Panasonic DMP-BD30 User Manual [no]

Kasutusjuhend
Blu-ray mängija
Mudeli nr DMP-BD30
Täname teid käesoleva toote ostmise eest. Parimate tulemuste saavutamiseks ja ohutuse tagamiseks lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Lugege see kasutusjuhend lõpuni läbi, enne kui toote ühendate, seda kasutate ja reguleerite. Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles.
Piirkonnakoodid
BD-Video
Selle seadmega saab esitada BD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood B.
DVD-Video
Selle seadmega saab esitada DVD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood “2” või märge “ALL” (kõikide piirkondade jaoks).
Näide:
Näide:
2
ALL
3
5
Hoiatus toitekaabli kohta
(Suurbritannias ja Iiri Vabariigis)
Lugege isikliku ohutuse huvides järgmine tekst hoolikalt läbi. Sellel seadmel on teie ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolmekontaktiline toitepistik. Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja välja vahetada, veenduge, et asenduskaitsme nimivool on 5 amprit ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile BS 1362.
Kontrollige, kas kaitsmel on ASTA Kui toitepistik on varustatud eemaldatava kaitsmekattega, siis veenduge, et see paigaldatakse kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi. Kui kaitsmekate on kadunud, ei tohi pistikut kasutada enne, kui on saadud uus kate. Kaitsme asenduskatte saate osta kohalikult edasimüüjalt.
või BSI heakskiidutähis.
ETTEVAATUST!
KUI PAIGALDATUD VALATUD PISTIK EI SOBI TEIE KODUS OLEVASSE PISTIKUPESSA, TULEB KAITSE EEMALDADA, PISTIK ÄRA LÕIGATA NING OHUTULT ÄRA VISATA. ÄRALÕIGATUD PISTIKU SISESTAMISEL 13 A PISTIKUPESSA ON SUUR OHT SAADA ELEKTRILÖÖK.
Kui on vaja paigaldada uus pistik, järgige palun järgmisi juhtmete tähisvärvusi. Kahtluse korral pöörduge pädeva elektriku poole.
TÄHTIS!
Seadme toitekaabli juhtmete värvused tähendavad järgmist: sinine: nulljuhe, pruun: faasijuhe. Et need värvid ei pruugi vastata kasutatava pistiku värvitähistele, toimige järgmiselt: Sinine juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on tähistatud kas N-tähega või on musta või sinist värvi.
Pruuni värvi juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on tähistatud kas L-tähega või on pruuni või punast värvi.
HOIATUS! ÄRGE ÜHENDAGE KUMBAGI JUHET MAANDUSKONTAKTIGA, MIS ON TÄHISTATUD KAS E-
TÄHEGA, MAANDUSE TÄHISEGA VÕI ROHELIST JA KOLLAST VÄRVI.
SEE PISTIK EI OLE VEEKINDEL – HOIDKE SEDA KUIVANA.
Enne kasutamist
Eemaldage pistiku kaas.
Kaitsme vahetamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt toitepistiku tüübist olla erinev (joonised A ja B). Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja järgige järgmisi juhiseid. Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
1. Avage kruvikeerajaga kaitsmekate.
Figure A Figure B
Joonis A
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege kaitsmekate.
Joonis A
Kaitse(5A)
VÕI ON ROHELIST
Joonis B
Fuse cover
Joonis B Kaitse(5A)
Kaitsmekate
Ohutusnõuded
Paigutamine
Asetage seade tasasele pinnale, otsese päikesekiirguse, kuumuse, niiskuse ja liigse vibratsiooni eest kaitstud kohta. Nimetatud tingimustes võib seadme korpus ja teised osad saada kahjustada, mis lühendab seadme kasutusiga. Ärge asetage seadmele raskeid esemeid.
Pinge
Ärge kasutage kõrgepinge-vooluallikaid. See võib põhjustada seadme ülekoormust ja tulekahju. Ärge kasutage alalisvooluallikat. Kontrollige hoolikalt vooluallikat, kui paigaldate seadet laevadesse või mujale, kus kasutatakse alalisvoolu.
Toitekaabli kaitsmine
Hoolitsege selle eest, et toitekaabel on õigesti ühendatud ja veenduge, et see ei ole kahjustatud. Halb ühendus ja kahjustatud juhe võivad põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Ärge toitekaablit tõmmake, painutage ega asetage sellele raskeid esemeid. Toitekaabli pistikupesast lahtiühendamisel haarake tugevasti pistikust. Toitekaablist tõmbamisel võite saada elektrilöögi. Ärge puudutage pistikut märgade kätega. Võite saada elektrilöögi.
Kõrvalised esemed
Ärge laske metallesemetel seadmesse kukkuda. See võib põhjustada elektrilöögi või seadme tõrke. Ärge laske vedelikel seadmesse sattuda. See võib põhjustada elektrilöögi või seadme tõrke. Kui see juhtub, ühendage seade otsekohe vooluvõrgust lahti ja võtke ühendust kauplusega, millest seadme ostsite. Ärge pritsige seadmele või seadme sisse putukatõrjevahendeid. Need sisaldavad süttivaid gaase, mis võivad seadmes süttida.
Hooldus
Ärge üritage seadet ise parandada. Kui heli muutub katkendlikuks, tähised ei sütti, seadmest tuleb suitsu või esineb mõni teine tõrge, mida käesolevas juhendis ei käsitleta, siis ühendage seade vooluvõrgust lahti ja võtke ühendust müügifirmaga või volitatud hoolduskeskusega. Kui vastava kvalifikatsioonita isikud remondivad seadet, võtavad seda lahti või muudavad seadme konstruktsiooni, võib see põhjustada elektrilöögi või seadme kahjustusi. Kui seadet pikemat aega ei kasutata, võtke seadme kasutusea pikendamiseks toitepistik vooluvõrgu pistikupesast välja.
2
Sisukord
Alustuseks
Hoiatus toitekaabli kohta ................................... 2
Ohutusnõuded..................................................... 2
Teave tarvikute kohta ......................................... 3
Teave plaatide ja mälukaartide kohta................ 4
Kaugjuhtimispuldi kasutamine ......................... 5
Ühendamine ........................................................ 6
Juhtnuppude asukohad...................................... 9
Easy Setting
(kiirseadistamine).............................................. 10
Teleri ja vastuvõtja töö seadistamine.............. 10
Esitamine
Tavaesitus (videomaterjalide esitamine)........ 11
BD-Video erinevad esitusviisid ....................... 14
Peatüki esitamine ............................................. 15
Piltide vaatamine .............................................. 15
DivX video esitamine........................................ 17
Muusika esitamine............................................ 19
Funktsioonide menüü FUNCTIONS
avamine.............................................................. 20
Teave MP3/JPEG/DivX failide kohta................ 21
Teleriga lingitud toimingud (VIERA Link ‘‘HDAVI Control
TM’’) ........................................................ 23
Sätted
Ekraanimenüüs sätete muutmine.................... 25
Seadme sätete muutmine................................. 27
Lisad
Korduma kippuvad küsimused........................ 32
Veaotsingu juhend ........................................... 33
Veateated........................................................... 38
Plaatide ja mälukaartide käsitsemine.............. 39
Hooldus ............................................................. 39
Tehnilised andmed............................................ 40
Sõnaseletused................................................... 42
Teave tarvikute kohta
Palun kontrollige komplekti kuuluvate tarvikute olemasolu. Varuosade tellimisel viidake sulgudes toodud numbritele.
(Tootenumbrid õiged 2008. aasta jaanuari seisuga. Neid võidakse muuta.)
1 juhtpult (N2QAYB000185)
2 vahelduvvoolu toitekaabel
Mandri-Euroopas
Ainult selle seadmega kasutamiseks. Ärge seda muude seadmetega kasutage. Samuti ärge kasutage muude seadmete toitekaableid selle seadmega.
Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
Müügi- ja hooldusteave
Klienditeeninduskeskus
Suurbritannias: 0844 844 3852
Iiri Vabariigis: 01 289 8333
Toote kohta leiate teavet meie veebiküljelt
E-post: customer.care@panasonic.co.uk
Kas olete huvitatud laiendatud garantii ostmisest? Palun helistage 0870 240 6284 või külastage meie veebikülge www.panasonic.co.uk/guarantee.
1 Audio-videokaabel
Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
2 patareid kaugjuhtimispuldi jaoks
3
Teave plaatide ja mälukaartide kohta
Plaaditoorikud
Selles tabelis on loetletud erinevad jaekaubanduses saadaval olevad plaaditüübid, mida võite kasutada, koos üldkasutatavate logodega, mis peaksid plaatidel või nende pakendil leiduma.
Andmekandja/logo Funktsioonid Tähis
BD-Video
Kõrglahutusega (HD) filmi- ja muusikaplaadid.
BD-V
Type of media/
Logo
DVD-Video
Funktsioonid Tähis
Kvaliteetsed filmi- ja muusikaplaadid.
DVD
Eelsalvestatud plaadid
CD
Audio- ja muusikasalvestisi sisaldavad kompaktkettad (CD).
Kui CD-plaat ei vasta CD-DA vormingule (kopeerimiskaitsega CD vms), ei saa garanteerida nende sobivust ja helikvaliteeti.
Selles tabelis on loetletud erinevad DVD-salvestitel, DVD-videokaameratel, personaalarvutil või muudel sellistel seadmetel salvestatud plaaditüübid.
Finalized
lõppvormindamise kohta leidub teie seadme kasutusjuhendis.
Andmekandja/logo Vormingud Tähis
BD-RE
BD-R
DVD-RAM
DVD-R/RW
Finalized
See tähis tähendab, et enne esitamist tuleb plaat DVD-salvestil lõppvormindada. Täpsemat teavet
Andmekandja/logo Vormingud Tähis
BD-V
JPEG
BD-V
DVD-VR
JPEG
AVCHD
DVD-V
DVD-VR
AVCHD
DivX
DVD-R DL
Finalized
+R/rRW/ +R DL
Finalized
CD-R/RW
Finalized
Olenevalt plaaditüübist, salvestuse seisukorrast, salvestus meetodist või failide loomise meetodist ei pruugi kõigi ülalnimetatud tüüpi plaatide esitamine olla võimalik.
AVCHD vormingus salvestatud plaadi esitamisel võib videopilt ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus kustutamise või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
BD-RE salvestusvormingu versioon 3
JPEG vorming
BD-R
salvestusvormingu versioon 2
DVD Video Recording vormingu versioon
1.1
JPEG vorming
AVCHD vorming
DVD-Video
vorming
DVD Video
Recording vormingu versioon
1.1
AVCHD vorming
DivX vorming
(seade DVD-RW vormingut ei toeta)
DVD-Video
vorming
DVD Video Recording vormingu versioon 1.2
AVCHD vorming
DivX vorming
+VR (+R/+RW
Video Recording)
vorming
AVCHD vorming
CD-DA vorming
MP3 vorming
JPEG vorming
DivX vorming
DVD-V
DVD-VR
AVCHD
DVD-V
AVCHD
[CD]
DivX
CD
MP3
JPEG
DivX
4
SD-mälukaardid
Selles tabelis on loetletud erinevaid Panasonicu High-Definition videokaameratel, personaalarvutil või muudel sellistel seadmetel salvestatud mälukaarte, mida saate kasutada.
Andmekandja Vormingud Tähis
SD-mälukaart§
(8 MB kuni 2 GB)
JPEG vorming
AVCHD vorming
SDHC­mälukaart
kuni 16 GB)
* Sealhulgas miniSD-mälukaart ja microSD-mälukaart.
Mälumahuga 4 GB kuni 16 GB SD-mälukaartidest saab kasutada ainult selliseid, millel on SDHC logo.
See seade toetab SD-mälukaarte, mis on vormindatud SD­mälukaardi erisusi arvestavas FAT 12 ja 16 süsteemis ja samuti SDHC-mälukaarte FAT 32 vormingus.
Käesolevas juhendis nimetatakse kõiki ülaltoodud tabelis märgitud mälukaarte SD-mälukaartideks.
BD-Video plaate puudutav teave
Saate nautida Final Standard Profile funktsioone ( 13), näiteks pilt-pildis vaadet. Kasutatavad funktsioonid sõltuvad konkreetse
plaadi võimalustest.
Kui esitate kahest või enamast BD-Video plaadist koosnevat komplekti, võib menüükuva jääda ekraanile ka pärast plaadi
väljastamist.
BD-Video plaatide kõrgeraldusega audio (7.1 kanalit), näiteks Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio ja DTS-HD Master Audio ( 23)
– neid saab algvormingus esitada ainult juhul, kui olete ühendanud ühilduva võimendi/vastuvõtja, mis on varustatud HDMI AV
OUT väljundpesaga (7) ja kui valiku “BD-Video Secondary Audio” sätteks on “Off” ja igas vormingus on valitud säte “Bitstream”.
– need väljastatakse ainult Dolby Digital bitstream vormingus, kui “BD-Video Secondary Audio” sätteks on “On”, isegi kui seade on
ühendatud HDMI AV OUT väljundpesa kaudu.
– need väljastatakse ainult Dolby Digital või DTS bitstream vormingus (sõltuvalt algvormingust), kui seade on ühendatud DIGITAL
AUDIO OUT väljundpesa kaudu.
Plaadid, mida ei saa esitada
BD-RE koos kassetiga
2,6 GB ja 5,2 GB DVD-RAM
3,95 GB ja 4,7 GB DVD-R autorikaitsega
DVD-RAM plaadid, mida ei saa kassettidest välja võtta
Versioon 1.0 DVD-RW plaadid
+R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD, MV-
Disc ja PD
(4 GB
JPEG
AVCHD
MiniSD- ja microSD-mälukaarti tuleb kasutada koos
mälukaardile lisatud adapteriga.
Kasutatav mälumaht on mälukaardi kogumahust veidi
väiksem.
Arvutil vormindatud SD-mälukaardi selle seadmega
kasutamine ei pruugi õnnestuda.
Soovitatav on kasutada Panasonicu SD-mälukaarti.
Hoidke mälukaart lastele kättesaamatus kohas, sest lapsed
võivad selle alla neelata.
AVCHD vormingus salvestatud mälukaardi esitamisel võib videopilt ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus kustutamise või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
Salvestatud materjalide kaitseks tahtmatu kustutamise eest seadke kirjutuskaitse lukustatud (“LOCK”) asendisse.
ADAPTER
DVD-Audio
Video CD ja SVCD
WMA-plaadid
HD DVD
Muud plaadid, millega ühildumist ei ole märgitud.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Patareid
Sisestage patareid kaugjuhtimispulti selliselt, et polaarsused (i ja j) langeks kokku kaugjuhtimispuldile märgitud polaarsustega. Kaane sulgemiseks asetage esmalt selle miinuse poolne ots oma kohale.
Ärge kasutage taaslaetavaid patareisid.
Ärge kasutage korraga üht vana ja üht uut patareid.
Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid.
Ärge patareisid kuumutage ja kandke hoolt selle eest, et patareid ei
puutuks kokku lahtise tulega.
Ärge jätke patareisid pikemaks ajaks suletud uste ja akendega autosse
otsese päikesevalguse kätte.
Ärge võtke patareisid lahti ja ärge patareisid lühistage.
R6/LR6, AA
Ärge püüdke laadida leelis- või mangaanpatareisid.
Ärge kasutage patareisid, kui nende kate on maha koordunud.
Patareide valesti käsitsemise tagajärjel võib elektrolüüt lekkima hakata. Elektrolüüt kahjustab materjale, millega vedelik kokku puutub, ning võib põhjustada tulekahju. Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti kaua aega kasutada, siis võtke patareid kaugjuhtimispuldist välja. Hoidke patareisid jahedas ja pimedas kohas.
Kasutamine
Kui pärast patareide vahetamist ei saa seda või muid seadmeid enam kaugjuhtimispuldiga juhtida, siis sisestage koodid uuesti (B 10, 29).
Kaugjuhtimissignaali andur
20˚
30
20˚
30˚
7 meetri kauguselt otse seadme
eest.
5
V
Ühendamine
Valige järgnevate hulgast ühendusviis, mis kõige täpsemalt vastab teie teleri vaatamistingimustele.
Kui ühendate teleriga lisatud audio-videokaabli abil B A
Kui ühendate HDMI-toega (B 32) teleriga B B.
Kui ühendate HDMI-toega teleriga ja ruumiheli nautimiseks ka HDMI-toega võimendi/vastuvõtjaga B C (B 7).
Teavet muude ühendusmeetodite kohta leiate lk 7 ja 8.
Ärge paigutage seadet võimendite või muude seadmete peale, mis võivad kuumeneda. Kuumus võib seadet kahjustada.
Ärge ühendage läbi videomagnetofoni. Kopeerimiskaitse tõttu võib pildi kuvamine olla häiritud. Lülitage enne ühendamist kõik seadmed välja ja lugege vastavaid kasutusjuhendeid.
Energia säästmine
Ka väljalülitatud seade tarbib väheses koguses energiat (alla 1 W). Kui te ei kavatse seadet pikemat aega kasutada, siis eemaldage energia säästmiseks toitepistik vooluvõrgu pistikupesast.
Ärge kasutage HDMI-ühildumatuid juhtmeid.
Kasutage ainult HDMI-logoga varustatud High Speed HDMI juhtmeid (nagu kaanel on kujutatud). Soovitatav on
kasutada Panasonicu HDMI-juhet.
Soovitatava tüübi number: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), jne.
Põhilised ühendusmeetodid
A Teleriga ühendamine audio-videokaabli abil
Ventilaator
Seadme tagakülg
AC IN
Vooluvõrgu seinakontakti (vahelduvvool 230 kuni 240 V, 50 Hz)
Toitekaabel (kuulub komplekti)
Ühendage alles pärast kõigi ülejäänud ühenduste tegemist.
AV OUT
Tele r
Audio-videokaabel (kuulub komplekti)
HDMI-kaabel
Seadme tagakülg
Ventilaator
AC IN
Toitekaabel (kuulub komplekti)
Ühendage alles pärast kõigi ülejäänud ühenduste tegemist.
Vooluvõrgu seinakontakti
(vahelduvvool 230-240 V, 50 Hz)
HDMI-sisend
HDMI AV-väljund
COMPO NENT VID EO OUT
DIG I TA L AUDIO
COAXIAL
OUT
Please connect directly to TV.
S VID EO OUT
Y
VID EO OUT
2-kanaliline audioväljund*
(
PCM/BITSTREAM)
OPTICA L
VIDEO-
ÄLJUND
HDMI-toega teler
COMPO NENT VID EO OUT
DIG I TA L AUDIO OUT
COAXIAL
(
)
PCM/BITSTREAM
Pleas e connect directly to TV.
OPTICA L
S VID EO OUT
VID EO OUT
Y P
P
B
P
R
B
P
R
R
AU DIO
R
L
L
FRONT L /L SURROUND
R
FRONT R /R SUBWOOFER
2ch
FRONT L /L SURROUND
L
FRONT R /R SUBWOOFER
2ch
AUDI O OUT
AUDI O OUT
VIDEO
AUDIO­VIDEO­SISEND
CENTER
L
R
5.1c h
CENTER
L
R
5.1c h
Ühendage sama värvi
pesadesse.
Selle ühenduse kaudu ei saa kõrglahutusega videosignaali väljastada.
Kõrglahutusega video korral kasutage ühendusmeetodit B, C või E (B 7).
*
Stereoheli nautimiseks ühendage audio väljundpesad audiokaablitega analoogvõimendi, vastuvõtja või süsteemikomponendi 2­kanalilise audio sisendpesadega.
Pildikvaliteedi parandamiseks
Kasutage ühendusmeetodit D või E (B
7).
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage ühendusmeetodit F või G (B
8).
(Võtke punane ja valge pistik pesast välja.)
B HDMI-toega teleriga ühendamine
Saate nautida kvaliteetset digitaalset videopilti ja audiot.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“HDMI Video Mode” ja “HDMI
Audio Output” : säte “On” (B
24)
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi F või G (B 8).
Sellisel juhul seadke “HDMI Video Mode” sättele “On” ja “HDMI Audio Output” sättele “Off” ( 24).
6
g
p
)
HDMI-toega teleri ja HDMI-toega võimendi või vastuvõtjaga ühendamine
Kui ühendate HDMI-toega võimendi/vastuvõtja, saate nautida Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD või DTS-HD süsteemis salvestatud ruumiheli.
Toitekaabel (kuulub komplekti)
Ühendage alles pärast kõigi ülejäänud ühenduste tegemist.
HDMI­sisend
Seadme tagakül
AC IN
Mitmekanalilised kõlarid
HDMI-toega võimendi/vastuvõtja
HDMI AV-väljund
Ventilaator Vooluvõrgu seinakontakti
(vahelduvvool 230-240 V, 50 Hz)
HDMI­kaabel
HDMI-väljund
DIGITA L AUDIO
OUT (
PCM/BITST REAM)
Please connect direct ly to TV.
OPTICAL
HDMI-toega
teler
COM PO NE NT VIDEO OUT
COAXIAL
P
B
Y
S VIDEO OUT
P
R
VIDEO OUT
VAJALIKUD SEADISTUSED
“HDMI Video Mode” ja “HDMI Audio Output”
: säte “On” ( 24)
“Speaker” : säte “Multi-Channel” (24)
“Digital Audio Output” : sõltub ühendatud
võimendist/vastuvõtjast (# 23)
HDMI IN
Selle ühendusmeetodi korral saate kasutada VIERA Link ‘‘HDAVI Control’’ juhtfunktsiooni (# 19).
AUDIO OUT
FRONT
L /L
SURROU
ND CEN
TER
L
R
2ch
L
R
FRONT
R /R
SUBWOOFER
5.1ch
Muude videopesadega ühendamine
Väljundpesaga S VIDEO OUT
S-video väljundpesa S VIDEO OUT kasutamisel saavutatakse teravam pilt kui videoväljundpesaga VIDEO OUT.
AUDIO IN
S VIDEO IN
R L
Teler
Selle ühenduse kaudu ei saa
kõrglahutusega videosignaali väljastada.
Kõrglahutusega video korral kasutage ühendusmeetodit B (B 6), C või E.
Võtke audio-videokaabli kollane pistik
pesast välja.
Tegelik video kvaliteet sõltub telerist.
S-video kaabel
Seadme tagakülg
DI GI TAL AUDIO OUT
(
PCM/BITSTREAM
Please connec t directly to
OPTICAL
TV.
COAXIAL
)
S VID EO OUT
COMPONE NT VIDE O OUT
Y P
VID EO OUT
Audio-videokaabel (kuulub komplekti)
AUDIO OUT
L
B
P
R
R
2ch
FRONT L /L SURROUND
CENTE R
L
R
FRONT R /R SUBWOOF ER
5.1c h
Väljundpesadega COMPONENT VIDEO OUT
Kõrglahutusega pildi nautimiseks ühendage komponentvideopesadega, mis toetavad 720p (750p) ja 1080i (1125i) signaale.
Komponent videokaabel
Seadme tagakülg
DI GI TA L AUDIO OUT
(
PCM/BITSTREAM
Please connec t directly to
OPTICAL
)
TV.
S VID EO OUT
COAXIAL
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONE NT VID EO OUT
Y P
VID EO OUT
Teler
AUDIO IN
R L
Audio­videokaabel (kuulub kom
lekti
AUDIO OUT
L
B
P
R
R
2ch
FRONT L /L SURROUND
CENT E R
L
R
5.1ch
FRONT R /R SUBWOOFER
Ühendage sama värvi pesadesse.
Võtke audio-videokaabli kollane pistik pesast välja.
Kui DVD-Video, DivX ja BD-Video plaat on salvestatud
kaadrisagedusega 50 kaadrit sekundis ja väljundina kasutatakse COMPONENT VIDEO OUT väljundpesi, võib väljundlahutus olla piiratud sättega “576p/480p”.
Kui teil on tavaline kineskoopteler, (CRT)
Progressiivne väljund võib põhjustada virvendamist,
isegi kui teler toetab progressiivset väljundit. Sel juhul
deaktiveerige funktsioon “Progressive”. Sama kehtib PAL-režiimi kasutavate mitmesüsteemsete telerite puhul. (21, “Progressive”)
Kõrglahutusega/progressiivse videopildi nautimiseks
Ühendage teleriga, mis toetab eraldust 576p/ 480p või suuremat.
Seadke “Component Resolution” sättele “576p/ 480p”, “720p” või “1080i”. ( 24)
Seadke “HDMI Video Mode” sättele “Off”. ( 24) Vastasel korral on videoväljund 576i/480i.
7
r
Võimendi/vastuvõtjaga ühendamine (ilma HDMI-ühendust kasutamata) F Audioväljundiga 5.1ch AUDIO OUT
Kui ühendate ühilduva võimendi/vastuvõtja 5.1ch AUDIO OUT väljundpesadega, saate nautida ruumiheli.
O OUT
L
P
B
AUDIO OUT
FRONT L /L SURROUND
P
R
FRONT R /R
R
2ch
Kaabliühendused
a Esikõlarid (vasak, parem) b Ruumiheli kõlarid (vasak, parem) c Keskkõlar d Bassikõla
Audiopesadega DIGITAL AUDIO OUT
Saate nautida ruumiheli, kui ühendasite võimendi/vastuvõtja koaksiaalse (COAXIAL) või optilise (OPTICAL) ühenduspesaga.
Pesaga COAXIAL
Seadme tagakülg
DI GI TAL AUDIO OUT
(
PCM/BITSTREAM
OPTICAL
Pleas e connec t direct ly to
TV.
COAXIAL
)
S VID EO OUT
COMPONE NT VIDE O OUT
Y P
VID EO OUT
Pesaga OPTICAL
Optiline digitaalne audiokaabel
CENTER
L
R
SUBWOOFER
5.1ch
Seadme tagakülg
Koaksiaalkaabel
AUDIO OUT
L
FRONT L /L SURROUND
B
P
R
R
2ch
L
R
FRONT R /R SUBWOOF ER
5.1c h
Mitmekanalilised kõlarid
Ühendage audiokaablid pesadega vastavalt ühendatud kõlaritele
Võimendi/vastuvõtja
5.1ch AUDIO IN sisendpesadega
COAXIAL IN
CENTE R
Sisseehitatud dekooderi või kombineeritud dekoodervõimendi või ­vastuvõtjaga võimendi/vastuvõtja
OPTICAL IN
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Speaker” : säte “Multi-Channel” (B 24)
7.1-kanaliga plaat miksitakse alla 5.1 kanaliga
heliks.
Kui ühendasite HDMI-toega teleriga (B 6, B)
“HDMI Audio Output” : säte “Off” (B 24) (Vastasel juhul väljastatakse heli telerist.)
Sõltuvalt plaadi salvestusmeetodist ei pruugi soovitud arvul kanalite väljastamine korralikult õnnestuda.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Digital Audio Output” : sõltub ühendatud võimendist/vastuvõtjast (# 23)
Kui ühendasite HDMI-toega teleriga (# 6, B)
“HDMI Audio Output” : säte “Off” ( 24)
(Vastasel korral ei pruugi heliväljund vastata soovitud sätetele.)
Seadme tagakülg
DI GI TAL AUDIO OUT
(
PCM/BITSTREAM
OPTICAL
COMPONE NT VIDE O OUT
COAXIAL
VID EO OUT
Y P
P
)
Please connec t directly
TV.
to
S VID EO OUT
L
B
R
R
2ch
AUDIO OUT
FRONT L /L SURROUND
CENTE R
L
R
FRONT R /R SUBWOOF ER
5.1c h
Sisseehitatud dekooderi või kombineeritud dekoodervõimendi või ­vastuvõtjaga võimendi/vastuvõtja
8
Juhtnuppude asukohad
p
1 Seadme sisse ja välja lülitamine (B 10) 2 Teleri juhtimise nupud (B 10)
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit juhtida. [TV] : Teleri sisse ja välja lülitamine. [AV] : Teleri sisendkanali ümberlülitamine [∧∨ CH] : Kanali valimine [∧∨ VOL] : Helitugevuse reguleerimine
3 Plaadialuse avamine/sulgemine (B 11) 4 Numbrinupud
Plaadil teoste ja muude numbrite valimine/numbrite sisestamine (B 12)
5 Tühistamine 6 Esituse põhinupud (B 11, 12) 7 Olekuteadete kuvamine (B 12) 8 Hüpikmenüü kuvamine (B 13) 9 Põhimenüü kuvamine/Direct Navigator (B 11) 10 Suvandite menüü OPTION kuvamine (B 14) 11 Neid nuppe kasutatakse BD-Video plaadiga, mis sisaldab JavaTM rakendusi (BD-J).
Täpsemat teavet sellise plaadi kasutamise kohta leidub plaadile lisatud juhistes.
Nuppe [A] ja [B] kasutatakse ka ekraanikuvadel “Title View” (teosevaade), “Picture View” (pildivaade) ja “Album View” (kogumikuvaade) (B 14).
12 Seadistusmenüü kuvamine (B 22) 13 Teisese videopildi (pilt-pildis) sisse/välja lülitamine (B 13) 14 Kaugjuhtimispuldi signaali väljumiskoht 15 Vastuvõtja juhtimise nupud (B 10)
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate vastuvõtjat juhtida. [
+ - VOL] : Helitugevuse reguleerimine
[MUTING] : Heli ajutine väljalülitamine
16 Loomulikuma heli esitamine (B 12) 17 Audio valimine (B 12) 18 Menüü FUNCTIONS kuvamine (B 17) 19 Valimine/OK-nupp, kaaderhaaval (B 12) 20 Ekraanimenüü kuvamine (B 20) 21 Eelmisele ekraanikuvale naasmine 22 Kettaseadme või SD-mälukaardiseadme valimine (B 11) 23 Teisese audio sisse/välja lülitamine (B 13)
ETTEVAATUST!
Ärge paigutage midagi seadme ette. Vastasel korral võib plaadialus avanedes selle vastu põrkuda ja kahju saada.
1 Ooterežiimi/toitelüliti (B 10)
Vajutage seda lülitit sisselülitatud seadme lülitamiseks ooterežiimi ja vastupidi. Ooterežiimis tarbib seade siiski vähesel määral elektrienergiat.
Ooterežiimi / töörežiimi märgutuli
See märgutuli põleb ooterežiimis, kui seade on ühendatud vooluvõrku, ja on kustunud, kui seade on sisse lülitatud.
2 Plaadialus (B 11) 3 SD-kaardi märgutuli
Märgutule saab sisse ja välja lülitada. (B 24, SD Card LED
Control)
4 SD-mälukaardipesa (B 14) 5 Näidik
Plaadi tähis SD-mälukaardi tähis
Tähis vilgub plaadilt või mälukaardilt andmete lugemise ajal.
6 Otsimine/aegluubis/vahelejätmine (B 12) Otsimine: Hoidke allavajutatuna (esitamise ajal) Aegluubis: Hoidke allavajutatuna (pausi ajal) Vahelejätmine: Vajutage
7 Plaadialuse avamine/sulgemine (B 11) 8 Kaugjuhtimisandur (B 5) 9 Stoppnupp ( B 12) 10 Pausinupp (B 12) 11 Esituse alustamine (B 11)
Tagapaneeli ühenduspesad (B 6–8)
Tõmmake esi
aneel alla lahti.
9
Easy Setting (kiirseadistamine)
Pärast uue mängija ühendamist ja ooterežiimi/töörežiimi nupu vajutamist ilmub põhiseadistuste ekraanikuva.
Ettevalmistamine Lülitage teler sisse ning valige sellel vastav videosisend. 1 Vajutage nuppu [Í BD].
Kuvatakse seadistuskuva.
Kui see seade on HDMI-kaabli abil ühendatud Panasonicu teleriga (VIERA), mis toetab HDAVI Control 2 või HDAVI Control 3 juhtfunktsiooni, siis võetakse ekraanimenüüde keele “On-screen Language” ja teleri kuvasuhte “TV Aspect” sätted teleri andmete põhjal.
2 Järgige juhiseid ekraanil ja valige sobivad sätted
nuppudega [▲,▼] ning vajutage kinnituseks [OK].
Ekraanimenüüde keele “On-screen Language” ja teleri kuvasuhte “TV Aspect” sätted valitakse automaatselt. (B 24)
NÕUANDED
• Seda seadistamist saate teha mis tahes ajal, kui valite seadistusmenüüs Setup kiirseadistamise valiku “Easy Setting”. (B 22)
• Neid sätteid saate ka eraldi muuta.
(B 24)
Teleri ja vastuvõtja töö seadistamine
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit või vastuvõtjat juhtida.
Suunake kaugjuhtimispult telerile või vastuvõtjale.
1 Telerile
Hoides nuppu [? TV] allavajutatuna, sisestage numbrinuppudega 2-kohaline kood.
Vastuvõtjatele
Hoides nuppu [MUTING] allavajutatuna, sisestage numbrinuppudega 2-kohaline kood.
Näiteks 01: [0] B [1]
2 Kontrollimiseks lülitage teler sisse või muutke vastuvõtja
helitugevust.
Kaubamärk Teleri kood Kaubamärk Teleri kood Kaubamärk Teleri kood
Panasonic 01/02/03/04 AIWA 35 AKAI 27/30 BEJING 33 BEKO 05/71/72/73/74 BENQ 58/59 BP 09 BRANDT 10/15 BUSH 05 CENTREX 66 CHANGHONG 69 CURTIS 05 DAEWOO 64/65 DESMET 05 DUAL 05 ELEMIS 05 FERGUSON 10/34 FINLUX 61 FISHER 21 FUJITSU 53 FUNAI 63/67 GOLDSTAR 05/50/51 GOODMANS 05 GRADIENTE 36 GRUNDIG 09 HIKONA 52 HITACHI 05/22/23/40/41 INNO HIT 05 IRRADIO 30 ITT 25 JINGXING 49 JVC 17/30/39/70 KDS 52 KOLIN 45 KONKA 62
LG 05/50/51 LOEWE 07/46 MAG 52 METZ 05/28 MITSUBISHI 05/19/20/47 MIVAR 24 NEC 36 NOBLEX 33 NOKIA 25/26/27/60/61 NORDMENDE 10 OLEVIA 45 ONWA 30/39/70 ORION 05 PEONY 49/69 PHILCO 41/48/64 PHILIPS 05/06/46 PHONOLA 05 PIONEER 37/38 PROVIEW 52 PYE 05 RADIOLA 05 SABA 10 SALORA 26 SAMSUNG 32/42/43/65/68 SANSUI 05 SANYO 21/54/55/56 SCHNEIDER 05/29/30 SEG 05/69/75/76/77/78 SELECO 05/25 SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05 SONY 08 TCL 31/33/66/67/69 TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
MÄRKUS
Kui teleri või vastuvõtja kaubamärgi juurde on märgitud enam kui üks kood, siis valige see, millega kaugjuhtimispult korralikult toimib.
Kui tabelis ei ole teie teleri või vastuvõtja kaubamärki või kui neile antud kood ei võimalda selle seadme kaugjuhtimispuldiga neid juhtida, siis see kaugjuhtimispult nendega ei ühildu.
Kasutage antud seadme kaugjuhtimispulti.
Kui heli on ajutiselt välja lülitatud, vajutage uuesti [MUTING].
TEVION 52 TEX ONDA 52 THOMSON 10/15/44 TOSHIBA 16/57 WHITE WESTINGHOUSE 05 YAMAHA 18/41 Panasonic 01/02/03 TECHNICS 35 ADCOM 62 AIWA 04/05/06/48/49 ALPINE 63 ARCAM 57/58 BOSE 07 DENON 08/09/10/11/50/51/52 HARMAN 12 KARDON 12 JVC 13/14 KENWOOD 15/16/17 KLH 18 LG 19 LUXMAN 59 MARANTZ 20/21 MCINTOSH 54 NAD 22/55 NAKAMICHI 60/61 ONKYO 23 OUTLAW PREAMP 56 PHILIPS 24/44 PIONEER 25/26/27/28 SAMSUNG 45/46/47 SONY 29/30/31 TEAC 32/33/34 THOMSON 43/53 YAMAHA 36/37/38/39/40/41/42
10
Tavaesitus (videomaterjalide esitamine)
Selles kasutusjuhendis on üldiselt kirjeldatud kaugjuhtimispuldiga seadme juhtimist.
Ettevalmistamine
Lülitage teler sisse ning valige sellel vastav videosisend.
OPEN/CLOSE
AV
CH
RECEIVER
VOL
VOL
Rec Time
MUTING
RE-MASTER
PLAY
FUNCTIONS
Y
RETURN
BD/SD
03 9/ 5 IN 2 11:59PM
09 9/ 7
MÄRKUS
PAL-plaatide väljundsignaal on PAL-süsteemis. NTSC- plaatide väljundsignaal on “NTSC” või “PAL60”. NTSC-plaatide korral saate “NTSC Contents Output” sätteks valida “NTSC” või “PAL60”. (22)
MENÜÜDE KUVAMISE AJAL JÄTKAVAD PLAADID PÖÖRLEMIST. Seadme mootori ja teleri ekraani säästmiseks
vajutage nuppu [?], kui olete esitamise lõpetanud.
NÕUANDED
Kettaseadmete vahetamine
Plaadi esitamiseks vajutage [BD/SD] ja valige “BD”.
Kui peatatud seadmesse sisestada plaat või SD-mälukaart, aktiveeritakse automaatselt antud kettaseade.
Wed
Fri
Menüüde avamine
BD-V AVCHD DVD-VR DVD-V
Vajutage nuppu [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Plaadi tootja saab kontrollida plaatide esitamise viisi. Sellisel juhul ei pruugi alati olla võimalik esitamist juhtida nii, nagu selles kasutusjuhendis kirjeldatud. Lugege hoolikalt plaadiga kaasasolevaid juhiseid.
Saate esitada SD-mälukaardile AVCHD-vormingus salvestatud materjale.
CANCEL
STOP PA U S E
STATUS
C
OPTION
A B C D
SETUP
1 Seadme sisselülitamiseks vajutage nuppu [
BD].
2 Vajutage plaadialuse avamiseks nuppu [
OPEN/CLOSE] ja asetage plaat alusele.
Vajutage sama nuppu veel kord
plaadialuse sulgemiseks.
Sisestage kahepoolsed plaadid nii, et esitatava poole etiketiga külg oleks pealpool.
DVD-RAM: enne kasutamist võtke plaadid kassettidest välja.
Esitamine algab.
Kui sisestati erinevates vormingutes failidega plaat, siis
kuvatakse faili valikmenüü. Valige nuppudega [▲, ▼] soovitud
failivorming ja vajutage nuppu [OK].
Kui esitus ei alga, siis vajutage nuppu [] (PLAY).
Näiteks: BD-V DVD-VR
SKIP
PIP
AUDIO
SLOW/SEARCH
P
OK
SECO NDARY
AU DIO
Menüü kuvamisel valige nuppudega [3, 4, 2, 1] soovitud
menüüvalik ja vajutage [OK].
Kui kuvatakse viip soovitusega kasutada värvilisi nuppe, siis
jätkake valikute tegemist kaugjuhtimispuldi värviliste nuppudega.
AV1
11
Muud esitusvõimalused (sõltuvalt plaadist ei pruugi need funktsioonid toimida).
STOP
Peatamine
Peatamise koht jäetakse meelde.
Esituse jätkamise funktsioon
Sellest kohast uuesti alustamiseks vajutage esitusnuppu [►].
Peatamiskoht kustub mälust, kui avate plaadialuse või vajutate korduvalt nuppu [], kuni näidikule ilmub “STOP”.
[CD] [MP3] [DivX]: Peatamiskoht kustub mälust, kui lülitate seadme välja.
PA US E
Esituse jätkamiseks vajutage uuesti pausinuppu [II] või
esitusnuppu [►].
SLOW/SEARCH
Kiirus suureneb kuni 5 sammu võrra.
Tavakiirusele naasmiseks vajutage esitusnuppu [].
Kõigi plaatidega ei saa kiirust muuta.
Otsimine
Vajutage esituse ajal nuppu [] või [].
Vajutage ja hoidke nuppu [/] või [/] põhiseadmel allavajutatuna.
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]:
Audiot kuulete edasisuunalise esimese taseme otsingu ajal.
[DivX]: Audiot ei kuule ühegi otsingukiiruse juures.
[CD] [MP3]: Kiirus on fikseeritud ühele astmele.
Aegluubis esitus
Vajutage pausireziimis olles nuppu [] või [].
Vajutage ja hoidke nuppu [/] või [/] põhiseadmel
allavajutatuna.
[BD-V] [AVCHD]: Ainult edasisuunas [5].
[DVD-VR]: Aegluubis esitus peatub, kui see on kestnud
ligikaudu 5 minutit.
SKIP
Saate kiiresti liikuda teose, peatüki või looni, mida soovite esitada.
Iga nupuvajutus suurendab vahelejätmiste arvu.
[DivX] : Ainult tagasisuunas [].
Paus
Otsimine/Aegluubis esitus
Vahelejätmine
Esituse alustamine valitud elemendist
Esitus algab valitud teosest, peatükist või loost.
[BD-V] [AVCHD]
Näiteks 5: [0] B [0] B [5] 15: [0] B [1] B [5]
Peatatud režiimis (ekraanil on paremal kujutatud
kuva) valitakse teos. Esitamise ajal valitakse
peatükk.
[DVD-V]
Näiteks 5: [0] B [5] 15: [1] B [5]
Vajutage pausirežiimis olles nuppu [W] (WII) või [] (II).
Iga nupuvajutusega kuvatakse järgmist kaadrit.
Vajutage ja hoidke allavajutatuna, kui soovite järjest edasi- või
tagasuunas kaaderhaaval vaadata.
Tavakiirusele naasmiseks vajutage esitusnuppu [].
[BD-V] [AVCHD]: Ainult edasisuunas [] (II►).
Kuvasuhe
Kui ekraanil on üleval, all, vasakul või paremal servas mustad ribad, saate pilti suurendada nii, et see täidab kogu ekraani.
1 Vajutage [OPTION]. 2 Valige nuppudega [▲, ▼] “Screen Aspect” ja vajutage nuppu [OK]. 3 Valige nuppudega [W, ] säte “Side cut” või “Zoom”.
Normal: tavapärane väljund Side cut: 16:9 kuvasuhtega pilti suurendatakse ja pildi külgedel
Zoom: 4:3 kuvasuhtega pilti suurendatakse ja pildi üla- ja
Kui “TV Aspect” (B 24) sätteks on “4:3 Pan & Scan” või “4:3 Letterbox”, siis “Zoom” funktsioon on deaktiveeritud.
olevad mustad ribad kaovad. Pidage silmas, et mustade ribade kadumiseks pildi paremat ja vasakut serva ei kuvata.
alaserval olevad mustad ribad kaovad. Pidage silmas, et mustade ribade kadumiseks pildi üla- ja alaserva ei kuvata.
STATUS
Olekuteated
Olekuteadetest saate teavet esitatava salvestise kohta. Kuvatav teave muutub iga kord, kui vajutate nuppu [STATUS]. Näiteks BD-V
Plaadi tüüp
BD-Video
PLAY
Esituse olek
T: Title Ekraani­kuva puudub
Ti Ci O:O5.i4
Sõltuvalt plaadi tüübist või esitusolekust ei pruugi seda ekraanikuva alati ilmuda.
Siintoodud
C: Chapter
PL: Playlist
elemendid võivad
plaadi sisust sõltuvalt erineda.
Käesolev asukoht
Teose möödunud esitusaeg
O:2O.52
Esitusaeg kokku
Kaaderhaaval esitamine
12
AUDIO
[BD-V]
Valisite inglise keele.
Esituse ajal audio vahetamine
[AVCHD]
[DV
D-V]
näiteks.
[DV
D-V]
Soundtrack
1 ENG
Digital 3/2.1ch
Audiokanali numbrit saate muuta iga nupuvajutusega. See võimaldab vahetada näiteks heliraja keelt (B 20, Helirada).
RE-MASTER
Loomulikuma heli esitamine
Selle funktsiooniga saavutate loomulikuma heli, lisades suurema sagedusega signaale, mida plaadile ei ole salvestatud.
(Sagedusel 48 kHz salvestatud plaadid)
Valisite “AudioLR”
DVD-RAM(VR)
PLAY
AudioLR
Vajutage [RE-MASTER] ja valige ‘‘Re-master 1’’, ‘‘Re-master 2’’ või ‘‘Re-master 3’’.
Valige teile kõige meeldivam režiim.
Säte LPCM-heli
Re-master 1
Re-master 2
Re-master 3
Off Off Off
esitamisel
Muusika tüüp
Kiire tempo (nt pop- ja rock­muusika) Erinevad tempod (nt jazz-muusika) Aeglane tempo (nt klassikaline muusika)
Muud tüüpi heli
Efekti tase Vähene
Keskmine Suur
See funktsioon toimib HDMI või DIGITAL AUDIO OUT väljundpesast audiosignaaliga ainult juhul, kui “Digital Audio Output” sätteks on “PCM”. (Sellisel juhul väljastatakse 2-kanaliline audio DIGITAL AUDIO OUT väljundpesast.)
13
BD-Video erinevad esitusviisid
Mõned plaadid võimaldavad lisaks tavaesitamisele kasutada mitmesuguseid interaktiivseid funktsioone.
Hüpikmenüü kuvamine
Hüpikmenüü on spetsiaalne funktsioon, mida saab mõne BD-Video plaadiga kasutada. Erinevatel plaatidel võivad olla erinevad menüüd. Nende kasutamiseks lugege plaadile lisatud juhiseid.
1 Vajutage nuppu [POP-UP MENU]. 2 Valige nuppudega [▲, ▼, W, ] soovitud menüüvalik ja vajutage nuppu [OK].
NÕUANDED
Hüpikmenüü kuvatakse ka juhul, kui
vajutate nuppu [OPTION] ja valite “Pop- up menu“.
Menüükuvalt väljumine
Vajutage nuppu [POP-UP MENU].
Final Standard Profile [“pilt-pildis”, “virtuaalne pakk” (B allpool) jne] on uus BD-Video plaatide esitamise funktsioon. Esituse sisu ja
selle kasutamisviis võib olla erinevatel plaatidel erinev. Täpsemat teavet leidub plaadile lisatud juhistes.
Teisese videopildi (pilt-pildis) ja teisese audio esitamine
Teisest videopilti saab esitada, kui antud plaat toetab pilt-pildis funktsiooni. Selle esitamiseks lugege plaadile lisatud juhiseid.
Teisese video sisse/välja lülitamine
Teisene video
Vajutage nuppu [PIP].
Esitatakse teisene video.
Kuvatakse kiri “PiP ON”.
Selle sisse- või väljalülitamiseks
vajutage sama nuppu.
Koos teisese videoga audio sisse/välja lülitamine
Vajutage nuppu [SECONDARY AUDIO].
Teisene audio esitatakse.
Kuvatakse kiri “Second ary Audi o ON”.
Selle sisse- või väljalülitamiseks vajutage sama nuppu.
Virtuaalne pakk
Esmane video
MÄRKUS
Otsimise, aegluubis ja kaaderhaaval esituse ajal kuvatakse
ainult esmast videot.
Kui “Digital Audio Output” valikus on “BD-Video Secondary Audio” sätteks “Off”, siis ei esitata teisest audiot ka nuppu [SECONDARY AUDIO] vajutades. Veenduge, et “BD-Video Secondary Audio” sätteks on “On” (B 23).
Virtuaalse paki funktsiooni toetava plaadi korral (32) kopeeritakse andmed plaadilt teisele andmekandjale (32, Lokaalne andmekandja), et nende esitamise ajal erinevaid funktsioone kasutada. Sellel seadmel kopeeritakse andmed SD-mälukaardile. Kopeerimise ja esitamise meetodid ning nõutav vaba mälu maht mälukaardil võib erinevate plaatide korral varieeruda. Täpsemat teavet leidub plaadile lisatud juhistes. Ülalnimetatud funktsioonide kasutamiseks on soovitatav mälukaart sellel seadmel vormindada. Vormindage mälukaart järgmiselt. BD-Video andmeid (näiteks mälukaardile salvestatud teisese video) saab järgnevalt ka kustutada.
SD-mälukaartide vormindamine/andmete kustutamine
1 Sisestage SD-mälukaart (B 14). 2 Vajutage nuppu [FUNCTIONS]. 3 Valige nuppudega [▲, ▼] “To Others” ja vajutage [OK]. 4 Valige nuppudega [▲, ▼] “Card Management” ja vajutage
[OK].
5 Valige nuppudega [, ] ‘‘BD-Video Data Erase’’ (BD-
Video andmete kustutamine) või ‘‘Format SD Card’’ (SD­mälukaardi vormindamine) ja vajutage [OK].
6 Valige nuppudega [
[OK].
7 Valige nuppudega [W, ]
käivitamiseks “Start” ja vajutage [OK].
W, ] kinnitamiseks Yes” ja vajutage
MÄRKUS
Kui virtuaalse paki funktsiooniga kopeeritud andmete
kasutamise ajal võetakse SD-mälukaart välja, siis plaadi esitamine peatub.
Esitamise ajal võib audio ja video hetkeks katkeda.
Andmeid ei saa kopeerida järgmistel juhtudel:
– mälukaart on kirjutuskaitsega; – mälukaardil on liiga vähe vaba ruumi. Kustutage tarbetud andmed või sisestage uus mälukaart.
Kui andmed kopeeritakse, kuid funktsioon ei tööta korralikult, siis vormindage mälukaart selle seadmega uuesti. (Sellisel
juhul kustutatakse kogu mälukaardi sisu.)
Kui kasutate SD-mälukaarti, millel leidub erinevaid
failivorminguid, ei pruugi video ja audio esitamine korralikult õnnestuda. Soovitatav on kasutada tühja või sellel seadmel
vormindatud SD-mälukaarti.
MÄRKUS
Pärast mälukaardi vormindamist või andmete kustutamist on
võimatu andmeid taastada.
Mälukaardi vormindamisega kustutatakse kõik andmed, sealhulgas arvutil salvestatud andmed, isegi kui neile oli muudel seadmetel seatud kustutuskaitse. Kontrollige, kas mälukaardi saab vormindada.
14
Loading...
+ 31 hidden pages