PANASONIC DMP-BD35 User Manual [fr]

Mode d’emploi
Lecteur de Blu-ray Disc
Modèle No. DMP-BD55
DMP-BD35
L’illustration représente le modèle DMP-BD55.
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une consultation ultérieure.
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant une étiquette avec le code de région B.
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”.
Exemple:
Exemple:
2 ALL
2
3
5
EG
EF
RQT9346-H
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES
TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Consignes de sécurité
Emplacement
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Tension
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie. N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez l’appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.
Protection du cordon d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet lourd dessus. Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon d’alimentation lui-même. Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.
Corps étrangers
Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Prenez garde d’échapper du liquide dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immédiatement l’appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur. Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans ce mode d’emploi survient, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou d’endommagement de l’appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le de sa source d’alimentation lorsqu’il doit demeurer inutilisé pour une période prolongée.
RQT9346
2
Table des matières
Mise en marche
Consignes de sécurité...................................... 2
Informations accessoires................................. 3
Disque et informations relatives à la carte..... 4
Utiliser la télécommande.................................. 5
Branchement ..................................................... 6
Guide de référence de la commande ............ 10
Réglage facile.................................................. 11
Paramétrer le fonctionnement du téléviseur et
du amplificateur/récepteur ........................... 11
Paramétrages réseau...................................... 12
Mise à jour du logiciel..................................... 13
Lecture
Lecture de base (Lecture du contenu vidéo) Profiter de BD-LIVE ou BONUSVIEW en
BD-Vidéo........................................................ 16
Profiter d’un son et d’une vidéo à Débit Binaire
élevé ............................................................... 17
Lecture du chapitre......................................... 18
Lecture des images fixes ............................... 18
Lires des vidéos DivX ..................................... 20
Lecture de la musique .................................... 21
Affichage du menu FUNCTIONS.................... 21
A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX ......... 22
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”).................. 23
....... 14
Paramètres
Modification des paramètres à l'aide
du menu d'affichage à l'écran...................... 24
Modification des paramètres de l’appareil ... 26
Référence
Foire aux questions ........................................ 30
Guide de résolution des pannes.................... 30
Messages ......................................................... 34
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte ............................... 35
Entretien........................................................... 35
En cas d'élimination ou de cession de cet
appareil .......................................................... 35
Glossaire.......................................................... 36
Caractéristiques .............................................. 38
Index.......................................................... Endos
A propos des descriptions contenues dans ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi concernent les modèles DMP-BD55 et
DMP-BD35. Sauf indication contraire, les illustrations dans ce mode d’emploi sont celles du modèle DMP-BD55. [BD55] : concerne uniquement les caractéristiques du
DMP-BD55.
[BD35] : concerne uniquement les caractéristiques du
DMP-BD35.
Mise en marche
Informations accessoires
Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. Utilisez les numéros indiqués entre parenthèses au moment de demander à obtenir les pièces de rechange. (Les numéros de produits sont valables jusqu'en août 2008 et peuvent être sujets à modification.)
∏∏ ∏
1 Télécommande
(N2QAYB000185)
[BD55] [BD35]
2 Prise secteur CA
Pour l’Europe continentale
Utilisation réservée à cette unité. Ne l’utilisez pas avec un autre équipement.
En outre, évitez d’utiliser les cordons de cet appareil avec d’autres équipements.
1 Câble Audio/Vidéo 2 Batteries
de la télécommande
1 Prise secteur CA
Pour le Royaume Uni et la République d’Irlande
RQT9346
3
Disque et informations relatives à la carte
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Disques emballés
La présente charte présente les différents types de disques commerciaux/vendus au détail que vous pouvez utiliser. Elle comprend par ailleurs les logos propres à l'industrie, qui doivent apparaître sur les disques et/ou sur l'emballage.
Type de
support/Logo
BD-Vidéo
Fonctionnalités
Disques vidéo et musique Haute Définition (HD) Disques prenant en
charge BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2) permettant l'utilisation de fonctions interactives quand l'appareil est connecté à Internet en plus de la fonction BONUSVIEW.
Disques prenant en
charge BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Profil 1 version 1.1/ Profil standard final) permettant l'utilisation des fonctions Virtual packages ou Picture-in-Picture.
Indiquées
comme
[BD-V]
Type de
support/Logo
DVD-Vidéo
CD
Fonctionnalités
Film de qualité supérieure et disques de musique
Les disques compact (CD) qui contiennent l'audio et la musique Le fonctionnement et la
qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Indiquées
comme
[DVD-V]
[CD]
Disques enregistrés
Ce tableau montre les différents types de disque enregistrés avec d’autres appareils que vous pouvez utiliser.
détails concernant la finalisation, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre appareil.
Type de
support/Logo
BD-RE
BD-R
DVD-RAM
DVD-R/RW
Cette marque signifie que vous devez finaliser le disque au moyen du magnétoscope DVD etc. avant la lecture. Pour plus de
Formate
Version 3 du format
d'enregistrement BD-RE
Format JPEG
Version 2 du format
d'enregistrement BD-R
Version 1.1 du format
d'enregistrement du DVD v idéo
Format JPEG AVCHD formater
Format DVD-VidéoVersion 1.1 du format
d'enregistrement du DVD v idéo
AVCHD formaterFormat DivX (DVD-RW
non pris en charge)
Indiquées
comme
[BD-V]
[JPEG]
[BD-V]
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
Type de
support/Logo
DVD-R DL
rR/rRW/
rRDL
CD-R/RW
Il peut s'avérer impossible de ne pas lire les disques présentés
ci-dessus dans certains cas à cause du type de disques, des conditions et de la méthode d'enregistrement, ainsi que de la manière dont les fichiers ont été crées.
Lorsqu'un disque enregistré au format AVCHD est en train
d'être lu, la vidéo peut être mise en pause pendant quelques secondes, à des portions raccordées, en raison de la suppression ou de l'édition.
[BD35]: En cas d’appareil acheté hors de France, celui-ci
pourrait ne pas fonctionner correctement, par exemple, le son n’est pas audible, lors de la lecture de disques BD-RE et BD-R avec enregistrement d’émissions en numérique terrestre HD (TNT HD) en France.
Formate
Format DVD-VidéoVersion 1.2 du format
d'enregistrement du DVD vidéo
AVCHD formaterFormat DivX
Format +VR (+R/+RW
Enregistrement vidéo)
AVCHD formater
Format CD-DA Format MP3 Format JPEG Format DivX
Indiquées
comme
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[DVD-V]
[AVCHD]
[CD]
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
RQT9346
4
Cartes SD
Le capteur de signal de la télécommande
7 m directement face à l'appareil
Ce tableau montre les différents types de carte enregistrés avec d’autres appareils que vous pouvez utiliser.
Type de support Format
§
Carte mémoire SD
(de 8 Mo à 2 Go)
Format JPEG Format
Carte mémoire
AVCHD
Indiquées
comme
[JPEG]
[AVCHD]
SDHC
(de 4 Go à 32 Go)
§
Y compris la carte miniSD et la Carte microSD
Quand vous utilisez des cartes SD 4 Go à 32 Go, seules les cartes
SD présentant le logo SDHC peuvent être utilisées.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD qui
répondent aux critères des formats FAT12 et FAT16, ainsi qu'aux cartes mémoire SDHC au format FAT32.
Dans ces consignes d'utilisation, les cartes présentées dans le
tableau (D ci-dessus) sont toutes appelées cartes SD.
Une miniSD carte et une microSD carte doivent être
utilisées avec l'adaptateur relié qui est fourni avec la carte.
La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
Si la carte SD est formatée sur un PC, vous pouvez vous
trouver dans l'impossibilité de l'utiliser sur cet appareil.
Nous vous conseillons d'utiliser une Panasonic carte SD.Tenez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter
qu'ils ne l'avalent.
Lorsqu'une carte enregistrée au format AVCHD est en train d'être
lue, la vidéo peut être mise en pause pendant quelques secondes, à des portions raccordées, en raison de la suppression ou de l'édition.
Faites basculer le bouton de protection en écriture à la position
“LOCK” afin de protéger le contenu de tout effacement accidentel.
ADAPTER
À propos de la BD-Vidéo
Vous pouvez profiter des fonctions BD-Live (> 16), telles que la connexion réseau. Les fonctions diffèrent selon le disque.A propos du son à débit binaire élevé de BD-Vidéo comme Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et
DTS-HD Master Audio (> 17)
Cet appareil peut sortir le son à débit binaire élevé adopté en BD-Vidéo sur votre amplificateur/récepteur au format train de bits. De plus, même si votre amplificateur/récepteur ne peut pas décoder le son à débit binaire élevé, vous pouvez profiter d'un son de haute qualité en décodant le son à débit binaire élevé avec cet appareil.
Mise en marche
Impossible de lire les disques
BD-RE avec un étui de2,6 Go et 5,2 Go de DVD-RAM3,95 Go et 4,7 Go de DVD-R pour la créationDVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuisVersion 1.0 de DVD-RW+R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, CD Photo, disque MV
et PD
Utiliser la télécommande
Piles
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande. Pour fermer le couvercle, insérez-le par le côté j (moins).
N'utilisez pas de piles de type rechargeable.Ne mélangez pas piles anciennes et neuves.N'utilisez pas différents types de pile en même temps.Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au
rayonnement direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et provoquer un incendie. Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.
R6/LR6, AA
DVD-AudioCD vidéo et SVCDDisques WMAHD DVDAutres disques non spécifiquement pris en charge
Utilisez
20˚
30˚
Si vous ne pouvez pas utiliser l'appareil ou un autre dispositif au moyen de la télécommande après avoir changé les piles, veuillez ressaisir les codes (> 11, 33).
20˚
30˚
RQT9346
5
Branchement
HDMI IN
HDMI AV OUT
HDMI compatible téléviseur
Câble HDMI
Partie arrière de l'appareil
Partie arrière de l'appareil
Câble Audio/Vidéo (fourni)
Câble vidéo du composant
Téléviseur
Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur ou un autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l'appareil.N'effectuez pas la connexion à travers le caméscope. Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
Les câbles non HDMI ne peuvent être utilisés.Veuillez utiliser des câbles haute définition HDMI portant le logo HDMI (tel qu'il figure sur la couverture). Il est conseillé d'utiliser un
câble HDMI Panasonic.
Numéros de pièces recommandés: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.
Cet appareil intègre la technologie HDMI (Deep Colour, x.v.ColourQuand vous sortez le signal 1080p, utilisez des câbles HDMI d'une longueur inférieure ou égale à 5,0 mètres.
Connecter à un téléviseur
La qualité d'image s'améliore dans un ordre de connexion C, B, A, donné ci-dessous.
A Connecter à la prise HDMI AV OUT
Vous pouvez apprécier la qualité supérieure, l'audio et la vidéo numériques.
TM
, High Bit rate Audio). (> 36, 37)
REMARQUE
CONSEILS
PARAMÈTRES NÉCESSAIRES
“Mode vidéo HDMI” et
“Sortie audio HDMI” : “Oui” (> 28)
Pour écouter un son plus riche
Utilisez les connexions D, E, F
ou G (> 7-9) en plus. En cas de connexion E, F ou G, réglez “Sortie audio HDMI” sur “Non” (> 28)
B Connecter à la prise COMPONENT VIDEO OUT
RQT9346
6
Avec ce branchement, vous pouvez utiliser VIERA Link “HDAVI Control” (> 23).
Vous pouvez apprécier les images haute définition en branchant l'appareil aux terminaux d'un composant vidéo qui prend en charge 720p (750p) et 1080i (1125i) les signaux.
PARAMÈTRES NÉCESSAIRES
[BD55] “Sortie Audio Analogique”:
“2ch (Downmix) + 5.1ch” (> 28)
Branchez les terminaux de même
couleur.
Débranchez la fiche jaune du câble
audio/vidéo.
La résolution de sortie vidéo est
limitée à “576p/480p” quand des disques DVD-Vidéo, DivX et BD-Vidéo enregistrés à une vitesse de défilement de 50 champs par seconde sont sortis sur les prises COMPONENT VIDEO OUT.
Pour écouter un son plus riche
Utilisez les connexions D, E, F
ou G (> 7-9) en plus. (Débranchez la fiche blanche et rouge.)
Pour apprécier la vidéo haute définition/progressive
Branchez à un téléviseur qui prend
en charge 576p/480p ou une version supérieure.
Réglez “Résolution” à “576p/480p”,
“720p” ou “1080i”. (> 28)
Si cet appareil est branché à un
amplificateur/récepteur, etc. au moyen d’un câble HDMI avec “Mode vidéo HDMI” sur “Oui” (> 28), la sortie vidéo sera réglée à 576i/480i.
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN R L
REMARQUE
CONSEILS
C Connexion à la prise VIDEO OUT
AUDIO/VIDEO IN
2ch AUDIO OUT
§
Téléviseur
Câble Audio/Vidéo (fourni)
VIDEO OUT
Partie arrière de l'appareil
HDMI IN
Haut-parleurs multicanaux
Câble HDMI
Amplificateur/ récepteur compatible HDMI
Partie arrière de l'appareil
HDMI compatible téléviseur
HDMI IN
HDMI OUT
AUDIO IN
R L
Connecter un amplificateur/récepteur
VIDEO IN
REMARQUE
CONSEILS
PARAMÈTRES NÉCESSAIRES
[BD55] “Sortie Audio Analogique”:
“2ch (Downmix) + 5.1ch” (> 28)
Branchez les terminaux de même
couleur.
Une vidéo haute définition ne peut
être sortie avec ce branchement. Utilisez la connexion A ou B (> 6) pour la vidéo haute définition.
§
Avec les câbles audio, connectez les prises AUDIO OUT aux prises d'entrée audio deux canaux d'un amplificateur/récepteur analogique au lieu d'un téléviseur pour obtenir un son stéréo.
Pour écouter un son plus riche
Utilisez les connexions D, E, F
ou G (> 7-9) en plus. (Débranchez la fiche blanche et rouge.)
Mise en marche
D Connexion à la prise HDMI AV OUT
En vous connectant à un amplificateur/récepteur compatible, vous pouvez obtenir un son ambiophonique enregistré avec Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou DTS-HD.
PARAMÈTRES NÉCESSAIRES
“Mode vidéo HDMI” et
REMARQUE
CONSEILS
“Sortie audio HDMI” : “Oui” (> 28)
“Sortie audio numérique” : Selon
l'amplificateur/récepteur branché (> 27)
Avec ce branchement, vous pouvez utiliser VIERA Link “HDAVI Control” (> 23).
L’appareil est équipé d’un décodeur
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD. Quand un amplificateur/ récepteur avec des haut-parleurs à
7.1 canaux qui prennent en charge le HDMI (High Bit rate Audio) est connecté à l’aide d’un câble HDMI à vitesse rapide, vous pouvez profiter d’un son surround enregistré en Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou DTS-HD. (> 17)
RQT9346
7
E Connexion à la prise 7.1ch AUDIO OUT [BD55]
Branchez les câbles audio aux
terminaux correspondant aux haut-parleurs que vous avez connectés.
Partie arrière de l'appareil
Haut-parleurs multicanaux
Amplificateur/récepteur doté d'une 7.1ch AUDIO IN
Branchez les câbles audio aux
terminaux correspondant aux haut-parleurs que vous avez connectés.
Partie arrière de l'appareil
Amplificateur/récepteur doté d'une 5.1ch AUDIO IN
Haut-parleurs multicanaux
En connectant un amplificateur/récepteur compatible en utilisant la prise 7.1ch AUDIO OUT, vous pouvez profiter d’un son surround.
PARAMÈTRES NÉCESSAIRES
“Sortie Audio Analogique”: “7.1ch”
REMARQUE
Branchements de câbles
a Haut-parleur arrière surround (G/D) b Haut-parleur avant (G/D) c Enceinte surround (G/D) d Haut-parleur central e Caisson de grave
(> 28)
Cet appareil est équipé d’un
décodeur Dolby Digital Plus,Dolby TrueHD et DTS-HD. En connectant un amplificateur/récepteur en utilisant les prises 7.1ch AUDIO OUT, vous pouvez profiter d’un son surround enregistré en Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou DTS-HD. (> 17)
En connectant un amplificateur/ récepteur ou d’autres appareils à la prise HDMI AV OUT
“Sortie audio HDMI” : “Non” (> 28)
(Autrement, selon les spécificités de l’appareil connecté, le son venant de la prise AUDIO OUT peut être reproduit sur deux canaux uniquement.)
En connectant un téléviseur à la prise HDMI AV OUT (> 6, A).
“Sortie audio HDMI” : “Non” (> 28)
(Autrement, le son peut ne pas être retransmis avec le type désiré.)
Selon la manière dont le disque a
été enregistré, l'audio peut ne pas sortir correctement sur le nombre de chaînes souhaités.
F Connexion à la prise 5.1ch AUDIO OUT [BD55]
En connectant un amplificateur/récepteur compatible en utilisant la prise 5.1ch AUDIO OUT, vous pouvez profiter d’un son surround.
PARAMÈTRES NÉCESSAIRES
“Sortie Audio Analogique”: “2ch
(Downmix) + 5.1ch” (> 28)
La chaîne de disque 7.1 est
associée à la chaîne audio 5.1.
En connectant un amplificateur/ récepteur ou d’autres appareils à la prise HDMI AV OUT
“Sortie audio HDMI” : “Non” (> 28)
(Autrement, selon les spécificités de l’appareil connecté, le son venant de la prise AUDIO OUT peut être reproduit sur deux canaux uniquement.)
En connectant un téléviseur à la prise HDMI AV OUT (> 6, A).
“Sortie audio HDMI” : “Non” (> 28)
(Autrement, le son peut ne pas être retransmis avec le type désiré.)
Selon la manière dont le disque a
été enregistré, l'audio peut ne pas sortir correctement sur le nombre de chaînes souhaités.
Branchements de câbles
a Haut-parleur avant (G/D) b Enceinte surround (G/D) c Enceinte centrale d Caisson de grave
REMARQUE
RQT9346
8
G Connecter à la prise DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL IN
OPTICAL IN
Partie arrière de l'appareil
Câble coaxial
Amplificateur/récepteur avec un décodeur intégré ou une combinaison décodeur-amplificateur/ récepteur
Câble audio numérique et optique
Partie arrière de l'appareil
Fil alimentation CA (fourni)
A brancher au secteur
(CA 230 à 240 V, 50 Hz)
Ventilateur de refroidissement
Quand votre dispositif de communication (modem) etc. ne dispose pas de fonctions
routeur à large bande: Connectez un routeur à large bande. Quand votre dispositif de communication (modem) etc. dispose de fonctions routeur à large bande mais qu'il n'y a pas de port libre: Connectez un concentrateur.
Utilisez un routeur prenant en charge 10BASE-T/100BASE-TX.
Dispositif de télécommunication (modem, etc.)
Câble LAN droit (non compris)
Concentrateur ou routeur à large bande
Partie arrière de l'appareil
Internet
Vous pouvez apprécier le son d'ambiance, une fois l'appareil branché à l'amplificateur/récepteur, à l'aide du terminal COAXIAL ou OPTICAL.
Avec COAXIAL ([BD55]) ou OPTICAL
REMARQUE
PARAMÈTRES NÉCESSAIRES
“Sortie audio numérique” : Selon
l'amplificateur/récepteur branché (> 27)
En connectant un téléviseur à la prise HDMI AV OUT (> 6, A).
“Sortie audio HDMI” : “Non” (> 28)
(Autrement, le son peut ne pas être retransmis avec le type désiré.)
Connecter le fil alimentation CA
Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.
REMARQUE
CONSEILS
Énergie de réserve
Cet appareil consomme une petite quantité d'énergie même quand il est éteint (moins de 0,6 W). Pour économiser de l'électricité quand l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée, débranchez-le du secteur.
Mise en marche
Connexion réseau
H Avec un réseau local
En connectant l'appareil à une connexion Internet à large bande, vous pouvez utiliser un disque offrant la fonction BD-Live. (> 16) Cette connexion vous permet également de vérifier la dernière version du firmware. (> 13)
REMARQUE
CONSEILS
Après vous être connecté à Internet, effectuez
les paramétrages nécessaires. (> 12)
L'insertion d'un câble autre que le câble LAN
dans la prise LAN peut endommager l'appareil.
Utilisez uniquement des cables LAN blindes
pour la connexion aux peripheriques.
RQT9346
9
Guide de référence de la commande
Tirer le panneau avant.
 
 
 
 
VOL
O
P
PIP
AV
P
PAUSE
U
-
CH
AUDIO
SLOW/SEARCH
FUNCTIONS
P
M
E
N
U
OK
SECONDARY
AUDIO
RECEIVER
VOL
MUTING
RE-MASTER
PLAY
D
I
S
P
L
A
RETURN
BD/SD
OPEN/CLOSE
CANCEL
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
U
G
I
N
V
E
A
N
M
T
P
C
E
O
R
T
I
D
OPTION
A B C D
SETUP


 
 
Y

 
! Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau (> 11) @ Touches du téléviseur (> 11)
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande. [Í TV] : Allumez et éteignez le téléviseur [AV] : Branchez le canal d'entrée [WXCH] : Sélection de chaîne [ijVOL] : Réglez le volume
# Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 14) $ Touches numérotées
Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les chiffres (> 15)
% Annuler ^ Touches de commande de la lecture de base (> 14, 15) & Afficher les messages d'état (> 15) * Affichage du menu contextuel (> 14) ( Afficher du menu TOP MENU/Direct Navigator (> 14) AJ Affichez le menu OPTION (> 18) AA Ces touches sont utilisées lors du fonctionnement d'un disque
BD-vidéo comportant les Java la façon de faire fonctionner ce type de disque, veuillez lire les consignes fournies avec le disque. Le [A] et [B] les touches sont également utilisées avec le “Visu. du Titre”, “Visualisation image” et “Visualisation Album” les écrans (> 18).
AB Afficher le menu Configuration (> 26) AC Allumer/éteindre la vidéo secondaire (Incrustation d'image)
(> 16)
AD Transmettre le signal de la télécommande AE Touches du amplificateur/récepteur (> 11)
Vous pouvez commander un amplificateur/récepteur au moyen de la télécommande de l'appareil. [ijVOL] : Réglez le volume [MUTING] : Couper le son
AF Reproduit un son plus naturel (> 15) AG Sélectionner audio (> 15) AH Afficher le FUNCTIONS menu (> 21) AI Sélection/OK, Image par image (> 15) BJ Afficher le menu à l'écran (> 24) BA Retour à l'écran précédent BB Sélection du lecteur de disque ou du lecteur de la carte SD
(> 14)
BC Allumer/éteindre l'audio secondaire(> 16)
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ne pas poser d'objets devant l'appareil. Le tiroir à disque peut entrer en collision avec ces objets lors de son ouverture, et entraîner ainsi un dommage.
TM
(BD-J). Pour en savoir plus sur
RQT9346
10
1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I) (> 11, 14)
Appuyez pour faire basculer l'appareil du mode allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l'appareil continue de consommer une petite quantité d'énergie.
2 Afficher
Indicateur de disque Indicateur de la carte
L'indicateur clignote pendant la lecture de données d'un disque ou d'une carte ou pendant l'écriture de données sur une carte.
3 Tiroir à disque (> 14) 4 [BD55] LED carte SD
Il est possible de régler le Voyant LED à la position On/Off
>
27, Contrôle LED carte SD)
(
5 Capteur de signal de la télécommande (> 5) 6 Fente de la carte SD (> 18)

SD
ヴュチヤモンュ

7 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 14) 8 Stop (> 15) 9 Pause (> 15) : Démarrage de la lecture (> 14)
Prises panneau arrière (> 6–9)
ヱヶロロノヰヱユワ
Réglage facile
Après avoir connecté votre nouveau lecteur et avoir appuyé sur le bouton standby/on, un écran permettant les paramétrages de base apparaîtra.
Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée
vidéo appropriée sur l'appareil. 1 Appuyez sur [Í BD].
L'écran d'installation apparaît. Si l'appareil est connecté à un Panasonic TV (VIERA)
prenant en charge HDAVI Control 2 ou un câble HDMI, les informations de paramétrage “Langue à
HDAVI Control
3 via
CONSEILS
OK
Vous pouvez à tout moment
effectuer ce réglage en sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Configuration. (> 29)
Vous pouvez également modifier
ces paramétrages individuellement. (> 27, 28)
l’écran” et “Aspect TV” présentes sur le téléviseur sont capturées à partir du téléviseur.
2 Suivez les consignes affichées à l'écran et
effectuez les réglages avec [3, 4] et [OK].
“Langue à l’écran”, “Aspect TV” et ([BD55]) “Sortie Audio Analogique” sont réglés. (> 27, 28)
Paramétrer le fonctionnement du téléviseur et du amplificateur/récepteur
Vous pouvez commander le téléviseur ou le amplificateur/récepteur au moyen de la télécommande de l'appareil.
Pointez la télécommande vers le téléviseur ou le amplificateur/récepteur.
1 Pour les téléviseurs
Saisissez le code à 2 chiffres au moyen des touches numériques tout en appuyant sur [Í TV].
Pour les amplificateur/récepteurs
Saisissez le code à 2 chiffres au moyen des touches numériques tout en appuyant sur [MUTING].
p. ex., 01: [0] B [1]
2 Procédez à un test en allumant le téléviseur ou en réglant le
volume du amplificateur/récepteur.
REMARQUE
Si votre marque de téléviseur ou de
amplificateur/récepteur a plus d'un code listé, sélectionnez celui qui permet le fonctionnement correct.
Si votre marque de téléviseur ou de amplificateur/récepteur n'est pas listée ou si le code listé pour eux ne permet pas de commander votre téléviseur ou votre amplificateur/récepteur, cela veut dire que la télécommande n'est pas compatible avec eux. Utilisez leur propre télécommande.
Lorsque le son est coupé, appuyez
à nouveau sur la touche [MUTING] .
Mise en marche
Marque Code du téléviseur
Panasonic 01/02/03/04 AIWA 35 AKAI 27/30 BEJING 33 BEKO 05/71/72/73/74 BENQ 58/59 BP 09 BRANDT 10/15 BUSH 05 CENTREX 66 CHANGHONG 69 CURTIS 05 DAEWOO 64/65 DESMET 05 DUAL 05 ELEMIS 05 FERGUSON 10/34 FINLUX 61 FISHER 21 FUJITSU 53 FUNAI 63/67 GOLDSTAR 05/50/51 GOODMANS 05 GRADIENTE 36 GRUNDIG 09 HIKONA 52 HITACHI 05/22/23/40/41 INNO HIT 05 IRRADIO 30 ITT 25 JINGXING 49 JVC 17/30/39/70 KDS 52 KOL IN 45 KON KA 62 LG 05/50/51 LOEWE 07/46 MAG 52 METZ 05/28 MITSUBISHI 05/19/20/47
Marque Code du téléviseur
MIVAR 24 NEC 36 NOBLEX 33 NOKIA 25/26/27/60/61 NORDMENDE 10 OLEVIA 45 ONWA 30/39/70 ORION 05 PEONY 49/69 PHILCO 41/48/64 PHILIPS 05/06/46 PHONOLA 05 PIONEER 37/38 PROVIEW 52 PYE 05 RADIOLA 05 SABA 10 SALORA 26 SAMSUNG 32/42/43/65/68 SANSUI 05 SANYO 21/54/55/56 SCHNEIDER 05/29/30 SEG 05/69/75/76/77/78 SELECO 05/25 SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05 SONY 08 TCL 31/33/66/67/69 TELEFUNKEN 10/11/12/13/14 TEVION 52 TEX ONDA 52 THOMSON 10/15/44 TOSHIBA 16/57 WHITE WESTINGHOUSE YA MA H A 18/41
05
Marque
Panasonic 01/02/03 TECHNICS 35 ADCOM 62 AIWA 04/05/06/48/49 ALPINE 63 ARCAM 57/58 BOSE 07 DENON 08/09/10/11/50/51/52 HARMAN 12 KARDON 12 JVC 13/14 KENWOOD 15/16/17 KLH 18 LG 19 LUXMAN 59 MARANTZ 20/21 MCINTOSH 54 NAD 22/55 NAKAMICHI 60/61 ONKYO 23 OUTLAW PREAMP PHILIPS 24/44 PIONEER 25/26/27/28 SAMSUNG 45/46/47 SONY 29/30/31 TEAC 32/33/34 THOMSON 43/53 YAM A HA 36/37/38/39/40/41/42
Code du amplificateur/
récepteur
56
RQT9346
11
RQT9346
Oui
Oui
Oui
㪄㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㪅 㩷㪄 㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㩷
㪄㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㪅 㩷㪄 㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㩷
㪄㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㪅 㩷㪄 㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㩷
㪄㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㪅 㩷㪄 㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㩷
㪄㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㪅 㩷㪄 㪄 㪄 㪅 㩷 㪄 㪄 㪄 㩷
12
Paramétrages réseau
Ces paramétrages sont utilisés si l'on souhaite connecter l'appareil à Internet.
La connexion à Internet pourrait prendre un certain temps ou Internet pourrait ne pas être connecté selon l'environnement de la connexion. (>28) Il est nécessaire d'utiliser une connexion à large bande.
Préparation
Connectez au réseau. (> 9)
Tester la connexion
Testez toujours la connexion quand un câble LAN est connecté ou quand de nouveaux “Configuration adresse IP / DNS” ont été effectués.
1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Configuration réseau” et appuyez sur [OK].
3
Appuyez sur [3,4] pour sélectionner “Configuration adresse IP / DNS” et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Test de connexion” et appuyez sur [OK].
Configuration adresse IP / DNS
Test de connexion
Obtenir une adresse IP automatiquement
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Adresse Passerelle
Obtenir adresses des serveurs DNS-IP auto.
Serveur DNS préféré
Serveur DNS auxiliaire Config. auto. de la vitesse de connexion
Config. de la vitesse de connexion
K
O
N
R U T E R

Oui
㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㩷
㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㩷
㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㩷
Oui
㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㩷
㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㪅㩷㪄㪄㪄㩷
Oui

“Test en cours...”: Le test est en cours. “Réussi”: La connexion est terminée. “Échoué”: Veuillez vérifier la connexion et les réglages.
(> 34
[CONSEILS]
Si le test de connexion échoue, il peut être nécessaire de régler l’adresse MAC de cet appareil par le router. L’adresse MAC peut être affichée en appuyant sur [SETUP] et en sélectionnant “Configuration réseau”.
Configuration réseau
Configuration adresse IP / DNS Configuration serveur Proxy
Adresse MAC: xx-xx-xx-xx-xx-xx
OK
RETURN
Paramétrer l'adresse IP
Dans la plupart des cas, les paramétrages par défaut peuvent être utilisés sans effectuer aucune modification. Paramétrez l'adresse IP uniquement quand le routeur n'a pas de fonctions serveur DHCP ou quand la fonction serveur DHCP du routeur est désactivée.
Après avoir effectué les opérations 1–3 (D ci-dessus)
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Obtenir une adresse IP automatiquement” et appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Non”.
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Adresse IP”, “Masque de sous-réseau” ou “Adresse Passerelle” et appuyez sur [OK].
6 Saisissez les numéros au moyen des touches
numérotées puis appuyez sur [OK].
Après avoir contrôlé les spécifications de votre routeur à
large bande, saisissez chaque numéro. Si le numéro est inconnu, contrôlez le numéro d'autres dispositifs tels que PC connectés au moyen d'un câble LAN. Attribuez un numéro différent de ceux des autres dispositifs pour “Adresse IP” et le même numéro pour les autres.
Si un numéro erroné est saisi, appuyez sur [CANCEL].
7 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui”
et appuyez sur [OK].
[REMARQUE]
La plage de numéros admis est comprise entre 0 et 255.
)
Paramétrer l'adresse IP DNS
Dans la plupart des cas, les paramétrages par défaut peuvent être utilisés sans effectuer aucune modification. Pour le paramétrage d'un serveur DNS attribué par votre fournisseur d'accès Internet, effectuez les paramétrages suivants.
Après avoir effectué les opérations 1–3 (D gauche)
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Obtenir adresses des serveurs DNS-IP auto.” et appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Non”.
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Serveur DNS préféré” ou “Serveur DNS auxiliaire” et appuyez sur [OK].
6 Saisissez les numéros au moyen des touches
numérotées puis appuyez sur [OK].
Suivez les instructions données par votre fournisseur
d'accès Internet et saisissez les numéros. Si le numéro est inconnu, contrôlez le numéro d'autres dispositifs tels que PC connectés au moyen d'un câble LAN et attribuez le même numéro.
Si un numéro erroné est saisi, appuyez sur [CANCEL].
Serveur DNS préféré
Veuillez entrer et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [CANCEL] pour supprimer le caractère sélectionné. Pour annuler cette configuration, supprimez tous les caractères et appuyez sur [OK].
192
0
.
-
9
Serveur DNS préféré
1
.
Numéro
.
7 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui”
et appuyez sur [OK].
[REMARQUE]
La plage de numéros admis est comprise entre 0 et 255.
Paramétrer la vitesse de connexion
Quand les résultats du test de connexion dans “Échoué” après les adresses IP et IP DNS sont attribués, effectuez les paramétrages suivants.
Après avoir effectué les opérations 1–3 (D gauche)
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Config. auto. de la vitesse de connexion” et appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Non”.
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Config. de la vitesse de connexion” et appuyez sur [2, 1] pour sélectionner une vitesse de connexion.
Sélectionnez une vitesse de connexion selon l'environnement du
réseau connecté.
Quand les paramétrages sont modifiés, la connexion réseau
pourrait être désactivée selon le dispositif.
Loading...
+ 28 hidden pages