Panasonic DMPBD60, DMPBD80 User Manual

_
Kasutusjuhend
Blu-ray mängija
Mudeli nr DMP-BD80
DMP-BD60
Joonisel on kujutatud mudelit DMP-BD80.
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite selle toote! Parimate tulemuste saavutamiseks ja ohutuse tagamiseks lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Lugege see kasutusjuhend lõpuni läbi, enne kui toote ühendate, seda kasutate ja reguleerite. Hoidke juhend tuleviku tarvis alles. Märkus: “EB” pakendil osutab Suurbritanniale.
Piirkonnakoodid
BD-Video
Selle seadmega saab esitada BD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood B.
Näide:
DVD-Video
Selle seadmega saab esitada DVD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood “2” või märge “ALL” (kõikide piirkondade jaoks).
EG
EB
Näide:
2
ALL
RQT9401-B
2
3
5
_
Hoiatus toitekaabli kohta
(Suurbritannias ja Iiri Vabariigis)
Lugege isikliku ohutuse huvides järgmine tekst hoolikalt läbi. Sellel seadmel on teie ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolmekontaktiline toitepistik. Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja välja vahetada, veenduge, et asenduskaitsme nimivool on 5 amprit ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile BS 1362.
Kontrollige, kas kaitsmel on heakskiidutähis ASTA Kui toitepistik on varustatud eemaldatava kaitsmekattega, siis veenduge, et see paigaldatakse kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi. Kui kaitsmekate on kadunud, ei tohi pistikut kasutada enne, kui on saadud uus kate. Kaitsme asenduskatte saate osta kohalikult edasimüüjalt.
ETTEVAATUST!
KUI PAIGALDATUD VALATUD PISTIK EI SOBI TEIE KODUS OLEVASSE PISTIKUPESSA, TULEB KAITSE EEMALDADA, PISTIK ÄRA LÕIGATA NING OHUTULT ÄRA VISATA. ÄRALÕIGATUD PISTIKU SISESTAMISEL 13 A PISTIKUPESSA ON SUUR OHT SAADA ELEKTRILÖÖK.
Kui on vaja paigaldada uus pistik, järgige palun järgmisi juhtmete tähisvärvusi. Kahtluse korral pöörduge pädeva elektriku poole.
TÄHTIS!
Seadme toitejuhtme juhtmete värvused tähendavad järgmist: sinine: nulljuhe, pruun: faasijuhe. Et need värvid ei pruugi vastata kasutatava pistiku värvitähistele, toimige järgmiselt:
või BSI .
Sinine juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on tähistatud kas N-tähega või on musta või sinist värvi. Pruuni värvi juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on tähistatud kas L-tähega või on pruuni või punast värvi.
HOIATUS! ÄRGE ÜHENDAGE KUMBAGI JUHET MAANDUSKONTAKTIGA, MIS ON TÄHISTATUD KAS E-
TÄHEGA, MAANDUSE TÄHISEGA ROHELIST JA KOLLAST VÄRVI. SEE PISTIK EI OLE VEEKINDEL – HOIDKE SEDA KUIVANA. Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme vahetamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt toitepistiku tüübist olla erinev (joonised A ja B). Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja järgige järgmisi juhiseid. Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
1. Avage kruvikeerajaga kaitsmekate.
Joonis A
Figure A Figure B
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege kaitsmekate.
Joonis A
Kaitse (5 A)
VÕI ON ROHELIST VÕI
Joonis A
Kaitsmekate
Joonis B Kaitse (5 A)
Fuse cover
RQT9401
2
ETTEVAATUST!
SEE SEADE KASUTAB LASERIT. SELLES KASUTUSJUHENDIS KIRJELDATUST ERINEV JUHTNUPPUDE KASUTAMINE, SEADISTAMINE VÕI TOIMINGUD VÕIVAD PÕHJUSTADA OHTLIKKU KOKKUPUUDET KIIRGUSEGA. ÄRGE AVAGE KORPUST JA ÄRGE SEADET ISE REMONTIGE. USALDAGE SEADME HOOLDUS PÄDEVATELE HOOLDUSSPETSIALISTIDELE.
HOIATUS!
VÄHENDAMAKS TULE-, ELEKTRILÖÖGI JA TOOTE KAHJUSTAMISE OHTU:
ÄRGE JÄTKE SEDA SEADET VIHMA, NIISKUSE, TILKUVATE VÕI PRITSIVATE VEDELIKE KÄTTE JA HOOLITSEGE, ET SEADMELE EI ASETATA MINGEID VEDELIKEGA TÄIDETUD ESEMEID NAGU VAASE.
KASUTAGE AINULT SOOVITATUD TARVIKUID.
ÄRGE EEMALDAGE SEADME KATET (EGA TAGAPANEELI),
SEADMES EI OLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. USALDAGE SEADME HOOLDUS PÄDEVATELE HOOLDUSTÖÖTAJATELE.
ETTEVAATUST!
ÄRGE PAIGALDAGE SE DA SEADET RAAMATUK APPI, SISSEEHITATUD SEINAKAPPI EGA MUUSSE UMBSESSE KOHTA. HOOLITSEGE, ET SEADE ON HÄSTI VENTILEERITUD. ÜLEKUUMENEMISE PÕHJUSTATUD ELEKTRILÖÖGI- JA TULEOHU VÄLTIMISEKS HOOLITSEGE, ET KARDINAD EGA MUUD MATERJALID EI TAKISTA ÕHUAVASID.
ÄRGE KATKE SEADME ÕHUAVASID AJALEHTEDE, LAUDLINADE, KARDINATE EGA MUUDE SARNASTE ESEMETEGA.
ÄRGE ASETAGE SEADMELE PÕLEVAID KÜÜNLAID EGA MUID LAHTISE TULE ALLIKAID.
KÕRVALDAGE AKUD/PATAREID KESKKONNAOHUTUL VIISIL.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel! Asendage aku täpselt samasuguse või võrdväärse, tootja soovitatud tüüpi akuga. Kasutatud akud/patareid kõrvaldage vastavalt tootja juhistele.
Seadme tööd võivad kasutamise ajal segada mobiiltelefoni põhjustatud raadiohäired. Selliste häirete korral kasutage mobiiltelefoni käesolevast seadmest kaugemal.
Pistikupesa tuleb paigaldada seadme lähedale, kergesti ligipääsetavasse kohta. Toitejuhtme pistik peab olema kergesti lahtiühendatav. Seadme täielikuks elektrivõrgust lahtiühendamiseks ühendage toitepistik vahelduvvoolu pistikupesast lahti.
SEE SEADE ON ETTENÄHTUD KASUTAMISEKS MÕÕDUKAS KLIIMAS.
Ohutusnõuded
Paigutamine
Paigutage seade tasasele pinnale, otsese päiksevalguse, kuumuse, niiskuse ja liigse vibratsiooni eest kaitstud kohta. Nimetatud tingimused võivad seadme korpust ja teisi osi kahjustada, lühendades nii seadme kasutusiga. Ärge asetage seadmele raskeid esemeid.
Pinge
Ärge kasutage kõrgepingevooluallikaid. Võite nii seadme üle koormata ja põhjustada tulekahju. Ärge kasutage alalisvooluallikat. Kontrollige hoolikalt toiteallikat, kui paigaldate seadme laeva või mujale, kus kasutatakse alalisvoolu.
Toitejuhtme kaitsmine
Hoolitsege, et toitejuhe ei ole kahjustatud ning on õigesti ühendatud. Halb ühendus ja kahjustatud juhe võivad põhjustada tulekahju või elektrilööki. Ärge toitejuhet tõmmake, painutage ega asetage sellele raskeid esemeid. Toitejuhet pistikupesast lahti ühendades võtke kindlalt pistikust kinni. Otse toitejuhtmest tõmmates võite saada elektrilöögi. Ärge puudutage pistikut märgade kätega. Võite saada elektrilöögi.
Võõrkehad
Hoolitsege, et metallesemed ei kuku seadmesse. See võib põhjustada elektrilööki ja talitlushäireid. Hoolitsege, et seadmesse ei satu vedelikku. See võib põhjustada elektrilööki ja talitlushäireid. Kui nii juhtub, siis ühendage seade viivitamata elektrivõrgust lahti ja pöörduge seadme müüja poole. Ärge pihustage seadmele ega seadmesse putukatõrjevahendeid. Need sisaldavad tuleohtlikke gaase, mis võivad seadmes süttida.
Hooldus
Ärge püüdke seadet ise remontida. Kui heli muutub katkendlikuks, tähised ei sütti, seadmest tuleb suitsu või esineb mõni muu probleem, mida käesolevas juhendis ei kirjeldata, siis ühendage seade elektrivõrgust lahti ja pöörduge seadme müüja poole või volitatud hoolduskeskusesse. Kui sobiva kvalifikatsioonita isik remondib seadet, võtab selle lahti või muudab seadme konstruktsiooni, võib see põhjustada elektrilööki või seadme kahjustusi. Kui seadet kaua aega ei kasutata, ühendage seade kasutusea pikendamiseks elektrivõrgust lahti.
_
Seadme ja andmekandjate hooldus
Plaatide ja mälukaartide käsitsemine
Plaatide puhastamine
TOHIB EI TOHI
Pühkige plaati esmalt niiske lapiga ning pühkige plaat seejärel kuivaks.
Plaadi ja mälukaardi käsitsemisjuhised
Hoidke plaati servadest, et vältida tahtmatut kriimustamist või sõrmejälgi plaadi pinnal.
Ärge kleepige plaatidele etikette ega kleebiseid (See võib põhjustada plaadi kõverdumist, muutes selle kasutamiskõlbmatuks).
Ärge kirjutage etiketiga poolele pastapliiatsiga või muu kirjutusvahendiga.
Ärge kasutage heliplaatide puhastamiseks mõeldud pihustatavaid vahendeid, puhastusbensiini, värvivedeldit, staatilise elektri teket vältivaid
vedelikke ega mingeid muid lahusteid.
Ärge kasutage kriimustuskaitseid ega -katteid.
Hoidke mälukaardi tagaküljel olevad kontaktid tolmust, veest ja võõrkehadest puhtana.
Ärge kasutage järgmisi plaate:
- plaadid, millele on jäänud liimainet pärast kleebiste või etikettide eemaldamist (laenutatud plaadid jne);
- kõverdunud või pragunenud plaadid; – ebakorrapärase kujuga plaadid (näiteks südamekujulised).
Hooldus
Puhastage seadet pehme kuiva lapiga
Ärge mingil juhul kasutage selle seadme puhastamiseks alkoholi, värvivedeldit või puhastusbensiini.
Enne spetsiaalsete puhastuslappide kasutamist lugege hoolikalt nende kasutusjuhiseid.
Juhinduge järgmistest nõuannetest jätkuva kuulamis- ja vaatamisnaudingu kindlustamiseks.
Aja jooksul võib seadme läätsele koguneda tolmu ja mustust, muutes sellega plaatide esitamise võimatuks. Kasutage seadme kasutussagedusest ja töökeskkonnast sõltuvalt umbes kord aastas läätse puhastajat (ei kuulu seadme komplekti). Enne kasutamist lugege hoolikalt läätse puhastaja kasutusjuhendit.
Läätse puhastaja: RP-CL720E
Seda läätse puhastajat Saksamaal ei turustata. Kõigis piirkondades ei pruugi läätsepuhastaja olla saadaval.
Seda läätse puhastajat turustatakse spetsiaalselt DIGA seadmetele, kuid seda võib julgelt kasutada ka selle seadmega.
Seadme kasutuselt kõrvaldamine või üleandmine
See seade võib salvestada andmeid seadme kasutamise kohta. Kui loobute sellest seadmest või annate selle järgmisele omanikule üle, siis taastage vastavalt juhistele kõik tehasesätted, et salvestatud andmed kustutada. (38, “Tehasesätetele lähtestamine”)
BD-Video esitamisel võidakse toimingute logi salvestada selle seadme mällu. Salvestatavad andmed erinevad sõltuvalt plaadist.
Teave kasutatud seadmete ja patareide kogumise ja käitlemise kohta
Cd
Need sümbolid toodetel, pakendil ja/või toodetega kaasasolevatel dokumentidel tähendavad, et kasutatud elektri- ja elektroonikatooteid ning akusid/patareisid ei tohi visata ära koos tavaliste olmejäätmetega. Vastavalt kohalikele eeskirjadele ja direktiividele 2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ tuleb kasutatud tooted ja akud/patareid viia nõuetekohase käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti. Nende toodete ja akude/patareide nõuetekohane kõrvaldamine aitab hoida kokku väärtuslikke ressursse ja vältida võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale, mis võib nõudeid eirava jäätmekäitlusega kaasneda. Täpsemat infot kasutatud toodete ja akude/patareide kogumise ja ringlussevõtu kohta saate kohalikust omavalitsusest, oma prügifirmalt või toote ostukohast. Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste jäätmete nõuetevastane kõrvaldamine olla karistatav.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Kui soovite tarbetuks muutunud elektri- ja elektroonikaseadmed kasutuselt kõrvaldada, siis pöörduge edasise info saamiseks vastava seadme müüja või tarnija poole.
[Info kasutuselt kõrvaldamise kohta muudes rii kides väljaspool Euroopa Liitu]
Need sümbolid kehtivad ainult Euroopa Liidus. Kui soovite nendest toodetest loobuda, siis pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et saada infot nende toodete nõuetele vastava kõrvaldamismeetodi kohta.
Märkus aku/patarei sümboli kohta (kaks alumist sümbolit):
Seda sümbolit võidakse kasutada koos keemilise elemendi sümboliga. Sellisel juhul vastab see antud kemikaali kohta direktiivis sätestatud nõuetele.
RQT9401
3
_
Sisukord
Alustuseks
Hoiatus toitekaabli kohta 2 Ohutusnõuded 2 Seadme ja andmekandjate hooldus 3 Teave tarvikute kohta 5 Kaugjuhtimispuldi kasutamine 5 Teave andmekandjate (plaatide, mälukaartide ja USB-seadmete) kohta 6 Ühendamine 8 Juhtnupud 11 Kiirseadistamine 12 Teleri ja võimendi/vastuvõtja töö seadistamine 12 Võrguühendus 13 Püsivara värskendamine 13 Võrgusätted 14
Sätted
Seadme sätete muutmine 29
Teadmiseks
Teave MP3/JPEG/DivX failide kohta 34 Veateated 36 Veaotsing 38 Sõnaseletused 42 Tehnilised andmed 44 Indeks Tagakaas
Esitamine
Põhitoimingud 16 Peatüki esitamine 18 HD Video või SD Video esitamine 18 BD-Video BD-LIVE või BONUSVIEW nautimine 19 Suure bitikiirusega audio ja video nautimine 20 Muusika esitamine 21 Fotode vaatamine 22 DivX® video esitamine 24 VIERA CASTTM nautimine 25 Funktsioonide menüü FUNCTIONS avamine 25 Ekraanimenüüs sätete muutmine 26 Teleriga lingitud toimingud (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) 28
RQT9401
4
Kirjeldused käesolevas kasutusjuhendis
See kasutusjuhend kehtib mudelitele DMP-BD80 ja DMP-BD60. Käesoleva kasutusjuhendi joonistel on kujutatud mudelit DMP-BD80, kui ei ole märgitud teisiti. [BD80] : tähistab ainult mudelil DMP-BD80 leiduvaid funktsioone. [BD60] : tähistab ainult mudelil DMP-BD60 leiduvaid funktsioone.
_
Teave tarvikute kohta
1 kaugjuhtimispult
(N2QAYB000380)
Mandri-Euroopas Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
Ainult selle seadmega kasutamiseks. Ärge seda muude seadmetega kasutage.
Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
Müügi- ja hooldusteave
Klienditeeninduskeskus
Suurbritannias: 0844 844 3852
Iiri Vabariigis: 01 289 8333
Toote kohta leiate teavet meie veebiküljelt
E-post: customer.care@panasonic.co.uk
Panasonic UK müügiosakond
Ostjatele: 0844 844 3856
Tarvikuid ja kulumaterjale saate mugavalt ja turvaliselt oma seadmele tellida, kui helistate meie klienditeeninduskeskusesse esmaspäevast
neljapäevani 9.00 – 17.30, reedeti 9.30 – 17.30. (Välja arvatud riigipühadel.)
Või kasutage meie lisatarvikute tellimise võimalust interneti kaudu aadressil www.panasonic.co.uk.
Enamus krediit- ja deebetkaarte on aktsepteeritavad.
Kõigi päringutehingute ja jaotusteenuste pakkuja on otse Panasonic UK Ltd.
See ei saaks olla lihtsam!
Meie internetilehe kaudu saate samuti osta laias valikus valmistooteid, täpsemat teavet leiate meie internetilehelt.
Kas olete huvitatud laiendatud garantii ostmisest? Palun helistage 0870 240 6284 või külastage meie veebikülge www.panasonic.co.uk/guarantee.
Palun kontrollige komplekti kuuluvate tarvikute olemasolu. Varuosade tellimisel viidake sulgudes toodud numbritele. (Tootenumbrid õiged 2009. aasta jaanuari seisuga. Neid võidakse muuta.)
1 audio-videokaabel
(K2KA2BA00003)
1 toitejuhe 1 toitejuhe
(RJA0043-1C) (K2CT3CA00004)
2 patareid
kaugjuhtimispuldile (R6/LR6, AA)
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Patareid
Sisestage patareid kaugjuhtimispulti selliselt, et polaarsuse tähised (+ ja -) langeks kokku kaugjuhtimispuldile märgitud tähistega. Kaane sulgemiseks asetage esmalt selle miinuse poolne ots oma kohale.
2
1
Kasutage leelis- või mangaanpatareisid.
Ärge kasutage korraga üht vana ja üht uut patareid.
Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid.
Ärge patareisid kuumutage ja kandke hoolt selle eest, et patareid
ei puutu kokku lahtise tulega.
Ärge jätke patareisid pikemaks ajaks suletud uste ja akendega autosse otsese päikesevalguse kätte.
Ärge võtke patareisid lahti ja ärge patareisid lühistage.
Ärge püüdke laadida leelis- või mangaanpatareisid.
Ärge kasutage patareisid, kui nende kate on maha koordunud.
Patareide valesti käsitsemise tagajärjel võib elektrolüüt lekkima hakata. Elektrolüüt kahjustab materjale, millega vedelik kokku puutub, ning võib põhjustada tulekahju. Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti kaua aega kasutada, siis võtke patareid kaugjuhtimispuldist välja. Hoidke patareisid jahedas ja pimedas kohas.
R6/LR6, AA
Kasutamine
Kui pärast patareide vahetamist ei saa seda seadet või telerit enam kaugjuhtimispuldiga juhtida, siis sisestage koodid uuesti ( 12, 41).
Kaugjuhtimissignaali andur
20˚
30˚
20˚
30˚
7 meetri kauguselt otse seadme eest.
RQT9401
5
_
Teave andmekandjate (plaatide,
/
/
R
/
R
mälukaartide ja USB-seadmete) kohta
Plaaditoorikud
Selles tabelis on loetletud erinevad jaekaubanduses saadaval olevad plaaditüübid, mida võite kasutada, koos üldkasutatavate logodega, mis peaksid plaatidel või nende pakendil leiduma.
Andmekandja/logo Omadused Tähis
BD-Video
Eelsalvestatud plaadid
Selles tabelis on nimetatud kasutatavaid plaaditüüpe, mis on salvestatud muude seadmetega.
See tähis tähendab, et enne esitamist tuleb plaat DVD-salvestil lõplikult vormindada. Täpsemat teavet lõpliku vormindamise
Finalized
kohta leidub teie seadme kasutusjuhendis.
Kõrglahutusega (HD) filmi­ja muusikaplaadid.
BD-Live (BD-ROM profiil
2) toega plaadid, mis võimaldab kasutada interaktiivseid funktsioone, kui see seade on internetiga ühendatud, lisaks BONUSVIEW funktsioonile.
BONUSVIEW (BD-ROM versioon 1.1, profiil 1, versioon /Final Standard Profile) toega plaadid, mis võimaldab kasutada pilt­pildis funktsioone.
[
BD-V]
Andmekandja/logo Omadused Tähis
DVD-Video
Kvaliteetsed filmi- ja muusikaplaadid.
[D
VD-V]
CD
Audio- ja muusikasalvestisi sisaldavad kompaktkettad (CD).
Kui CD-plaat ei vasta CD-DA vormingule (kopeerimiskaitsega CD vms), ei saa garanteerida nende sobivust ja helikvaliteeti.
[CD]
RQT9401
Andmekandja/logo Vormingud Tähis
BD-RE salvestusvormingu versioon 3
JPEG vorming
BD-R
salvestusvormingu versioon 2
BD-RE
BD-R
DVD-RAM
DVD-R
Finalized
DVD Video Recording vormingu versioon 1,1
JPEG vorming
AVCHD vorming
DVD-Video vorming
W
DVD Video Recording vormingu versioon 1.1
MP3 vorming (seade DVD-RW vormingut ei toeta)
JPEG vorming (seade DVD-RW vormingut ei toeta)
AVCHD vorming
DivX vorming (seade
DVD-RW vormingut ei toeta)
6
[
BD-V]
[JPEG]
[
BD-V]
[D
VD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
[DV
D-V]
[D
VD-VR]
[MP3]
[JPEG]
[AVCHD]
[DivX]
Andmekandja/logo Vormingud Tähis
DVD-R DL
Finalized
+
R/+RW
+R DL
Finalized
CD-R
Finalized
Olenevalt plaaditüübist, salvestuse seisukorrast, salvestusmeetodist või failide loomise meetodist ei pruugi kõigi ülalnimetatud tüüpi plaatide esitamine olla võimalik.
AVCHD vormingus salvestatud plaadi esitamisel võib videopilt ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus kustutamise või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
W
DVD-Video vorming
DVD Video Recording
vormingu versioon 1.2
MP3 vorming
JPEG vorming
AVCHD vorming
DivX vorming
+VR (+R/+RW Video
Recording) vorming
AVCHD vorming
CD-DA vorming
MP3 vorming
JPEG vorming
DivX vorming
[D
VD-V]
[DV
D-V
[MP3]
[J
PEG]
[AVCHD]
ivX
]
[D
[D
VD-V]
[AVCHD]
[CD]
[MP3
]
[J
PEG]
[DivX]
Teave BD-R ja BD-RE vormingus kõrglahutusega saadete kõrglahutusega salvestuste esitamiseks ühildumise kohta
Kui DMR-BD60/80 on ostetud järgnevates riikides, saab sellega esitada paremal loetletud kõrglahutusega saadete salvestusi plaatidel, mis on salvestatud Panasonic BD-salvestitega. Kõrglahutusega saadete uudsuse tõttu kehtivad allpool loetletud piirkonnad 2009. a. märtsi seisuga.
Riik Digitaalsaated
Prantsusmaa
Suurbritannia
TNT HD (Ühilduvad mudelid DMP-BD60EF, DMP-BD80EG)
freesat (Ühilduvad mudelid DMP-BD60EB, DMP-BD80EB)
R]
_
SD-mälukaardid
Selles tabelis on nimetatud kasutatavaid mälukaarditüüpe, mis on salvestatud muude seadmetega.
Andmekandja Vormingud Tähis
SD-mälukaart*
(8 MB – 2 GB)
SDHC-mälukaart
(4 – 32 GB)
* Käesolevas juhendis nimetatakse kõiki ülaltoodud tabelis märgitud
mälukaarte (sh miniSD ja microSD mälukaart) SD-mälukaartideks.
MiniSD ja microSD mälukaarti tuleb kasutada koos mälukaardile lisatud adapteriga.
Mälumahuga 4 GB kuni 32 GB SD-mälukaartidest saab kasutada ainult selliseid, millel on SDHC logo.
See seade toetab SD-mälukaarte, mis on vormindatud SD-mälukaardi erisusi arvestavas FAT12 ja FAT16 süsteemis ja samuti SDHC-mälukaarte FAT32 vormingus.
JPEG vorming
AVCHD vorming
MPEG2 vorming
[JPEG] [AVCHD] [MPEG2]
ADAPTER
Kasutatav mälumaht on mälukaardi kogumahust veidi väiksem.
Arvutil vormindatud SD-mälukaardi selle seadmega kasutamine ei
pruugi õnnestuda.
Soovitatav on kasutada Panasonicu SD-mälukaarti. Värskeimat teavet saab järgmiselt veebisaidilt:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(See veebikülg on ainult inglise keeles.)
Hoidke mälukaart lastele kättesaamatus kohas, sest lapsed võivad selle alla neelata.
AVCHD vormingus salvestatud mälukaardi esitamisel võib videopilt ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus kustutamise või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
Salvestatud materjalide kaitseks tahtmatu kustutamise eest seadke kirjutuskaitse lukustatud (LOCK) asendisse.
USB-seade
Selle seadmega saab fotosid esitada näiteks arvutiga salvestatud USB-mäluseadmelt ja USB-kaabliga ühendatud Panasonicu digitaalkaameralt.
Andmekandja Vormingud Tähis
USB device
Ühilduvad USB-seadmed
USB-massmäluseadmete klassi kuuluvad seadmed: –USB 1.0/1.1 ja USB 2.0 Full Speed/ High Speed toega USB seadmed.
Kasutada saab kuni 128 GB mälumahuga USB-seadmeid.
Ainult bulk-režiimis ülekannet toetavad seadmed.
See seade ei toeta CBI (Control/Bulk/Interrupt) automaatlüliteid.
See seade ei toeta digitaalkaameraid, mis nõuavad arvutiga ühendamiseks täiendava programmi installimist.
See seade ei toeta MTP (Media Transport Protocol) seadmeid.
See seade ei toeta mitme pordiga USB mälukaardilugejat.
MP3 vorming
JPEG vorming
DivX vorming
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
Failisüsteem
Seade toetab FAT12, FAT16 ja FAT32 failisüsteeme.
Seade ei toeta UDF/NTFS/exFAT failisüsteemi.
Sõltuvalt sektori suurusest ei pruugi kõigi failide kasutamine
õnnestuda.
Seade toetab mitme jaotusega USB-seadmetel ainult esimest jaotust. Kõiki USB-seadmeid ei saa selle seadmega kasutada ka juhul, kui kõik nimetatud tingimused on täidetud.
Seade ei toeta USB-seadme laadimist.
Plaadid, mida ei saa esitada
BD-RE koos kassetiga
2,6 GB ja 5,2 GB DVD-RAM
3,95 GB ja 4,7 GB DVD-R autorikaitsega
DVD-RAM plaadid, mida ei saa kassettidest välja võtta
DVD-RW versioon 1.0 plaadid
+R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD, MV-
Disc ja PD
DVD-Audio
Video CD ja SVCD
WMA-plaadid
HD DVD
Muud plaadid, millega ühildumist ei ole märgitud.
RQT9401
7
_
Ühendamine
A
Ärge paigutage seadet võimendite, vastuvõtjate või muude seadmete peale, mis võivad kuumeneda. Kuumus võib seadet kahjustada.
Ärge ühendage läbi videomagnetofoni. Kopeerimiskaitse rakendumisel ei pruugi pilt olla kvaliteetne.
Lülitage enne ühendamist kõik seadmed välja ja lugege vastavaid kasutusjuhendeid.
Ärge kasutage HDMI-ühildumatuid juhtmeid.
Kasutage ainult HDMI-logoga varustatud High Speed HDMI-kaableid (nagu kaanel on kujutatud). Soovitatav on kasutada
Panasonicu HDMI-juhet.
Soovitatava tüübi number: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), jne.
See seade sisaldab HDMI (Deep Colour, x.v.Colour
1080p väljundsignaaliga kasutage kuni 5-meetriseid HDMI-kaableid.
Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
ENNE ÜHENDAMIST LUGEGE KINDLASTI HOIATUST TOITEKAABLI KOHTA, LK 2.
Teleriga ühendamine
Pildikvaliteet paraneb ühendusviiside C, B, A järjekorras.
HDMI AV OUT väljundpesaga ühendamine
Saate nautida kvaliteetset digitaalset videopilti ja audiot.
HDMI-juhe HDMI-sisend
TM, suure bitikiirusega audio) tehnoloogiat. (? 42, 43)
HDMI-toega teler
Seadme tagakülg
MÄRKUS
NÕUANDED
VAJALIKUD SEADISTUSED
“HDMI Video Mode” ja “HDMI Audio Output” : säte “On” ( 31)
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi D, E, F või G ( 9-10). E, F või G ühenduse korral seadke “HDMI Audio Output” sättele "Off" ( 31).
Selle ühendusmeetodi korral saate kasutada VIERA Link “HDAVI Control” juhtfunktsiooni ( 28).
RQT9401
B
Teler
Seadme tagakülg
8
HDMI AV OUT
COMPONENT VIDEO OUT väljundpesaga ühendamine
Kõrglahutusega pildi nautimiseks ühendage komponentvideopesadega, mis toetavad 720p (750p) ja 1080i (1125i) signaale.
VAJALIKUD SEADISTUSED
[BD80] "Analog Audio Output": säte “2ch (Downmix) + 5.1ch” (? 31)
[BD80] Seadke ekraanimenüüs “High Clarity Sound” sättele “Off” ( 27). (Vastasel korral videosignaali ei väljastata.)
Ühendage sama värvi pesadesse.
Võtke audio-videokaabli kollane pistik
pesast välja.
Kui DVD-Video, DivX ja BD-Video plaat on salvestatud kaadrisagedusega 50 kaadrit sekundis ja väljundina kasutatakse COMPONENT VIDEO OUT väljundpesi, võib väljundlahutus olla piiratud sättega “576p/480p”.
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi D, E, F või G (? 9-10). (Võtke punane ja valge pistik pesast välja.)
Kõrglahutusega/progressiivse videopildi nautimiseks
Ühendage teleriga, mis toetab resolutsiooni 576p/ 480p või suuremat.
Seadke “Component Resolution” sättele “576p/ 480p”, “720p” või “1080i”. (? 31)
Kui see seade on HDMI-kaabli abil ühendatud võimendi, vastuvõtja vm seadmega ja “HDMI Video Mode” on sättel “On” ( 31), siis on video fikseeritud sättele 576i/480i.
Komponentvideo kaabel
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
Audio-videokaabel (kuulub komplekti)
MÄRKUS
NÕUANDED
_
C VIDEO OUT väljundpesaga ühendamine
Teler
Seadme tagakülg
VIDEOVÄLJUND
R L
VIDEO IN
AUDIO-VIDEOSISEND
Audio-videokaabel (kuulub komplekti)
Võimendi või vastuvõtjaga ühendamine
2-KANALILINE AUDIOVÄLJUND
VAJALIKUD SEADISTUSED
[BD80] "Analog Audio Output": säte “2ch (Downmix) + 5.1ch” ( 31)
MÄRKUS
[BD80] Seadke ekraanimenüüs “High Clarity Sound” sättele “Off” ( 27). (Vastasel korral videosignaali ei väljastata.)
Ühendage sama värvi pesadesse.
Selle ühenduse kaudu ei saa
kõrglahutusega videosignaali väljastada. Kõrglahutusega video korral kasutage ühendusmeetodit A või B ( 8).
Stereoheli nautimiseks ühendage audio
*
väljundpesad teleri asemel audiokaablitega analoogvõimendi, vastuvõtja või
NÕUANDED
süsteemikomponendi 2-kanalilise audio sisendpesadega.
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi D, E, F või G ( 9-10). (Võtke punane ja valge pistik pesast välja.)
D HDMI AV OUT väljundpesaga ühendamine
Kui ühendate HDMI-toega võimendi/vastuvõtja, saate nautida Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD või DTS-HD süsteemis salvestatud ruumiheli.
Mitmekanalilised kõlarid
HDMI-sisend HDMI-sisend
Võimendi/vastuvõtja
HDMI-väljund
HDMI-juhe
HDMI-toega teler
MÄRKUS
NÕUANDED
VAJALIKUD SEADISTUSED
“HDMI Video Mode” ja “HDMI Audio Output” : säte “On” ( 31)
“Digital Audio Output” : sõltub ühendatud võimendist/vastuvõtjast ( 30)
Selle ühendusmeetodi korral saate kasutada VIERA Link “HDAVI Control” juhtfunktsiooni ( 28).
Suure bitikiirusega audio nautimine 7.1­kanalilise ja 5.1-kanalilise kõlariga ( 20)
Seadme tagakülg
E 7.1-kanalilise AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine [BD80]
Kui ühendate ühilduva võimendi/vastuvõtja 7.1ch AUDIO OUT väljundpesadega, saate nautida ruumiheli.
Mitmekanalilised kõlarid
MÄRKUS
Ühendage
audiokaablid
Seadme tagakülg
Võimendi/vastuvõtja
Kaabliühendused
a Ruumiheli tagakõlarid (vasak, parem) b Esikõlarid (vasak, parem) c Ruumiheli kõlarid (vasak, parem)
d Keskmine kõlar e Bassikõlar
pesadega vastavalt ühendatud kõlaritele
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Analog Audio Output”: “7.1ch” ( 31)
Suure bitikiirusega audio nautimine 7.1-
kanalilise ja 5.1-kanalilise kõlariga ( 20)
Ühendades võimendi/vastuvõtja või muud seadmed HDMI AV OUT väljundpesaga
“HDMI Audio Output” : säte “Off” ( 31) (Vastasel korral võib AUDIO OUT väljundpesast olla heliväljund ainult kahekanaliline, sõltuvalt ühendatud seadmete tehnilistest omadustest.)
Ühendades teleri HDMI AV OUT väljundpesaga ( 8, A).
“HDMI Audio Output” : säte “Off” ( 31) (Vastasel korral ei pruugi heliväljund vastata soovitud sätetele.)
Sõltuvalt plaadi salvestusmeetodist ei pruugi soovitud arvul kanalite väljastamine korralikult õnnestuda.
RQT9401
9
_
F 5.1-kanalilise AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine [BD80]
Kui ühendate ühilduva võimendi/vastuvõtja 5.1ch AUDIO OUT väljundpesadega, saate nautida ruumiheli.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Analog Audio Output”: säte “2ch (Downmix) + 5.1ch” ( 31)
7.1-kanaliga plaadi korral teisendatakse see 5.1 kanaliga heliks.
Suure bitikiirusega audio nautimine 7.1- kanalilise ja 5.1-kanalilise kõlariga ( 20)
Ühendades võimendi/vastuvõtja või muud seadmed HDMI AV OUT väljundpesaga
“HDMI Audio Output” : säte “Off” ( 31) (Vastasel korral võib AUDIO OUT väljundpesast olla heliväljund ainult kahekanaliline, sõltuvalt ühendatud seadmete tehnilistest omadustest.)
Ühendades teleri HDMI AV OUT väljundpesaga ( 8, A).
“HDMI Audio Output” : säte “Off” ( 31) (Vastasel korral ei pruugi heliväljund vastata soovitud sätetele.)
Sõltuvalt plaadi salvestusmeetodist ei pruugi soovitud arvul kanalite väljastamine korralikult õnnestuda.
Seadme tagakülg
Kaabliühendused
a Esikõlarid (vasak, parem) b Ruumiheli kõlarid (vasak, parem)
Võimendi/vastuvõtja
c Keskkõlar d Bassikõlar
Mitmekanalilised kõlarid
MÄRKUS
Ühendage audiokaablid pesadega vastavalt ühendatud kõlaritele
G DIGITAL AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine
Saate nautida ruumiheli, kui ühendasite võimendi/vastuvõtja koaksiaalse (COAXIAL) või optilise (OPTICAL) ühenduspesaga.
Pesaga COAXIAL ([BD80]) või OPTICAL
Seadme tagakülg
Koaksiaalkaabel
KOAKSI AALSISE ND
MÄRKUS
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Digital Audio Output” : sõltub ühendatud võimendist/vastuvõtjast ( 30)
Ühendades teleri HDMI AV OUT väljundpesaga ( 8, A).
“HDMI Audio Output” : säte “Off” ( 31) (Vastasel korral ei pruugi heliväljund vastata soovitud sätetele.)
Võimendi/vastuvõtja
OPTILINE SISEND
Optiline digitaalne audiokaabel
Toitejuhtme ühendamine
Seadme tagakülg Ventilaator
Toitejuhe (kuulub komplekti)
Majapidamise pistikupessa (vahelduvvool 220 kuni 240 V,
50 Hz)
MÄRKUS
NÕUANDED
Ühendage alles pärast kõigi ülejäänud ühenduste tegemist.
Energia säästmine
Ka väljalülitatud seade tarbib väheses koguses energiat (“Quick Start”: “Off”, kuni 0,5 W). Kui te ei kavatse seadet pikemat aega kasutada, siis eemaldage energia säästmiseks toitepistik vooluvõrgu pistikupesast.
RQT9401
10
_
Juhtnupud
A
A
1
VOL
2
OPEN/CLOSE
3
4
CANCEL
5
SKIP
6
STATUS
STOP PAUS E
7 8
C
9
OPTION
10 11
R G Y B
12 13
V
P
OK
RECEIVER
RE-MASTER
AUDIO
AUDIO
SLOW/SEARCH
PLAY
FUNCTIONS
RETURN
UDIO
CH
VOL
Y
1 Seadme sisse ja välja lülitamine ( 12)
14
15
16 17 18
19 20
21
22
23 24
2 Teleri juhtimise nupud ( 12) Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit juhtida.
TV] : Teleri sisse ja välja lülitamine.
[ [AV] : Sisendi ümberlülitamine. [+ - VOL] : Helitugevuse reguleerimine [ CH] : Kanali valimine 3 Plaadialuse avamine/sulgemine ( 16) 4 Teoste ja muude numbrite valimine/numbrite või märkide sisestamine ( 15, 17) (Märginuppe saab kasutada VIERA CAST sisu kasutamisel. 25) 5 Tühistamine 6 Esituse põhinupud (16, 17) 7 Olekuteadete kuvamine ( 17) 8 Hüpikmenüü kuvamine ( 16) 9 Põhimenüü kuvamine/Direct Navigator ( 16) 10 Menüü OPTION kuvamine ( 18) 11 Neid nuppe kasutatakse järgmiseks:
TM
Java kasutamiseks. Täpsemat teavet sellise plaadi kasutamise kohta leidub plaadile lisatud juhistes.
Ekraanikuvade “Title View” ja “Album View” avamine. (Ainult [R] ja [G] nupud, 22)
VIERA CAST sisu kasutamine. ( 25) 12 Seadistusmenüü kuvamine ( 29) 13 Teisese videopildi (pilt-pildis) sisse/välja lülitamine ( 19) 14 Kaugjuhtimispuldi signaali väljumiskoht 15 Seadme kaugjuhtimispuldiga võimendi/vastuvõtja helitugevuse muutmine. 16 AF VIERA CAST esilehe kuvamine ( 25) 17 Loomulikuma heli esitamine ( 18) 18 Audio valimine ( 18) 19 Menüü FUNCTIONS kuvamine ( 25) 20 Valimine/OK-nupp, kaaderhaaval ( 17) 21 Ekraanimenüü kuvamine ( 26) 22 Eelmisele ekraanikuvale naasmine 23 Kettaseadme (BD/DVD/CD, SD-mälukaardi või USB-seadme) valimine ( 16) 24 Teisese audio sisse/välja lülitamine ( 19)
rakendusi sisaldava BD-Video plaadi (BD-J)
ETTEVAATUST!
Ärge paigutage midagi seadme ette. Vastasel korral võib plaadialus avanedes selle vastu põrkuda ja kahju saada.
1
1 Ooterežiimi/toitelüliti ( Vajutage seda nuppu sisselülitatud seadme lülitamiseks ooterežiimi ja vastupidi. Ooterežiimis tarbib seade siiski vähesel määral elektrienergiat. 2 Näidik
Plaadi tähis SD-mälukaardi tähis USB-seadme tähis
Tähis vilgub plaadilt, mälukaardilt või USB-seadmest andmete lugemise ja mälukaardile kirjutamise ajal. 3 Plaadialus ( 16) 4 [BD80] SD-mälukaardi märgutuli
Märgutule saab sisse ja välja lülitada. (30, SD Card LED Control) 5 Kaugjuhtimisandur ( 5) 6 USB-port ( 16) 7 SD-mälukaardipesa ( 16)
2 3 4 5 6 7 8
/I) ( 16)
SD
CARD
9 10 11
8 Plaadialuse avamine/sulgemine ( 16) 9 Stoppnupp ( 17) : Pausinupp ( 17) Esituse alustamine ( 16)
Tagapaneeli ühenduspesad ( 8–10, 13)

Tõmmake esipaneel alla lahti.
RQT9401
11
_
Kiirseadistamine
P
2
/
s
o
A
X33ADC
O
A
6
/27
/60/
5
/06
/48/
E
ARC
A
7
/
O
9
/
O
R
8
/09
/10/11/
50/
51/
5
R
A
PEO
A
RMA
R
E
P
8
/
P
6
/
3
/
5
/16
/
PIO
R37/
AEWO
PRO
P
Y
A
R
ADIO
ARA
S
ABA10S
ALO
R
S
ANY
5
/
S
9
/
S
9
/75
/76
/77
/78PIO
5
/26
/27
/28
S
5
/46
/
SHA
R
O
9
/30/31SIE
2
/33
/
3
/66
/67
/
R
A
2
/13
/
X
O
Pärast uue mängija ühendamist ja ooterežiimi/töörežiimi nupu vajutamist ilmub põhiseadistuste ekraanikuva.
Ettevalmistamine Lülitage teler sisse ning valige sellel vastav videosisend.
1 Vajutage [
Kuvatakse seadistuskuva.
Kui see seade on HDMI-kaabli abil ühendatud Panasonicu teleriga (VIERA), mis toetab HDAVI Control 2 või uuemat juhtfunktsiooni, siis rakendatakse ekraanimenüüde keele “On-
].
NÕUANDED
OK
Seda seadistamist saate teha mistahes ajal, kui valite seadistusmenüüs Setup kiirseadistamise valiku “Easy Setting”. (
32)
Neid sätteid saate ka eraldi muuta. ( 30 – 32)
screen Language” ja teleri kuvasuhte “TV Aspect” osas teleris seatud sätteid.
2 Järgige juhiseid ekraanil ja valige sobivad sätted
nuppudega [,] ning vajutage kinnituseks [OK].
“On-screen Language”, “TV Aspect” ja “Analog Audio Output” ([BD80]) sätted on seatud. ( 30 – 32)
Teleri ja võimendi/vastuvõtja töö seadistamine
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit või võimendit/vastuvõtjat juhtida.
Suunake kaugjuhtimispult telerile või võimendile/vastuvõtjale.
1 Telerile
Hoides nuppu [ TV] vajutatuna, sisestage numbrinuppudega 2-kohaline kood.
Võimendile/vastuvõtjale
Hoides nuppu [RECEIVER j VOL] vajutatuna, sisestage numbrinuppudega 2-kohaline kood.
Näiteks 01: [0]  [1]
2 Kontrollimiseks lülitage teler sisse või muutke
võimendi/vastuvõtja helitugevust.
MÄRKUS
Kui teleri või võimendi/vastuvõtja kaubamärgi juurde on märgitud enam kui üks kood, siis valige see, millega kaugjuhtimispult korralikult toimib.
Kui tabelis ei ole teie teleri või vastuvõtja kaubamärki või kui neile antud kood ei võimalda selle seadme kaugjuhtimispuldiga neid juhtida, siis see kaugjuhtimispult nendega ei ühildu. Kasutage antud seadme kaugjuhtimispulti.
RQT9401
12
Pana
nic IWA KAI
BEJING B
KO BENQ BP B
NDT BUSH CENT
X CHANGHONG 69 CURTIS D DESMET DU ELEMIS FE RGUSON 10/34 FINLUX FISHER FUJITSU FUNAI GOLDSTAR 05/50/51 GOODMANS 05 GRADIENTE 36 GRUNDIG HIKONA HITACHI INNO HIT IR ITT JINGXING JVC KDS KOL IN KONK A LG LOEWE MAG METZ MITSUBISHI 05/19/20/47
O
L
DIO
01/02/03/04
35
27/30
33
05/71/72/73/74
58/59
09
10/15
05
66
05
64/65
05
05
05
61
21
53
63/67
09 52
05/22/23/40/41
05
30 25 49 17/30/39/70
52 45
62 05/50/51
07/46 52
05/28
MIVAR 24 NEC 36 NOBLE NOKIA 25/2 NORDMENDE 10 OLEVIA
NWA 30/3
ION 05
NY 49/69 H HILCO 41/4 HILIPS 05/0
PHONOLA 05
NEE
VIEW 52
E 05 LUXMAN
LA 05
A 26 SAMSUNG SANS UI
O 21/54/5 CHNEIDER 05/2 EG 05/6 ELECO 05/25
P 18
MENS 09 SINUDYNE SONY TCL 31/3 TELEFUNKEN 10/11/1 TEVION 52 TE
NDA 52 THOMSON TOSHI BA WHITE WESTINGHOUSE YA MA H A
45
38 KLH
32/42/43/65/68 05
05 08
10/15/44 16/57
05
18/41
Kaubamärk Võimendi/vastuvõtja kood Kaubamärk Teleri kood Kaubamärk Teleri kood
anasonic 01/0
TECHNICS 35
M
AIWA
61
70 BOSE
64 46 JVC
56
30
69 14
ALPINE
M
DENON
N
KARDON
KENWOOD 1
LG
M
NTZ 20/21
MCINTOS H
NAD
NAKAMICHI 60/61
ONKYO
OUTLAW PREAMP
PHILIPS
SAMSUNG 4
S
TEAC
THOMSON
YAM A H A
NEER
NY
03
62 04/0 63 5
58 07 0 12 12 1
14
17 18 19 59
54 22/55
23
56 24/44
2
47 2 3
34 43/53 36/37/38/39/40/41/42
49
2
_
Võrguühendus
Y
Seadme lairibaühenduse korral saab kasutada järgnevaid teenuseid:
värskendada püsivara ( allpool)
nautida BD-Live funktsioone ( 19)
nautida VIERA CAST teenuseid ( 25)
Internet Seadme tagakülg
Sirge kohtvõrgu kaabel (ei kuulu komplekti)
Kasutage lisaseadmetega ühendamiseks 7. kategooria sirget kohtvõrgu kaablit (STP).
VIERA CAST teenustega kasutage kiiret interneti
MÄRKUS
lairibaühendust ( vähemalt 1,5 Mb/s SD (tavalahutusega) pildikvaliteedi režiimis ja 6 Mb/s HD (kõrglahutusega) režiimis). – Aeglase internetiühenduse korral ei pruugi video korralik kuvamine õnnestuda.
Pärast internetiga ühendamist tehke vajalikud seadistused. (
14)
Kohtvõrgu pesasse muu, kui kohtvõrgu kaabli ühendamine võib seadet kahjustada.
Jaotur või lairiba marsruuter
Kui sideseadmel (modemil vm) puudub lairiba marsruuteri funktsioon: ühendage lairiba marsruuteriga. Kui sideseadmel (modemil vm) leidub lairiba marsruuteri
Sideseade (modem vm)
funktsioon, kuid sellel ei ole vabu ühendusporte: ühendage jaoturiga.
Kasutage 10BASE-T/100BASE-TX toega marsruuterit.
Püsivara värskendamine
Kui seade on internetiga ühendatud, kontrollib see pärast sisselülitamist automaatselt uusima püsivara versiooni leidumist.
Kui leidub uuem püsivara versioon, siis ilmub järgnev kuva. Valige säte “Yes” või “No”.
Firmware Update
The latest firmware is available.
Latest Online Version: x.x
Current Installed Ver sion : x.x Do you want to start firmware update? For the update information, please visit the following
website:
http://panasonic.net/support/
es
Kui valite sätte “Yes”, järgige seejärel ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Kui valite sätte “No”, saate püsivara hiljem käsitsi värskendada. ( paremal).
Pärast uusima püsivara allalaadimist süsteem taaskäivitatakse ja püsivara värskendatakse. Süsteemi taaskäivitamisel ekraanikuva kaob ja seadme näidikule ilmub teade “START”. Pärast püsivara värskendamist ja süsteemi taaskäivitamist näitab järgnev kuva, et püsivara värskendamine on lõpule viidud.
The firmware has been updated. Current Installed Version: x.x
Värskendamise ajal ei tohi seadmel mingeid toiminguid teha. Seadme väljalülitamine ja/või mistahes nuppude vajutamine võib seadet tõsiselt kahjustada.
OK
RETURN
No
MÄRKUS
NÕUANDED
Allalaadimine kestab mitu minutit. Olenevalt ühenduse tingimustest võib see kesta kauem või ei pruugi internetiga ühenduse loomine õnnestuda. Nõutav on kasutada lairiba­internetiühendust.
Kui sellele seadmele allalaadimine ei õnnestu või kui seade ei ole internetiga ühendatud, saate uusima püsivara versiooni järgnevalt veebilehelt alla laadida ja püsivara värskendamiseks salvestada CD-R plaadile: http://panasonic.net/support/ (See veebikülg on ainult inglise keeles.)
Kui seade on internetiga ühendatud, võib see tekitada sideteenuste kulu.
Kui te ei soovi seadme sisselülitamisel uusimat püsivara versiooni kontrollida, seadke “Automatic Update” sättele “Off”. ( 32)
Püsivara käsitsi värskendamine
Kui seadme sisselülitamisel püsivara värskendamist ei toimunud, ilmub FUNCTIONS menüü avamisel järgnev teade.
1 Vajutage nuppu [SETUP].
Leidub uuem püsivara.
Värskendage püsivara seadistusmenüü
kaudu.
2) Valige nuppudega [,] “General” ja vajutage [OK].
3) Valige nuppudega [,] “Firmware Update” ja vajutage [OK].
4) Valige nuppudega [,] “Update Now” ja vajutage [OK].
5) Valige nuppudega [,] “Yes” ja vajutage [OK].
RQT9401
13
_
Võrgusätted
Neid sätteid kasutatakse seadme internetiga ühendamisel.
Olenevalt ühenduse tingimustest võib internetiühenduse loomine kesta kauem või ei pruugi õnnestuda. ( 32) Kasutage kindlasti lairiba-internetiühendust.
Ettevalmistamine
Looge võrguühendus. ( 13)
IP aadressi seadmine IP-aadressi / DNS-sätete kontrollimine
Kontrollige alati ühendust, kui kohtvõrgu kaabel on ühendatud.
1 Vajutage nuppu [SETUP]. 2 Valige nuppudega [,] “Network Settings” ja
vajutage [OK]. 3 Valige nuppudega [
,] “IP Address / DNS
Settings” ja vajutage [OK]. 4 Valige nuppudega [
,] “Connection Test” ja
vajutage [OK].
IP Address / DNS Settings
Connection Tes t
IP Address Auto-Assignment
IP Address
Subnet
Mask
Address
Gateway
DNS-IP Auto-Assignment
Primary DNS
Secondary
DNS
Connection Speed Auto-Config
Connection Speed Setting
“Testing...”: toimub testimine. “Pass”: ühendus on loodud. Väljumiseks vajutage nuppu [RETURN]. “Fail”: kontrollige ühendusi ja sätteid. [Märkus]
Ühendust tuleb kontrollida ka juhul, kui muutsite “IP Address / DNS Settings” sätteid.
Kui ühenduse testimine ebaõnnestus, tuleb vajadusel muuta marsruuteri MAC-aadressi sätteid marsruuteri poolelt. MAC-aadressi kuvamiseks vajutage nuppu [SETUP] ja valige “Network Settings”.
Network Settings
IP Address / DNS Settings
Proxy Server Settings
Network Service
MAC Address:
OK
RETURN
xx-xx-xx-xx-xx-xx
On
On
On
OK
RETURN
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta. Seadke IP-aadress ainult siis, kui marsruuteril puudub DHCP serveri funktsioon või kui see on deaktiveeritud. Pärast toimingute 1–3 teostamist ( vasakul)
4 Valige nuppudega [,] “IP Address Auto­Assignment” ja valige nuppudega [,] säte “Off”. 5 Valige nuppudega [
,] “IP Address”, “Subnet
Mask” või “Gateway Address” ja vajutage [OK]. 6 Sisestage numbrid numbrinuppudega ja vajutage [OK].
Sisestage numbrid vastavalt antud lairiba marsruuteri tehnilistele andmetele. Kui te numbrit ei tea, siis vaadake kohtvõrgu kaabliga ühendatud muude seadmete, näiteks personaalarvuti numbreid. Määrake “IP Address” valikule muudest seadmetest erinev number ja muudele valikutele sama number.
Kui sisestasite vale numbri, siis vajutage [CANCEL].
7 Valige nuppudega [,] “Yes” ja vajutage [OK].
[Märkus]
Numbreid saab sisestada vahemikus 0 – 255.
DNS-IP seadistamine
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta. Interneti teenusepakkuja määratud DNS serveri seadistamiseks toimige järgnevalt. Pärast toimingute 1–3 teostamist ( vasakul)
4 Valige nuppudega [,] “DNS-IP Auto­Assignment” ja valige nuppudega [
,] säte
“Off”. 5 Valige nuppudega [
,] “Primary DNS” või
“Secondary DNS” ja vajutage [OK]. 6 Sisestage numbrid numbrinuppudega ja vajutage [OK].
Sisestage numbrid vastavalt interneti teenusepakkuja juhistele. Kui te numbrit ei tea, siis vaadake kohtvõrgu kaabliga ühendatud muude seadmete, näiteks personaalarvuti numbreid ja määrake sama number.
Kui sisestasite vale numbri, siis vajutage [CANCEL].
Primary DNS
Please input Primary DNS and press [OK]. Press [CANCEL] to delete the selected character. To clear this setting, delete all characters and press [OK].
1
192
.
0 - 9
Number
.
.
RQT9401
14
7 Valige nuppudega [,] “Yes” ja vajutage [OK].
[Märkus]
Numbreid saab sisestada vahemikus 0 – 255.
_
_
#
Ühenduskiiruse seadistamine
Kui pärast IP ja DNS-IP aadresside määramist saate ühendustesti tulemuseks “Fail”, siis tehke järgnevad seadistused.
Pärast toiminguid punktides 1–3 ( 14)
4 Valige nuppudega [,] “Connection Speed Auto-Config” ja valige nuppudega [
,] säte
“Off”. 5 Valige nuppudega [ Setting” ja valige nuppudega [
Valige ühenduse kiirus vastavalt võrguühenduse võimalustele.
Sätete muutmine võib olenevalt seadme omadustest
võrguühenduse deaktiveerida.
,] “Connection Speed
,] kiiruse säte.
Proxy serveri sätete kontrollimine
Ühendust tuleb kontrollida alati, kui muutsite “Proxy Server Settings” sätteid.
1 Vajutage nuppu [SETUP]. 2 Valige nuppudega [,] “Network Settings” ja
vajutage [OK]. 3 Valige nuppudega [
,] “Proxy Server Settings”
ja vajutage [OK]. 4 Valige nuppudega [
,] “Connection Test” ja
vajutage [OK].
Proxy Server Settings
Proxy Address Proxy Port Number Connection Tes t
Initialize
----
0
“Testing...”: toimub testimine. “Pass”: ühendus on loodud. Väljumiseks vajutage nuppu [RETURN]. “Fail”: kontrollige ühendusi ja sätteid.
OK
RETURN
Proxy serveri seadistamine
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta. Kasutage seda seadistust juhul, kui interneti teenusepakkuja seda nõuab. Pärast toimingute 1–3 teostamist ( vasakul)
4 Valige nuppudega [,] “Proxy Address” ja vajutage [OK].
Kuvatakse avakuva.
Tekstiväli: sisaldab kasutaja sisestatud teksti
Proxy Address
Delete Finish
OK
1
1
2 3 4 5 6 7 8 9 0
2 3 4 5 6 7 8 9 0
RETURN
0 -- 9
a b
A B C
d e f
D E F
g h
H I
G
j k
L
J K
m n o
M N O
p q r s
P Q R S
t u v
T U V
w x y
W X Y Z
!
?
.
,
Space
+
-*
c
%
/ =
i
$&
l < >
@
[ ] _
)
(
~
{ }
I
z
\
:
;
`
^
5 Valige nuppudega [,,,] soovitud märk ja
vajutage [OK].
Korrake seda toimingut ka teiste märkide sisestamiseks.
Kustutamiseks vajutage [II]. 6 Vajutage nuppu [], kui olete sisestamise
lõpetanud. 7 Valige nuppudega [,] “Proxy Port Number” ja vajutage [OK]. 8 Sisestage numbrid numbrinuppudega ja vajutage [OK].
Proxy Port Number
Input HTTP Proxy server port number and press [OK]. The character below can be deleted with [CANCEL]. The number will be set to "0" if all characters are deleted and [OK] is pressed.
0 - 9
0
Number
9 Valige nuppudega [,] “Yes” ja vajutage [OK].
Olenevalt võrguühenduse tingimustest võivad määratud pordid olla blokeeritud või kasutamiseks sobimatud.
NÕUANDED
Vaikesätteile lähtestamine Pärast toimingute 1–3 teostamist ( vasakul)
1) Valige nuppudega [,] “Initialize” ja vajutage [OK].
2) Valige nuppudega [
,] “Yes” ja vajutage [OK].
Numbrinuppude abil märkide sisestamine
Näiteks tähe “F” sisestamine
1) Vajutage nuppu [3] kolmandale reale liikumiseks.
2) Märgi “F” esiletõstmiseks vajutage kaks korda nuppu [3].
3) Vajutage [OK].
RQT9401
15
Loading...
+ 33 hidden pages