Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
Mise à jour du Logiciel (Firmware)
Pour prendre en charge les dernières
fonctionnalités, il est important d'installer les
dernières mises à jour pour que votre
appareil continue à fonctionner correctement.
Pour avoir des détails, consultez “Mise à
jour du Logiciel (Firmware)” (> 76) ou
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
TQBS0128
Lecture d’une vidéo
Éditer une vidéo
Copie de vidéo
Photo et Musique
Réseau
Avec un autre équipement
Autres fonctions
Configuration
Informations de référence
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou à la projection
d’eau.
- Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur cet appareil.
- Utilisez exclusivement les accessoires
préconisés.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas cet appareil vous-même.
Confiez l’entretien à un personnel qualifié.
- Ne laissez pas d’objets métalliques tomber
dans cet appareil.
- Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- Assurez-vous que le voltage de l’alimentation
correspond au voltage indiqué sur cet
appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise
électrique.
- Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne
placez aucun objet lourd sur celui-ci.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
- Tenez le corps de la prise secteur lorsque
vous la débranchez.
- N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
• La fiche secteur est le dispositif de
déconnexion. Installez cet appareil de sorte que
la fiche secteur puisse être débranchée
immédiatement de la prise de courant.
ATTENTION
Appareil
• Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de
commandes ou de réglages ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées sur ce
manuel peuvent provoquer une exposition à des
radiations dangereuses.
• Ne placez aucune source de flamme nue telle
que des bougies allumées sur cet appareil.
• Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. En présence de
telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de cet appareil.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
• Placez cet appareil sur une surface plane.
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ou autre
espace réduit. Assurez-vous que cet appareil
est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de
cet appareil avec des journaux, nappes,
rideaux ou objets similaires.
- N’exposez pas cet appareil directement aux rayons
du soleil, à des températures élevées, à une
humidité élevée ni à des vibrations excessives.
2
TQBS0128
(À l’intérieur de l’appareil)
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Piles
• Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez-la uniquement
par le type de pile recommandé par le fabricant.
• Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer
une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
- Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles
ou des piles de différents types.
- Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une
flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil pendant un
long moment avec les vitres et portières fermées.
- Ne les démontez pas ou ne provoquez pas de
court-circuit.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au
manganèse.
- N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été
enlevé.
- Si vous n'avez plus l'intention d'utiliser la
télécommande pendant un long moment, retirez
les piles. Rangez-les dans un endroit frais, à l'abri
de la lumière.
• Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités
locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure de mise au rebut à suivre.
Accessoires fournis de série
Veuillez vérifier la présence des accessoires
normalement fournis.
(Les références des produits sont correctes à
compter d’avril 2017. Celles-ci peuvent être
soumises à des changements.)
Télécommande
Piles pour la télécommande:
Cordon d’alimentation secteur:
Câble coaxial RF:
(N2QAYB001113):
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur
avec un autre appareil.
Introduisez les piles
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i
et j) correspondent à ceux de la télécommande.
1 unité
2 unités
1 unité
1 unité
À propos des descriptions figurant dans le
présent mode d’emploi
•
Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont
indiquées par le signe “
• Les images ne font qu’illustrer, le contenu peut être
modifié sans avis préalable.
• Le DD est un instrument d'enregistrement de
haute précision et il peut facilement être
endommagé. C'est pourquoi vous devez être
attentif aux points suivants lorsque l'appareil est
allumé, spécialement durant une opération,
autrement le DD et le contenu enregistré
pourraient s'endommager:
- Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou à
des vibrations.
- Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur de la prise secteur.
• Le DD est un dispositif de stockage
temporaire
- Il est conseillé de sauvegarder le contenu
enregistré sur un disque ou de garder les
données originales ou les CD à partir desquels
il a été copié.
- Si vous constatez un problème avec le DD tels
que des bruits inhabituels, enregistrez
immédiatement (sauvegarde) tout le contenu
et demandez un dépannage. Si vous
continuez d'utiliser le DD qui a un problème,
l'appareil ou le contenu enregistré sera
endommagé.
• Si le DD ou le DD USB est endommagé, le
contenu enregistré ne pourra pas être
récupéré.
Précautions d’installation
• Ne placez pas l’appareil sur un objet
générant de la chaleur comme par exemple
un décodeur TV (STB), etc.
• Placez-le dans un endroit sans
condensation. Conditions dans lesquelles la
condensation peut se produire.
- Lorsqu'il se produit un changement drastique
de la température.
- Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de
vapeur d’eau.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la
température ambiante et attendez 2–3 heures
que la condensation ait disparu.
• Une panne peut se produire si de la fumée
de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre
dans l’appareil.
Si vous déplacez l’appareil
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que
son plateau à disque est vide.
1 Passez l'appareil en mode veille. (Attendez
que “BYE” disparaisse de l'afficheur.)
2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur
de la prise secteur.
3 Déplacez l'appareil uniquement si celui-ci est
complètement arrêté (environ 3 minutes) afin
d'éviter les vibrations et les chocs. (Une fois
l'appareil passé en mode veille, le DD continue
de fonctionner pendant une courte durée.)
Nettoyage
• Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
• N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour
peinture ni de benzine pour nettoyer cet
appareil.
• Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement,
lisez attentivement les instructions livrées avec
le chiffon.
• Utilisez le nettoyeur pour lentille (non fourni)
pour nettoyer la lentille de l’appareil.
Lors d'une demande de réparation pour cet
appareil
L'enregistrement du DD USB peut être annulé par
le processus de réparation de cet appareil.
Vous pouvez utiliser de nouveau le DD USB en le
réenregistrant, mais tout le contenu déjà
enregistré sur le DD USB sera perdu. Dans ce
cas, le contenu enregistré (données) ne peut pas
être récupéré.
Pour mettre au rebut ou donner cet appareil
Cet appareil peut contenir des informations
privées. Avant de déposer ou de donner cet
appareil, effectuez ce qui suit pour supprimer les
données, y compris les informations personnelles
ou secrètes :
- Formatez le DD (> 84)
- Effectuez “Réglage d’usine” (> 91)
Prise en main
TQBS0128
5
Appareil principal
Tirez pour ouvrir le
panneau avant.
Disque
Avant
Prise en main
1 Plateau à disque
2 Afficheur (> 7)
3 Port USB ( CC 5V 500 mA)
4 Capteur du signal de la télécommande
• Angle : Environ 20° vers le haut et le bas, 30°
vers la gauche et la droite
• Distance : Jusqu'à environ 7 m devant
l’appareil
5 Logement CI (> 9)
6 Ouverture/fermeture du plateau à disque
7 Commutateur veille/marche (Í/I)
Appuyez sur cet interrupteur pour faire passer
l’appareil du mode veille au mode marche et
vice versa. En mode veille, l’appareil continue
de consommer une petite quantité de courant.
Insertion ou retrait d’un support
∫ Disque
∫ Périphérique USB
6
TQBS0128
• Pendant l'écriture/lecture d'un support, ne mettez pas
• Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le
• Le port USB situé à l'avant ne prend pas en charge les DD
l'appareil en mode veille et ne retirez pas le support. De
telles actions peuvent causer la perte du contenu du
support.
bon côté est dirigé vers le haut.
USB. Branchez les DD USB au port USB situé à l'arrière.
(> 38, Branchement du DD USB)
Afficheur
1 Indicateur du lecteur (DD ou BD)
2 Indicateur de disque
3 Indicateur de diffusion numérique
4 Indicateur de copie
5 Indicateur du port USB
6 Indicateur du signal de la télécommande
7 Indicateur de l’enregistrement différé
Cet indicateur s’allume lorsque la mise en
veille de l’enregistrement différé ou la mise en
veille de l'Enregistrement par mot-clé est
activée.
Arrière
1 Prise AC IN ()
2 Ventilateur
3 Prise RF IN/OUT
4 Prise HDMI
5 Port LAN
6 Port USB ( CC 5 V 500 mA)
• Branchez un DD USB à ce port USB.
8 Indicateur d’enregistrement
• L'indicateur s’allume pendant
l'enregistrement.
• L'indicateur clignotera pendant que
l'enregistrement est en pause et avant que
l'enregistrement démarre.
9 Indicateur de la partie principale de l'afficheur
• Les messages et les autres informations y
sont affichés. (> 97)
: Indicateur de lecture
7 Prise COAXIAL
8 Prise Péritel à 21 broches AV IN (EXT)
Équipement de Classe II (Le produit a été
construit avec une double isolation.)
Prise en main
TQBS0128
7
G
U
I
D
E
CH
CH
PAGE
AV
INPUT
TV
OK
VOL
RETURN
OPTION
DRIVE SELECT
AUDIO
REC
TEX T
ST TL
10s
+60s
INTERNET
REWIND LIVE T V
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
STATUS
EXIT
SLOW
RADIO/
TV
x1.3
PAUSE LIVE TV
INPUT
SELECT
LAST VIEW
Télécommande
Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande.
1 Transmet le signal de la télécommande
• Pointez-la vers le capteur de signal de la
télécommande de cet appareil. (> 6)
2 Met l'appareil allumé en mode veille et vice
versa
3 Permet de sélectionner les chaines et les
numéros de programme, etc./de saisir les
numéros et les caractères
4 Passe sur la chaine précédemment regardée
(> 24)
5 Saut manuel (> 45)
-10s : Saut d'environ 10 secondes vers
l'arrière
+60s : Saut d'environ 1 minute vers l'avant
6 Fonctions basiques d’enregistrement et de
lecture,
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (> 27)
7 Affiche les informations (> 24, 41, 44)
8 Sélection/OK, image par image (> 45)
9 Affiche le Menu Vidéo, Top Menu, Menu
Pop-up (> 39)
: Affiche le menu OPTION (> 48, 50, 65)
; Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
(À utiliser conformément aux instructions sur
l’écran.)
< Sélectionne le son (> 25, 45)
= Sélectionne le lecteur (DD, Disque ou USB)
> Touches de commande du téléviseur (> 14)
? Démarre l'enregistrement (> 28, 74)
@ Sélectionne la chaîne (> 24)/Change les
pages de l'écran du Menu Vidéo etc.
A Permute vers la liste des stations de radio
(> 24)
B Sélectionne l'entrée (> 24, 74)
C Affiche l'écran NETFLIX (> 68)
D Affiche l’écran du Service Réseau (> 68)
E Permet de quitter l’écran de menu
F Affiche l’écran TV Guide (> 26)
G Affiche l’écran FUNCTION MENU (> 23)
H Retour à l’écran précédent
I Af
fiche le sous-titrage (> 25, 46)
J Affiche le Télétexte (> 25, 46)
Prise en main
8
TQBS0128
Logement CI
Cet appareil
Carte d'accès
Lecteur de carte (CAM) (Lecteur CI)
Lecteur CI (Interface commune)
Les programmes et les émissions cryptés ne peuvent pas être regardés avec l'appareil en
utilisant les branchements et réglages de base. Un lecteur CI approprié est nécessaire pour les
voir ou les enregistrer.
Vous devez avoir un Lecteur CI, un lecteur de carte à puce (CAM (Conditional Access Module))
accompagné d'une carte d'accès certifiée, ainsi que d'un abonnement chez le diffuseur correspondant.
• Si vous ne visionnez/enregistrez pas d'émission cryptée, vous n'avez pas besoin d'installer le Lecteur
CI.
Lecteur CI
Introduisez le lecteur CI dans le logement CI de cet appareil.
Prise en main
Cet appareil vous permet d'enregistrer/voir/lire un programme crypté lorsqu'un cryptage automatique
est activé. (En fonction du diffuseur de programme, l'enregistrement pourrait être impossible.)
Voir “Notes concernant l'enregistrement d'une émission cryptée” (> 30)
• Éteignez l'appareil avant d'introduire ou de retirer le Lecteur CI.
• Introduisez le lecteur de carte à puce (CAM) et la Carte d’accès dans la bonne direction.
• Dirigez le Lecteur CI vers l'avant de cet appareil, et insérez-le avec précaution.
• Pour plus de détails, lisez le manuel du lecteur de carte à puce (CAM) et de la Carte d’accès, ou consultez votre revendeur.
TQBS0128
9
A propos des émissions compatibles
CI Plus
“CI Plus” est une spécificité technique qui impose
une protection des contenus, etc.
Protection des contenus CI Plus
Lorsqu'une émission compatible CI Plus est
enregistrée, le programme peut avoir du contenu
protégé. Il existe les types de contenus protégés
suivants en fonction de l'émission :
• Copie non limitée
En fonction du programme, vous pouvez
uniquement copier/déplacer vers le DD USB, un
BD-RE, BD-R, ou un DVD-RAM (disques
compatibles CPRM uniquement).
• Une seule génération de copie est permise
Vous ne pouvez effectuer qu'une seule copie
Prise en main
sur un BD-RE, BD-R ou un DVD-RAM (disques
compatibles CPRM uniquement).
• Le programme original sera supprimé.
• Vous ne pouvez pas effectuer de copie à partir
du BD-RE, BD-R ou du DVD-RAM copié
(disques compatibles CPRM) vers le DD ou un
autre disque.
Lorsque la qualité de l'image est modifiée, le
programme original est supprimé.
• L'icône apparaît sur l'écran Menu Vidéo.
(> 40)
• La copie est interdite
Vous ne pouvez pas copier/déplacer vers le
DD USB ou un disque.
Le contenu de ces supports peut également
avoir les limites de lecture suivantes.
- Limite de rétention (> droite)
- Licence pour le contenu (> droite)
Limite de rétention
Il existe certains programmes pour lesquels la
possibilité de lecture se désactive après une
période déterminée.
(ex., La durée de lecture autorisée est de
90 minutes après l'enregistrement.)
• Si le programme ne possède pas de durée de
lecture, l'icône apparait sur l'écran Menu
Vidéo après le décryptage. (> 40)
• Si le programme possède une durée de lecture,
l'icône ou apparait sur l'écran Menu
Vidéo après le décryptage. (> 40)
Licence pour le contenu
Lire un programme ayant ces limitations
nécessite un lecteur de carte à puce (CAM) avec
une autorisation de lecture.
• Le nombre de fois où le programme peut être lu
peut également être limité.
• Si le programme ne possède pas de durée de
lecture, l'icône apparait sur l'écran Menu
Vidéo après le décryptage. (> 40)
• Si le programme possède une durée de lecture,
l'icône apparait sur l'écran Menu Vidéo
après le décryptage. (> 40)
Contrôle parental
Lire un programme ayant ces limitations
nécessite un lecteur de carte à puce (CAM) et la
saisie d'un code PIN.
• L'icône apparaît sur l'écran Menu Vidéo.
(> 40)
10
TQBS0128
HDMI
VHF/UHF
RF IN
Façade arrière de cet appareil
Prise secteur
(Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz)
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
• Branchez-le une fois que
tous les autres
branchements ont été
effectués.
Câble HDMI
Vers la prise CATV
Câble coaxial CATV
Câble coaxial RF
(fourni)
Raccordement
Il est possible de visionner des programmes en 3D ou des images en 4K si cet appareil est
raccordé à la prise compatible 3D ou 4K d'un téléviseur compatible 3D ou 4K.
• Avant d'effectuer les raccordements, veuillez débrancher tous les appareils des prises électriques.
(Branchez le cordon d'alimentation secteur après avoir effectué tous les raccordements.)
• Utilisez des câbles HDMI Haut Débit. Les câbles non conformes HDMI ne peuvent pas être utilisés.
Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
Pour retransmettre un signal en 1080p ou 24p (4K), veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant
5,0 mètres ou moins.
• Si l'appareil ne doit plus servir pendant un certain temps
Pour économiser de l'énergie, débranchez-le de la prise secteur. Cet appareil consomme une petite
quantité d'énergie, même lorsque l'appareil est en mode veille. (> 99)
Raccordement de base
Prise en main
• Gardez les câbles coaxiaux RF aussi loin que possible des autres câbles.
TQBS0128
11
AV
Équipement vidéo (magnétoscope)
Câble Péritel 21 broches
§
Câble HDMI
Câble HDMI
Amplificateur/
récepteur
Raccordements de l'équipement vidéo
(magnétoscope)
Prise en main
§
Un adaptateur à 21 broches est nécessaire
pour la prise AUDIO/VIDEO.
Connexions Amplificateur/récepteur
Prise HDMI
• Il est possible que vous ne soyez pas en
mesure de visionner des programmes en 3D ou
des images en 4K avec ce raccordement si
votre amplificateur/récepteur n'est pas
compatible 3D ou 4K.
12
TQBS0128
∫ L'amplificateur/récepteur n'est pas
Câble HDMI
Amplificateur/
récepteur
Câble HDMI
Amplificateur/récepteur
Câble coaxial
compatible 3D ou 4K
Des programmes en 3D ou des images 4K
peuvent être lues si cet appareil est raccordé à
un téléviseur compatible 3D ou 4K.
• Ce raccordement ne prend en charge que les
formats allant jusqu'au 5.1 au maximum.
Prise DIGITAL AUDIO OUT
• Si vous ne désirez pas que le son soit retransmis par le
téléviseur, paramétrez la “Sortie audio” sur “Off” (> 86).
Prise en main
• Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur
qui ne possède pas l'inscription “ARC” sur la prise HDMI, il
est nécessaire de raccorder le téléviseur et
l'amplificateur/récepteur à l'aide d'un câble audio
numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur/récepteur.
TQBS0128
13
Raccordement au réseau
Routeur de bande
large passante,
etc.
Internet
Câble du réseau
local (LAN) (Ethernet)
Marque
Code
Marque
Code
AIWA35
BENQ58/59
BRANDT10/15
CENTREX66
CURTIS05
DESMET05
ELEMIS05
FINLUX61
Panasonic01/02/03/04
AKAI27/30
BEKO05/71/72/73/74
BUSH05
DAEWOO64/65
DUAL05
FERGUSON10/34
FISHER21
MITSUBISHI05/19/20/47
METZ05/28/79
MIVAR24
NEC36
NOKIA25/26/27/60/61
OLEVIA45
ORION05
PHILCO41/48/64
PHONOLA05
PROVIEW52
RADIOLA05
NOBLEX33
NORDMENDE 10
ONWA30/39/70
PEONY49/69
PHILIPS05/06/46
PIONEER37/38
PYE05
SABA10
FUJITSU53
ITT
LG
GOLDSTAR05/50/51
GRADIENTE36
25
JVC17/30/39/70
KOLIN45
05/50/51
MAG52
FUNAI63/67
GOODMANS05
GRUNDIG09
IRRADIO30
KDS52
KONKA62
HITACHI05/22/23/40/41
SALORA26
SANSUI05
32/42/43/65/68SAMSUNG
SCHNEIDER05/29/30
SELECO05/25
SIEMENS09
SONY08
TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
TOSHIBA16/57
YAMAHA18/41
05
WHITE
WESTINGHOUSE
SANYO21/54/55/56
05/69/75/76/77/78
SEG
SINUDYNE05
31/33/66/67/69TCL
TEVION52
THOMSON10/15/44
SHARP18
Lorsque cet appareil est connecté au réseau,
vous pouvez bénéficier des fonctions réseau
(fonction DLNA, Service Réseau, TV Anywhere,
etc.).
Pour de plus amples détails sur la méthode de
raccordement, consultez les instructions fournies
avec l’équipement connecté.
Après que vous ayez effectué la connexion du
câble réseau local/réseau local sans fil, la
configuration du réseau est nécessaire.
(> 16, Réglage facile du réseau)
Raccordement du câble du réseau local
(LAN)
Prise en main
Réglages
Touches de commande du téléviseur
Le téléviseur peut être actionné par les touches
de commande du téléviseur de la télécommande.
• Effectuez le réglage si vous ne pouvez pas
actionner le téléviseur à l'aide des touches de
commande du téléviseur.
Tout en appuyant sur [TV Í], saisissez le
code à l’aide des touches numériques.
Fabricant et code correspondant
• Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure
(STP) pour connecter les appareils périphériques.
Raccordement du réseau local (LAN) sans fil
À propos de la connexion LAN sans fil
(> 16, Réglage facile du réseau)
• L'appareil n'est pas compatible avec les réseaux locaux
publics sans fil.
14
TQBS0128
• S’il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur,
essayez-les successivement jusqu’à trouver celui qui
permet de commander correctement le téléviseur.
• Si la marque de votre téléviseur n’est pas répertoriée ou si
son numéro de code n'est pas valable, cette télécommande
n'est pas compatible avec votre téléviseur.
Réglage facile
0
NuméroRETURN
9
-
Entrer Code PIN
Saisissez un nouveau code PIN à 4 chiffres, puis appuyez sur OK.
Ce code PIN sera utilisé pour contrôlerlavisualisationetlalecture.
Le code PIN sera réglé sur “0000” en appuyant sur
“RETURN” si aucun numéro n’est saisi.
---
1 Allumez
AV correspondant au connecteur de cet appareil.
le téléviseur, puis sélectionnez l’entrée
2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou
[Í/I] sur cet appareil.
• La Réglage facile démarrera lors de la
première mise sous tension.
3
Sélectionnez la langue, puis appuyez sur [OK].
4 Saisissez un nouveau code PIN pour le
contrôle parental.
1 Saisissez les 4 chiffres du nouveau code
PIN à l'aide des touches numériques.
• Notez le code PIN que vous avez
défini pour ne pas l’oublier.
2 Appuyez sur [OK].
• Si vous appuyez sur [RETURN] sans saisir de
numéro, le code PIN sera automatiquement défini sur
"0000". La prochaine fois que l'écran de saisie du
code PIN apparait, saisissez "0000".
Pour changer le code PIN du contrôle parental
(> 91, Entrer code PIN)
5 Sélectionnez l'attribution de numéro de
chaine, puis appuyez sur [OK].
• Nous vous conseillons de sélectionner “Numéro
de chaîne pour le câble belge ( LCN )”.
• Pour changer le numéro de chaine attribué,
redémarrez Configuration automatique dans le menu
Configuration de base et changez la sélection du
numéro de chaine attribué. (> 81)
• Si une chaine n'est pas trouvée, redémarrez la
Configuration automatique du menu Configuration de
base. (> 81)
6 Paramétrez “Réglage réseau DVB”.
Sélectionnez “Début ATP”, puis appuyez sur [OK].
• Mode scan
Rapide
Total
• Fréquence
La valeur par défaut est "322 MHz".
Automatique
Les multiples fréquences préréglées seront
automatiquement sélectionnées. Si la
réception ne peut pas se faire par le réglage
par défaut, sélectionnez "Automatique".
Manuel
Entrez la fréquence spécifiée par votre
fournisseur de câble à l'aide des
touches numériques.
• ID réseau
22 : Flandre (Paramètre par défaut)
Automatique
Les multiples Identifiants réseau préréglés
seront automatiquement sélectionnés. Si la
réception ne peut pas se faire par le réglage
par défaut, sélectionnez "Automatique".
Manuel
Saisissez l'identifiant réseau indiqué
par votre fournisseur de câble à l'aide
des touches numériques. Par exemple,
si vous désirez sélectionner Bruxelles,
saisissez "12".
• Les paramètres de la fréquence et de l'identifiant
réseau peuvent être nécessaires en fonction du
fournisseur de câble. Pour plus de détails,
consultez le fournisseur de câble.
7 Configuration automatique démarrera
automatiquement.
(Cette opération peut prendre un certain temps.)
Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur [OK].
8 L'horloge sera réglée automatiquement.
Si l'écran de configuration de l'horloge apparaît,
réglez l'heure manuellement (
>
90, Date et heure).
9 Réglez Démarrage rapide sur “On”, “Off” ou
“Réglage de l'heure pour Démarrage rapide”,
puis appuyez sur [OK].
Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît,
la Réglage facile est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN].
Pour redémarrer la configuration ou changer le type de
signal TV (
Pour vérifier si les chaînes ont été réglées
correctement
• Si la syntonisation est annulée à mi-course, il pourrait être
>
81, Configuration automatique)
(>26, Utilisation Liste des Chaînes
impossible de recevoir les chaines. Relancez une nouvelle
fois la configuration.
TQBS0128
15
Prise en main
)
Réglage facile du réseau
OK
RETURN
Réglage facile du réseau
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Câblé
Sans fil
SSID XXXXXXXXXXXX
KEY XXXXXXXXXXXX
PIN XXXXXXXXX
ex.,
※
3
ex.,
Routeur sans
fil
Après avoir effectué la “Réglage facile”, vous
pouvez poursuivre avec la “Réglage facile du
réseau”.
Suivez les instructions à l'écran pour établir vos
réglages de connexion.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil”, puis appuyez
sur [OK].
Prise en main
Raccordement du câble réseau (“Câblé”)
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la
configuration de votre connexion.
Connexion au réseau local (LAN) sans fil
(“Sans fil”)
Avant de commencer la configuration de la
connexion sans fil
• Obtenez votre nom de Réseau (SSID
• Si votre connexion sans fil est cryptée
assurez-vous de connaître votre clé de
cryptage.
• Le SSID
§1
, mot de passe (Clé) etc., peuvent
être inscrits sur le routeur.
§1
).
Puis suivez les instructions à l’écran et appliquez
les paramètres.
Rechercher un réseau sans fil:
Les réseaux locaux sans fil disponibles
s'afficheront. Sélectionnez votre nom de réseau
et appuyez sur [OK].
- Si votre nom de réseau n’est pas affiché,
cherchez de nouveau en appuyant sur la touche
rouge de la télécommande.
- Un masqué SSID
manuellement en utilisant “Réglages sans fil”.
(> 87)
• Si votre réseau sans fil est crypté, l’écran de
saisie de la clé de cryptage s’affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS
(Bouton PUSH), vous pouvez facilement effectuer
les réglages en appuyant sur la touche WPS.
WPS (Wi-Fi Protected Setup™) est une norme
qui facilite la configuration liée à la connexion et à
la sécurité des dispositifs de réseau locaux (LAN)
sans fil.
1 Appuyez sur la touche verte de la
télécommande.
2 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce
que le voyant commence à clignoter.
• Pour plus de détails, consultez le mode
d’emploi du routeur sans fil.
3 Appuyez sur [OK].
§2
ne s'affichera pas. Entrez-le
TQBS0128
16
Pour redémarrer la Réglage facile du réseau
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 23)
2 Sélectionnez “Configuration de base” dans
“Configuration”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Réglage facile du réseau” dans
“Réseau”, puis appuyez sur [OK].
Pour recommencer les réglages individuellement
Si la “Réglage facile du réseau” ne fonctionne pas
correctement ou lorsque vous changez les paramètres
individuellement, effectuez les étapes suivantes:
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 23)
2 Sélectionnez “Configuration de base” dans
“Configuration”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Configuration Réseau” dans
“Réseau”, puis appuyez sur [OK].
4 Reportez-vous à la section “Configuration
Réseau”. (> 87)
Contrôlez la sécurité avant d’utiliser la
Fonction Réseau domestique
Si vous paramétrez la “Fonction Réseau
domestique” sur “On”, tous les dispositifs connectés
sur le même réseau peuvent accéder à cet appareil.
Assurez-vous que le routeur de votre réseau
domestique possède le système de sécurité
adéquat pour éviter les accès non autorisés.
• Consultez le mode d’emploi du concentrateur (hub) ou du
routeur.
• Si vous paramétrez “Fonction Réseau domestique” ou “TV
Anywhere” sur “On”, le paramètre du “Démarrage rapide”
se fixe sur “On”.
• N'utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau
sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits d'utilisation.
Pendant la recherche automatique des réseaux sans fil, des
réseaux sans fil (SSID) pour lesquels vous ne possédez pas de
droits d'utilisation peuvent s'afficher; cependant, l'accès à ces
réseaux peut être considéré comme illégal.
• Après avoir effectué les réglages du réseau sur cet appareil, les
réglages (niveau de cryptage, etc.) du routeur sans fil pourraient
changer. Si vous avez des problèmes pour mettre votre ordinateur
en ligne, effectuez les réglages du réseau de votre ordinateur en
fonction de ceux du routeur sans fil.
• Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans cryptage
peut entraîner la vue du contenu de la communication par des
tierces parties, ou la fuite de données et d'informations
personnelles ou secrètes.
§
1
SSID :
Un SSID (Service Set IDentification) est le nom utilisé par
le réseau local (LAN) sans fil pour identifier un réseau
particulier. La transmission est possible si le SSID
correspond aux deux dispositifs.
§
2
En fonction des paramètres du routeur sans fil, son SSID
pourrait être impossible à trouver. Pour plus de détails,
consultez le mode d’emploi du routeur sans fil.
§
3
Le routeur sans fil compatible Wi-Fi Protected SetupTM
peut avoir le symbole.
Prise en main
TQBS0128
17
Informations sur le DD et le support
Pour plus de détails, consultez également les caractéristiques. (> 99)
Contenus enregistrables/lisibles
Type de supportSymbole standard
Lecteur de disque dur
interne (DD)
Lecteur de disque dur
externe (DD USB)
(> 21)
Prise en main
BD-Vidéo
§4
[DD_USB]
[BD-V]–
Contenus enregistrables
•Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
•MKV
•MP4
[DD]
• MPEG2
•Vidéo
§1
–
(– : Impossible)
Contenus lisibles
•JPEG
•MPO
(photos en 3D)
• AVCHD/AVCHD 3D
•MKV
•MP4
• MPEG2
•JPEG
•MPO
(photos en 3D)
•Vidéo
• AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
§2, 3
• AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
BD-RE
BD-RE DL
BD-R
BD-R DL
DVD-Vidéo
DVD-RAM
DVD-R
DVD-R DL
•Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
[BD-RE]
[BD-R]
§5
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
–
§2
•MKV
•Vidéo
[DVD-V]–
•Vidéo
[RAM]
[DVD-R]
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
–
•Vidéo
§2
• AVCHD
–
• AVCHD
•MKV
•JPEG
•MPO
(photos en 3D)
§2
• AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
18
TQBS0128
Type de supportSymbole standard
DVD-RW
[DVD-RW]
Contenus enregistrables
•Vidéo
–
(– : Impossible)
Contenus lisibles
§2
• AVCHD
+R/+R DL[+R]
+RW[+RW]
CD Audio (CD-DA)
•Vidéo
–
•Vidéo
–
• AVCHD
•MKV
• JPEG
•MPO
(photos en 3D)
• AVCHD
• Musique
§2
•AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
§2
–
[CD]
CD
(CD-R/RW inclus)
–
Clé USB[USB]–
§
1
Il ne peut pas enregistrer directement. (Uniquement compatible avec la copie provenant du DD interne)
§2
Enregistré avec des dispositifs compatibles avec le format AVCHD (caméscope Panasonic, etc.). Il
pourrait être impossible de lire, ajouter ou éditer en fonction du dispositif.
§3
Il ne peut pas être lu directement à partir du DD USB ou de la clé USB. La lecture n'est possible
qu'en le copiant sur le DD interne. (> 74)
§4
Les Ultra HD Blu-ray ne peuvent pas être lus.
§5
Comprend les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés.
•MKV
• JPEG
•MPO
(photos en 3D)
• AVCHD/AVCHD 3D
•MKV
•MP4
• MPEG2
• JPEG
•MPO
(photos en 3D)
•AAC
•ALAC
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
§2, 3
•AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
Prise en main
• [+RW] Cet appareil ne peut pas enregistrer sur un disque +RW 8X Speed.
• Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
• Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de
l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
TQBS0128
19
Informations sur les contenus
∫ Enregistrements des émissions
Nombre de programmes pouvant être
enregistrés :
Support
Programmes
DD3000
BD-RE, BD-R200
DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW99
+R, +RW49
• Nombre maximum de titres qui incluent des
enregistrements du HD CAMCODER.
∫ Enregistrements HD CAMCODER
MPEG-4 AVC/H.264 (basé sur le AVCHD)
Nombre de programmes pouvant être
enregistrés :
Programmes
Prise en main
Support
DD3000
BD-RE, BD-R200
• Nombre maximum de titres qui incluent des
enregistrements d'émission.
∫ Fichiers photo
Pixels compatibles :
Entre 34k34 et 8192k8192 pixels
Sous-échantillonnage :4:2:2, 4:2:0
(Le Motion JPEG n'est pas pris en charge.)
Nombre maximum de contenus :
SupportDossiersFichiers
DD–20000
BD-RE, BD-R,
DVD-RAM,
DVD-R, +R,
50010000
CD-R, CD-RW,
dispositif USB
∫ Fichiers vidéo/Fichiers audio
Nombre de contenus pouvant être copiés sur
le DD interne :
Contenus
Nombres maximum de
dossiers et de fichiers
Vidéo20000
Son20000
Dispositif USB :
• Chaque dossier peut stocker jusqu'à 1000 fichiers.
• Nous vous conseillons de limiter la
profondeur d'arborescence du dossier à cinq
niveaux.
• Débit jusqu'à 100 Mbps/résolution jusqu'à
3840k2160 25p/30p, 4096k2160 24p. (MP4
uniquement)
maximum
maximum
A propos de l'extension des fichiers
Contenus
Exemple d'extension
de fichier
MKV“.mkv”
MKV
(Fichiers du texte de
sous-titrage)
MP4
“.srt”
“.sub”
“.txt”
“.mp4”
“.mov”
“.mpg”
“.mpeg”
MPEG2
“.m2ts”
“.mts”
“.ts”
JPEG“.jpg”
MPO“.mpo”
AAC“.m4a”
ALAC“.m4a”
DSD
“.dsf”
“.dff”
FLAC“.flac”
MP3“.mp3”
WAV“.wav”
WMA“.wma”
• Le fichier vidéo et les fichiers de sous-titrage se trouvent
dans le même dossier, et leurs noms de fichiers sont
identiques, excepté pour les extensions de fichier.
• Certains fichiers peuvent être impossibles à lire même s'ils
possèdent ces extensions.
20
TQBS0128
Mode d’enregistrement (qualité d’image)
qualité d’imageDRHG/HX/HE/HL/HM
Caractéristiques Les programmes peuvent
être enregistrés presque
aussi parfaitement que
lorsqu’ils sont diffusés.
Support
enregistrable
L'enregistrement peut être
effectué avec un volume de
données d'enregistrement
réduit, en qualité haute
définition (HD)
§
2
.
XP/SP/LP/FR
L'enregistrement peut être
effectué avec un volume
de données
d'enregistrement réduit,
en qualité standard (SD).
§1
Piste audio
multiple
Sous-titrages /
Télétexte
SurroundSon (ambiophonique)
Enregistrer toutes les
Enregistre une seule piste audio
pistes audio
Peuvent être enregistrésPeuvent être enregistrés (un seul sous-titrage ou
Télétexte)
§3
Audio stéréo
surround comme
l’émission
§1
FR (Mode Enregistrement flexible) :
L'appareil choisit automatiquement la meilleure vitesse d'enregistrement possible entre le mode XP
et le mode LP.
§2
Le programme de qualité SD ne peut pas être converti en qualité HD.
§3
Vous ne pouvez pas sélectionner pendant la lecture s’il apparaît ou disparaît.
Durées d'enregistrement approximatives
Reportez-vous à la section “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives”. (>100)
Remarques
Remarques sur le dispositif USB
Vous pouvez utiliser un DD externe (DD USB) des
deux manières suivantes (Un seul DD ne peut pas
gérer ces deux manières simultanément), et une clé
USB pour les fichiers de données.
• Pour des programmes enregistrés
Déplacement des programmes d'un DD interne
vers un DD USB pour conserver de l'espace
libre dans le DD interne.
• Le DD USB doit d'abord être enregistré sur cet
appareil. (> 38)
• Il n'est pas possible d'utiliser un DD USB ayant
une capacité de moins de 160 Go ou de plus
de 3 To.
• Ne raccordez pas de DD supplémentaires à
l'aide d'un concentrateur (hub) USB.
• Pour plus de détails sur la méthode de
raccordement, consultez les instructions
fournies avec le DD USB.
• Pour des fichiers de données
Lecture de MP4, JPEG, MP3, etc. sur un
dispositif USB avec cet appareil.
• Le dispositif USB doit être formaté pour les systèmes
de fichiers FAT12, FAT16, FAT32 ou NTFS.
• Il n'est pas possible d'utiliser un dispositif USB
de plus de 2 To.
• Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit.
• Cet appareil peut utiliser des dispositifs USB 3.0 aussi bien
que des dispositifs USB 2.0.
• Cet appareil ne reconnait pas les DD USB autres que ceux
dont la taille des secteurs est de 512 octets ou 4096 octets.
(Pour plus de détails, consultez le revendeur de votre DD
USB.)
• Cet appareil prend en charge les périphériques de
stockage de masse USB.
• Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Prise en main
TQBS0128
21
Remarques sur le disque
CORRECTINCORRECT
• Informations de gestion de région
L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo
ayant les codes région suivants, y compris “ALL” :
ex.,BD-VidéoDVD-Vidéo
• Disque enregistré par un autre dispositif
• Il peut être nécessaire de finaliser le disque,
de créer un Top Menu ou de fermer la session
sur l'équipement utilisé pour l'enregistrement,
pour lire sur cet appareil.
• [DVD-RW] Enregistré au format
d’enregistrement DVD-Vidéo (DVD-VR)
- Cet appareil peut lire et copier sur le DD.
- Cet appareil ne prend pas en charge l'édition
ou l'enregistrement.
- Il est possible d'enregistrer et d'éditer au
Prise en main
format DVD-Vidéo (DVD-V) en formatant les
disques avec cet appareil.
• L'enregistrement peut être impossible sur des
disques qui ont été utilisés pour
l'enregistrement à l'aide d'un autre
équipement.
• Lecture sur d’autres lecteurs
• [BD-RE][BD-R] Si ces disques ne peuvent pas
être lus sur d’autres lecteurs de Blu-ray Disc,
etc. (Par exemple, des programmes
enregistrés au format audio HE-AAC),
changez la qualité de l'image pour pouvoir les
lire. (> 52, Modification de qualité d’image)
• [DVD-R][DVD-RW][+R] Une finalisation est
nécessaire. (> 78)
• [+RW] Si la lecture du disque a échoué sur un
autre appareil, nous vous recommandons de
créer un Top Menu (> 79).
• [DVD-R] Le disque créé au format AVCHD peut
uniquement être lu sur un équipement
compatible AVCHD.
• En ce qui concerne les disques de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer de
disque de 8 cm. Seule la lecture ou la copie sur
le DD est possible.
• Disques ne pouvant pas être lus
- Disque Ultra HD Blu-ray
- DVD-RAM dans une cartouche
- DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm
- DVD-Audio
- CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo
• Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne sont
pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de
copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
Manipulation du support
• Ne touchez pas la surface enregistrée des
disques.
• Essuyez avec un chiffon humide puis avec un
chiffon sec.
• Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur
les disques.
• N’utilisez pas de sprays nettoyants pour disque,
de benzine, de diluant, de liquide de protection
contre l’électricité statique ou n’importe quel
autre solvant.
• N’utilisez pas les disques suivants:
- Des disques avec des parties adhésives
exposées provenant d’autocollants ou
d’étiquettes retirés (disques de location, etc.).
- Disques très gondolés ou fissurés.
- Des disques aux formes irrégulières,
s'apparentant au coeur.
22
TQBS0128
Écran FUNCTION
RETURN
FUNCTION MENU
OK
Média
TV Guide
Enregistrement
par mot-clé
Réseau domestique
Copier la vidéoConfiguration
Enregistrement
différé
Contenus sur DDService réseau
MENU
Vous pouvez accéder facilement aux fonctions
désirées, comme la lecture, l'enregistrement
différé, la configuration de l'appareil etc. via le
FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
Liste du FUNCTION MENU
• Enregistrement par mot-clé (> 35)
•TV Guide (> 26)
• Enregistrement différé (> 32)
• Service réseau (> 68)
• Contenus sur DD
- Programmes Enregistrés (> 39)
- Vidéo ( AVCHD ) (> 39)
- Vidéo ( MP4 / MKV ) (> 42)
- Image (> 63)
- Musique (> 67)
• Réseau domestique
- Miracast (> 73)
- Client DLNA (> 71)
- Rendu de médias (> 72)
- Wi-Fi Direct (> 72)
• Configuration
- Configuration de base (> 80)
• Vous pouvez changer les paramètres de
Réglage Canaux DVB, Audio, Affichage,
Connexion, Réseau etc. sur l’appareil.
- TV Anywhere (> 68)
- Fond d'écran
Personnalisez l'arrière-plan du FUNCTION
MENU.
• Pour choisir parmi les “Image”, enregistrez la
photo au préalable. (> 63)
- Gestion données BD-Video (> 44)
•Média
- Disque
- Périphérique USB
- DD USB
• Copier la vidéo
- Menu copie (> 57)
- Copier Vidéo ( AVCHD ) vers DVD-R (> 62)
Prise en main
TQBS0128
23
Regarder des
Regarder des
émissions
10:30
1
Actuel
Changer catégorie
Toutes chaînes DVB
NEWS
9:00 - 11:00
Config. enr. différé
ex.,
émissions
1 Appuyez sur [INPUT SELECT] et
sélectionnez “TV”, puis appuyez sur
[OK].
2 Appuyez sur [CH WX] pour sélectionner
la chaîne.
• Vous pouvez aussi sélectionner la chaîne
avec les opérations suivantes.
- En utilisant les touches numériques
- Utilisation Liste des Chaînes (> 26)
- Utilisation TV Guide (> 26)
- Utilisation des informations de la chaîne
(> droite)
Pour passer sur la chaîne que vous avez
précédemment regardé
Regarder des émissions
Appuyez sur [LAST VIEW].
• Cette fonction marche uniquement avec les
chaines que vous avez regardé pendant plus de
10 secondes.
Pour passer sur les stations de radio ou sur
toutes les chaines
Appuyez sur [RADIO/TV].
• La sélection d'une chaîne s’effectue facilement en créant
une liste de Favoris des chaines. (> 80, Éditer les favoris)
Pour mettre à jour la liste des chaines
Consultez la section “Actualiser liste chaînes”.
(> 81)
Utilisation des informations de la chaîne
Pendant que vous regardez un programme
Appuyez sur [STATUS].
L'information de la chaîne apparait.
Catégorie en cours
Émission cryptée
3 Config. enr. différé (> 33, Enregistrement
différé à partir des informations de la chaîne)
4 Sous-titres
5 Télétexte
6 Piste audio multiple/Sous channel
7 Service de données (Catch Up TV) (> 25)
Pour afficher des informations détaillées
Appuyez de nouveau sur [STATUS ].
Pour masquer l’écran des informations
Appuyez sur [EXIT ].
Pour changer Catégorie
Appuyez sur la touche bleue.
Pour ajouter vos chaînes favorites
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Éditer les favoris”, puis appuyez
sur [OK].
4 Reportez-vous à la section “Éditer les favoris”.
(> 80)
Pour passer du programme actuel au
programme suivant
Appuyez sur [2, 1].
Pour passer à une autre chaîne
Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK].
24
TQBS0128
Pour afficher le sous-titrage
Lorsque “” apparaît dans les informations de
la chaîne
Appuyez sur [STTL].
• Appuyez de nouveau pour cacher le sous-titrage.
Pour changer la langue des sous-titrages
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Langue sous-titres” dans “Menu
TV numérique”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la langue désirée.
• Appuyez sur [EXIT ] pour quitter l'écran.
• Certains sous-titrages peuvent s'afficher en utilisant le
Télétexte. (> ci-dessous)
Pour afficher le Télétexte
Lorsque “” apparaît dans les informations de
la chaîne
1 Appuyez sur [TEXT].
• Lorsque le télétexte du service des données
s'affiche, appuyez de nouveau sur [TEXT].
2 Utilisez [3, 4, 2, 1], les touches
numériques ou les touches de couleur, etc. en
fonction des instructions à l’écran.
Si cet appareil nécessite un code PIN
Saisissez le code PIN à l'aide des touches
numériques en suivant les instructions à l'écran.
• Si vous choisissez un code PIN, prenez soin
de le noter afin de ne pas l'oublier.
• Vous pouvez modifier le code PIN (sauf celui du
module CAM) en allant sur “Entrer code PIN”.
(> 91)
• Concernant le code PIN du lecteur de carte à
puce (module CAM), consultez le mode
d'emploi de ce dernier.
Si les chaînes cryptées n'apparaissent pas
Pour regarder une émission cryptée, introduisez
le Lecteur CI dans le logement CI. (> 9)
• Sélectionnez “Interface Commune”. (> 86)
Pour utiliser un service des données (Catch
Up TV)
Pour utiliser la fonction de service des données
(Catch Up Service), une connexion et des
réglages réseau sont nécessaires. (> 14, 16)
• Paramétrez “Réglage HbbTV” sur “On”. (> 82)
Pour sélectionner le service des données, suivez
les instructions à l'écran. (c.à.d. "Appuyez sur la
touche de couleur." etc.)
Regarder des émissions
• Vous pouvez changer le mode d’affichage.
(> 85, Télétexte)
Changement de l'audio
Appuyez sur [AUDIO].
• Le son changera selon le contenu du
programme chaque fois que vous appuierez sur
cette touche.
Pour sélectionner les contenus d’une
émission
Lorsqu’un programme comprend des signaux
audio etc., vous pouvez sélectionner les signaux.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Multi-audio” ou “Sous channel”,
puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez l’élément.
• Les opérations peuvent être différentes en fonction du
télédiffuseur.
• Pour avoir des informations sur les autres avertissements.
>
102, À propos du service Réseau en "Avertissement")
(
TQBS0128
25
Toutes chaînes DVB
Choisir
Voir programme
RETURN
7
6
5
4
3
2
1
Catégorie
123/ABC
Classement 123…
Cacher
Noms des chaînes
Chaîne cryptée
Page -
Informations
Page +
Enregistrement par mot-clé+ 24 heuresEnr. Différé
Mar 06.01
TV Guide
8:00 - 9:45
Catégorie: Toutes chaînes DVB
8:008:309:009:3010:0010:30
Mar 03.01.2017 8:05
Paysage
Portrait/Paysage
GUIDE
OK
RETURNOPTION
Utilisation Liste des Chaînes
Vous pouvez choisir à partir de la liste des noms
de chaîne.
1 Appuyez sur [OK].
• Rouge : Classer la chaine
• Bleu : Changer la catégorie
• Vert : Ignorer les chaînes non souhaitées
Regarder des émissions
(> ci-dessous)
2 Sélectionnez le canal, puis appuyez sur
[OK].
Pour ignorer les chaînes non souhaitées
La chaîne sera ignorée la prochaine fois que vous
la sélectionnerez.
1 Tandis que l'écran de la liste des chaines est
affiché, sélectionnez la chaine non désirée.
2 Appuyez sur la touche verte.
3 Appuyez sur [OK].
• Vous pouvez sélectionner la chaine que vous avez sautée
à l'aide de la touche numérique qui correspond à la chaine.
• Si vous désirez restaurer la chaine ignorée, éditez la liste
des chaines. (> 81)
Pour éditer la Liste des Chaînes
Reportez-vous à la section “Liste des Chaînes”.
(> 81)
26
TQBS0128
Utilisation TV Guide
1 Appuyez sur [GUIDE].
ex. Vue Paysage
2 Sélectionnez le programme, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez “Voir programme”, puis
appuyez sur [OK].
Pour changer la vue du TV Guide
Appuyez sur [GUIDE] pour permuter la vue
“Paysage” et la vue “Portrait”.
Page vers le haut/vers le bas
Appuyez sur [CH WX].
Pour visionner une liste de programmes pour
un autre jour
Appuyez sur la touche verte (Précédent) ou sur la
touche jaune (Suivant).
Pour voir les informations du programme
Appuyez sur [STATUS].
Pour récupérer les données de programme
pour les zones où les données n'ont pas été
acquises
Sélectionnez la zone, puis appuyez sur
[STATUS ].
Pour définir un enregistrement différé en
utilisant le système TV Guide (> 31)
Rechercher les programmes (> 32)
8:50:55 03.01.2017
Lecture
8:50.50
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV
Cet appareil sauvegarde temporairement sur le
DD, le programme TV en direct que vous êtes en
train de regarder à l'aide de son syntoniseur
(tuner).
REWIND LIVE TV
Vous pouvez rembobiner le programme TV en
direct jusqu'au point où la sauvegarde temporaire
a démarré (jusqu'à 1 heure 30 minutes).
• REWIND LIVE TV ne fonctionne pas lorsque
vous regardez un programme par une entrée
extérieure.
Pendant que vous regardez la télévision
Appuyez sur [6] pour remettre en arrière.
PAUSE LIVE TV
Vous pouvez mettre en pause un programme de
télévision en direct et reprendre le visionnage au
point d'interruption.
Pendant que vous regardez la télévision
Appuyez sur [;] pour mettre en pause.
• La durée maximale de la sauvegarde
temporaire est de 1 heure 30 minutes.
Pour reprendre le programme de télévision
Appuyez sur [1a1.3].
• Vous pouvez lancer une recherche ou le
Visionnage rapide, etc.
• Si la sauvegarde temporaire s’arrête (> droite),
la lecture sera effectuée jusqu'à cet endroit.
Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE
TV
1 Appuyez sur [∫].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants:
- Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans
- Lorsque l'appareil démarre l'enregistrement en utilisant
tous les tuners
- Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou
REWIND LIVE TV pendant plus de 8 heures (cela peut
varier en fonction de l’espace libre sur le disque dur.)
• Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants:
- L’horloge n’est pas réglée
- En configurant manuellement l'horloge (contenu d'un
programme protégé (Limite de rétention) uniquement)
(> 10)
- Lorsque tous les tuners sont utilisés pour enregistrer les
programmes
- Pendant la copie
- Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre
- Lorsqu’un programme radio est sélectionné
- Tout en regardant un programme crypté
- PAUSE LIVE TV:
Lorsqu’un enregistrement différé par l'entrée extérieure a
débuté alors que vous regardez un programme par
l'entrée extérieure.
Affichage de l’information
Pendant la pause ou le rembobinage d'une
émission:
Appuyez sur [STATUS ].
8:059:35
Pause
8:50
• Appuyez de nouveau sur [STATUS ].
8:50:55 03.01.2017
Lecture
8:50.50
Pendant la pause d'un programme via l'entrée
externe:
Appuyez deux fois sur [STATUS ].
Regarder des émissions
Pour masquer l'affichage de l'information
Appuyez sur [EXIT ].
Durée que vous pouvez rembobiner pour
visionner le programme en direct.
La durée temporairement sauvegardée sur le
DD.
3 Heure de la position de lecture en cours.
TQBS0128
27
Enregistrement des
Enregistre m
ent
Arrêt automatique à 8:45
REC1/OTR
Temps d'enregistrement
Enregistrement continu
30 min.
8:00 - 8:45
HG
HX
HE
HL
HM
XP
SP
LP
DR(Original)
Mode d'enregistrement (qualité d'image)
OK
RETURN
DD Restant
(DR)m
h
Haute
Définition
Définition
Standard
programmes télévisés
• Cet appareil peut enregistrer deux
programmes qui sont diffusés en même temps.
• A propos de la limitation CI Plus (> 10)
• Notes concernant l'enregistrement d'une
émission cryptée (> 30)
Préparation
Vous pouvez changer le mode d’enregistrement
(qualité de l'image) (> droite)
1 Sélectionnez la chaîne à enregistrer.
2 Appuyez sur [REC ¥].
L’enregistrement démarre.
3 Sélectionnez “Arrêt automatique”, puis
appuyez sur [OK].
• Enregistrement immédiat (OTR)
L’enregistrement s’arrête
Enregistrement
automatiquement lorsque le programme
s’achève.
Pour programmer la durée d’enregistrement
1 Sélectionnez “Temps d'enregistrement” ou
“Enregistrement continu” à l'étape 3
(> gauche).
Temps d'enregistrement:
Vous pouvez définir la durée de
l’enregistrement de 30 minutes à 4 heures.
• Vous pouvez sélectionner la durée de
l'enregistrement avec [2, 1].
2 Appuyez sur [OK].
Pour changer le mode d’enregistrement
(qualité de l'image)
Cet appareil peut enregistrer des programmes en
mode DR puis changer automatiquement leur
mode d'enregistrement (qualité de l'image) pour
un autre paramètre durant le mode veille.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Mode Enregistrement”.
3 Sélectionnez le mode d’enregistrement
(qualité de l’image), puis appuyez sur [OK].
• Mode d’enregistrement (qualité d’image) (>21)
• Si l'heure de démarrer un enregistrement différé arrive
alors que tous les tuners sont déjà utilisés pour enregistrer,
l'enregistrement (OTR) d'un des programmes prend fin.
• Le service des données ne sera pas enregistré.
• Les contenus ou les supports suivants ne peuvent pas être
lus pendant l'enregistrement.
- Fichier vidéo
- Photo
- DD USB (Pour des fichiers de données, > 21) et clé USB
• La copie ne peut pas être effectuée pendant
l'enregistrement.
• Si “Veille auto. après enregistrement une touche” est
paramétré sur “On” (> 89), cet appareil passe sur le mode
veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent la
fin de “Arrêt automatique” ou “Temps d'enregistrement”.
• La qualité de l'image des programmes cryptés n'est pas
modifiée avant leur décryptage. (> 30)
28
TQBS0128
• Le mode d’enregistrement (qualité de
l'image) défini ici est utilisé comme valeur
par défaut pour le prochain enregistrement.
Pour changer le mode d'enregistrement (qualité
de l'image) après l'enregistrement en mode DR
(
>
52, “Modification de qualité d’image”)
Pour vérifier si le changement du mode
d'enregistrement (qualité de l'image) est fini (
>
53)
Pour annuler le changement du mode
d’enregistrement (qualité de l'image) (> 52)
• Les programmes avec une qualité d'image originale (mode
Enregistrement d’un
programme du téléviseur
Enregistrement d’un programme non affiché sur
le téléviseur
Arrêter Enregistrement
Oui
Non
L'enregistrement de ce programme est en cours.
Arrêter cet enregistrement ?
OK
RETURN
1
Arrêter Enregistrement
Deux enregistrements sont en cours.
Lequel désirez-vous arrêter ?
OK
RETURN
1
2
D
DR) seront supprimés une fois que leur mode
d'enregistrement (qualité de l'image) sera modifié.
• Il faut environ la même durée que celle de l'enregistrement
lui-même pour changer le mode d'enregistrement (qualité d'image).
• Si le DD n'a plus assez d'espace libre, la fonction de
changement du mode d'enregistrement (qualité de l'image)
ne marche pas.
• Le changement du mode d'enregistrement (qualité de
l'image) s'arrête si cet appareil est mis en marche. Le
traitement redémarrera du début une fois que l’appareil
sera passé en mode veille.
• Même si vous avez changé le mode d'enregistrement (qualité
de l'image) d'un programme, les paramètres de sa piste audio,
du sous-titrage et de l'audiodescription resteront les mêmes
que ceux du début de l'enregistrement.
• Lorsque le mode d'enregistrement (qualité de l'image) d'un
programme enregistré en mode DR est modifié, le télétexte
enregistré avec le programme est perdu.
Opération pendant l’enregistrement
Vérifier l’enregistrement du programme
Appuyez sur [STATUS ].
ex., Pendant l’enregistrement simultané de deux
programmes
DD
REC1/OTR AUTO
En enregistrant deux programmes:
L'écran suivant apparait.
1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Mettre l’enregistrement en pause
Après l'affichage du programme en cours
d'enregistrement, appuyez sur [;].
• Appuyez une nouvelle fois pour relancer
l’enregistrement.
(Un programme n’est pas divisé en programmes
séparés.)
Enregistrement
• Le programme de l'enregistrement différé ne peut pas être
mis en pause.
5
REC2
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [∫].
En enregistrant un seul programme:
Si l’écran suivant apparaît
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Pour enregistrer deux programmes
simultanément
Pendant l'enregistrement, effectuez les
étapes 1–3 de la page 28.
Lecture et enregistrement simultanés
Vous pouvez visionner le programme en cours
d'enregistrement à son commencement ou les
programmes déjà enregistrés sur le DD.
1 Appuyez sur [VIDEO MENU].
ChannelDate Title Name
Chaîne
Date
04.10
04.10
29.10
29.10
Film
Nom du Programme
Durée
9:000:10(
“[ (rouge)” est affiché sur le programme en
cours d’enregistrement.
2 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur
[OK].
TQBS0128
29
Notes concernant l'enregistrement
d'une émission cryptée
Cet appareil vous permet d'enregistrer/visionner/lire un
programme crypté en le décryptant à l'aide d'un Lecteur
CI pris en charge.
Enregistrement d'une émission cryptée
L'enregistrement des émissions cryptées diffère
en fonction de la configuration de “Enregistrement
pour chaîne cryptée” (> 83) comme suit.
Un Lecteur CI
pris en charge
est présent
Automatique
Enregistrement
décrypté
§1
En fonction des caractéristiques du Lecteur
Enregistre
(Décrypté)
Enregistre
(Décrypté)
CI, l'émission pourrait être enregistrée sous
forme cryptée.
Enregistrement/visionnage/lecture simultané
Enregistrement
de 2 programmes cryptés
Deux programmes (ex., “A” et “B”) ayant besoin
du même Lecteur CI de décryptage seront
enregistrés/visionnés/lus comme suit:
Lorsque “Automatique” est sélectionné
Programme“A”“B”
Tout en enregistrant le
programme “A”,
démarrez
l'enregistrement du
programme “B”.
Tout en visionnant/lisant
le programme “A”,
démarrez
l'enregistrement différé
du programme “B”.
Tout en enregistrant le
programme “A”,
visionnez/lisez le
programme “B”.
§2
Lorsque vous démarrer le visionnage/lecture
du programme “B”, l'enregistrement décrypté
du programme “A” se change en
enregistrement crypté. Vous devez décrypter
le programme “A” pour le lire.
30
TQBS0128
Aucun Lecteur CI
pris en charge
n'est présent
§1
Enregistrement
Enregistre
(Décrypté)
Le/La
Visionnage/
lecture est
possible
Enregistre
§2
(Crypté
Enregistre
(Crypté)
impossible
Enregistre
(Crypté)
Enregistre
(Crypté)
Le/La
Visionnage/
lecture est
)
possible
Lorsque “Enregistrement décrypté” est sélectionné
Programme“A”“B”
Tout en enregistrant le
programme “A”, démarrez
l'enregistrement du
programme “B”.
Tout en visionnant/lisant le
programme “A”, démarrez
l'enregistrement différé du
programme “B”.
Tout en enregistrant le
programme “A”,
visionnez/lisez le
programme “B”.
Programmes cryptés
Les programmes enregistrés sous forme cryptée
() ont les limitations suivantes :
- Les programmes cryptés peuvent être lus, mais
cela ne signifie pas qu'ils peuvent être décryptés
et enregistrés sous forme décryptée.
- En fonction du programme, il peut être impossible
de le lire/décrypter après l'enregistrement.
- Il existe des limitations de lecture et d'édition sur
les programmes cryptés.
- Pour copier un programme crypté, le
décryptage doit être effectué.
Décryptage
Le décryptage s'effectue lorsque l'appareil est
éteint. Cela prendra environ le même temps que
la durée enregistrée.
“COPY” sur l'afficheur en façade reste allumé
pendant le décryptage.
Il est également possible d'effectuer
manuellement le décryptage
Reportez-vous à la section “Décrypt. programme”. (>53)
•
Pour décrypter, introduisez le Lecteur CI dans le logement CI
> 9
). Durant le décryptage, ne retirez pas le module Lecteur CI
(
de l'appareil.
• Le programme avant décryptage sera supprimé une fois le
décryptage effectué.
• Si le DD n'a pas assez d'espace libre, le décryptage ne
démarrera pas.
• Cette fonction s'arrête si cet appareil est allumé. Le décryptage
reprendra depuis le début une fois l’appareil éteint.
• Si un décryptage échoue,
- décryptez manuellement le programme. (> 53)
- Si l'icône à l'écran “” devient “”, la copie du
programme est protégée par le CI Plus CAM. L'édition du
programme est impossible sauf pour la suppression. Si
vous rencontrez ce problème, supprimez le programme.
Enregistre
(Décrypté)
Le/La
Visionnage/
lecture est
impossible
Enregistre
(Décrypté)
Enregistrement
impossible
Enregistre
(Décrypté)
Le/La
Visionnage/
lecture est
impossible
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.