PANASONIC DMR-EH58EE-K User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
DVD Рекордер
Moдeль №
DMR-EH68 DMR-EH58
На иллюстрациях в данной инструкции по эксплуатации изображена модель DMR-EH58 черного цвета, если не указано иначе.
Инструкции/примечания касательно SD­карт и SD-устройства относятся только к модели DMR-EH68.
Региональный код, поддерживаемый данным аппаратом
В зависимости от географии продажи DVD­рекордеров и дисков DVD-Video им присваиваются определенные региональные коды.
Региональный код данной системы “5”. ≥Аппарат воспроизводит диски DVD-Video,
на этикетках которых содержится маркировка “5” или “ALL”.
Краткое
руководство
пользователя
операции
Основные
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Пример:
2
5 ALL
3
5
Уважаемый покупатель!
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой данного изделия полностью прочитайте все инструкции. Сохраните данное руководство для последующего использования.
EE
RQT9073-R
RQT9073
2
GPELOCTEPE·EHNE!
B ÍTOM YCTPOÆCTBE NCGOJV„YETCR JA„EP. GPNMEHEHNE PEFYJNPOBOK N HACTPOEK, OTJN¨HSX OT HN·EOGNCAHHSX, MO·ET GPNBECTN K OGACHOMY JA„EPHOMY OøJY¨EHND. HE OTKPSBAÆTE KPSWKY N HE GPON„BOLNTE PEMOHT CAMNJY¨WE GOPY¨NTV ÍTO KBAJNINUNPOBAHHOMY CGEUNAJNCTY.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ);
ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
GPELOCTEPE·EHNE!
HE CJELYET YCTAHABJNBATV NJN PA„MEQATV
LAHHSÆ AGGAPAT B KHN·HOM WKAIY, BCTPOEHHOM WKAIY NJN LPYFOM OFPAHN¨EHHOM GPOCTPAHCTBE LJR TOFO, ¨TOøS COXPAHNTV YCJOBNR XOPOWEÆ BEHTNJRUNN. YLOCTOBEPVTECV, ¨TO WTOPS N LPYFNE GOLOøHSE GPELMETS HE GPEGRTCTBYDT HOPMAJVHOÆ BEHTNJRUNN LJR GPELOTBPAQEHNR PNCKA GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM NJN BO„HNKHOBEHNR GO·APA N„-„A GEPEFPEBA.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность взрыва. Производить замену, используя только тот же тип аккумулятора, или равноценный ему, рекомендуемый производителем. Размещение в отходы использованных аккумуляторов производить согласно инструкциям производителя.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные переносными телефонами. Если такие помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние между изделием и переносным телефоном.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования, и быть легко доступной. Вилка сетевого шнура питания должна оставаться быстро доступной. Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура питания от розетки переменного тока.
CLASS 1 LASER PRODUCT
(
Внутри аппарата
)
Меры предосторожности
Размещение
Установите аппарат на горизонтальной поверхности вдали от прямых солнечных лучей, высоких температур, высокой влажности и сильной вибрации. Влияние вышеуказанных факторов может привести к повреждению корпуса и других компонентов аппарата, сократив тем самым срок его службы.
Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
Напряжение
Не используйте источники питания высокого напряжения. Это может привести к перегрузке аппарата и возгоранию.
Нельзя использовать источники питания постоянного тока. Тщательно проверьте источник питания, прежде чем установить аппарат на корабле или в другом месте, где используется постоянный ток.
Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром
Убедитесь в том, что сетевой шнур правильно подсоединен и не поврежден. Ненадежное подсоединение и повреждение сетевого шнура может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Не тяните и не сгибайте шнур, не ставьте на него тяжелые предметы.
Вынимая вилку из розетки, крепко держитесь за вилку. Если тянуть за сетевой шнур, возможно поражение электрическим током.
Не прикасайтесь к сетевой вилке влажными руками. Это может привести к поражению электрическим током.
Посторонние предметы
Следите, чтобы металлические предметы не попали внутрь аппарата. Это может привести к поражению электрическим током или неполадкам.
Следите, чтобы внутрь аппарата не пролилась жидкость. Это может привести к поражению электрическим током или неполадкам. Если это произошло, немедленно отсоедините аппарат от сетевой розетки и свяжитесь с Вашим дилером.
Не распыляйте на аппарат или внутрь аппарата инсектициды. В их состав входят горючие газы, которые могут воспламениться при попадании внутрь аппарата.
Техническое обслуживание
Не пытайтесь ремонтировать аппарат самостоятельно. Если прерывается звук, не светятся индикаторы, идет дым, или Вы столкнулись с другими неполадками, не описанными в настоящей инструкции, отсоедините сетевой шнур и свяжитесь с Вашим дилером или с авторизованным сервисным центром. Выполнение ремонта, разборки или восстановления функций аппарата некомпетентными лицами может привести к поражению электрическим током или к повреждению аппарата.
Если Вы не собираетесь использовать аппарат в течение длительного периода времени, отсоединяйте его от сети, чтобы продлить срок службы аппарата.
Нaзвaниe пpодyкции: DVD Рекордер Нaзвaниe cтpaны
пpоизводитeля: Нaзвaниe пpоизводитeля: Maцyшитa Элeктpик
Юpидичecкий aдpec: 1006 Kaдoмa, Ocaкa, Япония Дaтa пpоизводcтвa: Вы можeтe yточнить год и мecяц по cepийномy
номepy нa тaбличкe. Пpимep мapкиpовки — Сepийный номep № XX6AXXXXXXX (X-любaя цифpa или бyквa) Год: Тpeтья цифpa в cepийном номepe (6—2006, 7—2007, ...) Mecяц: Чeтвepтaя бyквa в cepийном номepe (A—Янвapь, B— Фeвpaль, ...L—Дeкaбpь) Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнитeльнaя инфоpмaция: Пожaлyйcтa внимaтeльно
Уcтaнoвлeнный пpоизводитeлeм в поpядкe п. 2 cт. 5 фeдepaльнoгo зaкoнa PФ “O зaщитe пpaв пoтpeбитeлeй” cpoк cлyжбы дaннoгo издeлия paвeн 7 гoдaм c дaты пpоизводcтвa пpи ycлoвии, чтo издeлиe иcпoльзyeтcя в cтpoгoм cooтвeтcтвии c нacтoящeй инcтpyкциeй пo экcплyaтaции и пpимeнимыми тexничecкими cтaндapтaми.
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Информaция для покупaтeля
Словакия
Индacтpиaл Ko., Лтд.
пpочитaйтe инcтpyкцию по экcплyaтaции.
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Комплект принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Информация о пульте ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Меры предосторожности при обращении с накопителем на жестких
магнитных дисках (HDD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Осторожность при обращении с аппаратом . . . . . . . 5
Краткое руководство пользователя
Справочное руководство по органам управления . . . . . . 6
ОПЕРАЦИЯ 1 Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ОПЕРАЦИЯ 2 Настройки принимаемых каналов и
настройки телевизора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Информация о жестком диске и диске . . . . . . . . . . 11
Информация о запоминающем устройстве USB и
карте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
О файлах DivX, файлах MP3 и стоп-кадрах (JPEG) Обращение с носителем (Диск/Память USB/Карта SD)
. . . . . . . . . 14
. . . . . . 15
Основные операции
Воспроизведение видеозаписей/дисков только для
воспроизведения
Запись телевизионных программ . . . . . . . . . . . . . . . 17
Запись по таймеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Удаление записей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Дополнительные операции
Важная информация о записи. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Запись с расширенными возможностями . . . . . . . . 21
Режимы записи и приблизительное время записи . . . . . . . . 21
Если отображается экран подтверждения форматирования
При извлечении записанного диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Запись в гибком режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Воспроизведение во время записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Запись передач с внешней аппаратуры. . . . . . . . . . 23
Запись по таймеру с телевизора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запись с цифрового/спутникового ресивера или декодера
Запись по таймеру с внешней подключенной аппаратуры
(цифрового/спутникового ресивера) – EXT LINK . . . . . . . . 23
Копирование с видеомагнитофона. . . . . . . . . . . . . . 24
Запись в ручном режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Автоматическая запись DV (DV автозапись) . . . . . . . . . . . . 24
Запись по таймеру с расширенными возможностями . . . . . .
Программирование записи по таймеру вручную. . . . . . . . . . 25
Отмена записи после ее начала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Вывод аппарата из режима ожидания записи . . . . . . . . . . . 26
Примечания, касающиеся записи по таймеру. . . . . . . . . . . . 26
Проверка, изменение или удаление программы. . . . . . . . . . 26
Переключение записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Автоматическое обновление записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Функция VPS/PDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Воспроизведение с расширенными возможностями. . . . . . .
Операции во время воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Переключение звуковых каналов во время воспроизведения. . . .
Выбор записанных программ (записей) для воспроизведения –
Direct Navigator
Переключение вида окна Direct Navigator . . . . . . . . . . . . . . . 29
Сортировка записей для удобного поиска . . . . . . . . . . . . . . 29
Воспроизведение сгруппированных записей [HDD] . . . . . . . . 29
Для редактирования группы записей [HDD] . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Воспроизведение DivX, MP3 и стоп-кадров . . . . . . 30
Отображение экрана меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Воспроизведение содержимого видео DivX . . . . . . . . . . . . . 30
Воспроизведение файлов MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Воспроизведение стоп-кадров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Полезные функции при воспроизведении стоп-кадров. . . . 33
Воспроизведение музыки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Для воспроизведения музыкального компакт-диска. . . . . . 34
Для воспроизведения музыки, записанной на HDD . . . . . . . 34
Полезные функции во время воспроизведения музыки . . . 34
Обычные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Oкно FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Для приостановки просматриваемой телевизионной программы—
Pause Live TV
Операции с подключенным телевизором (VIERA Link “HDAVI
Control
Удобное управление при помощи единственного пульта
дистанционного управления VIERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
TM
”/Q Link) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . 21
. . . . . 23
25
28
28
Редактирование
Редактирование записей/разделов. . . . . . . . . . . . . . 38
Создание, редактирование и воспроизведение списков
воспроизведения
Редактирование стоп-кадров и музыки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 42
Ввод текста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Копирование
Копирование записей или списков воспроизведения
Копировать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Копирование с использованием списка копирования—Koпиp. c pacш. вoзм Копирование финализированных дисков DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW (формат DVD-Video), +R и +R DL . . . . . . . . . . . . . 48
Копирование SD Video с карты SD [EH68] . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Копирование SD Video с видеоаппаратуры [EH68] . . . . . . . . . 49
Копирование стоп-кадров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Копирование всех стоп-кадров на запоминающее устройство
USB—Копиров. всех снимков Копирование новых стоп-кадров с карты SD—Копир. новые снимки
[EH68]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Копирование с помощью списка копирования. . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Копирование музыки на HDD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Информация о базе данных Gracenote® . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Копирование музыки с CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Копирование музыки с запоминающего устройства USB . . . . .
Для обновления базы данных Gracenote® . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . 45
. . . . . . 47
52
Меню настройки
Использование экранных меню/Сообщение о
состоянии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Использование экранных меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Сообщения о состоянии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Управление HDD, дисками и картами памяти. . . . . 56
Общие процедуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Установка защиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Присвоение названия диску . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Удаление всех записей и списков воспроизведения–Удaлить вce зaпиcи
Удаление всего содержимого—Формат . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Выбор формата фонового изображения–Top Menu . . . . . . . 58
Выберите, следует ли отображать вначале Top Menu–Выбор
автомат. воспроизв. Обеспечение возможности воспроизведения дисков на
другой аппаратуре–Финализация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Создание Top Menu—Coздaть Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . 57
Изменение настроек аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Общие процедуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Приём ТВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Диск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Изображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Звук . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Соединение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Другое. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Другие настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Управление телевизором. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Блокировка от детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Справочный материал
Дополнительные подключения. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Подключение телевизора с разъемами AUDIO/VIDEO
(аудио/видео) или S VIDEO Подключение видеомагнитофона с разъемами AUDIO/VIDEO
(аудио/видео) или S VIDEO Подключение телевизора с помощью разъемов COMPONENT VIDEO Подключение усилителя с цифровым входным разъемом Подключение стереоусилителя Подключение телевизора и приемника, совместимых с HDMI Подключение телевизора и видеомагнитофона Подключение телевизора и видеомагнитофона, цифрового/спутникового
ресивера или декодера
Часто задаваемые вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Руководство по устранению неполадок . . . . . . . . . 71
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Глоссарий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . Задняя сторона обложки
Об описаниях в настоящем руководстве по эксплуатации
Данная инструкция по эксплуатации применима к моделям DMR­EH68 и DMR-EH58. Если не указано иначе, иллюстрации в данной инструкции по эксплуатации соответствуют DMR-EH58.
[EH68]
: указание на функции, имеющиеся только в DMR-EH68.
[EH58]
: указание на функции, имеющиеся только в DMR-EH58.
Инструкции/примечания, касающиеся карт SD и диска SD, применимы только к модели DMR-EH68.
Страницы, на которые производится ссылка, обозначаются как “
➡±±”.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . 65
. . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
50
50
Перед началом
Краткое
Основные
Дополнительные
Редактирование
Копирование
Меню
Справочный
RQT9073
3
эксплуатации
руководство
операции
операции
настройки
материал
пользователя
Комплект принадлежностей
Проверьте комплектность поставки аксессуаров. (Номера изделий правильны по состоянию на апрель 2008 г. Они могут подвергаться изменениям.)
(N2QAYB000125)
1 Пульт ДУ 1 Сетевой шнур
Только для использования с данным аппаратом. Не используйте его с другой аппаратурой. Кроме того, не используйте с данным аппаратом шнуры для другой аппаратуры.
Информация о пульте ДУ
Батарейки
Вставьте так, чтобы полюса (i и j) батареек совпадали с
обозначениями на пульте ДУ.
He используйте батареи перезаряжаемoгo типа.
1 Радиочастотные
коаксиальные кабели
Использование
2 Батарейки
для пульта ДУ
Датчик сигнала ДУ
1Аудио/видео
кабель
RQT9073
4
R6/LR6, AA
Не используйте старые батарейки вместе с новыми.Не используйте совместно батарейки разных типов.Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.Не оставляйте батарейки в автомобиле под воздействием
прямых солнечных лучей на длительное время при закрытых окнах и дверях.
Не разбирайте и не замыкайте накоротко.Не пытайтесь перезарядить щелочные или марганцевые
батарейки.
Не используйте батарейки со снятой оболочкой. Неправильное обращение с батарейками может привести к
протечке электролита, который при попадании на другие предметы может повредить их или вызвать пожар.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени. Храните их в прохладном темном месте.
Функции пульта ДУ (➡ 6)
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Долби и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
“DTS” является зарегистрированным товарным знаком DTS, Inc., “DTS 2.0 + Digital Out” является товарным знаком компании DTS, Inc.
Данное изделие оснащено встроенной технологией защиты авторских прав, которая защищена патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Использование этой технологии защиты авторских прав должно быть разрешено Macrovision, и она предназначена для домашнего и другого ограниченного использования, если иное не разрешено со стороны Macrovision. Запрещены обратный инжиниринг и разборка.
Логотип SDHC является торговой маркой.Узлы этого устройства находятся под защитой закона об
авторском праве и предусмотрены лицензией, выданной ARIS/SOLANA/4C.
20
30
20
30
7 м, перед фронтальной панелью аппарата
Изделие, официально сертифицированное DivX® Certified. Воспроизводит видеo DivX® всех версий (в том числе DivX®6) при стандартном воспроизведении файлов мультимедиа
®
DivX
.
DivX, DivX Certified и соответствующие логотипы являются торговыми марками DivX, Inc. и используются по лицензии.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации HDMI Licensing LLC.
TM
HDAVI Control Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
“ШоуВью” (S зарегистрированной торговой маркой корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation). Система “ШоуВью” (S корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation).
является торговой маркой компании
HOWVIEW) является официально
HOWVIEW) изготовлена по лицензии
Меры предосторожности при обращении с накопителем на жестких магнитных дисках (HDD)
Поскольку HDD является высокоточным записывающим устройством, которое позволяет осуществлять записи большой продолжительности и работает на высоких скоростях, оно обладает высокой чувствительностью к повреждениям и нуждается в особом обращении. Возьмите себе за правило сохранять на дисках резервные копии важных записей.
HDD не обладает стойкостью к вибрации/толчкам или пыли
Некоторые условия размещения и обращения с HDD могут привести к тому, что хранящиеся данные будут повреждены, а воспроизведение и запись станут невозможными. Не подвергайте аппарат воздействию вибрации и ударов, не вынимайте вилку сетевого шнура из розетки, особенно во время работы устройства. Перебои питания во время записи или воспроизведения могут привести к повреждению данных.
HDD – это устройство для временного хранения
HDD не является запоминающим устройством, предназначенным для длительного хранения записанного содержимого. Используйте HDD в качестве временного места хранения для единоразового просмотра, редактирования или копирования. Рекомендуется сохранять записанное содержимое на диске или хранить оригинальные данные на компакт-дисках, с которых они скопированы.
Незамедлительно сохраните (скопируйте) все записи на другой носитель при первых признаках
возможных неполадок в работе HDD.
При нарушении нормальной работы HDD могут возникнуть повторяющиеся необычные звуки или проблемы с изображением (блокировка, шум и т. д.). Использование HDD при таких условиях может усугубить проблему, в худшем случае HDD может стать непригодным для дальнейшего использования. Как только будет замечена такого рода проблема, скопируйте все содержимео на диск и обратитесь в сервисный центр. Записанное содержимое (данные) на HDD, ставшем непригодным для дальнейшего использования, не подлежит восстановлению.
При включении или выключении аппарата может раздаваться неожиданный звук. Это не указывает на неполадки данного аппарата.
Рекомендации по размещению аппарата
Не располагайте аппарат в замкнутом пространстве, в котором задний охлаждающий вентилятор и боковые охлаждающие вентиляционные отверстия окажутся закрытыми.
Ставьте аппарат на ровные поверхности, не подвергающиеся вибрациям или толчкам.
Не ставьте аппарат на нагревающуюся аппаратуру, например, на видеомагнитофон и т.п.
Не располагайте аппарат в местах, подверженных частым колебаниям температуры.
Располагайте аппарат в местах, где отсутствует конденсация. Конденсация — это процесс образования влаги на холодных поверхностях в условиях резких колебаний температуры. Конденсация может привести к внутреннему повреждению аппарата.
Условия, в которых возможна конденсация
– Резкие колебания температуры (перемещение из места с очень высокой
температурой в место с очень низкой температурой или наоборот, под действием кондиционера воздуха или в случае непосредственного контакта аппарата с холодным воздухом). Воздействие холодного воздуха на HDD (нагревающийся во время работы) может привести к конденсации внутри
HDD и повреждению считывающих головок HDD и т.п. – Если в помещении высокая влажность или много пара. –В дождливую погоду.
В вышеуказанных ситуациях температуры и подождите 2–3 часа, чтобы конденсация исчезла.
не включая аппарат
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
Данный аппарат
Видеомагнитофон
, дайте ему достичь комнатной
Дым от сигарет и т.п. может привести к
неполадкам или поломкам
Попадание внутрь аппарата дыма от сигарет или аэрозоля/ паров инсектицидов и т.п. может привести к его поломке.
Во время работы
Нельзя двигать аппарат или подвергать его воздействию вибрации или толчков. (Возможно повреждение HDD).
Нельзя вынимать вилку сетевого шнура из розетки или
выключать аппарат при помощи сетевого выключателя. Когда аппарат включен, HDD вращается с высокой скоростью. Шум или движение из-за вращения является нормальным явлением.
Перемещение аппарата
1Выключите аппарат. (Подождите, пока с экрана не исчезнет сообщение “BYE”).
2Выньте вилку сетевого шнура из розетки. 3Перемещайте аппарат только после полной остановки
(примерно через 2 минуты), чтобы не подвергать его воздействию вибрации и толчков. (Даже после выключения аппарата HDD продолжает работать в течение короткого времени).
Доступное время записи на HDD
Поскольку в данном аппарате используется система сжатия данных VBR (Регулируемая скорость передачи данных), которая адаптирует записанные сегменты данных к сегментам видеоданных, возможно несоответствие между отображающимся временем и местом, доступным для записи. Если свободного места не хватает, удалите ненужные записи, чтобы освободить место перед началом записи. (Стирание списка воспроизведения не увеличивает доступное время записи.)
Освобождение от ответственности за содержание записи
Panasonic не несет ответственности за прямые или косвенные убытки из-за любых неполадок, в результате которых произошла потеря записанного или отредактированного содержимого (данных), и не предоставляет гарантии в отношении какого-либо содержимого в случае неполадок во время записи или редактирования. Вышеуказанное в равной степени относится к любым видам ремонта данного аппарата (включая любые компоненты, не относящиеся к HDD).
Осторожность при обращении с аппаратом
Точные детали данного аппарата очень восприимчивы к влиянию окружающей среды. Они особенно чувствительны к воздействию температуры, влажности и пыли. Дым от сигарет также может привести к неполадкам или поломкам.
Протирайте аппарат мягкой сухой тканью.
Для очистки данного аппарата нельзя использовать спирт, разбавитель для красок или бензин.
Перед использованием салфеток, обработанных химическими составами, внимательно прочитайте инструкции по их применению.
Соблюдение следующих правил позволит долгое время наслаждаться высококачественным звуком и изображением.
Со временем линза аппарата может покрыться пылью и грязью, и он потеряет возможность записи и воспроизведения дисков. Используйте принимая во внимание частоту применения и условия эксплуатации аппарата. Перед использованием очистителя для линзы прочитайте инструкцию по его применению.
Очиститель для линз DVD: RP-CL720E
очиститель для линз DVD
Данное средство для чистки линзы может отсутствовать в продаже в некоторых регионах.
(не прилагается) примерно раз в год,
Не ставьте данный аппарат на усилители или другую аппаратуру, которая может нагреться.
Нагревание может повредить аппарат.
Примечания
Не закрывайте отверстие внутреннего вентилятора охлаждения в задней панели.
Не двигайте аппарат, не убедившись, что его лоток для диска пуст.
В противном случае возможно серьезное повреждение диска и аппарата.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
Комплект принадлежностей/Информация о пульте ДУ/Меры предосторожности при обращении с накопителем на жестких магнитных дисках (HDD)/Осторожность при обращении с аппаратом
RQT9073
5
Справочное руководство по органам управления
Пульт дистанционного управления (ДУ)
Инструкции по управлению описаны, главным образом, для пульта ДУ.
 
 
 
DVD
¦
DRIVE SELECT
1
7
DELETE
SKIP
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO DISPLAY
REC MODE
REC
TV
¦
2 54 8 0
P
AV
R
PAU S E
O
G
CH
3 6 9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
C
/
H
E
C
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
VOL
CH
ShowView
STATUS
PLAY/x1.3
EXIT
K
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
 
 
 
1Включение аппарата (10)
2Выберите привод [HDD, DVD или SD ([EH68])] (16, 17, 32)
Привод меняется каждый раз при нажатии [DRIVE SELECT].
3Выбор каналов, номеров записей и т.п./Ввод номера
4Для удаления ненужных записей, стоп-кадров или музыки
(19, 43)
5Основные операции записи и воспроизведения
6Переход на указанное время (28)
7Выбор/OK, Покадровое воспроизведение (28)
8Показать DIRECT NAVIGATOR (29, 38)
9Показать меню OPTION (38, 42)
Данное меню используется при воспроизведении или редактировании записей и стоп-кадров и т. д.
:Выбор звукового канала (28)
;Цветные кнопки
– для переключения экрана DIRECT NAVIGATOR (29, 32, 34) – для переключения видео/списков воспроизведения (➡ 47) – для настройки частоты вручную (➡ 59)
<Показать экранное меню (54)
=Функции записи
[¥ REC] Пуск записи (17)[REC MODE] Переключение режимов записи (17)[EXT LINK] Запись по таймеру с внешней подключенной
аппаратуры (➡ 23)
[¥ DIRECT TV REC] Прямая запись с телевизора (➡ 36)
>Передача сигнала дистанционного управления
?Управление телевизором (64)
@Выбор канала (17)
AПоказать окно S
BВыбор входа (AV1, AV2, AV3, AV4 или DV) (23, 24)
CОтображение сообщений состояния (55)
DВыход из экрана меню
EПоказать окно Запись по таймеру (25)
FПоказать FUNCTION MENU окно (35)
Окно FUNCTION MENU обеспечивает быстрый и удобный доступ к основным функциям (Воспроизвести, Зaпиcь и т. д.).
GВозврат в предыдущее окно
HСоздать раздел (28)
IПерейти прибл. на 1 минуту вперед (28)
HOWVIEW (18)
RQT9073
6
Основное устройство

1Переключатель “Режим ожидания/Вкл.” (Í/I) (10)
Нажмите выключатель, чтобы переключить аппарат из режима “включено” в режим ожидания и наоборот. В режиме ожидания аппарат, тем не менее, потребляет небольшое количество электроэнергии.
2Лоток для диска (15) 3Гнездо для подсоединения цифровой видеокамеры (DV)
(24)
4Подключение к видеомагнитофону, видеокамере и т.
д. (24)
5Дисплей (Вниз) 6Открывание/закрывание лотка для диска (15)

[EH68]
7Порт USB (15) 8Остановка (17, 28) 9Пуск воспроизведения (16) :Выбор канала (17) ;Пуск записи (17)/Установка времени окончания записи
<Датчик сигнала ДУ =[EH68] Гнездо для карты SD (15)
Разъемы на задней панели (8, 9, 65, 66, 67)
 
Потяните для поворота передней панели вниз.
(17)
OPEN/CLOSE
REC

OPEN/CLOSE
REC
Справочное руководство по органам управления
Дисплей аппарата
REC
PLAY
1 Индикатор копирования 2 Индикатор таймера записи с внешней подключенной аппаратуры
Индикатор записи Индикатор
3
воспроизведения
REC
PLAY
4Индикатор таймера записи 5[EH68] Индикатор гнезда для карты SD 6Индикатор диска 7Индикатор привода [HDD, DVD или SD ([EH68])] 8Индикатор главной области дисплея 9Индикатор режима записи
Индикаторы для функций, которые не поддерживаются
данным аппаратом, не светятся.
Индикатор записи/ воспроизведения
REC
PLAY
 
[EH68]
RQT9073
7
ОПЕРАЦИЯ
RF IN
RF OUT
DIGIT
AL A
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
COMPONENT
VIDEO OUT
V OUTT
OUTA
V4 IN
К
З
В
RF IN
RF OUT
DIGIT
AL A
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
COMPONENT
VIDEO OUT
V OUTT
OUTA
V4 IN
З
1Подключение
Использование 21-штекерного кабеля СКАРТ
Подключив аппарат к Q Link-совместимому телевизору, вы сможете использовать массу Q Link функций (36).Можно получить высококачественное изображение, подключив аппарат к RGB-совместимому телевизору (78).
Необходимая настройка
Перед подключением выключите всю аппаратуру и изучите соответствующее руководство по эксплуатации.
Выберите схему соединения, соответствующую окружению, из схем A–B. Проконсультируйтесь с дилером по поводу подключений, не указанных ниже.
Информация о подключении с использованием других разъемов, а также о подключении к другой аппаратуре, приведена в
“Дополнительные подключения” (➡ 65). Если данный аппарат не будет использоваться в течение продолжительного периода времени
Для экономии электроэнергии выньте вилку из сетевой розетки. Данный аппарат потребляет незначительное количество электроэнергии даже в выключенном состоянии
[примерно 2 Вт (режим энергоснабжения)]
Если режим “Power Save” установлен на “Вкл.”, функция “Быстрый старт” не работает.
“Вывод AV1” в меню Нач. наст. (➡ 62)
A
антенне
1 2
B
К антенне
Кабель антенны
Подключение телевизора
Кабель антенны
Высокочастотный коаксиальный кабель
(прилагается)
2
VHF/UHF
RF IN
RF IN
RF OUT
адняя панель телевизора
Y
PB
UDIO OU
COMPONENT
VIDEO OUT
PR
OPTICAL
DIGI
AL
(PCM/BITSTREAM)
AV
AV2 (DECODER/EXT)
Подключение к другим разъемам, кроме 21-штекерного разъема СКАРТ (
3
21-штекерный кабель СКАРТ с полной разводкой
AV1 (TV)
OUT
V4 I
R-AUDIO-L
9, 65)
S VIDEOVIDEO
Подключать только после подсоединения
Вентилятор охлаждения
AAV OU
сетевую розетку
(oт 220 дo 240 В пер. тока, 50 Гц)
Сетевой шнур
(прилагается)
всех остальных кабелей.
Задняя панель данного аппарата
Подключение телевизора и цифрового/спутникового ресивера или декодера
адняя панель телевизора
VHF/UHF
RF IN
AV
Подключение к другим разъемам, кроме 21-штекерного разъема СКАРТ (➡9, 65)
В сетевую розетку
(oт 220 дo 240 В пер. тока, 50 Гц)
4
AC IN
RQT9073
8
Высокочастотный коаксиальный кабель
(прилагается)
2
2
1
RF IN
RF OUT
OPTICAL
DIGI
AL
(PCM/BITSTREAM)
UDIO OU
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
PB
PR
AV2 (DECODER/EXT)
21-штекерный кабель СКАРТ
Задняя панель цифрового/ спутникового ресивера или декодера
Необходимая настройка
“Ввод AV2” и “Соединение AV2” настройки в меню Нач. наст. (
62)
AV
Сетевой шнур
3
21-штекерный кабель СКАРТ с полной разводкой
Подключать только после подсоединения
всех остальных кабелей.
(прилагается)
5
Вентилятор охлаждения
AV1 (TV)
4
OUT
V4 I
R-AUDIO-L
AAV OU
S VIDEOVIDEO
AC IN
Задняя панель данного аппарата
Подключайте аппарат к телевизору напрямую
Если подключиться к телевизору через АВ­переключатель или видеомагнитофон,
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
Телевизор
видеосигнал будет подвергаться воздействию систем защиты авторских прав. Это может привести к искажению изображения.
Видеомагнитофон
Данный аппарат
Подключение к телевизору со встроенным видеомагнитофоном
При наличии входов телевизора и видеомагнитофона подключайтесь к входным гнездам телевизионной секции.
Можно просматривать высококачественное изображение, добавив кабельное подключение HDMI к 21-штекерному кабельному
RF IN
RF OUT
DIGIT
AL A
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
COMPONENT
VIDEO OUT
V OUTT
OUTA
V4 IN
соединению СКАРТ между данным аппаратом и телевизором, как указано на странице 8.
Подключение к телевизору при помощи кабеля HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости)
При подключении к аппарату, совместимому с HDMI, передается несжатый цифровой аудио- и видеосигнал. Цифровые видео и звук высокого качества передаются по единственному шнуру. При подключении к телевизору высокой четкости (HDTV), совместимому с HDMI, выход можно переключать на видео высокой четкости 1080p, 1080i или 720p.
Данный аппарат включает технологию HDMIИсточники видео, преобразованные к разрешению 1920k1080, несмотря на высокое качество, воспринимаются с несколько худшим
разрешением, чем настоящие, полноценные, оригинальные источники формата 1080p. Обратитесь к дилеру для получения более подробной информации.
Используйте высокоскоростные кабели HDMI с логотипом HDMI (как показано на обложке).
Информация о функции VIERA Link “HDAVI ControlTM”
При подключении к телевизору Panasonic (VIERA) или приемнику, оснащенному функцией “HDAVI Control”, можно выполнять связанные операции. [➡ 36,
Нельзя использовать кабели, не совместимые с HDMI.Рекомендуется использовать кабели HDMI производства Panasonic.
Рекомендованный номер детали: RP-CDHG10 (1,0 м), RP-CDHG15 (1,5 м), RP-CDHG20 (2,0 м), RP-CDHG30 (3,0 м), RP-CDHG50 (5,0 м) и т. д.
Операции с подключенным телевизором (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link
TM
(Версия 1.3 с Deep Colour).
)]
ОПЕРАЦИЯ 1 Подключение
Подключение к телевизору Panasonic (VIERA)
AV
HDMI IN
Задняя панель телевизора
При подключении 21-штекерного кабеля СКАРТ доступны следующие функции.
Загрузка с телевизора (36)Прямая запись с телевизора (36)Просмотр изображений с цифрового/
спутникового приемника или декодера
(В этом случае телевизионный вход нужно обязательно переключить на “AV”.)
Необходимая настройка
Установите “Цифpoвoй aудиoвыхoд” на “HDMI
и oптичecкий” (➡ 62). (Настройка по умолчанию: “HDMI и oптичecкий”.)
21-штекерный кабель СКАРТ с полной разводкой
RF IN
RF
OPTICAL
OUT
DIGI
AL
UDIO OU
COMPONENT
(PCM/BITSTREAM)
VIDEO OUT
Кабель HDMI
Y
PB
PR
AV2 (DECODER/EXT)
AV1 (TV)
HDMI AV OUT
OUT
V4 I
R-AUDIO-L
AAV OU
S VIDEOVIDEO
Задняя панель данного аппарата
21-штекерный кабель СКАРТ
AV
Примечания
Задняя панель цифрового/ спутникового ресивера или декодера
При подключении к телевизору, совместимому только с 2-канальным аудиовыходом, звук с 3 каналами и более будет подвергаться
понижающему микшированию (78) и выводиться на 2 канала даже при подключении через кабель HDMI. (Понижающее микширование может оказаться невозможным при использовании некоторых дисков.)
Нельзя подключить данный аппарат к устройствам DVI, несовместимым с HDCP.
Для аппаратов, совместимых с системой защиты авторских прав HDCP (Системой защиты цифрового содержания, передающегося по каналам с высокой пропускной способностью), которые оснащены цифровым входным разъемом DVI (мониторы ПК и т. д.): На некоторых аппаратах изображения могут не выводиться как следует или вообще не выводиться при подключении с помощью кабеля с переключателем DVI/HDMI. (Звук выводиться не может.)
RQT9073
9
ОПЕРАЦИЯ
2Настройки принимаемых каналов и настройки телевизора
¦DVD
,,,
OK
DVD
¦
DRIVE SELECT
1
7
DELETE
SKIP
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO DISPLAY
REC
TV
¦
AV
2 54 8
SELECT
0
PAUSE
C
/
H
G
O
R
P
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
REC MODE
VOL
CH
3
CH
6
ShowView
9
STATUS
INPUT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
EXIT
E
C
K
F
U
N
C
T
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
Если на телевизоре появлется экран настройки
формата телевизора.
Формат ТВ
Формат 16:9 WIDE TV
16:9
Формат 4:3 TV
Pan & Scan
Letterbox
SELECT
OK
RETURN
16:9:
При подключении к широкоэкранному телевизору 16:9
Pan & Scan:
При подключении к телевизору формата 4:3 боковая часть изображения формата 16:9 обрезается
EXIT
(78).
Letterbox:
I
O
N
M
E
N
U
FUNCTIONS MENU
RETURN
При подключении к телевизору формата 4:3 изображение формата 16:9 отображается в стиле Lettebox (78).
Нажатием [3, 4] выберите формат экрана телевизора, затем нажмите [OK].
После завершения установки на экране телевизора появляется изображение.
Для остановки незавершенной операции
Нажмите [RETURN].
RQT9073
10
1 Включите телевизор и выберите
вход аудио-видео (AV) в соответствии с подключением данного аппарата.
2 Нажатием [Í DVD] включите
аппарат.
При подключении к телвизору, оснащенному функцией VIERA Link или Q Link (36), начинается загрузка с телевизора.
Загрузить
Поз. 4
Идет загрузка данных. Пoжaлуйcтa, пoдoждитe. Для oтмeны нaжмитe RETURN.
RETURN
Можно загрузить позиции настройки частоты с телевизора для каналов, охватываемых канальным диапазоном данного аппарата. При настройке на телевизионный канал, по которому передается информация о времени и дате, функция автоматической установки часов данного аппарата синхронизирует время.
Если на экране телевизора появляется меню
установки страны. Нажатием [3, 4] выберите страну, а затем нажмите [OK].
Страна
Polska
Česká republika
Magyarország
Deutschland
Pocc
ия
SELECT
OK
Если на экране установки страны выбрано “Poccия” (Россия), названия телевизионных станций могут отображаться неправильно, и автоматическая настройка часов может не работать. Установите часы вручную (➡ 63). Запускается автоматическая настройка. Она выполняется около 8 минут.
Others (OIRT) Others (CCIR)
RETURN
RETURN: отмена. OK: доступ
Если отображается меню установки часов
Установите часы вручную (➡ 63).
Подтверждение правильности настройки
на телестанции (➡ 59)
Для повторного запуска настройки (➡ 60)
Информация о жестком диске и диске
HDD и диски, которые можно использовать для записи и воспроизведения
(≤: Возможно, –: Невозможно)
Ти п ди с ка
Стандартный символ
Жесткий диск (HDD)
[HDD]
DVD-RAM
[RAM]
DVD-R
[-R]
до финализации диска
[DVD-V] после финализации диска
§
[-R]DL]
DVD-R DL
до финализации диска
[DVD-V]
после финализации
4
диска
DVD-RW
[-RW‹V›]
до финализации диска
[DVD-V]
после финализации
диска
+R
[+R]
до финализации диска
[DVD-V]
после финализации
диска
§
4
[+R]DL] [DVD-V]
+R DL
до финализации диска
после финализации диска
+RW
[+RW]
§
1
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Для воспроизведения на другой аппаратуре требуется финализация (➡58).
[RAM] можно воспроизводить на DVD рекордерах Panasonic и DVD плеерах,
совместимых с DVD-RAM.
[-R]DL], [+R]DL] или
совместимой с этими дисками.
§
2
Дополнительная информация (➡20, Важная информация о записи)
§
3
Записывается звук, выбранный в “Двуяз. выбор звука” (➡61).
§
4
[-R]DL] [+R]DL]
невозможно (
[+RW] можно воспроизводить только на аппаратуре,
Выполнение записи непосредственно на эти диски
Вправо).
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
форматирование (
[+RW]
Если диск не удалось воспроизвести на другой аппаратуре,
57).
рекомендуется создать главное меню (
Рекомендуется использовать диски Panasonic. Доступное время записи для различных дисков при использовании различных режимов записи приведено в “Режимы записи и приблизительное время
записи” (
Ограничения, связанные с форматированием и/или записью/инициализацией,
21).
могут препятствовать воспроизведению или записи определенных дисков.
См. технические характеристики (➡77) для получения информации о совместимых версиях дисков и скоростях записи.
Формат записи
На данном аппарате видео записывается в следующих форматах.
Формат записи DVD Video
Это метод, позволяющий записывать и редактировать телепередачи и т.п.
Существует возможность удаления ненужных частей записи, создания списков воспроизведения и т.д.
Трансляции, для которых разрешена “Только одноразовая запись”, могут быть записаны на диск, совместимый с CPRM.
Формат DVD-Video
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
Метод записи такой же, как на имеющихся в продаже дисках DVD-Video.
Трансляции, для которых разрешена “Только одноразовая запись”, не могут быть записаны даже при использовании диска, совместимого с CPRM.
После финализации диска можно воспроизводить диск на DVD плеерах и другой аппаратуре.
Формат +VR (видеозапись +R/+RW)
Этот метод предназначен для записи кинофильмов на диски +R/+RW. Диски, записанные таким способом, можно воспроизводить так же, как и содержимое, записанное в формате DVD-Video.
Запись трансляций, для которых разрешена “Только одноразовая запись”, невозможна.
После финализации диска или создания главного меню диск можно воспроизводить на проигрывателях DVD или другом оборудовании.
Логотип
Записываемые и
воспроизводимые
данные
–Видео
Стоп-кадр
Музыка
Видео
Стоп-кадр
Видео
Видео
Видео
–Видео–
–Видео–
–Видео
Для использования нового диска требуется
58).
[HDD] [RAM]
[+R] [+R]DL] [+RW]
Перезаписываемый
Воспроизведение
на других
проигрывателях
§
Запись изображения
в формате 16:9
1
≤≤≤
Одновременная запись
§
2
M1 и M2 для
двуязычных передач
§
≤≤ ≤
§
≤≤
3
(Любой вариант)
§
≤≤
3
(Любой вариант)
§
≤≤ ≤
3
(Любой вариант)
§
(форматное
отношение 4:3)
(форматное
отношение 4:3)
≤≤– (форматное
отношение 4:3)
Примечания
При установке “Запись для копир. High Speed” на “Вкл.” ограничения для
3
(Любой вариант)
§
3
(Любой вариант)
§
3
(Любой вариант)
вторичной аудиозаписи применяются также к DVD-RAM. Установите данную настройку на “Выкл.”, если высокоскоростное копирование на
[-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
60).
Диски +R, записанные на данном аппарате, и диски +R, записанные на другом
не требуется (настройка по умолчанию: “Вкл.”.
Panasonic DVD рекордере, могут быть несовместимы. Однако финализированные диски совместимы, их можно воспроизводить.
На данном аппарате нельзя записывать сигналы NTSC на диски, уже содержащие записи сигнала PAL. (Тем не менее, на HDD можно записывать программы обоих типов.)
Диски могут не записываться из-за своего плохого состояния, а также не воспроизводиться из-за состояния записи.
На данном аппарате невозможно осуществлять запись непосредственно на диски DVD-R DL и +R DL.
Запишите информацию на HDD, затем скопируйте на диск.
При воспроизведении DVD-R DL (двухслойный, односторонний) и +R DL (двойнoй cлой, односторонний)
Диски DVD-R DL (двойной слой, односторонний) и +R DL (двуслойный, односторонний) имеют два записываемых слоя на одной стороне. Если места на первом слое недостаточно для записи программы, остаток записывается на втором слое. При воспроизведении записи, сохраненной на обоих слоях, аппарат автоматически переключается между слоями и воспроизводит запись так же, как и обычную программу. Тем не менее, видео и звук могут на мгновение прерваться в момент переключения слоев.
При переключении слоев: Видеоизображение и звук могут на короткое время прерываться
Второй записываемый слой
Доступное свободное место
Первый записываемый слой
Запись 1
(Внутренний сектор диска)
DVD-R DL +R DL
Запись 2
Направление воспроизведения
Одноразовое
копирование
2
(CPRM)
То л ь к о C P R M (➡78) совместимые диски.
[-R] [-R]DL]
(Внешний сектор диска)
/Информация о жестком диске и диске
ОПЕРАЦИЯ 2 Настройки принимаемых каналов и настройки телевизора
RQT9073
11
Информация о жестком диске и диске
Диски только для воспроизведения
Тип диска Логотип Стандартный
DVD-Video [DVD-V] Диски с высококачественными записями видео и музыки
DVD-RW
(формат DVD
Video
Recording)
DVD-R
DVD-R DL
CD [CD]
–DivX, MP3,
Video CD [VCD]
символ
[-RW‹VR›] DVD-RW с видео, записанным на другом DVD рекордере
DivX, MP3,
JPEG
JPEG
Можно воспроизводить программы, для которых разрешено
только одноразовое копирование, если они записаны на диске, совместимом с CPRM.
При форматировании (➡ 57) диска можно выполнять на него
запись в формате DVD-Video.
Может потребоваться финализация диска на аппаратуре,
использованной для записи.
DVD-R и DVD-R DL с видео, записанным в формате DivXDVD-R и DVD-R DL с музыкой, записанной в формате MP3DVD-R и DVD-R DL со стоп-кадрами, записанными в JPEG
Записанный звук и музыка (в т.ч. CD-R/RW
CD-R и CD-RW с видео, записанным в DivXCD-R и CD-RW с музыкой, записанной в формате MP3Диски CD-R и CD-RW со стоп-кадрами, записанными в формате
JPEG
Записанную музыку и видеозаписи (в т.ч. CD-R/RW
Применение
§
)
§
)
SVCD
§
Завершайте сеанс после записи. Воспроизведение некоторых дисков может быть невозможным из-за особенностей процесса записи.
Изготовитель диска может осуществлять контроль над методом воспроизведения диска. Поэтому не всегда возможно управление
воспроизведением в соответствии с описанием, приведенным в настоящем руководстве по эксплуатации. Внимательно прочитайте инструкцию к диску.
Возможность осуществления операций и качество звука на дисках, не соответствующих спецификациям CD-DA (управление
копированием дисков и т. д.), не гарантируется.
Невоспроизводимые диски
2,6 и 5,2 ГБ DVD-RAM, 12 см3,95 и 4,7 ГБ DVD-R для авторских разработокDVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, записанные на других
аппаратах и не финализированные (➡ 78).
Диск, записанный с использованием формата AVCHD.Диски DVD-Video с каким-либо региональным кодом, кроме
“5” или “ALL”
DVD-AudioBlu-ray, HD DVDИмеющиеся в продаже диски DVD-ROM, +R (8 см), CD-ROM,
CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MV-Disc, PD
Типы дисков или записи, сделанные на HDD, соответствующие системе подключенного телевизора
Руководствуйтесь данной таблицей при воспроизведении
дисков PAL или NTSC или записей, сделанных на HDD в
системе PAL или NTSC.
(: Просмотр возможен, –: Просмотр невозможен)
Система
телевизора
Мультисистемный телевизор
Телевизор PAL PA L
Диск/записи,
сделанные на
HDD
PA L
NTSC
NTSC
Да/Нет
§1
(PAL60)
RQT9073
12
Телевизор NTSC PA L
NTSC
§1
Если телевизор не может обрабатывать сигналы PAL 525/60, изображение будет отображаться с искажением.
§2
Выберите “NTSC” в “Система ТВ” (➡ 62).
При воспроизведении записи, сделанной на HDD, проверьте
соответствие “Система ТВ” системе, в которой сделана запись (PAL или NTSC) (62).
§2
Информация о запоминающем устройстве USB и карте
Запоминающие устройства USB, которые можно использовать с данным аппаратом
Совместимые запоминающие устройства USB
Запоминающие устройства USB, класс которых определяется как массовые запоминающие устройства USB, и цифровые камеры, использующие протокол PTP:
– Запоминающие устройства USB, поддерживающие USB 1.0/1.1 и USB 2.0 полной скорости/высокой скорости.
[EH58]
Запоминающие устройства USB для USB 2.0 высокой скорости функционируют как USB 2.0 полной скорости.
Допускается использование запоминающих устройств USB емкостью до 128 ГБ.
Запоминающие устройства USB, поддерживающие только непрерывную передачу данных. CBI (Управляющие посылки/Непрерывная передача данных/Прерывания) не поддерживается.
Цифровые камеры, требующие установки дополнительных программ при подключении к ПК, не поддерживаются.
Устройство с MTP (Протоколом передачи мультимедийных данных) не поддерживается.
Многопортовое устройство считывания карт USB не поддерживается.
Формат
Обозначение в настоящей
Поддерживаются файловые системы FAT16 и FAT32.
Файловая система UDF/NTFS/exFAT не поддерживается.
При некоторых размерах сектора работа с определенным файлами может оказаться невозможной.
На запоминающих устройствах USB с несколькими разделами поддерживается только первый раздел.
[USB]
инструкции Данные, которые можно воспроизводить или копировать (≤: Возможно, –: Невозможно)
Формат файла Воспроизведение Копирование на HDD – Инструкции Можно воспроизводить файлы
DivX, записанные с помощью компьютера на запоминающее устройство USB (
Несмотря на соблюдение вышеупомянутых условий, использование некоторых запоминающих устройств USB с данным аппаратом может оказаться
DivX MP3 Стоп-кадры (JPEG)
≤≤≤
≤≤
Можно воспроизводить и копировать на HDD файлы MP3, записанные с помощью компьютера
30).
на запоминающее устройство USB
31, 52).
(
Можно воспроизводить и копировать на HDD или DVD-RAM стоп-кадры, записанные с помощью компьютера на запоминающее устройство USB (
невозможным.
[EH68]
Если цифровая видеокамера Panasonic с HDD подключена к порту USB данного аппарата, можно копировать SD Video, снятое данной камерой, на HDD или
DVD-RAM данного аппарата.
Примечания
Порт USB данного аппарата не поддерживает устройства USB с питанием от шины.
32, 50).
Карты памяти, совместимые с данным аппаратом
Ти п
SD-карта памяти§ (от 8 МБ до 2 ГБ)
[EH68]
SDHC-карта памяти (от 4 ГБ до 16 ГБ) MultiMediaCard
§
Включая карту miniSD и карту microSD
В данном руководстве по эксплуатации карта любого вышеупомянутого типа обозначена как “карта SD ”.
Обозначение в настоящей
[SD]
инструкции Записываемые и
воспроизводимые данные Инструкции Вставляется непосредственно в гнездо для карты SD.
Применимые карты SD
При использовании карт SD емкостью 4 ГБ или более можно использовать только карты SD с логотипом SDHC.
Объем доступной памяти несколько меньше емкости карты.
Сверяйтесь с самой свежей информацией на нижеуказанном веб-узле.
Стоп-кадры (JPEG) Видео (SD Video)
§
Карта miniSD и карта microSD должна использоваться с адаптером, поставляемым в комплекте с картой.
Можно воспроизводить и копировать стоп-кадры, полученные на цифровых камерах и т. п. (➡32, 50).
SD Video, снятое с помощью камеры Panasonic SD Video и т. д., можно копировать на HDD или DVD-RAM. (➡49)
SD Video нельзя воспроизводить непосредственно с карты SD.
Структура папок
¢¢¢
: Числа
XXX: Буквы
Карта
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Узел доступен только на английском языке).
Если карта SD отформатирована на другой аппаратуре, для записи потребуется больше времени. Кроме того, если карта SD отформатирована на ПК, ее использование с данным аппаратом может оказаться невозможным. В таких случаях отформатируйте карту на данном аппарате
57, 78).
(
Данный аппарат совместим с картами памяти SD, соответствующими техническим характеристикам форматов FAT12 и FAT16, а также с картами памяти SDHC формата FAT32.
Карты памяти SDHC, использованные для записи с данным аппаратом, могут использоваться только с другой аппаратурой, совместимой с картами памяти SDHC. Карты памяти SDHC не могут использоваться с аппаратурой, которая совместима только с картами памяти SD.
Рекомендуется использовать SD-карты Panasonic.
Данный аппарат не воспроизводит видео формата AVCHD с карты SD.
Храните карту памяти в недоступном для детей месте во избежание ее проглатывания.
DCIM
___XXXXX
(Папка с изображениями)
XXXX
____
.JPG
Любая папка с файлами JPEG Пример,
001
P0000001.JPG P0000001.JPG
SD_VIDEO
(Папка с данными в формате MPEG2)
PRG___
MOV
___
.MOD
___
.MOI
MOV
___
.PGI
PRG
MGR_INFO
(Папка с информацией о данных в формате MPEG2)
Информация о жестком диске и диске/Информация о запоминающем устройстве USB и карте
Эти папки отображаются на экране Альбомный вид перед другими папками стоп-кадров.
RQT9073
13
О файлах DivX, файлах MP3 и стоп-кадрах (JPEG)
К
jpg
К
RQT9073
14
Инструкции/примечания, касающиеся карт SD и привода SD, применимы только к модели DMR-EH68.
DivX
Носители, с
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
которых возможно воспроизведение
Формат файла
DivX
Файлы должны иметь расширение “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” или “.avi”.
Количество папок
Количество файлов
Поддерживаемая версия
Максимальное число распознаваемых папок: 300 папок (включая корневой каталог)
Максимальное число распознаваемых файлов§1: 200 файлов
Воспроизведение всех версий видео DivX (включая DivX 6) со стандартным воспроизведением мультимедийных файлов DivX. Сертификат профиля домашнего театра DivX.
Видео – Число потоков: до 1 – Кодек: DIV3, DIV4, DIVX, DV50 – Размер изображения: от 32 х 32 до 720 х 576 – Кадров в секунду: до 30 кадров в секунду Звук – Число потоков: до 8 – Формат: MP3, MPEG, AC3 – Многоканальный: возможна поддержка формата АС3. Мультиканальный
формат MPEG является преобразованием 2-канального формата.
MP3
Носители, с
[HDD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
которых возможно воспроизведение
Формат файла
Количество папок (групп)
MP3
Файлы должны иметь расширение “.mp3” или “.MP3”.
Максимальное число распознаваемых папок (групп): 300 папок (групп) (включая корневой каталог)
Количество файлов
Максимальное число распознаваемых файлов (дорожек)
§
1
: 3000 файлов (дорожек)
(дорожек) Скорость
от 32 кбит/с до 320 кбит/с передачи данных
Частота
16 кГц/22,05 кГц/24 кГц/32 кГц/44,1 кГц/48 кГц дискретизации
Тэги ID3
Если среди файлов MP3 имеется большое количество данных стоп-кадров и т.п., они могут не
совместимый (
[HDD] [USB]
)
воспроизводиться.
Стоп-кадры (JPEG§2)
Носители, с которых
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
[SD]
возможно воспроизведение
Формат файла
Число пикселей
Количество
§3
папок
Формат файла: JPEG
Файлы должны иметь расширение “.jpg” или “.JPG”.
От 34k34 до 6144k4096
(Субдискретизация: 4:2:2 или 4:2:0)
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Максимальное число
распознаваемых папок: 300 папок
[HDD] [RAM] [SD]
Данный аппарат может обрабатывать
максимум 300 папок
Количество файлов
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
§3
распознаваемых файлов
[HDD] [RAM] [SD]
Максимальное число
§
1
: 3000 файлов
Данный аппарат может обрабатывать
максимум 3000 файлов
MOTION JPEG
§1
Общее количество распознаваемых файлов, включая MP3, JPEG, DivX и другие типы файлов: 4000.
§2
Для воспроизведения стоп-кадров может потребоваться незначительное время.
§3
При наличии большого числа файлов и/или папок некоторые
не поддерживается
файлы могут не отображаться или не воспроизводиться.
[-R]DL] [CD]
[-R]
Поддерживаемые форматы: ISO9660 уровень 1 или 2 (кроме расширенных форматов) и Joliet
≥ ≥
Данный аппарат поддерживает многосеансные записи, но в случае большого количества сеансов, считывание или воспроизведение диска может занять некоторое время.
Если на диске содержится много файлов (дорожек) и/или папок (групп), то для завершения операций может потребоваться дополнительное время, а некоторые из файлов (дорожек) не будут отображаться или воспроизводиться.
Корректно отображаются буквы английского алфавита и арабские цифры. Остальные символы могут отображаться неправильно.
Порядок отображения на данном аппарате может отличаться от порядка отображения на компьютере.
Для некоторых методов записи дисков (записывающее программное обеспечение) файлы (дорожки) и папки (группы) не будут отображаться по порядку, в котором они пронумерованы.
Данный аппарат не поддерживает пакетную запись.
Диск может не воспроизводиться из-за особенностей записи.
[HDD] [RAM] [SD]
Поддерживаемые форматы: DCF
т. п . )
§
4
Design rule for Camera File system: объединенный стандарт, установленный Japan Electronics and
§
4
совместимый (записи, сделанные на цифровых камерах и
Information Technology Industries Association (JEITA).
Структура отображения папок данным аппаратом
Можно воспроизводить файлы MP3 и стоп-кадры (JPEG) на данном аппарате, создав папки, как показано ниже. Тем не менее, в случае применения определенных способов записи данных (программного обеспечения для записи) воспроизведение может осуществляться не в том порядке, в котором пронумерованы папки.
Структура папок MP3
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Нужный порядок воспроизведения задается при помощи 3-значного числового префикса.
орневой каталог
001
001
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3
003 group
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3
(папка=группа)
002 group
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3 004track.mp3
(файл=дорожка)
Порядок воспроизведения
Структура папок стоп-кадров
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Файлы в папках отображаются по порядку времени обновления или использования.
Порядок воспроизведения
Корневой каталог
P0000001.jpg P0000002.jpg
002 Папка
P0000003.jpg P0000004.jpg P0000005.jpg
004 Папка
P0000010.jpg P0000011.jpg P0000012.
003 Папка
P0000006.jpg P0000007.jpg P0000008.jpg P0000009.jpg
[RAM]
Данный аппарат может отображать следующий значок .
¢¢¢
: Цифры XXX: Буквы
§
1
Стоп-кадры из корневого каталога также отображаются.
§
2
Папки можно создавать на другой аппаратуре. Однако эти папки нельзя выбрать в качестве целевых при копировании.
Если имя папки или файла введено на другой аппаратуре, это имя может отображаться неправильно, а воспроизведение или редактирование данных будет
орневой каталог
XXXX
____
JPEG
DCIM___
DCIM
.JPG
___XXXXX
XXXX
___XXXXX
XXXX
a1
____
____
.JPG
a2
.JPG
невозможным.
Обращение с носителем (Диск/Память USB/Карта SD)
Д
Как вставлять диски
1
Нажмите [<OPEN/CLOSE] для открытия лотка.
иск в кассете
Вставляйте этикеточной стороной вверх.
2
Нажмите [<OPEN/CLOSE] для закрытия лотка.
Функция автоматического выбора привода
[RAM]
[Только для дисков с выключателем защиты от записи на кассете, установленным в положение “PROTECT” (“ЗАЩИТА”) ( кассеты)]
[DVD-V] [VCD] [CD]
В режиме записи на НМЖД или остановки аппарат автоматически переключается на привод DVD при вставлении диска.
После извлечения диска и закрытия лотка в качестве привода автоматически выбирается HDD.
Примечания
При использовании 8-см дисков DVD-RAM или 8-см дисков DVD-R извлеките диск из кассеты.
[RAM]
Непрерывная запись или воспроизведение с переходом с одной стороны двустороннего диска на другую невозможна. Необходимо извлечь и перевернуть диск.
[RAM]
При использовании дисков с картриджами с переключателем защиты от записи, установленным в положение защиты ( воспроизведение начинается автоматически при вставке в аппарат.
Вставляйте этикеточной стороной вверх и стрелкой внутрь.
Вставьте полностью.
56, Защита
56),
Вставка, извлечение запоминающего устройства USB
Вставка запоминающего устройства USB
Перед вставкой запоминающего устройства USB в данный аппарат обязательно создайте резервную копию хранящихся на запоминающем устройстве данных.
Проверьте расположение разъема USB и вставьте устройство, не допуская перекоса.
Вставляйте устройство USB во время остановки аппарата, таким образом отобразится экран “Устройство USB”. Выберите элемент и нажмите [OK] для переключения на операции, связанные с USB (
Извлечение запоминающего устройства USB
Завершите все операции, связанные с USB, и извлеките запоминающее устройство USB, не допуская перекосов.
Извлечение запоминающего устройства USB во время обращения к нему может привести к повреждению данных.
Вставка, извлечение SD-карты
Пока на дисплее аппарата мигает индикатор карты (“SD”), идет процесс считывания или записи карты. Нельзя выключать аппарат или извлекать карту. Это может привести к неполадкам или потере данных на карте.
Посторонние предметы, вставленные в слот, могут привести к неполадкам.
Вставка карты
Надавите на карту посередине, пока она не защелкнется на своем месте.
При использовании карты miniSD или карты microSD вставляйте ее в адаптер, поставляемый в комплекте с картой. Вставляйте и вынимайте из аппарата адаптер.
30, 50).
[EH68]
Пример, miniSD
ADAPTER
Уход за диском и картой
Как держать диск или карту
Не прикасайтесь к поверхности с записью или поверхности разъемов.
РА З Р ЕШ А Е Т С Я ЗАПРЕЩАЕТСЯ
Диски без кассеты
Будьте осторожны, чтобы не поцарапать и не испачкать диск.
При наличии грязи или конденсации на диске
Протрите влажной салфеткой, а затем вытрите насухо.
РАЗРЕШАЕТСЯ
Меры предосторожности при обращении
Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки. (Это может привести к деформации и дисбалансу диска при вращении, что сделает его непригодным к использованию.)
Делайте надписи только на этикеточной стороне диска, используя мягкие фломастеры с чернилами на масляной основе. Нельзя использовать шариковые ручки и другие принадлежности для письма с нажимом.
Нельзя использовать аэрозоли для очистки грампластинок, бензин, разбавители, антистатические жидкости и другие растворители.
Не используйте защитные пленки или покрытия, предохраняющие от царапин.
Не допускайте контакта разъемов карты с водой, бытовыми отходами и т. п .
Не роняйте диски, не кладите их друг на друга, защищайте диски от ударов. Не кладите на диски какие-либо предметы.
Не используйте следующие диски: – Диски, на которых остался клей от удаленных наклеек или этикеток
(диски из проката и т.д.). – Сильно деформированные или потрескавшиеся диски. – Диски неправильной формы, например, в
форме сердца.
Не располагайте диски в следующих местах: – Под прямыми солнечными лучами. – В очень пыльных или влажных местах. – Рядом с источниками тепла. – В местах, где происходят существенные колебания температуры
(возможна конденсация). – Там, где диски подвергаются воздействию статического электричества
или электромагнитных волн.
Убирайте неиспользуемые диски в их обложки или кассеты для защиты от царапин и загрязнений.
Изготовитель не несет ответственности и не предоставляет компенсацию за потерю записанного или отредактированного материала из-за проблем, связанных с аппаратом или записываемым носителем, и не предоставляет компенсацию за любой ущерб вследствие такой потери.
Примеры причин таких потерь
Воспроизведение диска, записанного и отредактированного на данном аппарате, на DVD рекордере или компьютерном дисководе, изготовленном другой компанией.
Воспроизведение на данном аппарате диска, использованного, как описано выше.
Воспроизведение на данном аппарате диска, записанного и отредактированного на DVD рекордере или компьютерном дисководе, изготовленном другой компанией.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
О файлах DivX, файлах MP3 и стоп-кадрах (JPEG)/Обращение с носителем (Диск/Память USB/Карта SD)
Вставляйте карту этикеткой вверх, чтобы срезанный уголок был справа.
Извлечение карты
Надавите на карту посередине.
Извлеките ее прямо на себя.
Функция автоматического выбора привода
При вставке карты SD во время остановки устройства отображается экран “Карта памяти SD”. Выберите элемент и нажмите [OK] для переключения на привод SD (
При извлечении SD-карты автоматически выбирается привод HDD.
30, 50).
RQT9073
15
Воспроизведение видеозаписей/дисков только для воспроизведения
См. детальную информацию в “Воспроизведение с расширенными возможностями” (➡ 28).
2
DVD
TV
¦
¦
VOL
DRIVE SELECT
CH
AV
1
3
2
Цифровые кнопки
w
,,,
OK
OPTION
1
7
DELETE
SKIP
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO DISPLAY
REC
54 8 0
P
REC MODE
PAU SE
G
O
R
6 9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
C
/
H
E
C
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
CH
ShowView
STATUS
PLAY/x1.3
EXIT
K
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
w
3
3
RETURN
Примечания
Во время воспроизведения, в режиме ожидания записи по
таймеру или режиме ожидания EXT LINK данный аппарат не может воспроизводить диски, не соответствующие настройке “Система ТВ” (62). Рекомендуется настроить “Система ТВ” в соответствии с дисками или записью перед их
OPEN/CLOSE
REC
воспроизведением.
При воспроизведении некоторых дисков может
потребоваться определенное время на запуск экранного меню, заставок, звуковоспроизведения и т.п.
Изготовитель диска может осуществлять контроль над
методом воспроизведения диска. Поэтому не всегда возможно управление воспроизведением в соответствии с описанием, приведенным в настоящем руководстве по эксплуатации. Внимательно прочитайте инструкцию к диску.
При воспроизведении записи с HDD, проверьте соответствие
“Система ТВ” системе, в которой сделана запись (➡ 62).
При отображении меню на экране
телевизора
[DVD-V]
Нажатием [3, 4, 2, 1] выберите элемент, затем нажмите
[OK].
Для выбора некоторых элементов можно также
воспользоваться цифровыми кнопками.
При наличии указания о нажатии кнопки “ENTER” на экране
меню или в документе с инструкцией к диску нажмите [OK].
[VCD]
Выберите элемент при помощи цифровых кнопок.
Пример,
5: [0] [5] 15: [1] [5]
Возврат в экранное меню
[DVD-V]
1 Нажмите [OPTION].
2 Нажатием [3, 4] выберите “Top Menu” или “Меню”, затем
нажмите [OK].
[VCD]
Нажмите [RETURN].
Примечания
Диск продолжает вращаться, пока отображается меню. После
окончания воспроизведения нажмите [], чтобы сберечь
ресурс электродвигателя аппарата, экрана телевизора и т.д.
Подготовка
Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в
соответствии с подключением данного аппарата.
Включите данный аппарат.
1 Нажатием [DRIVE SELECT]
выберите привод HDD или DVD.
На дисплее аппарата начинает светиться индикатор HDD или DVD.
2 Если выбран привод DVD
Нажатием [< OPEN/CLOSE] на основном устройстве откройте лоток и вставьте диск.
Для закрытия лотка нажмите кнопку еще раз.
3 Нажмите [1](PLAY).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Воспроизведение начинается с последней выполненной записи.
[DVD-V] [VCD]
Воспроизведения начинается с места, указанного на диске.
[CD]
Воспроизведение начинается с начала диска.
Операции меню для содержимого другого типа
DivX (30)MP3 (31)Стоп-кадры (JPEG) (32)Музыка на HDD (34)Музыкальный компакт-диск (34)
RQT9073
16
Запись телевизионных программ
Дополнительную информацию см. в “Важная
информация о записи” ( расширенными возможностями” (
20) и “Запись с
21).
2
w
3 5
DVD
TV
¦
DRIVE SELECT
¦
AV
VOL
CH
1
3
2
Цифровые кнопки
w
AUDIO
1
7
DELETE
SKIP
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO DISPLAY
REC
54 8 0
R
P
REC MODE
5
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
[-RW‹V›] [+R] [+RW]
[RAM]
Для использования нового диска требуется форматирование.
Подготовка
Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в соответствии с подключением данного аппарата.
Включите данный аппарат.
1
Нажатием [DRIVE SELECT] выберите привод HDD или DVD.
На дисплее аппарата начинает светиться индикатор HDD или DVD.
2
Если выбран привод DVD
Нажатием [<OPEN/CLOSE] на основном устройстве откройте лоток и вставьте диск.
Для закрытия лотка нажмите кнопку еще раз.
3
Выберите канал нажатием [
Выбор при помощи цифровых кнопок: Пример, 5: [0]
15: [1]
4
При помощи [REC MODE] выберите режим записи (XP, SP, LP или EP).
Режимы записи и приблизительное время записи (➡21)
Запись звука с использованием LPCM (только в режиме XP): Установите “Режим звука для записи XP” на “LPCM” в меню Нач. наст. (
5
Нажмите [¥REC] для пуска записи.
[5]
[5]
61).
PAUSE
G
O
OK
/
6 9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
C
H
E
C
K
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
RECREC
RECREC
CH
ShowView
STATUS
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
3
4
WX
CH].
Доступное время на диске
REC
Запись будет производиться на свободное место на HDD или диске. Данные не будут перезаписаны.
OPEN/CLOSE
REC
Изменить канал или режим записи во время записи невозможно.
Можно выполнять запись, когда аппарат находится в режиме ожидания записи по таймеру. Тем не менее, при наступлении времени записи по таймеру выполнение всех текущих записей останавливается, и начинается запись по таймеру.
[HDD] [RAM]
“Выкл.” (
При установке “Запись для копир. High Speed” на
60) можно изменять принимаемый звук нажатием
[AUDIO] во время записи. (Не влияет на запись звука.)
Приостановка записи
Нажмите [;].
Повторное нажатие возобновляет запись. Для возобновления записи можно также нажать [ (Запись не делится на две записи).
Остановка записи
¥
REC].
Нажмите [∫].
Запись с начала до конца называется одной записью.
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
После выполнения записи данному аппарату потребуется еще примерно 30 секунд для завершения упорядочивания записанной информации.
Для обеспечения возможности воспроизведения дисков DVD-R, DVD-RW (формат DVD-Video) и +R (записанных на данном аппарате) на других проигрывателях DVD их нужно
финализировать (
[USB]
Запись на запоминающее устройство USB невозможна.
[SD]
Запись на карту невозможна.
58).
/Запись телевизионных программ
Быстрый старт (➡63)
Функция Быстрый старт – пуск записи на диски DVD-RAM и HDD за 1 секунду
(При подключении к телевизору с помощью следующих разъемов: 21-штекерного СКАРТ, компонентного видео или S Video) С момента включения питания запись на DVD-RAM и HDD начинается приблизительно через 1 секунду после нажатия REC (режим быстрого старта).
“Быстрый старт” во время покупки устанавливается в состояние “Вкл.”.
Экран может отобразиться через некоторое время, в зависимости от типа телевизора или подключенного разъема.
Примечания
Возможна задержка пуска до одной минуты, если:
– Для воспроизведения или записи используется диск, отличный
от DVD-RAM. – Вы хотите выполнить другие операции. – Не установлены часы.
Если телестанция передает информацию телетекста
Если Загл. стр. телестанции установлена правильно, аппарат автоматически записывает название программы и телестанции
Примечания
Иногда считывание аппаратом записей занимает некоторое время (до 30 минут), а в некоторых случаях может закончиться сбоем.
(➡59).
Воспроизведение видеозаписей/дисков только для воспроизведения
Указание времени остановки записи – запись одним нажатием кнопки
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Во время записи
Выберите продолжительность записи нажатием [¥REC] на основном устройстве.
Можно задать продолжительность записи до 4 часов.
Вид дисплея меняется, как показано ниже.
OFF 0:30
^"
Для отмены
Последовательно нажимайте [¥REC] на основном устройстве, пока не отобразится счетчик.
Остановка записи
Нажмите [∫].
""#
Счетчик (отмена)
OFF 1:00
,""
""#
OFF 1:30
OFF 4:00
""#
,""
OFF 3:00,}
OFF 2:00
Эта функция недоступна при записи с использованием таймера (
18, 25) или в гибком режиме (➡22). Аппарат выключается автоматически, когда наступает время окончания записи.
Время окончания записи сбрасывается, однако запись продолжится.
RQT9073
17
Запись по таймеру
Введитe кoд ShowView 0-9 и нaжмитe OK.
Зaпиcь
ShowView
1:58 SP
DVD
30:24 SP
HDD
Ocтaвш.
Зaпись по тaймеру
1:58 SP
DVD
30:24 SP
HDD
Ocтaвш.
Реж.
CтопПуск
Назв.
Дата
VPS PDC
HDD
DVD
20:0019:0015. 7. BT SP
ВЫКЛ.
HDD
1 ARD
Назв. прогр.
Реж.
Cтоп
VPS
PDC
HDD DVD
Пpивoд
мecтo
SP
OK
20:00
ВЫКЛ.
HDD
Детальную информацию см. в “Запись по таймеру с расширенными возможностями” (25–27).
DVD
TV
¦DVD
2
3, 4
¦
DRIVE SELECT
1
7
DELETE
SKIP
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO DISPLAY
REC
¦
AV
2 54 8
SELECT
0
PAU SE
C
/
H
G
O
R
P
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
REC MODE
VOL
CH
3 6
ShowView
9
STATUS
INPUT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
E
C
K
F
U
N
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
CH
EXIT
C
T
I
O
N
M
E
N
U
1
Если “-- ---” отображается в колонке “Назв.”, установка
записи по таймеру невозможна. Нажатием [3, 4] выберите нужную позицию программы. Введенная информация о телестанции сохраняется в памяти аппарата.
4 Нажмите [OK].
Программа по таймеру сохраняется, и отображается значок таймера.
Назв.
Пиктограмма
таймера
На дисплее аппарата появляется индикатор “ сигнализирующий о том, что включен режим ожидания записи по таймеру.
BT
14.10.08 12:56:00
Убедитесь, что отображается индикатор “OK” (➡ 26).
Повторите операции 1–4 для программирования других записей.
Í
Нажатием [
DVD] выключите аппарат.
Для настройки программы по таймеру при
установке VPS/PDC на “ВКЛ.”
Нажмите [3, 4, 2, 1] для выбора “VPS/PDC” и нажмите [3, 4] для выбора “ВКЛ.” при выполнении шага 3 (Влево). Если программа, указанная в газете или журнале, имеет два номера S
HOWVIEW, используйте номер SHOWVIEW для VPS/PDC.
&
01
F
ARD
”,
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Можно ввести до 32 программ, максимум на месяц вперед. (Каждая ежедневная или еженедельная программа считается за одну программу).
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Для использования нового диска требуется форматирование.
Подготовка
Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в
соответствии с подключением данного аппарата.
Для записи на DVD вставьте диск, на который будет
осуществляться запись (➡ 15).
Проверьте правильность времени на часах (➡ 63).
Использование номера SHOWVIEW для выполнения записей по таймеру
Ввод номеров S номера можно найти в программах телепередач в газетах или журналах.
HOWVIEW упрощает запись по таймеру. Эти
1 Нажмите [ShowView].
BT 14.10.08 12:53:00
ARD
ZDF
12.10 Lizzie McGuire 1-104-525
12.30 Dunya & Desie (15) 1-902 (VPS 12.35 = 858-728)
13.00 World News 34-273
Номера VPS/PDC
Примечания
VPS/PDC включается при установке данного аппарата на режим ожидания. Когда данный аппарат включен, запись начинается и завершается согласно первоначально установленному времени.
Отмена записи после ее начала (26)Вывод аппарата из режима ожидания записи
(26)
Примечания, касающиеся записи по таймеру
(26)
RQT9073
2 Введите номер SHOWVIEW при
помощи цифровых кнопок.
Нажимайте [2] для возврата назад и исправления цифры.
3 Нажмите [OK].
BT 14.10.08 12:54:00
18
Проверьте программу (время начала и окончания) по
телевизионному журналу и т. д., при необходимости внесите правки с помощью [3, 4, 2, 1] (25, шаг 3).
Удаление записей
DVD
TV
¦
DRIVE SELECT
DELETE
¦
DRIVE SELECT
AV
2
1
54 8
7
DELETE
_
SKIP
0
CH
3 6
ShowView
9
STATUS
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
VOL
CH
,
PAU SE
O
R
P
REC MODE
C
/
G
OK
CREATE
CHAPTER
PLAY/x1.3
H
E
C
K
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
EXT LINK
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
3
EXIT
1
RETURN
2, 3, 4, 5
“Красный”
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO DISPLAY
REC
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] (Удаление элементов финализированных дисков невозможно).
Восстановить запись после удаления невозможно.
Выполните проверку перед началом действий.
Во время записи и копирования удаление невозможно.
Подготовка
Нажатием [DRIVE SELECT] выберите привод HDD или DVD.[RAM] Снимите защиту (56, Установка защиты).
Свободное место на диске после удаления
[HDD] [RAM] Освободившеся место становится доступным
для записи.
Доступное место на диске увеличивается после удаления любой из этих записей.
Использование Haвигaтop “УДAЛ” для удаления
1 Во время остановки
Нажмите [FUNCTION MENU].
2 Нажатием [3, 4] выберите
“Удалить”, затем нажмите [OK].
Haвигaтop“УДAЛ”
HDD
[HDD] [RAM]
“Красный” для выбора “ВИДЕО”.
10.10.
Прeдыдущ.
OK
RETURN
Сгруппир. записи
11.10. 2
OPTION
Cтр. 02/02
Выбрaть
ВИДЕО
Прeдыдущ.
МУЗЫКАСНИМОК
Cлeд.
Cлeд.
Если выбор “ВИДЕО” не сделан, нажмите кнопку
3 Нажатием [3, 4, 2, 1] выберите
запись, затем нажмите [;].
Отображается отметка. Повторяйте данный шаг, пока не выберете все нужные элементы. Для отмены снова нажмите [;].
Для отображения других страниц (только Отображ. пиктогр.)
Нажмите [:, 9] для отображения других страниц.
С помощью меню опций можно подтвердить выбор записей. См. операции меню опций для “Bид зaпиcи” (➡ 38, шаг
4).
4 Нажмите [OK]. 5 Нажатием [2] выберите “Удалить”,
затем нажмите [OK].
Запись удалена.
Возврат в предыдущее окно
Нажмите [RETURN].
Выход из окна
Нажмите [EXIT].
Удаление во время воспроизведения
Запись по таймеру/Удаление записей
Запись Запись
......
Последняя выполненн
ая запись
Свободное
место на
диске
[-RW‹V›] [+RW] Свободное место увеличивается только при
удалении последней выполненной записи.
Свободное место на диске не увеличивается даже после удаления
Запись
Запись
......
Свободное место на диске увеличивается после удаления
Последняя
выполненна
Свободное
место на
я запись
диске
Последние выполненные записи
Запись Удаленные Последняя
......
выполненна
я запись
Свободное
место на
диске
Это место становится доступным для записи после удаления всех более поздних записей.
[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL] Свободное место на диске не
увеличивается даже после удаления содержимого.
1 Во время воспроизведения
Нажмите [DELETE ¢].
2 Нажатием [2, 1] выберите
“Удалить”, затем нажмите [OK].
Запись удалена.
RQT9073
19
Важная информация о записи
M2
M1
З
HDD
B
При записи двуязычных программ
О формате при записи программы
Для высокоскоростного копирования записей с HDD на DVD-R и т.п.
[HDD] [RAM]
Можно записывать основной и дополнительный звуковые каналы одновременно.
Можно переключать звуковые каналы во время
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Выберите главный или дополнительный звуковой канал перед записью
(➡61, Двуяз. выбор звука)
воспроизведения.
28, Переключение звуковых каналов во время
( воспроизведения)
Однако в следующих случаях следует выбрать для записи основной или дополнительный канал звука:
– Записи звука в режиме LPCM (
61, Режим звука для
записи XP)
– “Запись для копир. High Speed” установлено на “Вкл.”
(Настройка по умолчанию: “Вкл.”.
60)
Привет
Записывается только выбранный звуковой канал.
M1
Привет
Hello
При записи с внешней аппаратуры
– Выберите “M 1” или “M 2” на внешней аппаратуре.
[HDD] [RAM] (Если “Запись для копир. High Speed”
установлена на “Вкл.”)
[-R] [-RW‹V›]
При установке “Формат записи” в меню Нач. наст. на
[HDD] [RAM] (Если “Запись для копир. High Speed”
установлена на “Выкл.”) Программа будет записана в оригинальном формате.
“Автоматический” (настройка по умолчанию:
“Автоматический” оригинальном формате, используемом на момент начала записи (также в случае, если запись началась во время
60) программа будет записываться в
[+R] [+RW]
Программа будет записана в формате 4:3.
показа рекламы и т. д.). При записи с другим форматом выберите правильный формат (“16:9” или “4:3”).
Тем не менее, в следующих случаях программа будет записана в формате 4:3.
[-R] [-RW‹V›]
Программа, записанная с использованием режимов записи “EP” или “FR (записи продолжительностью 5 часов или более)”, записывается в формате 4:3.
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Установите “Запись для копир. High Speed” на “Вкл.” перед записью на HDD.
(Установка по умолчанию: “Вкл.”.
60)
Можно копировать записи в высокоскоростном режиме (макс. скорость составляет 75X§); тем не менее, перед записью на
HDD необходимо установить настройки звука и формата (
§
Макс. скорость отличается на различных дисках.
апись на
Вверх).
Высокоскоростное копирование на DVD-R и т.п.
RQT9073
20
При записи трансляций “Toлькo oднoкpaтную зaпиcь”
Запись трансляций, для которых разрешается “Только одноразовая запись”, на диски DVD-R, DVD-RW, +R, +RW или 8 см DVD­RAM невозможна. Используйте HDD или совместимый с CPRM (
[RAM]
Только CPRM-совместимые диски.
[HDD]
Записи с ограничением “Только однократная запись” можно переносить с НМЖД только на CPRM-совместимые DVD-RAM (фрагменты удаляются с HDD). Они не подлежат копированию.
Защита от копирования может привести к неправильному копированию записи даже на видеокассету.
Нельзя копировать списки воспроизведения, созданные из записей с ограничением “Только однократная запись”.
Воспроизведение дисков на других проигрывателях DVD
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
После записи или копирования диск нужно финализировать (➡58).
После записи или копирования записей на данном аппарате необходимо финализировать DVD-R и т.д. Это позволит воспроизводить их так же, как имеющиеся в продаже фильмы на дисках DVD-Video. Однако после этого дополнительная запись и перезапись на данные диски будет невозможна, и они могут использоваться только для воспроизведения.
§
Запись и копирование на диски DVD-RW будут снова возможны после форматирования.
[+RW]
Записи на диски DVD-R DL и +R DL
Одновременная запись на HDD и привод DVD невозможна.
Если диск не удалось воспроизвести на другой аппаратуре, рекомендуется создать главное меню (➡58).
На данном аппарате невозможно осуществлять запись непосредственно на диски DVD-R DL и +R DL.
Запишите информацию на HDD, затем скопируйте на диск.
HDD
Запись на DVD-R и т.п.
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Финализация
78) DVD-RAM.
G H C
D
C I N 9 V
N E P O
D
N U O R
UR S . A
E
D
O
M
R
O T I N O M
E D O
M E R U T C I P
(≤: Возможно, –: Невозможно)
Воспроизведение на другой аппаратуре DVD
1
2 3 4 5
Í /I Í
CD SEQUENTIAL
DOUBLE RE-MASTER
H C R A E
S
R E T N E
L
O V Y
A L P S I
D U N E
M P O T
N R
U T E R
N
O U N E M
F F
O
T A E
P E R
DISC
;∫1:/65/9
§
DISC EXCHANGE DISC SKIP<OPEN/CLOSE
Запись с расширенными возможностями
Режимы записи и приблизительное время записи
Продолжительность записи зависит от содержания записываемого материала и может оказаться меньше, чем указано. (В таблице указано приблизительное время).
§
Режим записи HDD DVD-RAM DVD-R
DVD-RW
§
[EH58]
(250 ГБ)
[EH68]
(320 ГБ)
Односторонний
(4,7 ГБ)
Двухсторонний
(9,4 ГБ)
1
+R
+RW
DVD-R DL
3
(8,5 ГБ)
(4,7 ГБ)
ХР (Режим записи с
55 часов 71 часов 1 час 2 часов 1 час 1 час 45 мин 1 час 45 мин
высоким качеством изображения)
SP (Стандартный
110 часов 142 часов 2 часов 4 часов 2 часов 3 часов 35 мин. 3 часов 35 мин.
режим записи)
LP
(Режим записи с
221 часов 284 часов 4 часов 8 часов 4 часов 7 часов 10 мин. 7 часов 10 мин.
высокой продолжительностью)
ЕР (Особо продолжительный режим записи)
FR (Гибкий режим записи)
§
4
§
4
441 часов
§
2
часов
(331
)
Максимум 441
часов
567 часов
(426 часов
§
Максимум 567
часов
2
)
8 часов
§
2
(6 часов
Максимум 8
часов
)
16 часов
§
(12 часов
2
)
Максимум 8
часов на
8 часов
§
2
(6 часов
)
Максимум 8
часов
14 часов 20 мин.
(10 часов 45 мин.
§
2
)
14 часов 20 мин. Примерно
9 часов с качеством
одну сторону
соответствующим
§
1
Запись или воспроизведение с автоматическим переходом с одной стороны двухстороннего диска на другую невозможны.
§
2
При установке “Время записи в режиме EP” на “EP ( 6Часов )” в меню Нач. наст. (➡60). При использовании режима “EP ( 6Часов )” качество звучания будет лучше, чем при использовании режима “EP ( 8Часов )”.
§
3
При помощи данного аппарата нельзя выполнять копирование непосредственно на диски DVD-R DL и +R DL. В таблице указано время записи при копировании.
[+R]DL]
§
Нельзя выполнять копирование в режиме “EP” или “FR (записи продолжительностью 5 часов или более)”.
4
Во время записи на HDD в режиме “EP” или “FR (записи продолжительностью 5 часов или более)” нельзя выполнять высокоскоростное копирование на диски +R, +R DL или +RW.
[RAM]
Во время записи на DVD-RAM с использованием режима “EP ( 8Часов )” воспроизведение может оказаться невозможным на DVD плеерах,
совместимых с DVD-RAM. Если воспроизведение может выполняться на другой аппаратуре, используйте режим “EP ( 6Часов )”.
[HDD]
На один HDD можно сохранить до 499 записей. (При непрерывной записи записей большой продолжительности они автоматически разбиваются на 8-
часовые разделы).
[RAM] [-R] [-RW‹V›]
На один диск можно сохранить до 99 записей.
[+R] [+RW]
На один диск можно сохранить до 49 записей.
FR (Гибкий режим записи)
Для копирования и записи программ по таймеру можно выбирать режим FR (Запись в гибком режиме). Аппарат автоматически выбирает в диапазоне между XP и EP ( 8Часов ) такой режим, который обеспечивает наилучшее качество записи в соответствии с имеющимся на диске свободным местом. Например, для 90-минутной записи на чистый диск DVD-RAM качество изображения устанавливается между “XP” и “SP”.
При записи на HDD автоматически выбирается такое качество изображения, чтобы при копировании запись точно поместилась на диск 4,7 ГБ.
На дисплее отображаются все режимы записи от XP до EP.
§
+R DL (8,5 ГБ)
видео,
режиму LP.
3
Важная информация о записи/Запись с расширенными возможностями
Если отображается экран подтверждения форматирования
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Если вставлен новый диск, записанный на компьютере или другой аппаратуре, отображается экран подтверждения форматирования. Перед использованием диска его необходимо отформатировать. Однако при этом будет стерто все содержимое диска.
Формат
Диск нeпpaвильнo отформатирован. Xотитe форматировать диск ceйчac ?
SELECT
OK
Нажатием [2,1] выберите “Да”, затем нажмите [OK].
Форматирование диска
“Удаление всего содержимого—Формат” (➡57)
НетДа
RETURN
RECREC
При извлечении записанного диска
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Если диск не обработан для воспроизведения на другой аппаратуре, отображается следующее окно.
Финализируйте диск для воспроизведения на других проигрывателях DVD. Прим.: запись или редактирование после финализации невозможны. Это может занять приблиз. минуты.
Финализация диска
Нажмите [¥REC] на основном устройстве.
Остановить данный процесс после его запуска невозможно.
Для выбора фона, меню воспроизведения или присвоения названия диску выберите “Top Menu” ( или “Название диска” ( диска.
Для открытия лотка без финализации диска
Нажмите [<OPEN/CLOSE] на основном устройстве.
Финализация
Для запуска нажмите кнопку REC.
Для выхода нажмите кнопку OPEN/CLOSE. Этот диск не может проигрываться на другом оборудовании DVD без финализации.
58), “Выбор автомат. воспроизв.” (➡58)
56) в “Управление DVD” до финализации
RQT9073
21
Запись с расширенными возможностями
Г ибкaя зaпиcь
Пуcк Oтмeнa
Запись в режиме FR.
Зад. время записи
8 Чac. 00 Мин.
Макс. время записи
8 Чac. 00 Мин.
Запись в гибком режиме
(Чтобы запись точно поместилась на оставшемся свободном месте)
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Аппарат выбирает наилучшее качество изображения, при котором записываемый материал помещается на свободное место на диске. Запись осуществляется в режиме FR.
Функция “Гибкая запись” удобна в
следующих ситуациях.
[RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Когда объем свободного места на диске осложняет выбор
подходящего режима записи.
Если вы хотите записать длинную программу с возможно
более высоким качеством изображения.
[HDD]
Если вы хотите сохранить запись на HDD так, чтобы при
копировании она точно поместилась на диск 4,7 ГБ.
Если вы не хотите редактировать сделанную запись или
переключать режим при копировании, чтобы запись точно поместилась на свободное место на диске.
Пример: запись на диск 90-минутной программы
Если выбрать режим XP, эта программа не поместится на один диск.
Если попытаться записать 90­минутную программу в режиме XP,
4.7GB
DVD-RAM
Если выбрать режим SP, эта программа поместится на один диск.
Если включить режим “Гибкая запись”, программа точно поместится на диск.
4.7GB
DVD-RAM
4.7GB
DVD-RAM
на диске поместятся только первые 60 минут, а оставшиеся 30 минут не запишутся. Потребуется другой диск.
Однако в этом случае на диске останется свободное место на 30 минут.
5 Когда требуется начать копирование
Нажмите [3, 4, 2, 1] для выбора “Пуск” и нажмите [OK].
Начинается запись.На дисплее отображаются все режимы записи
от XP до EP.
Для выхода из окна без выполнения записи
Нажмите [RETURN].
Остановка записи, не дожидаясь конца
Нажмите [∫].
Для отображения оставшегося времени
Нажмите [STATUS].
Оставшее ся время записи
Воспроизведение во время записи
[HDD] [RAM]
Воспроизведение с начала выполняемой записи—воспроизведение вдогонку
Во время записи нажмите [1](PLAY).
При поиске вперед или назад звук отсутствует.
Остановка воспроизведения
Нажмите [∫].
Остановка записи
Через 2 секунды после остановки воспроизведения нажмите [].
Остановка записи по таймеру
Через 2 секунды после остановки воспроизведения
1 Нажмите []. 2 Нажатием [2, 1] выберите “Ocтaнoвить зaпиcь”, затем
нажмите [OK].
Воспроизведение ранее выполненной записи во время записи—запись и воспроизведение одновременно
Во время записи также можно переключать приводы и
осуществлять воспроизведение. Нажмите [DRIVE SELECT].
Пример: HDD
HDD
REC 0:59
ARD
M 1 / M 2
L R
XP
SP LP EP
RQT9073
22
4.7GB
DVD-RAM
Место, необходимое для записи
Подготовка
Выберите канал или внешний источник для записи.Нажатием [DRIVE SELECT] выберите привод HDD или DVD.
1 Во время остановки
Нажмите [FUNCTION MENU].
2 Нажатием [3, 4] выберите “Другие
функции”, затем нажмите [OK].
3 Нажатием [3, 4] выберите “Гибкая
запись”, затем нажмите [OK].
Максимальное время записи
Это максимальная продолжительность записи в режиме EP ( 8Часов ).
4 Нажатием [2, 1] выберите “Час.” и
“Мин.”, затем установите время записи при помощи [3, 4].
Для установки времени записи можно также
воспользоваться цифровыми кнопками.
Невозможно установить продолжительность записи
более 8 часов.
1 Во время записи нажмите
[DIRECT NAVIGATOR].
2 Нажатием [3, 4, 2, 1] выберите
запись, затем нажмите [OK].
При поиске вперед или назад звук отсутствует.
Остановка воспроизведения
Нажмите [∫].
Выход из окна Direct Navigator
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
Остановка записи
После остановки воспроизведения
1 Нажмите [DIRECT NAVIGATOR] для выхода из окна. 2 Если запись находится на другом приводе
Нажмите [DRIVE SELECT] для выбора привода записи.
3 Нажмите [∫].
Остановка записи по таймеру
После остановки воспроизведения
1 Нажмите [DIRECT NAVIGATOR] для выхода из окна. 2 Если запись находится на другом приводе
Нажмите [DRIVE SELECT] для выбора привода записи.
3 Нажмите []. 4 Нажатием [2, 1] выберите “Ocтaнoвить зaпиcь”, затем
нажмите [OK].
Примечания
Функции “Воспроизведение вдогонку” и “Запись и воспроизведение одновременно” доступны только для программ с одинаковой системой кодирования (PAL/NTSC).
Запись передач с внешней аппаратуры
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Также см. “Важная информация о записи” (➡ 20).
Запись по таймеру с телевизора
(Пример: цифровые телепередачи)
[HDD]
Для записи по таймеру подсоедините к аппарату телевизор с функцией Q Link (36), которая может использоваться для установки таймера, при помощи 21-штекерного кабеля СКАРТ с полной разводкой (➡ 8).
1 Запрограммируйте таймер
телевизора.
2 Выключите аппарат.
Включением и выключением записи будет управлять телевизор. Записи сохраняются на HDD.
Остановка записи
Нажмите [∫].
Примечания
Если данный аппарат находится в режиме ожидания EXT
LINK (на дисплее аппарата отображается “EXT-L”), запись с телевизора не начинается.
Если окончание более ранней записи по таймеру и начало
более поздней записи по таймеру близки по времени, аппарат записывает эти программы в виде одной записи. Разделение записей описано в “Paздeлить зaпиcь” (➡ 39).
Запись с цифрового/спутникового ресивера или декодера
Подготовка
Подключите цифровой/ спутниковый ресивер или декодер к
входным разъемам данного аппарата (➡ 8).
Если с внешней аппаратуры выводится сигнал NTSC,
переключите “Система ТВ” на “NTSC” в меню Нач. наст. (62).
На данном аппарате нельзя записывать сигналы NTSC на
диски, уже содержащие записи сигнала PAL. (Тем не менее, на HDD можно записывать программы обоих типов.)
Нажатием [DRIVE SELECT] выберите привод HDD или DVD.
1 Во время остановки
Нажатием [INPUT SELECT] выберите входной канал для подключенной аппаратуры.
Например, если аппаратура подключена к входным разъемам AV2, выберите “A2”.
2 Выберите режим записи при
помощи [REC MODE].
3 Выберите канал на другой
аппаратуре.
4 Нажмите [¥ REC].
Начинается запись.
Запись по таймеру с внешней подключенной аппаратуры (цифрового/спутникового ресивера) – EXT LINK
Запись программ с цифрового/спутникового ресивера с использованием программирования таймера
Подготовка
Убедитесь, что входной разъем AV2 данного аппарата
подключено к разъему СКАРТ видеомагнитофона или цифрового/спутникового ресивера с помощью 21-штекерного кабеля СКАРТ (➡ 67).
Установите “Ввод AV2” в соответствии с подключенной
аппаратурой в меню Нач. наст. (➡ 62).
Установите “Ext Link” в соответствии с подключенной
аппаратурой в меню Нач. наст. (➡ 62).
1 Запрограммируйте таймер внешней
аппаратуры.
2 Нажатием [DRIVE SELECT]
выберите привод HDD или DVD.
Если выбран привод DVD, вставьте диск (➡15).
3 Нажмите [EXT LINK].
Аппарат выключается, и на его дисплее появляется индикатор “EXT-L”, сигнализирующий о том, что включен режим ожидания записи по таймеру.
Отключение внешнего управления
Нажмите [EXT LINK] для остановки записи или отмены режима ожидания записи по таймеру подключенной аппаратуры. Для предотвращения случайного включения органов
управления отмените установку после завершения записи, нажав [EXT LINK].
Примечания
Данная функция не действует при установке “Система ТВ” на
“NTSC” в меню настройки (➡ 62).
Данная функция недоступна для аппаратуры некоторых
типов. См. руководство по эксплуатации этой аппаратуры.
Иногда начало программы может записаться неправильно.Если опция “Соединение AV2” установлен на “Декодер”,
функция EXT LINK недоступна (➡ 62).
Если окончание более ранней записи по таймеру и начало
более поздней записи по таймеру близки по времени, аппарат записывает эти программы в виде одной записи. [HDD] [RAM] Разделение записей описано в “Paздeлить зaпиcь” (39).
Пока аппарат находится в режиме ожидания EXT LINK или
записи, видеоизображение поступает с входного разъема AV2, независимо от установки “Вывод AV1” (➡ 62).
Во время ожидания EXT LINK или записи воспроизведение
возможно только с привода, выполняющего запись.
Запись с расширенными возможностями/Запись передач с внешней аппаратуры
Пропуск ненужных мест
Нажмите [;] для приостановки записи. (Повторное нажатие возобновляет запись).
Остановка записи
Нажмите [∫].
RQT9073
23
RQT9073
24
Копирование с видеомагнитофона
Пример: подключение к передним входным разъемам AV3 или DV
Также можно подключиться к входным разъемам AV4 на задней панели.
Выключите аппарат и другую аппаратуру перед соединением.
Данный аппарат
L/MONO - AUDIO- R
VIDEO
Video
S VIDEO
Желтый Белый Красный
§
60) меню Нач. наст..
62).
AV3 I N
Кабель аудио-видео
DV IN
Кабель DV
(IEEE 1394, 4-
штекерный)
Подключение к выходным разъемам аудио/видео.
Если выходной звуковой сигнал с другого аппарата является монофоническим
Подключитесь ко входному гнезду L/MONO переднего входа AV3.
§
При использовании разъема S VIDEO изображение будет более естественным, чем при использовании разъема VIDEO.
Запись через разъем DV аппарата
Выберите режим записи звука в пункте “Режим звукa для DV-входa” меню Нач. наст. (
При записи с аппаратуры DV (например, с цифровой видеокамеры), можно перезаписывать аудио-видео записи только с кассет DV.
При установке “Запись для копир. High Speed” (➡60) на “Вкл.” и выполнении копирования копирование будет выполнено с использованием размера изображения, выбранного в “Формат записи” (
О формате при записи программы (➡20)
Примечания
Если во время копирования наступит время записи по таймеру, копирование остановится и начнется запись по таймеру.
При копировании видео с другой аппаратуры на данный аппарат качество видео ухудшается.
61).
Кабель S
Другая видеоаппаратура
Запись в ручном режиме
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Подготовка
Нажатием [DRIVE SELECT] выберите привод HDD или DVD.
Выберите режим записи при помощи [REC MODE].
При записи двуязычных программ (➡20, Важная информация о записи)
Если с внешней аппаратуры выводится сигнал NTSC, переключите “Система ТВ” на “NTSC” в меню Нач. наст. ( На данном аппарате нельзя записывать сигналы NTSC на диски, уже содержащие записи сигнала PAL. (Тем не менее, на HDD можно записывать программы обоих типов.)
Для снижения уровня шума входного сигнала с видеомагнитофона установите “Шумоподавление” в положение “Вкл.” в экранном меню (
Убедитесь, что аппарат показывает правильное время.
1
Во время остановки
Нажатием [INPUT SELECT] выберите входной канал для подключенной аппаратуры.
Например, если аппаратура подключена к входным разъемам AV3, выберите “A3”.
2
Включите воспроизведение на другом аппарате.
3
Для начала записи
Нажмите [¥REC].
Начинается запись.
Пропуск ненужных мест
Нажмите [;] для приостановки записи. (Повторное нажатие возобновляет запись).
Остановка записи
Нажмите [∫].
Почти все видеодиски и диски DVD-Video, имеющиеся в продаже, имеют защиту от нелегального копирования и не могут быть копированы. Любое программное обеспечение, защищенное таким же образом, не может быть записано с помощью данного аппарата.
Используя гибкий режим записи (➡22), можно записать содержимое видеокассеты (около 1–8 часов) на 4,7 ГБ диск с наилучшим возможным качеством без потери места на диске.
OPEN/CLOSE
REC
55).
Автоматическая запись DV (DV автозапись)
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] [HDD]
[RAM]
причем на основании перерывов изображения автоматически создаются разделы такой же продолжительности и список воспроизведения.
Подготовка
1
2
Если с внешней аппаратуры выводится сигнал NTSC, переключите “Система ТВ” на “NTSC” в меню Нач. наст. (
1
В режиме “DV автозапись” программы сохраняются как запись,
Выключите основное устройство и аппаратуру DV, затем подключите аппаратуру к входному разъему DV аппарата ( Включите основное устройство.
62).
Влево).
Включите аппаратуру DV и приостановите воспроизведение в точке, с которой
требуется начать запись.
Появится следующий экран.
DV автозапись
Устройство DV подсоединено. Записать с устройства DV ?
Запись на HDD
Если экран не отображается
После выполнения операции 1
1 2 3
4
2
Нажатием [2,1] выберите “Зaпиcь нa
Запись на DVD
SELECT
OK
Нажатием [DRIVE SELECT] выберите привод HDD или DVD. Нажмите [FUNCTION MENU]. Нажатием [3,4] выберите “Другие функции”, затем нажмите [OK]. Нажатием [3,4] выберите “DV автозапись”, затем нажмите [OK].
Перейдите к операции 3 (➡Вниз)
Отмена
RETURN
HDD” или “Зaпиcь нa DVD”, затем нажмите [OK].
3
Выберите режим записи при помощи [REC MODE].
4
Нажатием [2,1] выберите “Rec”, затем нажмите [OK].
Начинается запись.
После завершения записи
Появляется экран подтверждения. Нажмите [OK] для завершения автоматической записи DV.
Остановка записи
Нажмите [∫].
Примечания
Через входной разъем DV к аппарату можно подключить только одну единицу аппаратуры DV (например, цифровую видеокамеру).
Управление аппаратом с подключенной аппаратуры DV невозможно.
Вход DV на данном аппарате предназначен только для использования аппаратуры DV. (Его нельзя использовать для подключения компьютера и т. п . ) .
Название аппаратуры DV может отображаться неправильно.
Для некоторой аппаратуры DV возможно искажение входного изображения или звука.
Информация о дате и времени не переписывается с кассеты аппаратуры DV.
Невозможно выполнять запись и воспроизведение одновременно.
При неполадках с автоматической записью DV следует проверить соединения и настройки аппаратуры DV, выключить и снова включить аппарат.
Если это не помогает, следуйте инструкциям по записи вручную
Влево).
(
Loading...
+ 56 hidden pages