 

OUT

AC IN

(součást

OUT

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT

 

 

 

 

 

R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO

dodávky)

 

(PCM/BITSTREAM)

VIDEO OUT

AV2 (DECODER/EXT)

 

 

 

 

 

 

 

Zadní panel tohoto přístroje

BZapojení televizoru a videorekordéru

 

Zadní strana televizoru

 

 

Do domácí sít’ové zásuvky

K anténě

 

 

 

 

 

VHF/UHF

 

AV

 

 

(~ 220 až 240 V, 50 Hz)

 

 

 

 

 

RF IN

 

 

Připojení jiného konektoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

než 21kolíkového konektoru

 

 

 

 

 

Scart ( 16, 17)

 

4

 

 

5

 

 

Sít’ová šňůra

 

 

 

 

 

(součást dodávky)

 

2

 

 

 

 

 

Zapojte ji až po dokončení všech

6

Koaxiální RF-kabel

 

 

Plně osazený

ostatních připojení.

(součást dodávky)

 

 

21kolíkový kabel Scart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladicí ventilátor

 

RF

 

Y

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

AV1

 

 

 

 

 

 

 

(TV)

 

 

 

 

OUT

OPTICAL

PR

 

OUT

 

 

 

RF

 

 

 

 

AC IN

 

DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO-L

VIDEO

S VIDEO

 

 

(PCM/BITSTREAM)

VIDEO OUT

AV2 (DECODER/EXT)

 

 

Koaxiální RF-kabel

 

Zadní panel tohoto přístroje

 

 

 

 

 

(součást dodávky)

 

 

NIKDY

 

2

3

 

Připojení přístroje přímo k televizoru

 

 

 

 

1

21kolíkový

Připojíte-li přístroj prostřednictvím AV-voliče

Televizor

 

 

 

 

nebo videorekordéru (VCR) k televizoru, bude

 

 

Anténní kabel

 

kabel Scart

 

 

 

videosignál ovlivněn systémy ochrany proti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kopírování a obraz se zřejmě nezobrazí

VCR

 

 

AV

 

správně.

 

 

 

 

 

 

 

VHF/UHF

RF OUT

Zadní strana

 

Tento přístroj

 

RF IN

 

 

 

 

 

videorekordéru Připojení k televizoru s vestavěným videorekordérem

 

 

 

 

 

 

 

Jsou-li k dispozici vstupní konektory televizoru i videorekordéru,

 

[Nezbytné]nastavení]

 

 

připojte kabely ke vstupním konektorům na straně televizoru.

RQT9019

Nastavení „AV2 vstup“ a „AV2 zapojení“ v menu

 

 

 

 

 

 

 

 

Nastavení ( 64)

14

Panasonic DMR-EH770EP-K User Manual

CZapojení televizoru a digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru

K anténě

Zadní strana televizoru

Anténní

VHF/UHF

 

kabel

 

RF IN

 

 

Koaxiální RF-kabel

1

(součást dodávky)

2

 

 

 

 

 

RF

 

Y

 

 

IN

 

 

 

 

 

PB

Koaxiální

 

 

 

 

RF-kabel

 

RF

OPTICAL

PR

 

OUT

 

 

(součást

 

 

DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT

 

 

(PCM/BITSTREAM)

VIDEO OUT

dodávky)

 

 

 

 

AV

3

AV1 (TV)

AV2 (DECODER/EXT)

Do domácí sít’ové zásuvky

(~ 220 až 240 V, 50 Hz)

Připojení jiného konektoru než 21kolíkového konektoru Scart ( 16, 17)

 

Sít’ová šňůra

 

 

(součást dodávky)

 

 

Zapojte ji až po dokončení

 

Plně osazený

všech ostatních připojení.

5

21kolíkový kabel Scart

 

 

 

Chladicí ventilátor

 

OUT

AC IN

 

 

R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO

Zadní panel tohoto přístroje

4

21kolíkový kabel Scart

Zadní strana digitálního/

satelitního přijímače nebo

 

 

 

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dekodéru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Nezbytné]nastavení]

Nastavení „AV2 vstup“ a „AV2 zapojení“ v menu Nastavení ( 64)

KROK 1 Zapojení

DZapojení televizoru a VCR, digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru

 

Zadní strana televizoru

 

Do domácí sít’ové zásuvky

K anténě

VHF/UHF

 

 

AV

Připojení jiného konektoru než

(~ 220 až 240 V, 50 Hz)

 

RF IN

 

 

 

 

 

 

 

 

21kolíkového konektoru Scart

 

 

 

 

 

 

 

 

( 16, 17)

 

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

 

 

Sít’ová šňůra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(součást dodávky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plně osazený

 

Zapojte ji až po dokončení

7

 

 

 

 

 

 

 

 

všech ostatních připojení.

 

Koaxiální RF-kabel

 

21kolíkový kabel Scart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(součást dodávky)

 

 

 

 

 

Chladicí ventilátor

 

 

RF

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(TV)

 

 

 

 

 

 

OUT

 

OPTICAL

 

PR

 

OUT

 

 

 

 

 

RF

 

 

 

 

 

 

 

AC IN

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO-L

VIDEO

S VIDEO

 

 

 

 

 

(PCM/BITSTREAM)

VIDEO OUT

AV2 (DECODER/EXT)

 

 

 

Koaxiální RF-kabel

 

 

 

 

Zadní panel tohoto přístroje

 

(součást dodávky)

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

21kolíkový kabel Scart

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

4

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anténní kabel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

AV

 

 

Zadní strana digitálního/

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

Zadní strana

VHF/UHF

RF OUT

 

 

 

 

satelitního přijímače nebo

 

 

 

 

dekodéru

 

videorekordéru

RF IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Nezbytné]nastavení]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nastavení „AV2 vstup“ a „AV2 zapojení“ v menu Nastavení ( 64)

 

 

 

 

Připojení přístroje přímo k televizoru ( 14, [B] )

 

 

 

 

 

RQT9019

15

KROK 1 Zapojení

Ostatní zapojení

§ Vodič „Žlutá“ nezapojujte.

Zapojení televizoru s konektorem AUDIO/VIDEO nebo S VIDEO

Konektor S VIDEO OUT dosahuje živějších barev než konektor VIDEO OUT. (Skutečný výsledek závisí na použitém televizoru.)

Zadní strana televizoru

Zadní strana televizoru

AUDIO IN

VIDEO

S VIDEO

AUDIO IN

VIDEO

S VIDEO

R L

IN

IN

 

 

 

R L

IN

IN

Červená Bílá Žlutá

Červená Bílá

 

 

 

 

 

 

 

Kabel S-

 

 

 

 

§

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio/videokabel

 

 

 

 

 

(součást dodávky)

 

 

 

 

 

 

 

§

 

 

Červená Bílá Žlutá

 

Červená Bílá

 

 

OUT

 

 

 

OUT

 

 

 

R-AUDIO-L

VIDEO S VIDEO

 

R-AUDIO-L VIDEO

S VIDEO

 

Zadní panel tohoto přístroje Zadní panel tohoto přístroje

Zapojení televizoru s konektory COMPONENT VIDEO

 

 

 

Zadní strana televizoru

 

 

 

 

Y

COMPONENT

AUDIO IN

 

 

 

 

R L

 

 

 

 

 

VIDEO IN

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

 

 

 

PR

 

Červená Bílá

 

 

 

 

Kabel komponentního

§

Audio/

 

 

videa

 

 

 

videokabel

 

 

 

 

 

 

(součást

 

 

 

 

 

§ dodávky)

RF

 

Y

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PB

AV1

Červená Bílá

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(TV)

 

 

 

OUT

OPTICAL

PR

 

OUT

 

 

RF

 

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT

 

R-AUDIO-L

VIDEO

S VIDEO

 

(PCM/BITSTREAM) VIDEO OUT

AV2 (DECODER/EXT)

Zadní panel tohoto přístroje

Zapojení komponenty systému nebo zesilovače

Zapojení zesilovače s konektorem pro digitální vstup

≥Chcete-li využít vícekanálový efektový zvuk DVD-Video, připojte

zesilovač s dekodéry Dolby Digital, DTS a MPEG.

[Nezbytné]nastavení]

„Výstup digitálního zvuku“ v menu Nastavení ( 63)

≥Když je tento přístroj připojen k zesilovači pomocí optického digitálního audiokabelu a připojen k televizoru pomocí kabelu HDMI, můžete využít zvuk nejvyšší kvality z daného disku nastavením „Výstup digitálního zvuku“ na „Pouze Optické zapojení“ v menu Nastavení ( 64). Zdrojem zvuku je v tomto případě výstup zesilovače a nikoli televizoru.

≥Před zakoupením optického digitálního audiokabelu (není součástí dodávky) zkontrolujte tvar konektoru u připojeného zařízení.

≥Dekodéry DTS Digital Surround nevhodné pro DVD nelze použít.

Zadní strana zesilovače

 

OPTICAL IN

 

Optický digitální

 

 

Zasuňte jej celou

audiokabel

 

 

Při zapojování jej

 

 

délkou touto

příliš neohýbejte.

 

Y

stranou nahoru.

 

 

PB

 

 

 

 

AV1

 

 

 

(TV)

 

OPTICAL

PR

OUT

Zadní panel tohoto přístroje

DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT

 

(PCM/BITSTREAM)

VIDEO OUT

AV2 (DECODER/EXT)

 

 

 

RQT9019

Zapojení videorekordéru (VCR) s konektorem AUDIO/VIDEO nebo S VIDEO

Konektor S VIDEO dosahuje živějších barev než konektor VIDEO. (Skutečný výsledek závisí na použitém televizoru.)

Čelní panel tohoto přístroje

Čelní panel tohoto přístroje

Žlutá Bílá Červená

Bílá Červená

 

 

§

Kabel

Audio/videokabel

 

S-Video

 

 

(součást dodávky)

§

 

 

 

Červená Bílá Žlutá

Červená Bílá

 

R L

VIDEO

S VIDEO

R L

VIDEO S VIDEO

AUDIO OUT

OUT

OUT

AUDIO OUT

OUT OUT

Zadní strana videorekordéru

Zadní strana videorekordéru

Konektory COMPONENT VIDEO lze použít pro prokládaný nebo progresivní výstup ( 77) a poskytují čistší obraz než konektor S VIDEO OUT.

≥Připojte ke konektorům stejné barvy.

Máte-li běžný televizor (CRT: s katodovou trubicí)

Komponentní výstup s progresivním nastavením na „Vyp.“ (výchozí nastavení 64) použijte i v případě, že je kompatibilní se systémem progresivního videa, protože by mohlo dojít k blikání obrazu. Totéž platí pro některé vícesystémové televizory s režimem PAL.

CRT

 

NIKDY

 

COMPONENT

 

VIDEO OUT

 

Progresivní výstup

COMPONENT

Tento přístroj

VIDEO IN

Progresivní výstup ( 20)

 

Připojení stereozesilovače

Zadní strana zesilovače

AUDIO IN

R L

Červená Bílá

Audiokabel

Červená Bílá

OUT

Zadní panel tohoto přístroje

 

 

R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO

16

Zapojení pomocí konektoru HDMI (High Definition Multimedia Interface)

Při připojení k přístroji kompatibilnímu s HDMI je přenášen nekomprimovaný digitální audio/videosignál. K využití digitálního videa a audia vysoké kvality stačí jen jeden kabel. Při připojení k televizoru HDTV (High Definition Television) kompatibilnímu s HDMI lze výstup tohoto přístroje přepnout na HD-video 1080p, 1080i nebo 720p.

≥Používejte kabely HDMI s max. délkou 5 metrů.

Poznámka k funkci VIERA Link „HDAVI ControlTM

Při připojení k televizoru Panasonic (VIERA) nebo přijímači vybavenému funkcí „HDAVI Control“ by měly být možné propojené činnosti. [ 18, Činnosti propojené s televizorem (VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Q Link)]

Kabely neodpovídající normě HDMI nelze použít. Doporučujeme použít kabel HDMI společnosti Panasonic.

Doporučená čísla dílů: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) atd.

Připojení k televizoru kompatibilnímu s HDMI

Připojení k televizoru Panasonic (VIERA)

Je-li zapojen 21kolíkový kabel Scart, jsou k dispozici následující funkce.

≥Přímé nahrávání z televizoru ( 18) ≥Sledování obrazu z digitálního/satelitního

přijímače nebo dekodéru

(V tomto případě zajistěte přepnutí vstupu televizoru na „AV“.)

[Nezbytné]nastavení]

≥Nastavte „Výstup digitálního zvuku“ na „HDMI a Optické zapojení“ ( 64).

(Výchozí nastavení je „HDMI a Optické zapojení“.)

AV

Plně osazený 21kolíkový kabel Scart

RF

 

Y

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

 

AV1

 

 

 

(TV)

RF

OPTICAL

PR

 

OUT

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT

COMPONENT

 

 

(PCM/BITSTREAM)

VIDEO OUT

AV2 (DECODER/EXT)

AV

HDMI IN

Zadní strana

televizoru

Kabel HDMI

HDMI AV OUT

OUT

R-AUDIO-L

VIDEO

S VIDEO

Zadní panel tohoto přístroje

21kolíkový kabel Scart

Zadní strana digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru

[Poznámka]

≥Připojíte-li televizor kompatibilní pouze s 2-kanálovým zvukovým výstupem, bude zvuk se 3 či více kanály smíchán ( 77, Mixáž) s výstupem ve 2 kanálech i v případě propojení kabelem HDMI. (U některých disků nelze mixáž provést.)

≥Tento přístroj nelze připojit k zařízením DVI, jež jsou nekompatibilní s HDCP.

Pro přístroje kompatibilní s ochranou autorských práv HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection), jež jsou vybaveny konektorem digitálního vstupu DVI (počítačové monitory atd.):

Při zapojení pomocí přepínacího kabelu DVI/HDMI se v závislosti na přístroji nemusí obraz zobrazit správně nebo vůbec ne. (Výstup zvuku nelze provést.)

Připojení k přijímači a televizoru kompatibilnímu s HDMI

Připojení k televizoru Panasonic (VIERA)

výše

[Nezbytné]nastavení] výše

Zadní strana televizoru

AV

 

Plně osazený 21kolíkový kabel Scart

RF

 

Y

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

 

 

AV1

 

 

 

(TV)

RF

OPTICAL

PR

 

OUT

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT

COMPONENT

 

 

(PCM/BITSTREAM)

VIDEO OUT

AV2 (DECODER/EXT)

HDMI IN

Kabel HDMI

HDMI IN HDMI OUT

Zadní strana přijímače

Kabel HDMI

HDMI AV OUT

OUT

R-AUDIO-L

VIDEO

S VIDEO

Zadní panel tohoto přístroje

KROK 1 Zapojení

RQT9019

17

Činnosti propojené s televizorem (VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Q Link)

S televizorem a přijímačem lze využívat propojené činnosti pomocí funkce „HDAVI Control“ nebo Q Link.

Co to je VIERA Link „HDAVI Control“?

„HDAVI Control“ propojení VIERA Link je praktická funkce, která nabízí propojené činnosti tohoto přístroje a televizoru Panasonic (VIERA) či přijímače v rámci „HDAVI Control“.

Tuto funkci lze používat po zapojení zařízení pomocí kabelu HDMI. Podrobnosti o provozu viz návod k obsluze připojeného zařízení.

≥Odkaz VIERA Link „HDAVI Control“, založený na ovládacích funkcích, které poskytuje HDMI – průmyslový standard označovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control – Ovládání spotřební elektroniky), představuje unikátní funkci, kterou jsme vyvinuli a přidali. Její fungování se zařízeními jiných výrobců, které také podporují HDMI CEC, však tím pádem není zaručeno.

Tento přístroj podporuje funkci „HDAVI Control 2“.

Ovládání „HDAVI Control 2“ je nejnovější standard (aktuálně k únoru 2007) pro zařízení kompatibilní s ovládáním HDAVI Control společnosti Panasonic. Tento standard je kompatibilní s konvenčními zařízeními HDAVI společnosti Panasonic.

Příprava

1.Připojte tento přístroj k televizoru či přijímači pomocí kabelu HDMI ( 17).

2.Nastavte „VIERA Link“ na „Zap.“ ( 64). (Výchozí nastavení je „Zap.“.)

3.Nastavte činnosti „HDAVI Control“ na připojeném zařízení (např.

televizoru).

Při použití konektoru HDMI2 zařízení VIERA jako „HDAVI

Control“ nastavte vstupní kanál zařízení VIERA na HDMI2.

4.Zapněte všechna zařízení kompatibilní s „HDAVI Control“ a vyberte vstupní kanál tohoto přístroje na připojeném televizoru tak, aby funkce „HDAVI Control“ správně fungovala.

Dojde-li potom ke změně připojení nebo nastavení, tento postup zopakujte.

Co to je Q Link?

Q Link je praktická funkce, která nabízí propojené činnosti tohoto přístroje a televizoru Panasonic. Tuto funkci lze využívat po připojení zařízení pomocí plně osazeného 21kolíkového kabelu Scart.

Příprava

≥Připojte tento přístroj k televizoru pomocí plně osazeného 21kolíkového kabelu Scart ( 14).

Referenční informace

Následující systémy jiných výrobců mají podobné funkce jako Q Link společnosti Panasonic.

Podrobnosti viz návod k obsluze daného televizoru, nebo se obrat’te na prodejce.

≥Q Link (registrovaná ochranná značka společnosti Panasonic) ≥DATA LOGIC (registrovaná ochranná značka společnosti Metz) ≥Easy Link (registrovaná ochranná značka společnosti Philips)

≥Megalogic (registrovaná ochranná značka společnosti Grundig) ≥SMARTLINK (registrovaná ochranná značka společnosti Sony)

Co lze ovládat funkcemi „HDAVI Control“ a Q Link

Stahování z televizoru

Při prvním připojení přístroje k televizoru jsou data se seznamem stanic automaticky zkopírována z

[Q]Link]

televizoru do přístroje a televizní stanice jsou přiřazeny na programové pozice přístroje ve stejném pořadí

jako na televizoru ( 20).

 

 

 

(Když je televizor zapnutý)

Je-li televizor zapnutý a jsou provedeny následující operace, vstup televizoru se automaticky přepne na

Snadné přehrávání

režim vstupu HDMI ([VIERA]Link]) nebo režim vstupu AV ([Q]Link]) a televizor zobrazí odpovídající akci.

(Úvodních několik sekund nemusí být obraz či zvuk k dispozici.)

 

[VIERA]Link] [Q]Link]

Stiskněte [FUNCTION MENU]§1, [1] (PLAY)§2, [DIRECT NAVIGATOR], [ShowView], [PROG/CHECK] atd.

 

(Když je televizor vypnutý)

Když je televizor vypnutý a jsou provedeny následující operace, televizor se automaticky zapne a zobrazí

Propojení zapnutí

odpovídající akci.

(Úvodních několik sekund nemusí být obraz či zvuk k dispozici.)

 

[VIERA]Link] [Q]Link]

Stiskněte [FUNCTION MENU]§1, [1] (PLAY)§2, [DIRECT NAVIGATOR], [ShowView], [PROG/CHECK] atd.

 

[DVD-V] [CD] [VCD] SVCD a MP3

 

Po vložení některého z disků nebo USB pamětí se televizor automaticky zapne.

 

 

Propojení vypnutí

Přepnete-li televizor do pohotovostního režimu, přístroj se také automaticky přepne do tohoto režimu.

[VIERA]Link] [Q]Link]

Přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu i v případě, že je při přehrávání zobrazena

FUNCTION MENU obrazovka. atd. nebo je přístroj nastaven na časované nahrávání.

 

I když je televizor v pohotovostním režimu, přístroj se současně nepřepne do tohoto režimu při nahrávání,

 

kopírování, uzavírání disku atd.

 

≥Když je tento přístroj připojen pomocí kabelu HDMI k přijímači Panasonic kompatibilnímu s „HDAVI

 

Control“, dojde také k vypnutí přijímače.

Přímé nahrávání z televizoru

[Q]Link]

Tato funkce umožňuje ihned zahájit nahrávání programu, který sledujete na televizoru.

Tato funkce však nefunguje, jestliže vyberte televizní kanály na tomto přístroji.

Příprava

≥Stisknutím [DRIVE SELECT] vyberte jednotku HDD či DVD. Vybraná jednotka se rozsvítí na displeji přístroje.

≥Pokud jste vybrali jednotku DVD Vložte disk. ( 22)

Stiskněte a přidržte [¥ DIRECT TV REC] přibližně 1 sekundu.

Nahrávání se spustí.

Zastavení nahrávání

Stiskněte [∫].

§1

§2

Toto tlačítko je k dispozici pouze při zapnutém přístroji.

Když je toto tlačítko stisknuto, obraz přehrávání se na obrazovce ihned nezobrazí a zřejmě tedy nebude možné sledovat obsah od místa, kde se spustilo přehrávání.

V tomto případě stisknutím [:] nebo [6] přejděte zpět tam, odkud se přehrávání spustilo.

[Poznámka]

≥Tyto funkce nemusejí – v závislosti na stavu zařízení – fungovat normálně.

≥Ve věci funkce „HDAVI Control“ si přečtěte i příručku připojeného zařízení (např. televizoru).

RQT9019

18

Snadné ovládání pouze s dálkovým ovladačem VIERA

Připojíte-li tento přístroj k televizoru disponující funkcí „HDAVI Control 2“ pomocí kabelu HDMI, můžete využívat ještě praktičtější funkce. Tento přístroj lze ovládat následujícími tlačítky dálkového ovladače televizoru.

[3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] a barevnými tlačítky.

Při použití dalších tlačítek (číselná tlačítka atd.), jež nejsou uvedena výše, použijte dálkový ovladač tohoto přístroje.

Použití okna

Ovládání televizoru viz návod k obsluze daného televizoru.

1 Zobrazení okna „FUNCTION MENU“ tohoto přístroje pomocí dálkového

FUNCTION MENU k

ovladače televizoru.

obsluze tohoto

≥Je-li tento přístroj přepnut do pohotovostního režimu, zapne se napájení automaticky.

přístroje

 

[VIERA]Link]

 

2

Vyberte položku, s níž chcete pracovat pomocí

 

FUNCTION MENU

 

 

dálkového ovladače televizoru, a stiskněte [OK].

HDD

Zbývá

30:00 SP

 

 

Přehrávání

 

 

 

 

Záznam

 

 

 

 

Vymazání

 

 

 

 

Kopírování

 

 

 

 

Ostatní funkce

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

RETURN

 

Informace o okně FUNCTION

MENU ( 60).

Použití okna s menu

Dálkovým ovladačem televizoru lze přehrávat disky pomocí „Ovládací panel“ ( níže) a zobrazit hlavní

OPTION k obsluze

menu pro DVD-Video.

 

 

1

Stiskněte [OPTION].

 

 

tohoto přístroje

Ovládací panel

Zobrazí se Ovládací

 

 

 

 

 

[VIERA]Link]

 

Např.

 

panel ( níže).

 

 

 

 

 

 

 

FUNCTION MENU

Zobrazí se okno

 

 

Ovládací panel

 

 

 

 

 

 

 

FUNCTION MENU

 

 

FUNCTION MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( výše).

 

 

Top Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu

 

 

Top Menu [DVD-V]

Zobrazí se hlavní menu

 

 

 

 

 

 

 

Volba mechaniky

 

 

 

 

 

 

 

( 31).

 

 

OK

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

Menu [DVD-V]

Zobrazí se menu ( 31).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Poznámka]

Volba mechaniky

Výběr jednotky HDD či

 

 

DVD

 

Při zobrazeném hlavním menu DVD-Video nebo během

 

 

 

 

 

kopírování DVD-Video nelze menu OPTION použít.

Otočit DOPRAVA

Otočení statického

 

2

Vyberte položku a stiskněte [OK].

(JPEG)

snímku ( 37).

 

 

 

 

Otočit DOLEVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(JPEG)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Přiblížit (JPEG)

Zvětšení či zmenšení

 

 

 

 

 

 

statického snímku

 

 

 

 

 

Vzdálit (JPEG)

 

 

 

 

 

( 37).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ovládací panel – použití

„Ovládací panel“ umožňuje provádět operace, jako je vyhledávání vpřed a vzad , zastavení atd. pomocí dálkového ovladače televizoru.

Proveďte kroky 1 a 2 postupu „Použití okna s menu OPTION k obsluze tohoto přístroje“ ( výše).

Zobrazí se Ovládací panel ( vpravo).

Ovládací panel

≥Při přehrávání titulu či DVD-Video atd.

 

 

 

– [3]: Pauza, [4]: Zastavení, [2]: Vyhledávání vzad, [1]: Vyhledávání

 

Pause

Exit

vpřed, [OK]: Přehrávání, [EXIT]: Zavření obrazovky.

 

 

 

 

 

≥Při přehrávání statických snímků

Search

 

Search

– [4]: Zastavení, [2]: Zobrazení předchozího snímku, [1]: Zobrazení

Play

 

 

 

 

 

dalšího snímku, [EXIT]: Zavření obrazovky.

Stop

 

Činnosti propojené s televizorem (VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Q Link)

Když chcete nechat televizor zapnutý a tento přístroj přepnout do pohotovostního režimu

Stiskněte [Í DVD] na dálkovém ovladači tohoto přístroje a nastavte pohotovostní režim.

Když „HDAVI Control“ nepoužíváte

Nastavte „VIERA Link“ v menu Nastavení na „Vyp.“ ( 64).

RQT9019

19

KROK 2 Nastavení příjmu kanálů a nastavení televizoru

 

DVD

TVÍ

 

 

 

Í DVD

Í

 

 

Ovládací

 

DRIVE

 

CH

VOL

tlačítka

 

SELECT

AV

 

 

televizoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Číselná

1

2

3

CH

 

4

5

6

 

tlačítka

 

 

 

7

8

9 ShowView

 

 

DELETE

0

INPUT

STATUS

 

 

 

SELECT

 

 

 

SKIP

 

SLOW/SEARCH

 

3,4,2,1

OK

STOP PAUSE PLAY/x1.3

TIME SLIP

 

 

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

G

/C

 

 

 

 

 

 

 

H

EC

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

R

P

 

 

K

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

T

O

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

C

A

 

 

 

 

 

 

T

IG

 

 

 

 

 

 

 

I

V

 

 

 

 

 

 

 

O

A

 

 

 

 

 

 

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

OK

 

M

E

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

E

R

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

N

I

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

CREATE

 

EXIT

FUNCTION MENU

RETURN

1Zapněte televizor a vyberte příslušný vstup AV, který odpovídá připojení k tomuto přístroji.

2Stisknutím [Í DVD] zapněte přístroj.

Při připojení k televizoru vybaveném funkcemi Q Link ( 18) se zahájí stahování dat z televizoru.

Nahrávání z TV

Poz. 4

Probíhá nahrávání, čekejte, prosím.

Zrušení - stisknutím RETURN:

RETURN

Z televizoru můžete stáhnout informace o naladěných stanicích.

Je-li naladěn televizní kanál, který vysílá informace o času a datu, funkce automatické synchronizace času tohoto přístroje synchronizuje čas.

Zobrazí-li se na televizoru obrazovka nastavení země.

Country

 

Polska

 

Česká republika

 

Magyarország

 

Deutschland

 

Poccия

 

Others (OIRT)

SELECT

Others (CCIR)

OK

RETURN

RETURN: leave OK: access

Stisknutím [3, 4] vyberte zemi a stiskněte [OK].

Spustí se automatické nastavení. To trvá okolo 8 minut.

Po dokončení zapojení se zobrazí obrazovka nastavení poměru stran televizoru.

TV formát

ŠIROKOÚHLÝ TV FORMÁT 16:9

16:9

TV 4:3

Pan & Scan

Letterbox

SELECT

OK

RETURN

16:9: Při připojení k širokoúhlému televizoru (16:9). ≥Pan & Scan: Při připojení k televizoru s poměrem stran 4:3

budou boky obrazu 16:9 ořezány ( 77).

Letterbox: Při připojení k televizoru s poměrem stran 4:3.

Obraz 16:9 je zobrazen ve stylu letterbox ( 77).

RQT9019

3Stisknutím [3, 4] vyberte poměr

stran televizoru a stiskněte [OK].

Když se zobrazí televizní obraz, je nastavení dokončeno.

Pro uživatele, jež v kroku 2 vybrali „Others“

Změna menu na obrazovce na jazyk, který chcete zobrazit

1 U zastaveného přístroje stiskněte [FUNCTION MENU]. 2 Stisknutím [3, 4] vyberte „To Others“ a stiskněte [OK]. 3 Stisknutím [3, 4] vyberte „Setup“ a stiskněte [OK].

4 Stisknutím [3, 4] vyberte „Display“ a stiskněte [1].

5 Stisknutím [3, 4] vyberte „Language“ a stiskněte [OK]. 6 Stisknutím [3, 4] vyberte jazyk, který chcete zobrazit, a

stiskněte [OK]. 7 Stiskněte [EXIT].

[Poznámka]

Je-li v obrazovce nastavení země vybráno „Poccия“ (Rusko), zřejmě se správně nezobrazí názvy televizních stanic a nebude fungovat automatické nastavení hodin. Nastavte hodiny ručně ( 67).

Zadání nebo změna názvu televizní stanice 66

Předčasné zastavení

Stiskněte [RETURN].

Zobrazí-li se menu nastavení hodin

Nastavte hodiny ručně ( 67).

Chcete-li ověřit správné naladění stanic ( 65)

Chcete-li spustit zapojení znovu ( 66)

Využití progresivního videa

Připojením konektorů COMPONENT VIDEO OUT přístroje k televizoru na bázi LCD či plazmy nebo k LCD-projektoru kompatibilnímu s progresivním skenováním lze využívat progresivní video ( 77).

1U zastaveného přístroje

Stiskněte [FUNCTION MENU].

2Stisknutím [3, 4] vyberte „Ostatní funkce“ a stiskněte [OK].

3Stisknutím [3, 4] vyberte

„Nastavení“ a stiskněte [OK].

4Stisknutím [3, 4] vyberte „Zapojení“ a stiskněte [1].

5Stisknutím [3, 4] vyberte

„Progresivní“ a stiskněte [OK].

6Stisknutím [3, 4] vyberte „Zap.“ a

stiskněte [OK].

Výstup se přepne na progresivní.

[Poznámka]

≥Při připojení k běžnému televizoru (CRT: s katodovou trubicí) nebo k vícesystémovému televizoru v režimu PAL může i v případě, že je kompatibilní se systémem progresivního videa, docházet k blikání obrazu. V takovém případě vypněte „Progresivní“ ( 39).

≥Při připojení k nekompatibilnímu televizoru nebude obraz zobrazován správně.

≥Je-li položka „AV1 výstup“ v menu Nastavení nastavena na „RGB 1 (bez komponentu)“ či „RGB 2 (bez komponentu)“, nedojde k žádnému výstupu z konektorů COMPONENT VIDEO OUT ( 64).

Návrat na předchozí obrazovku

Stiskněte [RETURN].

Zavření obrazovky

Stiskněte [EXIT].

20

KROK 3 Zapojení pro konkrétní televizor a dálkový ovladač

Ovládání televizoru

Provozní tlačítka dálkového ovladače televizoru lze zkonfigurovat pro zapnutí/vypnutí televizoru, změnu jeho vstupního režimu, výběr televizního kanálu a změnu hlasitosti televizoru.

DVD

Zapnutí/vypnutí

Í

TVÍ

Hlasitost

DRIVE

CH VOL

televizoru

 

 

SELECT

AV

 

 

 

Výběr

Výběr vstupu

 

 

1

2 3

kanálu

 

1Zamiřte dálkový ovladač na televizor

Přidržte tlačítko [Í TV] a zadejte kód pomocí číselných tlačítek.

Např. 01:

[0] [1]

10:

[1] [0]

 

Výrobce a číselný kód

 

 

 

Značka

Kód

Značka

Kód

Panasonic

01/02/03/04

METZ

 

05/28

AIWA

35

MITSUBISHI

05/19/20/47

AKAI

27/30

MIVAR

 

24

 

 

 

 

 

BEJING

33

NEC

 

36

BEKO

05/71/72/73/

NOBLEX

 

33

 

74

 

 

 

 

 

 

 

 

BENQ

58/59

NOKIA

 

25/26/27/

 

 

 

 

60/61

BP

09

NORDMENDE

10

 

 

 

 

 

BRANDT

10/15

OLEVIA

 

45

BUSH

05

ONWA

 

30/39/70

CENTREX

66

ORION

 

05

CHANGHONG

69

PEONY

 

49/69

CURTIS

05

PHILCO

 

41/48/64

DAEWOO

64/65

PHILIPS

 

05/06/46

 

 

 

 

DESMET

05

PHONOLA

05

DUAL

05

PIONEER

 

37/38

ELEMIS

05

PROVIEW

 

52

FERGUSON

10/34

PYE

 

05

FINLUX

61

RADIOLA

 

05

FISHER

21

SABA

 

10

 

 

 

 

 

FUJITSU

53

SALORA

 

26

FUNAI

63/67

SAMSUNG

32/42/43/

 

 

 

 

65/68

 

 

 

 

 

GOLDSTAR

05/50/51

SANSUI

 

05

GOODMANS

05

SANYO

 

21/54/55/56

GRADIENTE

36

SCHNEIDER

05/29/30

GRUNDIG

09

SEG

 

05/69/75/

 

 

 

 

76/77/78

 

 

 

 

 

HIKONA

52

SELECO

 

05/25

HITACHI

05/22/23/40/

SHARP

 

18

 

41

 

 

 

 

 

 

 

 

INNO HIT

05

SIEMENS

 

09

IRRADIO

30

SINUDYNE

05

ITT

25

SONY

 

08

JINGXING

49

TCL

 

31/33/66/

 

 

 

 

67/69

 

 

 

 

JVC

17/30/39/70

TELEFUNKEN

10/11/12/

 

 

 

 

13/14

KDS

52

TEVION

 

52

KOLIN

45

TEX ONDA

52

KONKA

62

THOMSON

10/15/44

 

 

 

 

 

LG

05/50/51

TOSHIBA

 

16/57

LOEWE

07/46

WHITE

 

05

 

 

WESTINGHOUSE

 

 

 

 

 

 

MAG

52

YAMAHA

 

18/41

2Vyzkoušejte zapnutí televizoru a změnu kanálů.

Pokud na dálkové ovládání reagují jiné výrobky značky Panasonic

Umístíte-li blízko sebe další výrobky Panasonic, změňte kód dálkového ovladače v hlavním přístroji a v dálkovém ovladači (oba musí být stejné).

V běžných podmínkách použijte „DVD 1“ (továrně nastavený kód).

1U zastaveného přístroje

Stiskněte [FUNCTION MENU].

2Stisknutím [3, 4] vyberte „Ostatní funkce“ a stiskněte [OK].

3Stisknutím [3, 4] vyberte

„Nastavení“ a stiskněte [OK].

4Stisknutím [3, 4] vyberte „Ostatní“ a stiskněte [1].

5Stisknutím [3, 4] vyberte „Dálkové ovládání“ a stiskněte [OK].

6Stisknutím [3, 4] vyberte kód („DVD

1“, „DVD 2“ nebo „DVD 3“) a stiskněte

[OK].

Nastavení

 

Dálkové ovládání

Stiskněte “ spolu s “OK”

Ladění na dálkovém ovládání po dobu

delší než 5 sekundy.

Disk

Obraz

Změna kódu na dálkovém ovladači

7Při stisknutém [OK] stiskněte a přidržte číselné tlačítko ([1], [2] či [3]) po dobu více než 5 sekund.

8Stiskněte [OK].

Když se na displeji přístroje zobrazí následující indikátor

Kód dálkového ovládání přístroje

Změňte kód v dálkovém ovladači tak, aby odpovídal hlavnímu přístroji ( krok 7).

[Poznámka]

Provedení „Inicializace“ v menu Nastavení vrátí kód hlavního přístroje na „DVD 1“. Změňte kód dálkového ovladače na 1 ( krok 7).

Návrat na předchozí obrazovku

Stiskněte [RETURN].

Zavření obrazovky

Stiskněte [EXIT].

≥Opakujte postup, dokud nenajdete kód, který umožňuje správné ovládání.

≥Není-li značka vašeho televizoru uvedena v seznamu kódů nebo jestliže uvedený kód neumožňuje ovládání tohoto televizoru, není s ním dálkový ovladač kompatibilní.

[Poznámka]

≥Je-li u značky daného televizoru uvedeno více hodnot, vyberte kód umožňující správnou funkci.

KROK 2 Nastavení příjmu kanálů a nastavení televizoru/KROK 3 Zapojení pro konkrétní televizor a dálkový ovladač

RQT9019

21

Nahrávání televizních programů

2

REC

OPEN/CLOSE

 

DVD

TVÍ

 

 

 

 

3

5

 

Í

 

 

 

 

 

1

DRIVE

 

 

 

 

CH

VOL

 

 

SELECT

AV

 

 

 

 

 

 

 

Číselná

1

2

 

 

3

CH

3

 

4

5

 

 

6

 

tlačítka

 

 

 

 

 

7

8

 

 

9 ShowView

 

 

 

DELETE

0

 

INPUT

STATUS

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

SKIP

 

 

SLOW/SEARCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

;

 

STOP

 

PAUSE PLAY/x1.3

 

 

 

TIME SLIP

 

 

 

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G H

EC

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

P

 

 

 

K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

T

O

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

IG

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

OK

 

 

M

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

3,4,2,1

OPTION

 

 

 

 

 

RETURN

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

CREATE

 

 

 

AUDIO

DISPLAY CHAPTER MANUAL SKIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

5

REC

REC MODE EXT LINK

DIRECTTV REC

 

Viz také „Důležité poznámky k nahrávání“ ( 8).

V závislosti na typu disku používaného k nahrávání nebo na druhu vysílání se mohou u titulu, který chcete nahrát, vyskytovat omezení.

[RAM] Není možné bez přerušení nahrávat z jedné strany oboustranného disku na druhou. Je nutné vysunout disk a otočit jej.

[+RW] Hlavní menu můžete vytvořit pomocí „Vytvoření Top Menu“ ( 58). Nahrávání a střih na disku může způsobit vymazání menu. V takovém případě vytvořte menu znovu.

[USB]

≥Na USB paměť není možné nahrávat.

[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]

≥Při použití nového disku je nezbytné jeho zformátování.

Příprava

≥Zapněte televizor a vyberte příslušný vstup videa, který odpovídá připojení k tomuto přístroji.

≥Zapněte přístroj.

1Stisknutím [DRIVE SELECT] vyberte

jednotku HDD či DVD.

Na displeji přístroje se rozsvítí indikátor HDD nebo DVD.

2Pokud jste vybrali jednotku DVD

Stisknutím [< OPEN/CLOSE] na hlavním přístroji otevřete zásuvku a vložte disk.

≥Opětovným stisknutím tohoto tlačítka zásuvku zavřete. ≥Používáte-li DVD-RAM 8 cm nebo DVD-R 8 cm, vyjměte

disk z kazety.

 

Disk v kazetě

Vložte štítkem nahoru.

Vložte štítkem nahoru se

 

šipkou směřující dovnitř.

Řádně vložte.

Funkce automatického výběru jednotky

[RAM] [Pouze pro disky s pojistkou proti zápisu na kazetě

nastavenou na „PROTECT“ ( 56, Ochrana kazety)]

[DVD-V] [VCD] [CD]

≥Pokud přístroj nahrává na HDD nebo je zastaven, při vložení disku automaticky přepne na jednotku DVD.

≥Pokud disk vysunete a zavřete zásuvku disku, dojde k automatickému výběru jednotky HDD.

RQT9019

3Stisknutím [W X CH] vyberte kanál.

Výběr pomocí číselných tlačítek:

Např. 5: [0] [5]

15:[1] [5]

4Stisknutím [REC MODE] vyberte režim nahrávání (XP, SP, LP či EP).

REC

Zbývající doba

 

 

na disku

≥Chcete-li nahrávat zvuk pomocí LPCM (pouze režim XP): Nastavte „Zvukový režim pro XP záznam“ v menu Nastavení na „LPCM“ ( 63).

5Stisknutím [¥ REC] spust’te nahrávání.

REC

Nahrávka se uskuteční na volné místo na HDD či na disku. Stávající data nebudou přepsána.

≥Během nahrávání není možné měnit kanál ani režim nahrávání.

≥Když je tento přístroj v pohotovosti pro časované nahrávání, je možné nahrávat. Avšak nastane-li čas pro spuštění časovaného nahrávání, dojde k zastavení probíhajícího

nahrávání a k zahájení časovaného nahrávání. ≥[HDD] [RAM] Je-li „Záznam s vys. rychl. kopírování“

nastaveno na „Vyp.“ ( 62), lze během nahrávání stisknutím [AUDIO] změnit přijímaný zvuk. (Zvuk pořizovaného záznamu to neovlivní.)

Pozastavení nahrávání

Stiskněte [;].

Dalším stiskem nahrávání obnovíte.

Nahrávání lze rovněž obnovit stisknutím [¥ REC]. (Titul nebude rozdělen na samostatné tituly.)

Zastavení nahrávání

Stiskněte [].

≥Úsek od začátku do konce záznamu se označuje jako jeden titul. ≥[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Po skončení nahrávání trvá přibližně 30

sekund, než přístroj dokončí zpracování informací o nahrávání.

Aby bylo možné přehrávat disky DVD-R, DVD-RW (formát DVDVideo) a +R (nahrané tímto přístrojem) na jiných přehrávačích DVD, je nutné je uzavřít ( 58).

Pokud stanice vysílá teletextové informace

Je-li správně nastavena „Str.s tituly“ stanice, přístroj automaticky nahraje název programu i název stanice ( 66).

[Poznámka]

Získávání informací o titulu může přístroji určitou dobu trvat (až 30 minut) a nemusí se vždy podařit.

Rychlý start ( 65)

Rychlé spuštění za 1 s při nahrávání na DVD-RAM a HDD

(Při připojení k televizoru pomocí konektorů 21kolíkový Scart, COMPONENT VIDEO, VIDEO či S VIDEO)

Od zapnutí napájení se spustí nahrávání na DVD-RAM a HDD přibližně 1 sekundu po stisknutí tlačítka REC. (Režim rychlého spuštění)

≥V době zakoupení je „Rychlý start“ nastaveno na „Zap.“.

≥V závislosti na typu televizoru či připojeného terminálu může zobrazení obrazovky chvíli trvat.

[Poznámka]

Spuštění trvá až minutu v těchto případech:

Přehráváte disk nebo spouštíte nahrávání na jiné disky než DVD-RAM.

Chcete provádět jiné operace.

Nebyly nastaveny hodiny.

22

Režimy nahrávání a přibližné doby záznamu

V závislosti na nahrávaném obsahu může být skutečná doba záznamu kratší než je uvedeno. (Časové údaje v této tabulce jsou pouze přibližné.)

 

 

DVD-RAM

DVD-R

 

 

Režim nahrávání

HDD

 

 

DVD-RW

DVD-R DL§3

+R DL§3

Jednostranný

Dvoustranný§1

+R

(400 GB)

(8,5 GB)

(8,5 GB)

 

 

(4,7 GB)

(9,4 GB)

+RW

 

 

 

 

(4,7 GB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP (režim vysoce

90 hod.

1 hod.

2 hod.

1 hod.

1 hod. 45 min.

1 hod. 45 min.

kvalitního nahrávání)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP (režim

 

 

 

 

 

 

standardního

175 hod.

2 hod.

4 hod.

2 hod.

3 hod. 35 min.

3 hod. 35 min.

nahrávání)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP (režim dlouhého

345 hod.

4 hod.

8 hod.

4 hod.

7 hod. 10 min.

7 hod. 10 min.

nahrávání)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP (režim extra

710 hod.

8 hod.

16 hod.

8 hod.

14 hod. 20 min.

 

dlouhého

 

(530 hod.§2)

(6 hod.§2)

(12 hod.§2)

(6 hod.§2)

(10 hod. 45 min.§2)

 

nahrávání)§4

 

 

 

 

 

 

 

FR (režim

 

 

maximálně 8

 

 

Přibližně 9 hod.

maximálně 710

maximálně 8

maximálně 8

 

s kvalitou videa

flexibilního

hod. na jednu

14 hod. 20 min.

hod.

hod.

hod.

odpovídající režimu

nahrávání)§4

stranu

 

 

 

 

 

LP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§1 Není možné bez přerušení nahrávat či přehrávat z jedné strany oboustranného disku na druhou. §2 Když je „Doba záznamu v režimu EP“ nastaveno na „EP (6 hodin)“ v menu Nastavení ( 62).

Kvalita zvuku je lepší při nastavení „EP (6 hodin)“ než při použití „EP (8 hodin)“.

§3 Na tomto přístroji nelze nahrávat přímo na disk DVD-R DL ani +R DL. Tabulka uvádí dobu nahrávání při kopírování. [+R]DL] V režimu „EP“ ani „FR (5 hodinové a delší nahrávky)“ nelze kopírovat.

§4 Při nahrávání na HDD v režimu „EP“ či „FR (5 hodinové a delší nahrávky)“ nelze provádět vysokorychlostní kopírování na disky +R, +R DL ani +RW.

[RAM] Při nahrávání na DVD-RAM v režimu „EP (8 hodin)“ není zcela jisté přehrávání na přehrávačích DVD, jež jsou kompatibilní s DVD-RAM. Bude-li disk přehráván na jiném zařízení, použijte režim „EP (6 hodin)“.

[HDD] Na HDD je možné nahrát až 500 titulů. (Při trvalém nahrávání po velmi dlouhou dobu jsou tituly automaticky rozděleny po 8 hodinách.) ≥[RAM] [-R] [-RW‹V›] Na jeden disk je možné nahrát až 99 titulů.

[+R] [+RW] Na jeden disk je možné nahrát až 49 titulů.

FR (režim flexibilního nahrávání)

Režim FR (flexibilní nahrávání) lze nastavit při kopírování nebo časovaném nahrávání.

Přístroj automaticky zvolí rychlost nahrávání mezi XP a EP (8 hodin), což umožňuje využít zbývající volné místo na disku při zajištění maximální kvality záznamu.

Například u 90minutového nahrávání na nepoužitý disk DVD-RAM dojde k úpravě kvality obrazu mezi režimy „XP“ a „SP“. ≥Při nahrávání na HDD je kvalita obrazu automaticky upravena tak, aby se kopírovaný titul přesně vešel na disk 4,7 GB. ≥Na displeji se zobrazují všechny režimy nahrávání od XP až po EP.

Nahrávání televizních programů

Vkládání a vyjímání disku

Když se zobrazí obrazovka k potvrzení formátování

[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]

Vložíte-li nový disk nebo disk nahraný na počítači či jiném zařízení, dojde k zobrazení obrazovky pro potvrzení formátování. Zformátujte disk, aby jej bylo možné použít. Veškerý nahraný obsah však bude vymazán.

Formátování

Tento disk není vhodně naformátován.

Přejete si naformátovat disk nyní ?

Ano

Ne

SELECT

 

OK

RETURN

Stisknutím [2, 1] vyberte „Ano“ a stiskněte [OK].

Formátování disku

„Vymazání veškerého obsahu disku—Formát“ ( 57)

Při vyjímání nahraného disku

[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]

Pokud nebyl disk upraven pro přehrávání na jiném zařízení, zobrazí se následující obrazovka.

Uzavření

Uzavřete disk za účelem jeho přehrávání na jiných

DVD zařízeních.

Pozn.: Po uzavř. již záznam ani editace nejsou možné.

Může to trvat domin.

Zahajte uzavírání stisknutím tlačítka REC.

Ukončete stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE. Tento disk nesmí být přehráván

na jiných DVD přehrávačích bez uzavření.

Uzavření disku

Stiskněte [¥ REC] na hlavním přístroji.

≥Po spuštění tohoto procesu ho již nelze zastavit.

≥Chcete-li nastavit pozadí, menu pro přehrávání nebo název disku, v položce „Správa DVD“ před uzavřením vyberte „Top Menu“

( 58), „Volba automat.přehrávání“ ( 58) nebo „Název disku“ ( 56).

Otevření zásuvky bez uzavření disku

RQT9019

Stiskněte [< OPEN/CLOSE] na hlavním přístroji.

23

 

Nahrávání televizních programů

DRIVE

SELECT

Číselná

tlačítka

DIRECT NAVIGATOR

3,4,2,1

OK

DVD

ÍTVÍ

DRIVE

CH

VOL

SELECT

AV

 

 

 

1

2

 

 

3

CH

4

5

 

 

6

 

 

 

7

8

 

 

9 ShowView

DELETE

0

 

INPUT

STATUS

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

 

SKIP

 

 

SLOW/SEARCH

STOP

 

PAUSE

 

PLAY/x1.3

TIME SLIP

 

 

 

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

G

/C

 

 

 

 

 

 

 

 

H

EC

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

R

P

 

 

 

K

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

T

O

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

C

A

 

 

 

 

 

 

 

T

IG

 

 

 

 

 

 

 

 

I

V

 

 

 

 

 

 

 

 

O

A

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

OK

 

 

M

E

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

E

R

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

N

I

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

 

 

 

RETURN

AUDIO

 

 

CREATE

DISPLAY CHAPTER MANUAL SKIP

REC

OPEN/CLOSE

∫ 1 ¥ REC

STATUS

1

FUNCTION MENU

RETURN

REC REC MODE EXT LINK DIRECTTV REC

Nastavení nahrávání pro vysokorychlostní kopírování

Při kopírování ve vysokorychlostním režimu na DVD-R, DVD- R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL a +RW nastavte „Záznam s vys. rychl. kopírování“ na „Zap.“ před nahráváním na HDD. (Výchozí nastavení je „Zap.“. 62)

Nicméně existují jistá omezení:

Podrobnější informace viz „Při nahrávání dvojjazyčného programu“ a „O poměru stran obrazu při nahrávání programu“ ( 8).

[Poznámka]

Pokud nehodláte kopírovat tituly ve vysokorychlostním režimu na DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL a +RW, nastavte „Záznam s vys. rychl. kopírování“ na „Vyp.“.

Zadání času ukončení nahrávání – nahrávání jedním stisknutím

[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]

Během nahrávání

Stiskněte [¥ REC] na hlavním přístroji a vyberte dobu nahrávání.

≥Můžete určit až 4 hodiny později. ≥Displej přístroje se změní následovně.

OFF 0:30 ""# OFF 1:00 ""# OFF 1:30 ""# OFF 2:00 ^" Počitadlo (zrušit) ,"" OFF 4:00 ,"" OFF 3:00 ,}

≥Tato funkce nefunguje při časovaném nahrávání ( 26) ani při použití flexibilního nahrávání ( 25).

≥Přístroj se vypne automaticky po dosažení času ukončení nahrávání.

Zrušení

Stiskněte několikrát [¥ REC] na hlavním přístroji, dokud se nezobrazí počitadlo.

≥Čas ukončení nahrávání je vymazán, nahrávání však pokračuje dále.

Zastavení nahrávání

Stiskněte [∫].

RQT9019

24

Loading...
+ 56 hidden pages