Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui produs.
Pentru o performanţă şi o siguranţă optime, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni.
Înainte de conectarea, utilizarea sau reglarea acestui produs, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste
instrucţiuni. Vă rugăm, de asemenea, să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în viitor.
Informaţii privind managementul de zonă
BD-Video
Acest aparat redă formatul BD-Video marcat cu etichete care conţin codul
de regiune B.
Exemplu:
DVD-Video
Acest aparat redă formatul DVD-Video marcat cu etichete conţinând
numărul de regiune „2” sau simbolul „ALL“.
Exemplu:
Măsuri de siguranţă
Amplasare
Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă netedă, ferit de bătaia directă a
razelor de soare, de temperaturi ridicate, de umiditate ridicată şi
de vibraţii excesive. Aceste condiţii pot deteriora carcasa şi alte
componente, reducând astfel durata de exploatare a aparatului.
Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.
Tensiune
Nu folosiţi surse de alimentare de înaltă tensiune. Aceasta poate
duce la supraîncărcarea aparatului şi poate provoca incendii. Nu
folosiţi surse de alimentare în curent continuu. Verificaţi cu
atenţie sursa la instalarea aparatului pe o navă sau în alte locaţii
unde se foloseşte curentul continuu.
Protecţia cablului de alimentare în
c.a.
Asiguraţi-vă că cablul de alimentare în c.a. este conectat corect
şi că nu este deteriorat. Conexiunile defectuoase sau
deteriorarea cablului poate provoca incendii sau electrocutări.
Nu trageţi şi nu îndoiţi cablul. Nu aşezaţi obiecte grele pe cablu.
Când decuplaţi cablul, apucaţi ferm fişa. Tragerea de cablul de
alimentare în c.a. poate provoca electrocutări. Nu manipulaţi fişa
cu mâinile umede; vă puteţi electrocuta.
Corpuri străine
Nu permiteţi căderea obiectelor metalice în interiorul aparatului.
Pot apărea defecţiuni sau electrocutări.
Nu permiteţi pătrunderea lichidelor în interiorul aparatului. Pot
apărea defecţiuni sau electrocutări. În cazul producerii unui
asemenea eveniment, deconectaţi imediat aparatul de la sursa
de alimentare şi contactaţi distribuitorul dumneavoastră.
Nu pulverizaţi insecticide pe suprafaţa aparatului sau în interiorul
acestuia. Acestea conţin gaze inflamabile care se pot aprinde
dacă sunt pulverizate în interiorul aparatului.
Service
Nu încercaţi să reparaţi personal aparatul. Dacă sunetul este
întrerupt, indicatoarele nu se aprind, se produce fum sau orice
altă problemă care nu este indicată în prezentele instrucţiuni,
deconectaţi cablul de alimentare în c.a. şi luaţi legătura cu
distribuitorul dumneavoastră sau cu un centru de service
autorizat.
Aparatul se poate deteriora şi există pericol de electrocutare
dacă aparatul este reparat, demontat sau reasamblat de către
persoane necalificate.
Puteţi prelungi durata de viaţă a aparatului deconectând aparatul
de la sursa de alimentare dacă urmează a nu fi utilizat pentru o
perioadă mai îndelungată de timp.
2
Cuprins
Primii paşi
Măsuri de precauţie pentru cablul de
alimentare în c.a. ........................................ 2
Măsuri de siguranţă ......................................... 2
Informaţii despre accesorii............................... 3
Informaţii despre disc şi card........................... 4
Vă rugăm să verificaţi şi să identificaţi accesoriile furnizate. Folosiţi numerele indicate între paranteze atunci când solicitaţi
piese de schimb.
(Numerele produselor sunt valabile începând cu luna ianuarie 2008. Acestea pot fi supuse unor modificări.)
1 Telecomandă
(N2QAYB000185)
Cablu de alimentare în c.a.
Pentru Europa Continentală
Accesoriile pot diferi în funcţie de ţară.
• A se utiliza numai cu acest aparat. Nu se va folosi la alte aparate. De asemenea, nu folosiţi la acest aparat cabluri de alimentare ale
altor aparate.
Cablu audio-video Baterii pentru telecomandă
3
Informaţii despre disc şi card
Discuri împachetate
Această diagramă prezintă diferitele tipuri de discuri comerciale/en-detail pe care le puteţi utiliza, incluzând de asemenea siglele
standard care trebuie să apară pe discuri şi/sau pe ambalaj.
Tip de
mediu/Siglă
BD Video
Caracteristici Indicaţie
Discuri de înaltă definiţie (HD)
care conţin muzică sau filme
Tip de
mediu/Siglă
DVD Video
Caracteristici Indicaţie
Discuri de înaltă calitate care
conţin muzică sau filme
Discuri înregistrate
Această diagramă prezintă diferitele tipuri de discuri înregistrate cu DVD recordere, camere video cu DVD, calculatoare personale etc.
pe care le puteţi folosi.
finalizare, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale echipamentului dumneavoastră.
Tip de
mediu/Siglă
Acest marcaj indică faptul că trebuie să finalizaţi discul cu DVD recorderul etc. înainte de redare. Pentru detalii despre
Formate Indicaţie
• Versiunea 3 a formatului
de înregistrare BD-RE
• Format JPEG
• Versiunea 2 a formatului
de înregistrare BD-R
• Versiunea 1.1 a formatului
de înregistrare DVD Video
• Format JPEG
• Format AVCHD
• Format DVD-Video
• Versiunea 1.1 a formatului
de înregistrare DVD Video
• Format AVCHD
• Format DivX (DVD-RW nu
este acceptat)
Tip de
mediu/Siglă
• Există posibilitatea ca discurile de mai sus să nu poată fi
redate în anumite situaţii, datorită tipurilor de discuri, a stării
înregistrării sau a modului de creare a fişierelor.
• La redarea unui disc înregistrat în formatul AVCHD, derularea
secvenţei se poate opri timp de câteva secunde la porţiunile
separate, datorită ştergerii sau a editării.
CD
Compact discuri (CD-uri) care
conţin audio şi muzică
• Funcţionarea şi calitatea
sunetelor înregistrate pe CDurile care nu se conformează
specificaţiilor CD-DA (CD-uri
cu controlul copierii etc.) nu
pot fi garantate.
Formate Indicaţie
• Format DVD-Video
• Versiunea 1.2 a formatului
de înregistrare DVD Video
• Format AVCHD
• Format DivX
• Format +VR (+R/+RW
Video Recording)
• Format CD-DA
• Format MP3
• Format JPEG
• Format DivX
4
Carduri SD
Această diagramă prezintă diferitele tipuri de carduri înregistrate cu camera video Panasonic de înaltă definiţie sau la calculatoare
personale etc. pe care le puteţi folosi.
Tip de mediu Formate Indicaţie
Card de memorie SD* (de
la 8 MB la 2 GB)
Card de memorie SDHC
(de la 4 GB la 16 GB)
* Include card miniSD şi card microSD.
• Când se utilizează carduri SD cu capacităţi cuprinse între 4 GB
şi 16 GB, se pot folosi numai cardurile SD inscripţionate cu logo-
ul SDHC.
• Acest aparat este compatibil cu cardurile de memorie SD care
corespund specificaţiilor de card SD pentru formatele FAT 12 şi
FAT 16, precum şi cu carduri de memorie SDHC în format FAT
32.
• În aceste instrucţiuni de utilizare, cardurile indicate în tabel (Ö
mai sus) sunt denumite pe scurt „carduri SD”.
Detalii despre formatul BD-Video
• Folosiţi funcţiile Final Standard Profile ( 13), precum funcţia de imagine în imagine. Funcţiile diferă de la un tip de disc la altul.
• Când redaţi un set de două sau mai multe discuri BD-Video, ecranul cu meniuri poate fi afişat în continuare, chiar dacă discul a fost
expulzat.
• Cu privire la sunetul de înaltă calitate (7.1 canale) pentru formatul BD-Video, precum Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-
HD High Resolution Audio şi DTS-HD Master Audio ( 23)
– Poate fi reprodus în formatul original numai când aparatul este conectat la un amplificator/receptor compatibil, cu un terminal HDMI
AV OUT ( 7) şi când „BD-Video Secondary Audio” este setat la „Off” şi „Bitstream” este selectat la fiecare format.
– Sunt redate numai ca bitstream Dolby Digital atunci când „BD-Video Secondary Audio” este setat la „On” chiar şi atunci când
aparatul este conectat folosind terminalul HDMI AV OUT.
– Sunt redate numai ca bitstream Dolby Digital sau DTS (în funcţie de formatul original) când aparatul este conectat folosind
terminalul DIGITAL AUDIO OUT.
Discuri care nu pot fi redate
• BD-RE cu cartuş
• DVD-RAM de 2,6 GB şi 5,2 GB
• DVD-R de 3,95 GB sau 4,7 GB pentru authoring
• DVD-RAM care nu pot fi extrase din cartuşele lor
• Un card miniSD şi un cad microSD trebuie utilizate
cu adaptorul ataşat care este anexat cardului
respectiv.
• Memoria utilizabilă este uşor mai mică decât
capacitatea cardului.
• Dacă cardul SD este formatat la un calculator, este
posibil să nu-l puteţi utiliza la acest aparat.
• Recomandăm utilizarea unui card SD Panasonic.
• Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, pentru a
preveni înghiţirea acestuia.
• La redarea unui disc înregistrat în formatul AVCHD, derularea
secvenţei se poate opri timp de câteva secunde la porţiunile
separate, datorită ştergerii sau a editării.
• Comutaţi butonul de protecţie la scriere în poziţia "LOCK"
pentru a preveni ştergerea accidentală a conţinutului.
• Versiunea 1.0 a DVD-RW
• DVD-Audio
• Video CD şi SVCD
• Discuri WMA
• HD DVD
• Alte discuri care nu sunt acceptate în mod explicit
Primii paşi
Utilizarea telecomenzii
Baterii
Introduceţi bateriile astfel încât polii (+ şi -) să corespundă celor ai
telecomenzii.
Când închideţi capacul, introduceţi-l începând cu partea - (minus).
• Nu folosiţi baterii reîncărcabile.
• Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi.
• Nu folosiţi diferite tipuri simultan.
• Nu încălziţi bateriile şi nu le expuneţi la flacără.
• Nu lăsaţi bateria/bateriile într-un automobil cu portierele şi
geamurile închise, expuse timp îndelungat la lumină solară directă
• Nu demontaţi şi nu scurtcircuitaţi bateriile.
• Nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile alcaline sau cu mangan.
• Nu folosiţi baterii al căror înveliş s-a deteriorat.
Manipularea eronată a bateriilor poate provoca scurgeri de electrolit
ce pot deteriora elementele, contactele fluide, putând provoca
incendii. Scoateţi bateriile dacă telecomanda urmează să nu fie
utilizată pentru o perioadă îndelungată de timp. Păstraţi bateriile întrun loc răcoros, ferit de lumină.
Utilizare
Senzor de semnal al telecomenzii
7 m direct în faţa aparatului
Dacă nu puteţi utiliza aparatul sau televizorul cu ajutorul
telecomenzii după înlocuirea bateriilor, vă rugăm să reintroduceţi
codurile (Ö 10, 29).
5
Conexiune
Din lista de mai jos, vă rugăm să alegeţi metoda de conexiune care corespunde cel mai bine condiţiilor în care urmăriţi
programele TV.
• Dacă vă conectaţi aparatul la un televizor folosind un cablu Audio/Video inclus Ö
• Dacă vă conectaţi aparatul la un televizor compatibil HDMI (Ö 32) Ö
• Dacă vă conectaţi aparatul la un televizor compatibil HDMI şi la un amplificator/receptor compatibil HDMI pentru a beneficia de sunet
cu efect de spaţialitate Ö
• Pentru alte metode de conexiune, vă rugăm să consultaţi paginile 7 şi 8.
(Ö 7)
• Nu aşezaţi aparatul pe amplificatoare sau pe echipamente care s-ar putea încălzi. Căldura poate deteriora aparatul.
• Nu conectaţi aparatul prin intermediul unui videocasetofon cu înregistrare. Datorită protecţiei la copiere, este posibil ca
imaginea să nu fie corect vizualizată.
• Opriţi toate echipamentele înainte de conectare şi citiţi instrucţiunile de utilizare adecvate. Economie de energie
Acest aparat consumă o cantitate redusă de energie chiar şi atunci când este setat în modul aşteptare (standby) (sub 1 W). Pentru a
economisi energie atunci când aparatul urmează să nu fie utilizat pentru o perioadă îndelungată, deconectaţi-l de la priza de alimentare
de la domiciliul dumneavoastră.
• Nu este permisă utilizarea cablurilor incompatibile HDMI.
• Vă rugăm să folosiţi cablurile HDMI de mare viteză pe care se află sigla HDMI (aşa cum se vede pe capac). Se recomandă
utilizarea cablului HDMI de la Panasonic.
Număr de piesă recomandat:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) etc.
Conexiuni de bază
Conectarea la un televizor cu ajutorul unui cablu Audio/Video
NOTĂ
SUGESTII
Conectarea la un televizor compatibil HDMI
Vă puteţi bucura de imagini şi sunete digitale, de înaltă calitate, folosind un singur cablu HDMI.
NOTĂ
SUGESTII
• Conectaţi bornele de aceeaşi
culoare.
• Imaginile video de înaltă
definiţie nu pot fi redate
folosind această conexiune.
Folosiţi conexiunea , sau
pentru imaginile video de
înaltă definiţie.
* Folosind cablurile audio, puteţi
conecta aceste borne AUDIO
OUT la terminalele de intrare
audio cu 2 canale ale unui
amplificator/receptor analogic
sau ale unei componente de
sistem pentru a vă bucura de
un sunet stereo.
Pentru a îmbunătăţi calitatea
imaginii
• Folosiţi conexiunile sau
(Ö 7).
Pentru a vă bucura de un
sunet de calitate superioară
• Folosiţi conexiunile sau
(Ö 8).
• (Scoateţi fişele roşie şi albă.)
SETĂRI NECESARE
• „HDMI Video Mode“ (mod
video HDMI) şi „HDMI Audio
Output“ (ieşire audio HDMI):
„On“ (activat) (Ö 24)
Pentru a vă bucura de un
sunet de calitate superioară
• Folosiţi suplimentar
conexiunile sau (Ö 23).
În acest caz, setaţi „HDMI
Video Mode“ (mod video
HDMI) la „On“ (activat) şi
„HDMI Audio Output“ (ieşire
audio HDMI) la „Off“ (Ö 24)
Cu această conexiune, puteţi
folosi VIERA Link „HDAVI
Control” (Ö 19).
6
Conectarea la un televizor compatibil HDMI şi la un amplificator/receptor compatibil HDMI
Când conectaţi aparatul la amplificatorul/receptorul dumneavoastră compatibil HDMI, puteţi asculta sunete cu efect surround
înregistrate cu Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD sau DTS-HD.
SETĂRI NECESARE
• „HDMI Video Mode“ (mod video HDMI)
NOTĂ
SUGESTII
Metode de conectare pentru utilizarea altor terminale video
Cu această conexiune, puteţi folosi
VIERA Link „HDAVI Control” (Ö 19)
Cu terminale S VIDEO OUT
Terminalul S VIDEO OUT permite obţinerea unei imagini mai vii decât terminalul VIDEO OUT.
• Această conexiune nu permite obţinerea
la ieşire a unei imagini de înaltă definiţie.
NOTĂ
Folosiţi conexiunea (Ö 6) sau
(Ö mai sus) pentru imagini de înaltă
definiţie.
• Decuplaţi mufa galbenă a cablului
Audio/Video.
• Calitatea efectivă a imaginii este
dependentă de televizor.
Primii paşi
Cu terminale COMPONENT VIDEO OUT
Puteţi urmări imagini de înaltă definiţie prin conectarea la terminale pentru ieşire video pe componente care acceptă semnale 720p
(750p) şi 1080i (1125i).
• Conectaţi bornele de aceeaşi culoare.
• Decuplaţi mufa galbenă a cablului
NOTĂ
SUGESTII
Audio/Video.
• Rezoluţia video este limitată la
„576p/480p” când discurile DVD-Video,
DivX şi BD-Video înregistrate la o
frecvenţă de 50 de cadre pe secundă
sunt redate de la terminalele
COMPONENT VIDEO OUT.
Dacă dispuneţi de un televizor obişnuit
(CRT: tub cu raze catodice)
• Ieşirea de tip progresiv poate cauza
unele scintilaţii, chiar dacă aparatul este
compatibil cu ieşirea de tip progresiv.
Dezactivaţi opţiunea „Progressive” dacă
vă faceţi probleme din această cauză.
Acelaşi lucru este valabil şi pentru
televiziunile multisistem care folosesc
modul PAL. (Ö 21, „Progressive”).
Pentru a beneficia de imagini de înaltă
definiţie/progresive
• Conectaţi aparatul la un televizor care
acceptă 576p/480p sau superior.
• Setaţi „Component Resolution” la
„576p/480p”, „720p” sau „1080i” (Ö 24).
• Setaţi „HDMI Video Mode“ (mod video
HDMI) la valoarea „Off“ (inactiv) (Ö 24).
Altfel, imaginea va fi setată la valoarea
576i/480i.
7
Conectarea unui amplificator/receptor (exclusiv conexiunea HDMI)
Cu AUDIO OUT pe 5.1 canale
Când aparatul este conectat la un amplificator/receptor compatibil folosind terminalele AUDIO OUT de 5.1 canale, puteţi asculta
sunete cu efect surround.
SETĂRI NECESARE
• „Speaker”: „Multi-Channel” (Ö
NOTĂ
24)
• Discul cu 7.1 canale este mixat în
jos la sunet de 5.1 canale.
Când acest aparat este conectat
la un televizor compatibil HDMI
(Ö 6, )
24). (În caz contrar, sunetul va fi
scos la ieşire prin difuzoarele
televizorului.)
• În funcţie de modul în care a fost
înregistrat discul, este posibil ca
sunetul să nu fie redat în mod
corespunzător, în funcţie de
numărul de canale dorite.
Cu terminalul DIGITAL AUDIO OUT
Puteţi asculta sunete cu efect surround când aparatul este conectat la un amplificator/receptor folosind terminalul COAXIAL sau
OPTICAL.
SETĂRI NECESARE
• „Digital Audio Output“ (ieşire
NOTĂ
audio digitală): În funcţie de
amplificatorul/receptorul conectat
(Ö 23).
Când acest aparat este conectat
la un televizor compatibil HDMI
(Ö 6, )
3 Deschiderea sau închiderea tăvii cu discuri (Ö 11)
4 Butoane numerotate
Selectaţi numerele de titluri etc./Introduceţi numere (Ö 12)
5 Anulare
6 Butoane de control elementar al redării (Ö 11, 12)
7 Afişare mesaje de stare (Ö 12)
8 Afişare meniu Pop-up (Ö 13)
9 Afişare meniu superior/Direct Navigator (Ö 11)
10 Afişare meniu OPTION (Ö 14)
11 Aceste butoane se utilizează la operarea unui disc BD-Video care include
aplicaţii Java™ (BD-J). Pentru mai multe informaţii despre operarea acestui
tip de disc, vă rugăm să citiţi instrucţiunile aferente discului.
Butoanele [A] şi [B] sunt de asemenea folosite cu ecranele „Title View”
(vedere titlu), „Picture View” (vedere imagine) şi „Album View” (vedere album)
(Ö 14).
12 Meniul Show Setup (Ö 22)
13 Activare/dezactivare video secundar (imagine în imagine) (Ö 13)
14 Transmitere semnal telecomandă
15 Butoane de operare a receptorului (Ö 10)
Puteţi opera un receptor prin intermediul telecomenzii.
[+ - VOL]: Reglarea volumului
[MUTING]: Reducerea sunetului la minimum
16 Reproducerea unui sunet mai natural (Ö 12)
17 Selecţie sunet (Ö 12)
18 Afişare meniu FUNCTIONS (Ö 17)
19 Selecţie/OK, cadru cu cadru (Ö 12)
20 Afişare meniu pe ecran (Ö 20)
21 Revenire la ecranul precedent
22 Selectare unitate de disc sau unitate de card SD (Ö 11)
23 Pornire/oprire audio secundar (Ö13)
ATENŢIE
Nu amplasaţi obiecte în faţa aparatului. Tava cu discuri poate interacţiona cu
obiecte atunci când este deschisă, ceea ce poate provoca răniri.
Primii paşi
1 Buton pornire/oprire (Ö 10)
Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în modul
aşteptare şi invers. În modul oprit, aparatul continuă să
consume o cantitate redusă de energie.
Indicator pornit/oprit
Când aparatul este conectat la sursa de alimentare în c.a.,
acest indicator se aprinde în modul oprit şi se stinge atunci
când aparatul este pornit.
2 Tavă cu discuri
3 LED card SD
• Este posibilă setarea LED-ului astfel încât acesta să se
aprindă/stingă. (Ö 24, Controlul LED-ului cardului SD)
4 Slot card SD (Ö 14)
5 Ecran
Indicator disc Indicator card SD
Trageţi pentru a
derula în jos panoul
frontal (Ö 10)
Indicatorul luminează intermitent atunci când se citesc date de
pe un disc sau un card.
6 Căutare/Cu încetinitorul/Omitere (Ö 12)
Căutare: Apăsaţi şi ţineţi apăsat (în timpul redării)
Cu încetinitorul: Apăsaţi şi ţineţi apăsat (în timpul pauzei)
Omitere: Apăsaţi
7 Deschidere sau închidere a tăvii cu discuri (Ö 11)
8 Senzor de semnal al telecomenzii (Ö 5)
9 Oprire (Ö 12)
10 Pauză (Ö 12)
11 Începere redare (Ö 11)
Terminale panou spate (Ö 6-8)
9
Configurare simplă
După conectarea noului dumneavoastră aparat şi apăsarea pe butonul oprit/pornit, va apărea un ecran pentru configurarea setărilor de
bază.
Pregătire
Porniţi televizorul şi selectaţi intrarea video
adecvată a televizorului.
Apăsaţi pe butonul
Va apărea ecranul de configurare.
• Dacă acest aparat este conectat la un televizor
Panasonic (VIERA) care acceptă HDAVI Control 2
sau HDAVI Control 3 prin intermediul unui cablu
HDMI, informaţiile de setare „On-Screen Language”
şi „TV Aspect” ale televizorului sunt preluate de la
televizor.
.
SUGESTII
SUGESTII
• Puteţi efectua această setare
oricând selectând „Easy Setting“
(configurare uşoară) în meniul
Setup (Ö 22).
• Puteţi modifica aceste setări şi
individual. (Ö 24)
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi
efectuaţi setările cu ajutorul butoanelor
[▲, ▼] şi [OK].
Opţiunile „On-screen Language“ (limbă) şi „TV Aspect“
(aspect imagine TV) sunt setate. (Ö 24)
Setarea funcţionării televizorului şi a receptorului
Puteţi utiliza televizorul sau receptorul folosind telecomandaaparatului.
Îndreptaţi telecomanda spre televizor sau receptor.
Pentru televizoare
Introduceţi codul de 2 cifre cu butoanele numerotate, în
timp ce apăsaţi pe
.
Pentru receptoare
Introduceţi codul de 2 cifre cu butoanele numerotate, în
timp ce apăsaţi pe [MUTING].
De ex. 01: [0] Ö [1]
Testaţi pornind televizorul sau reglând volumul
receptorului.
NOTĂ
• Dacă marca televizorului sau a
receptorului dumneavoastră are
mai multe coduri listate, selectaţi-l
pe cel care permite o funcţionare
corectă
• Dacă marca televizorului sau a
receptorului nu este inclusă pe
listă sau dacă codul indicat pentru
acestea nu permite controlul
televizorului sau al receptorului
dumneavoastră, această
telecomandă nu este compatibilă
cu acestea. Folosiţi telecomenzile
aferente aparatelor respective.
• Când sunetul este redus la
minimum, apăsaţi din nou pe
[MUTING].
10
Redare simplă (Redarea conţinutului video)
Instrucţiunile de utilizare sunt descrise, în general, în aceste instrucţiuni de utilizare, folosind telecomanda.
Pregătire
Porniţi televizorul şi selectaţi intrarea video adecvată la televizor.
Primii paşi
Redare
Apăsaţi pe [ BD] pentru a porni aparatul.
Apăsaţi pe [ OPEN/CLOSE] pentru a deschide
tava cu discuri şi pentru a încărca discul.
• Apăsaţi din nou pe buton pentru a închide tava.
• Încărcaţi discurile cu faţă dublă astfel ca
eticheta aferentă feţei pe care doriţi să o
redaţi să fie orientată în sus.
• DVD-RAM: Înainte de utilizare, extrageţi discurile din cartuşele lor.
Redarea începe.
• Dacă este introdus un disc care conţine formate de fişier diferite,
este afişat meniul de selecţie a fişierelor. Apăsaţi pe [▲,▼] pentru
a selecta formatul de fişier dorit şi apăsaţi pe [OK].
• Dacă redarea nu începe, apăsaţi pe [►] (PLAY).
Ex.
• Dacă este afişat meniul, apăsaţi pe [▲,▼,◄,►] pentru a selecta
• Dacă apare ecranul care vă solicită să folosiţi butoanele colorate,
articolul şi apăsaţi pe [OK].
continuaţi să operaţi folosind butoanele colorate ale telecomenzii.
Ex
NOTĂ
SUGESTII
SUGESTII
• Semnalele de la discurile PAL vor fi redate
în format PAL. Semnalele de la discurile
NTSC sunt redate în format „NTSC” sau
„PAL60”. Puteţi selecta „NTSC” sau „PAL60”
în "NTSC Contents Output" pentru discurile
NTSC. (Ö 22)
• ÎN TIMP CE MENIURILE SUNT AFIŞATE,
DISCURILE CONTINUĂ SĂ SE
ROTEASCĂ. Apăsaţi pe [] când aţi
terminat redarea pentru a proteja motorul
aparatului, ecranul televizorului etc.
Pentru a comuta unităţile
Apăsaţi pe [BD/SD] pentru a selecta „BD” în
vederea redării unui disc.
• Dacă un disc sau un card SD sunt introduse
în timp ce aparatul este oprit, unitatea
comută automat în funcţie de mediul
introdus.
Pentru a afişa meniuri
Apăsaţi pe [TOP MENU/DIRECT NAVGATOR].
• Producătorii discului pot controla modul de
redare a discului. Deci, este posibil să nu
puteţi întotdeauna să controlaţi redarea aşa
cum se descrie în prezentele instrucţiuni de
utilizare. Citiţi cu atenţie instrucţiunile
discului.
• Puteţi reda date în format AVCHD
înregistrate pe un card SD.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.