Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Blu-ray-Disc-Player
Lettore Blu-ray Disc
Lecteur de Blu-ray Disc
Model No. DMP-BD30
DEUTSCHITALIANOFRANÇAIS
Regionsverwaltungsinformation
Informazioni sulla gestione delle regioni
Information de gestion de région
BD-Video
Dieses Gerät kann BD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode B enthält.
Questa unità può riprodurre BD-Video contrassegnati con etichette contenenti il codice di regione B.
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Video portant une étiquette avec le code de région B.
DVD-Video
Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode “2” oder “ALL” enthält.
Questa unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il numero di regione “2”
o “ALL”.
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Video portant une étiquette avec le numéro de région “2”
ou “ALL”.
Index ➡ Innenseiten des Rückendeckels
Indice ➡ Pagine interne della copertina posteriore
Index ➡ Page intérieure de la couverture dos
Beispiel:
Esempio:
Exemple:
Beispiel:
Esempio:
Exemple:
2ALL
2
3
5
EG
RQT9039-D
Verehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie zur Leistungsoptimierung des Geräts und zu Ihrer eigenen Sicherheit die vorliegende Anleitung sorgfältig durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Geräts vollständig durch. Bitte
bewahren Sie diese Anleitung zur künftigen Referenz auf.
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER
ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG
FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
≥DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE,
FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU
SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT
FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT
AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
≥AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR
VERWENDEN.
≥AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND)
ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH
KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH
DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen
Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem
Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen
des Herstellers.
WARNUNG!
≥UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN,
DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL,
EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN
RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN.
SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND
NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN
BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER
FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
≥ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER
ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN,
TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
≥STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
≥BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER
BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy
verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von
diesem Gerät betrieben werden.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt
werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang
zum Netzstecker gewährleistet ist.
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets
gewährleistet sein.
Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Sicherheitsmaßnahmen
Aufstellung
Stellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht
direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit
und starken Vibrationen ausgesetzt ist. Diese Bedingungen können
das Gehäuse und andere Teile beschädigen und somit die
Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Hochspannungs-Stromquellen. Diese können
das Gerät überlasten und einen Brand verursachen. Verwenden Sie
keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle sorgfältig,
wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen Ort
benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird.
Schutz des Netzkabels
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen
und unbeschädigt ist. Schlechter Anschluss und Beschädigung des
Kabels können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Vermeiden Sie Ziehen, Knicken oder Belasten des Kabels mit
schweren Gegenständen.
Fassen Sie den Stecker beim Abziehen des Kabels an. Ziehen am
Kabel kann einen elektrischen Schlag verursachen. Fassen Sie den
Stecker nicht mit nassen Händen an. Es kann sonst zu einem
elektrischen Schlag kommen.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT
GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Fremdkörper
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Es kann
sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung
kommen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.
Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer
Funktionsstörung kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das
Gerät unverzüglich vom Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren
Händler.
Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese
enthalten brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät
entzünden können.
Wartung
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls
Tonstörungen auftreten, Anzeigen nicht aufleuchten, Rauch austritt,
oder ein anderes Problem auftritt, das nicht in dieser
Bedienungsanleitung behandelt wird, ziehen Sie das Netzkabel ab,
und kontaktieren Sie Ihren Händler oder eine autorisierte
Kundendienststelle. Es kann zu einem elektrischen Schlag oder
einer Beschädigung des Gerätes kommen, falls das Gerät von
unqualifizierten Personen repariert, zerlegt oder rekonstruiert wird.
Verlängern Sie die Lebensdauer, indem Sie das Gerät von der
Stromquelle trennen, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll.
Index............... Innenseiten des Rückendeckels
DEUTSCH
Informationen zum Zubehör
Bitte überprüfen und identifizieren Sie das mitgelieferte Zubehör. Verwenden Sie die in Klammern angegebenen Nummern, wenn
Sie nach Ersatzteilen fragen.
(Die Produktnummern entsprechen dem Stand von Januar 2008. Änderungen vorbehalten.)
∏∏ ∏
1 Fernbedienung
(N2QAYB000185)
∏
2 AC-Netzkabel
Für
Kontinental-Europa
≥Nur zur Verwendung mit diesem Gerät. Verwenden Sie dieses
nicht mit anderen Geräten.
Verwenden Sie auch niemals Kabel von anderen Geräten mit
diesem Gerät.
Audio-/Video-Kabel
1
Für das Vereinigte Königreich
und die Republik Irland
2 Batterien
für die
Fernbedienung
RQT9039
3
3
Disc- und Card-Informationen
Verpackte Discs
Die folgende Tabelle zeigt die unterschiedlichen Typen der verwendbaren im Handel erhältlichen/kommerziellen Discs und enthält auch die
Industrie-Standard-Logos, die auf den Discs und/oder der Verpackung aufgedruckt sein sollten.
Medientyp/
Logo
BD-Video
Merkmale
High-Definition
(HD)-Discs, die
Spielfilme und Musik
enthalten
Angegeben
als
[BD-V]
Medientyp/
Logo
DVD-Video
Merkmale
Hochwertige Discs, die
Spielfilme und Musik
enthalten
Angegeben
als
[DVD-V]
CD
Compact Discs (CDs),
die Audio und Musik
enthalten
≥Die korrekte
Wiedergabe und die
Klangqualität von CDs,
die nicht den
CD-DA-Spezifikationen
entsprechen
(kopiergeschützte CDs
etc.) kann nicht
garantiert werden.
Bespielte Discs
Die folgende Tabelle zeigt die verwendbaren Disctypen, die mit DVD-Recordern, DVD-Videokameras, PCs usw. bespielt wurden.
Finalisiert
Details zum Finalisieren können Sie der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts entnehmen.
Medientyp/
Logo
BD-RE
BD-R
DVD-RAM
DVD-R/RW
Finalisiert
Dieses Zeichen bedeutet, dass die Disc vor der Wiedergabe mit dem DVD-Recorder etc. finalisiert werden muss. Weitere
Formate
≥
Version 3 des
BD-RE-Aufnahmeformats
≥JPEG-Format
≥
Version 2 des
BD-R-Aufnahmeformats
≥Version 1.1 des
DVD-VideoAufnahmeformats
≥JPEG-Format
≥AVCHD-Format
≥DVD-Video-Format
≥Version 1.1 des
DVD-VideoAufnahmeformats
≥AVCHD-Format
≥DivX-Format (DVD-RW
wird nicht unterstützt)
Angegeben
als
[BD-V]
[JPEG]
[BD-V]
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
Medientyp/
Logo
DVD-R DL
Finalisiert
rR/rRW/
rRDL
Formate
≥DVD-Video-Format
≥Version 1.2 des
DVD-VideoAufnahmeformats
≥AVCHD-Format
≥DivX-Format
≥+VR (+R/+RW Video
Aufnahme)-Format
≥AVCHD-Format
Finalisiert
CD-R/RW
Finalisiert
≥Aufgrund des Disctyps, der Aufnahmebedingungen, des
Aufnahmeverfahrens und der Art der Dateierstellung ist es in
manchen Fällen eventuell nicht möglich, die oben angeführten
Discs abzuspielen.
≥Beim Abspielen einer Disc, die im AVCHD-Format bespielt
wurde, kann es vorkommen, dass das Video an den
Übergangsstellen, die durch Löschen oder Bearbeiten
entstanden sind, kurzzeitig anhält.
Die folgende Tabelle zeigt die verwendbaren Speicherkartentypen, die mit Panasonic High-Definition-Videokameras, PCs usw. bespielt wurden.
MedientypFormate
SD Memory Card
(8 MB bis 2 GB)
§
≥JPEG-Format
≥
AVCHD-Format
Angegeben
als
[JPEG]
[AVCHD]
SDHC Memory Card
(4 GB bis 16 GB)
§
Einschließlich miniSD-Card und microSD-Card
≥SD-Cards von 4 GB bis 16 GB können nur verwendet werden,
wenn sie mit dem SDHC-Logo gekennzeichnet sind.
≥Dieses Gerät ist mit SD-Speicherkarten kompatibel, die den
SD-Card-Formaten FAT12 und FAT16 entsprechen, sowie mit
SDHC-Speicherkarten, die im Format FAT32 vorliegen.
≥In dieser Bedienungsanleitung werden alle in Tabelle (D oben)
gezeigten Karten insgesamt als SD-Cards bezeichnet.
≥miniSD Cards und microSD Cards können nur mit dem
zusammen mit der Karte ausgelieferten Adapter
verwendet werden.
≥Der verwendbare Speicher liegt geringfügig unter der
Kartenkapazität.
≥Sie können die Karte unter Umständen nicht mit diesem
Gerät verwenden, wenn sie auf einem PC formatiert
wurde.
≥Wir empfehlen, eine SD-Card von Panasonic zu verwenden.
≥Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, um ein
Verschlucken des Karte zu verhindern.
≥Beim Abspielen einer Karte, die im AVCHD-Format bespielt wurde,
kann es vorkommen, dass das Video an den Übergangsstellen, die
durch Löschen oder Bearbeiten entstanden sind, kurzzeitig anhält.
≥Um ein unbeabsichtigtes Löschen des Inhalts zu vermeiden,
schieben Sie den Schreibschutz in die Stellung “LOCK”.
ADAPTER
Bezüglich BD-Video
≥Verwenden Sie Final Standard Profile-Funktionen (> 13), wie zum Beispiel Picture-in-Picture (Bild-im-Bild). Die verschiedenen Funktionen
variieren dabei je nach Disc.
≥Wenn ein Satz von zwei oder mehr BD-Video-Discs abgespielt wird, kann der Menübildschirm noch weiter angezeigt werden, selbst wenn die
Disc ausgeworfen wurde.
≥Die hochspezifizierten Audiosignale (7.1 ch) von BD-Video, wie etwa Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio und DTS-HD Master Audio (> 23)
– können nur dann im Originalformat reproduziert werden, wenn das Gerät an einen kompatiblen Verstärker/Receiver mit einem HDMI AV
OUT-Anschluss (> 7) angeschlossen ist und wenn die Option “BD-Video Zweitton” auf “Aus” gestellt und in jedem Format “Bitstream”
ausgewählt wird.
– werden nur als Dolby Digital-Bitstream ausgegeben, wenn “BD-Video Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist, auch wenn das Gerät über den HDMI
AV OUT-Anschluss verbunden ist.
– werden nur als Dolby Digital oder DTS-Bitstream (je nach dem ursprünglichen Format) ausgegeben, wenn das Gerät über den DIGITAL
AUDIO OUT-Anschluss verbunden ist.
DEUTSCH
Discs, die nicht wiedergegeben werden können
≥BD-RE mit Cartridge
≥2,6 GB- und 5,2 GB DVD-RAMs
≥3,95 GB und 4,7 GB DVD-R zum Authoring
≥DVD-RAMs, die nicht aus der Cartridge genommen werden
können
≥Version 1.0 von DVD-RW
≥+R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD, MV-Disc
und PD
≥DVD-Audio
≥Video CD und SVCD
≥WMA-Discs
≥HD DVD
≥Andere Discs, die nicht bei den kompatiblen Discs genannt wurden
Verwendung der Fernbedienung
Batterien
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole (i und j) den Zeichen in der
Fernbedienung entsprechen.
Setzen Sie die Abdeckung beim Schließen von der Seite
j
(minus) her ein.
≥
Keine Akkus verwenden.
≥
Setzen Sie nie eine Kombination von frischen und gebrauchten Batterien ein.
≥
Nutzen Sie keine Kombination unterschiedlicher Batterietypen.
≥
Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
≥
Lassen Sie Batterien niemals über längere Zeit in einem geschlossenen
Fahrzeug unter direkter Sonneneinstrahlung liegen.
≥
Nicht zerlegen oder kurzschließen.
≥
Versuchen Sie nicht, Alkali- oder Mangan-Batterien wieder aufzuladen.
≥
Verwenden Sie keine Batterien, deren Beschichtung abzublättern begonnen
hat.
≥
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
Falsche Handhabung der Batterien kann zum Auslaufen der Elektrolytflüssigkeit
führen. Teile, die mit dem Elektrolyt in Berührung kommen, können beschädigt
werden. Es besteht auch Brandgefahr.
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese über längere Zeit
nicht benutzt wird. Lagern Sie diese an einem kühlen dunklen Ort.
R6/LR6, AA
Benutzung
Fernbedienungs-Signalsensor
30˚
Wenn Sie nach dem Austausch der Batterien das Gerät oder andere
Zusatzgeräte nicht mehr steuern können, geben Sie die Codes
(> 10, 29) erneut ein.
20˚
20˚
30˚
7 m direkt vor dem Gerät
RQT9039
5
5
Anschluss
Wählen Sie aus der untenstehenden Liste die Anschlussmethode, die für Ihre TV-Umgebung am besten geeignet ist.
≥Wenn Sie das Gerät mit einem mitgelieferten Audio-/Video-Kabel an ein TV-Gerät anschließen >
≥Wenn Sie das Gerät an ein HDMI-kompatibles (> 32) TV-Gerät anschließen > B
≥Wenn Sie das Gerät an ein HDMI-kompatibles TV-Gerät und an einen HDMI-kompatiblen Verstärker/Receiver anschließen, um den
Surroundklang zu genießen >
C (> 7)
≥Andere Anschlussmethoden finden Sie auf Seiten 7 und 8
≥Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Diese Hitze könnte das Gerät beschädigen.
≥Schließen Sie das Gerät nicht über den Videorecorder an. Auf Grund der Kopierschutzvorrichtungen wird andernfalls das Bild unter
Umständen nicht korrekt angezeigt.
≥Schalten Sie alle Geräte vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechenden Bedienungsanleitungen.
Maßnahmen zum Stromsparen
Dieses Gerät verbraucht auch im Standby-Modus eine geringe Strommenge (unter 1 W). Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird,
sollten Sie es vom Netz trennen, um Strom zu sparen.
≥Es können keine Kabel verwendet werden, die nicht den HDMI-Standard erfüllen.
≥Verwenden Sie Highspeed-HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo tragen (wie außen aufgedruckt). Wir empfehlen, ein HDMI-Kabel von
Panasonic zu verwenden.
Artikelnummer des empfohlenen Zubehörteils:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) etc.
Grundlegende Anschlüsse
A Anschluss an ein Fernsehgerät mit einem Audio/Video-Kabel
AUDIO IN
VIDEO IN
YP
B
P
R
R L
AUDIO OUT
FRONT L /L
L
FRONT R /R
R
2ch5.1ch
AUDIO/
VIDEO IN
CENTERSURROUND
L
R
SUBWOOFER
§
Rückseite des
Geräts
AC IN
An eine Steckdose
(230 bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz)
Fernsehgerät
Audio-/Video-Kabel
Ventilator
AV OUT
(mitgeliefert)
Netzkabel (mitgeliefert)
Erst anschließen, nachdem alle anderen
Anschlüsse hergestellt worden sind.
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
COAXIAL
OUT
(
)
PCM/BITSTREAM
Please
connect
directly
to TV.
OPTICAL
VIDEO OUTS VIDEO OUT
VIDEO OUT
2ch AUDIO OUT
A
HINWEIS
TIPPS
≥Verbinden Sie gleichfarbige
Buchsen.
≥Mit diesem Anschluss ist eine
High-Definition-Videoausgabe
nicht möglich.
Verwenden Sie Anschluss B, C
oder E (> 7) für
High-Definition-Video.
§
Um Stereo-Klang zu genießen,
können Sie diese AUDIO
OUT-Buchsen über Audiokabel mit
den
2-Kanal-Audio-Eingangsbuchsen
eines analogen Verstärkers/
Receivers oder einer
Systemkomponente verbinden.
Verbesserung der Bildqualität
≥Verwenden Sie die Anschlüsse D
oder E (> 7).
Um einen noch volleren Klang zu
genießen
≥Verwenden Sie die Anschlüsse F
oder G (> 8).
(Ziehen Sie den roten und weißen
Stecker ab.)
RQT9039
6
6
B Anschluss an ein HDMI-kompatibles Fernsehgerät
Mit diesem Anschluss kommen Sie in den Genuss hochwertiger digitaler Video- und Audiowiedergabe.
Rückseite des
Geräts
AC IN
An eine Steckdose
(230 bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz)
HDMI IN
HDMI-Kabel
Ventilator
HDMI AV OUT
AV OUT
Netzkabel (mitgeliefert)
Erst anschließen, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind.
HDMIkompatibles
Fernsehgerät
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
COAXIAL
OUT
(
)
PCM/BITSTREAM
Please
connect
directly
to TV.
OPTICAL
VIDEO OUTS VIDEO OUT
B
YP
P
R
AUDIO OUT
FRONT L /L
L
R
FRONT R /R
2ch5.1ch
L
R
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
HINWEIS
TIPPS
ERFORDERLICHE
EINSTELLUNGEN
≥“HDMI-Videomodus” und ”Digital
Audio Ausgang”: “Ein” (> 24)
Um einen noch volleren Klang zu
genießen
≥Verwenden Sie zusätzlich die
Anschlüsse F oder G (> 8).
Setzen Sie in diesem Fall
“HDMI-Videomodus” auf “Ein” und
“Digital Audio Ausgang” auf “Aus”
(> 24).
Mit diesem Anschluss können Sie
VIERA Link “HDAVI Control”
(> 19) verwenden.
C Anschluss an ein HDMI-kompatibles Fernsehgerät und einen HDMI-kompatiblen
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch5.1ch
YP
B
P
R
L
R
L
R
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch5.1ch
YP
B
P
R
L
R
L
R
Verstärker/Receiver
Wenn Sie es über den Anschluss HDMI AV OUT an einen kompatiblen Verstärker/Receiver anschließen, können Sie Aufnahmen in den
Formaten Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD oder DTS-HD im Surroundklang genießen.
ERFORDERLICHE EINSTELLUNGEN
≥“HDMI-Videomodus” und ”Digital Audio
Ausgang”: “Ein” (> 24)
≥“Lautsprecher-Einstellung”: “Mehrkanal”
(> 24)
≥“Digital Audio Ausgang”: Abhängig vom
angeschlossenen Verstärker/Receiver
(> 23)
Mit diesem Anschluss können Sie VIERA
Link “HDAVI Control” (> 19) verwenden.
Netzkabel (mitgeliefert)
Erst anschließen, nachdem
alle anderen Anschlüsse
hergestellt worden sind.
HDMI IN
Rückseite des
Mehrkanal-Lautsprecher
HDMI OUT
HDMI-kompatibler
Verstärker/Receiver
HDMI-Kabel
HDMIkompatibles
Fernsehgerät
HINWEIS
HDMI IN
TIPPS
Geräts
FRONT L /L
L
B
P
R
R
FRONT R /R
2ch5.1ch
AUDIO OUT
L
R
CENTERSURROUND
SUBWOOFER
AC IN
HDMI AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
Please
connect
directly
to TV.
OPTICAL
COAXIAL
)
COMPONENT VIDEO OUT
YP
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Ventilator
An eine Steckdose
(230 bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz)
Anschlussmethoden zur Verwendung anderer Videoanschlussbuchsen
D Über S VIDEO OUT
Die Buchse S VIDEO OUT liefert ein lebhafteres Bild als die Buchse VIDEO OUT.
S-Video-Kabel
S VIDEO IN
AUDI O IN
R L
Fernsehgerät
HINWEIS
Audio-/
Video-Kabel
(mitgeliefert)
≥Mit diesem Anschluss ist eine
High-Definition-Videoausgabe nicht
möglich.
Verwenden Sie Anschluss B (> 6), C oder
E für High-Definition-Video.
≥Ziehen Sie den gelben Stecker des Audio/
Video-Kabels ab.
≥Die tatsächliche Videoqualität hängt vom
Fernsehgerät ab.
DEUTSCH
Rückseite des
Geräts
Please
connect
directly
to TV.
E Über COMPONENT VIDEO OUT
Sie können High-Definition-Bilder wiedergeben, wenn Sie das Gerät an Component-Video-Buchsen anschließen, die 720p (750p)- und
1080i (1125i)-Signale unterstützen.
≥Verbinden Sie gleichfarbige Buchsen.
≥Ziehen Sie den gelben Stecker des Audio/
Video-Kabels ab.
≥Die Auflösung der Videoausgabe ist auf
“576p/480p” beschränkt, wenn der Inhalt
von mit 50 Bildern pro Sekunde
aufgezeichneten DVD-Video-, DivX- und
BD-Videodiscs über die COMPONENT
VIDEO OUT-Anschlüsse ausgegeben wird.
Wenn Sie ein herkömmliches
Fernsehgerät (CRT: Kathodenstrahlröhre)
verwenden
≥Die Progressive-Ausgabe kann auch bei
Progressive-kompatiblen Geräten zu
Bildflimmern führen. Schalten Sie die
Option “Progressiv” ab, wenn dies
geschieht. Dies gilt auch für
Mehrnormen-Fernsehgeräte bei Nutzung
des PAL-Modus.
(> 21, “Progressiv”)
Wiedergabe von High-Definition/
Progressive-Video
≥Schließen Sie das Gerät an ein
Fernsehgerät an, das 576p/480p oder
höher unterstützt.
≥
Stellen Sie die Option “Component-Auflösung”
auf “576p/480p”, “720p” oder “1080i”. (
≥
Stellen Sie die Option “HDMI-Videomodus” auf
“Aus”. (>24)
Anderenfalls wird das Video in der
Auflösung 576i/480i ausgegeben.
ComponentVideo-Kabel
Rückseite des
Geräts
Please
connect
directly
to TV.
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
Fernsehgerät
HINWEIS
Audio-/Video-Kabel
(mitgeliefert)
TIPPS
>
24)
RQT9039
7
7
Anschluss an einen Verstärker/Receiver (ohne HDMI-Anschluss)
FRONT R /R
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
2ch5.1ch
P
B
P
R
L
R
L
R
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch5.1ch
YP
B
P
R
L
R
L
R
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch5.1ch
YP
B
P
R
L
R
L
R
F Mit 5.1ch AUDIO OUT
Bei Anschluss an einen Verstärker/Receiver über die Buchsen 5.1ch AUDIO OUT können Sie Surroundklang genießen.
Kabelanschlüsse
a Frontlautsprecher (L/R)
b Surroundlautsprecher (L/R)
c Centerlautsprecher
d Subwoofer
Rückseite des
Geräts
!
"
Mehrkanal-Lautsprecher
Schließen Sie die
Audiokabel an
die Buchsen an,
die den von Ihnen
verwendeten
Lautsprechern
entsprechen.
Verstärker/Receiver mit
5.1ch AUDIO IN
HINWEIS
ERFORDERLICHE
EINSTELLUNGEN
≥“Lautsprecher-Einstellung”:
“Mehrkanal” (> 24)
≥Das Signal von Discs im
7.1-Kanal-Format wird auf ein
Signal im 5.1-Kanalsound herunter
gemischt.
Bei Anschluss an ein
HDMI-kompatibles Fernsehgerät
(> 6, B)
≥“Digital Audio Ausgang”: “Aus”
(> 24)
(Anderenfalls werden Audiosignale
über die Lautsprecher des
Fernsehgerätes ausgegeben.)
≥Je nachdem, in welchem Format
die Disc aufgenommen wurde,
erfolgt die Audioausgabe unter
Umständen nicht genau über die
gewünschte Anzahl von Kanälen.
G Über DIGITAL AUDIO OUT
Auch bei Anschluss des Geräts an einen Verstärker/Receiver über die Buchsen COAXIAL oder OPTICAL können Sie Surroundklang
genießen.
Über COAXIAL
Rückseite des Geräts
Please
connect
directly
to TV.
Über OPTICAL
Rückseite des Geräts
Koaxialkabel
Optisches
Digital-Audiokabel
COAXIAL IN
Verstärker/Receiver mit
eingebautem Decoder
oder Decoder-Verstärker/
Receiver-Kombigerät
OPTICAL IN
HINWEIS
ERFORDERLICHE
EINSTELLUNGEN
≥“Digital Audio Ausgang”: Abhängig
vom angeschlossenen Verstärker/
Receiver (> 23)
Bei Anschluss an ein
HDMI-kompatibles Fernsehgerät
(> 6, B)
≥“Digital Audio Ausgang”: “Aus”
(> 24)
(Andernfalls erfolgt die
Klangausgabe unter Umständen
nicht mit den gewünschten
Einstellungen.)
RQT9039
8
8
Please
connect
directly
to TV.
Verstärker/Receiver mit
eingebautem Decoder
oder Decoder-Verstärker/
Receiver-Kombigerät
Benutzung der Bedienelemente
9
.
!
VOL
P
AV
O
PIP
P
PAU S E
CH
AUDIO
SLOW/SEARCH
P
M
U
E
-
N
OK
SECONDARY
AUDIO
RECEIVER
VOL
MUTING
RE-MASTER
PLAY
FUNCTIONS
U
D
I
S
P
RETURN
BD/SD
OPEN/CLOSE
CANCEL
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
U
G
I
N
V
E
A
N
M
T
P
C
E
O
R
T
I
D
OPTION
ABCD
SETUP
L
A
Y
1
1
1
1
! Schaltet das Gerät aus und ein (> 10)
@ TV-Steuertasten (> 10)
Sie können das Fernsehgerät über die Fernbedienung dieses
Gerätes steuern.
[Í TV]: Schaltet das Gerät aus und ein
[AV]: Umschalten des Eingabekanals
[WXCH]: Kanalauswahl
[ijVOL]: Einstellen der Lautstärke
# Disclade öffnen und schließen (> 11)
$ Zifferntasten
Auswählen von Titelnummern usw./Eingeben von Zahlen (> 12)
% Abbrechen
^ Steuertasten für grundlegende Wiedergabefunktionen
(> 11, 12)
& Anzeigen von Statusmeldungen (> 12)
* Aufrufen des Popup-Menüs (> 13)
( Anzeigen des Hauptmenüs/Direct Navigator (> 11)
AJ Anzeigen des OPTION-Menüs (> 14)
AA Diese Tasten werden zur Steuerung einer BD-Video-Disc
verwendet, die Java
Informationen zur Steuerung derartiger Discs entnehmen Sie
bitte den der Disc beiligenden Bedienungshinweisen.
Die Tasten [A] und [B] werden auch mit den Bildschirmen
“Titelansicht”, “Bildansicht” und “Albumansicht” verwendet (> 14).
AB Anzeigen des Setup-Menüs (> 22)
AC Ein-/ausschalten des Sekundärvideos (Picture-in-picture) (> 13)
AD Sender für das Signal der Fernbedienung
AE Receiver-Steuertasten (> 10)
Sie können mit der Fernbedienung des Geräts auch einen
Receiver steuern.
[ijVOL]: Einstellen der Lautstärke
[MUTING]: Stummschalten des Tons
AF Natürlichere Klangwiedergabe (> 12)
AG Audioauswahl (> 12)
AH Anzeigen des FUNCTIONS-Menüs (> 17)
AI Auswahl/OK, Einzelbildwiedergabe (> 12)
BJ Anzeigen des Bildschirmmenüs (> 20)
BA Rückkehr zum vorherigen Bildschirm
BB Disclaufwerk oder SD-Card-Lesegerät auswählen (> 11)
BC Sekundär-Audio ein-/ausschalten (> 13)
WARNUNG
Stellen Sie keine Gegenstände vor das Gerät. Die Disclade könnte
beim Öffnen mit dem Gegenstand kollidieren, was zu
Beschädigungen führen kann.
TM
-Anwendungen enthält (BD-J). Weitere
DEUTSCH
1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I) (> 10)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Standby-Modus
oder aus diesem ein zu schalten. Auch im Standby-Modus
verbraucht das Gerät eine geringe Menge Strom.
Standby-/Einschaltanzeige (Í)
Ist das Gerät an die AC-Netzspannung angeschlossen, leuchtet
diese Anzeige im Standby-Modus auf und erlischt, wenn das Gerät
eingeschaltet wird.
2 Disclade (> 11)
3 SD-Card-LED
≥Es kann eingestellt werden, ob diese LED ein- oder
ausgeschaltet wird. (> 24, LED-Kontrolleuchte SD-Karte)
4 SD-Card-Schlitz (> 14)
5 Anzeige
DiscanzeigeSD-Card-Anzeige
Die Anzeige blinkt, wenn Daten von einer Disc oder Karte gelesen werden.
SD CARD
6 Suchlauf/Zeitlupe/Überspringen (> 12)
Suchlauf:Drücken und gedrückt halten (während der
Wiedergabe)
Zeitlupe:Drücken und gedrückt halten (im Pause-Modus)
Überspringen: Drücken
7 Disclade öffnen oder schließen(> 11)
8 Fernbedienungs-Signalsensor(> 5)
9 Stopp (> 12)
: Pause (> 12)
; Starten der Wiedergabe (> 11)
Anschlüsse auf der Rückseite (> 6–8)
PULL-OPEN
Um die Frontblende
herunterklappen, ziehen
Sie sie nach vorne.
RQT9039
9
9
Bequeme Einstellung
Nach dem Anschluss Ihres neuen Players und Drücken der die Standby-/Einschalttaste erscheint ein Bildschirm für die Grundeinstellungen.
Vorb ere it un g
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den
geeigneten Videoeingang am Fernsehgerät.
1 Drücken Sie [Í BD].
Der Setup-Bildschirm wird geöffnet.
≥
Wenn dieses Gerät über ein HDMI-Kabel an ein
Panasonic-TV-Gerät (VIERA) angeschlossen ist, das HDAVI
Control 2 oder HDAVI Control 3 unterstützt, werden die
Einstellungsinformationen für “Bildschirmsprache” und “TV
Bildschirmformat” vom TV-Gerät übernommen.
2
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und nehmen
TIPPS
OK
≥Sie können diese Einrichtung
jederzeit neu durchführen, indem
Sie “Grundeinstellung” im Menü
Setup wählen. (> 22)
≥Sie können diese Einstellungen
auch individuell ändern. (> 24)
Sie die Einstellungen mit [3,4] und [OK] vor.
“Bildschirmsprache” und “TV Bildschirmformat” werden eingestellt. (>24)
Einstellung der Bedienung des
Fernsehgeräts und des Receivers
Sie können auch das Fernsehgerät oder den Receiver über die Fernbedienung dieses Geräts steuern.
Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät oder den Receiver.
1 Für Fernsehgeräte
Geben Sie den 2-stelligen Code mit den Zifferntasten ein, während
Sie [Í TV] gedrückt halten.
Für Receiver
Geben Sie den 2-stelligen Code mit den Zifferntasten ein, während
Sie [MUTING] gedrückt halten.
z. B. 01: [0] B [1]
2 Testen Sie die Eingabe, indem Sie das Fernsehgerät einschalten
Ihres Fernsehgeräts oder Receivers
mehr als ein Code aufgelistet ist,
wählen Sie den Code, der eine
korrekte Bedienung erlaubt.
≥
Falls die Marke Ihres Fernsehgeräts oder
Receivers nicht aufgeführt ist oder der
dafür angegebene Code keine Steuerung
Ihres Fernsehgeräts oder Receivers
gestattet, ist diese Fernbedienung nicht
mit dem Gerät kompatibel. Verwenden
Sie in diesem Fall die mit dem Gerät
gelieferte Fernbedienung.
≥
Wenn das Audiosignal stummgeschaltet
ist, drücken Sie nochmals [MUTING].
ausgegeben. Das Signal von NTSC-Discs wird im
Format “NTSC” oder “PAL60” ausgegeben. Bei
NTSC-Discs können Sie unter “NTSC-Ausgabe”
die Option “NTSC” oder “PAL60” wählen. (> 22)
≥DISCS DREHEN SICH WEITER, WÄHREND DIE
MENÜS ANGEZEIGT WERDEN. Drücken Sie
[∫], wenn die Wiedergabe beendet ist, um den
Motor des Gerätes, den Fernsehschirm usw. zu
schonen.
Umschalten zwischen Laufwerken
Drücken Sie [BD/SD] zur Auswahl von “BD”, um
eine Disc abzuspielen.
≥Wenn eine Disc oder eine SD-Card eingelegt
wird, während das Gerät im Stoppmodus ist, wird
das Laufwerk je nach eingelegtem Medium
automatisch umgeschaltet.
Aufrufen von Menüs
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
≥Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die
Discs abgespielt werden. Daher kann es sein,
dass Sie die Wiedergabe nicht so steuern
können, wie es in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben wird. Lesen Sie daher sorgfältig die
der Disc beiliegenden Hinweise.
≥Sie können Daten im AVCHD-Format abspielen,
die auf einer SD-Card aufgezeichnet sind.
RQT9039
11
11
Andere Steuerungsmöglichkeiten während der Wiedergabe (Abhängig von der Disc
sind diese Funktionen unter Umständen nicht verfügbar.)
STOP
Die Stoppposition wird gespeichert.
Funktion Fortsetzen der Wiedergabe
Drücken Sie [1] (PLAY), um die Wiedergabe ab dieser Stelle fortzusetzen.
≥
Die Disc-Position wird gelöscht, wenn die Disclade geöffnet wird oder wenn mehrmals
[
∫
] gedrückt wird, bis die Wiedergabe “STOP” auf der Anzeige des Geräts erscheint.
≥
[CD] [MP3] [DivX]
PAUSE
≥
Drücken Sie nochmals [;] oder [1] (PLAY), um die Wiedergabe fortzusetzen.
SLOW/SEARCH
Stopp
: Beim Abschalten des Geräts wird die Position gelöscht.
Pause
Suchlauf/Zeitlupe
Die Geschwindigkeit kann um bis zu 5 Stufen erhöht werden.
≥Drücken Sie [1] (PLAY), um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
≥
Bei manchen Discs kann die Geschwindigkeit nicht verändert werden.
Suchlauf
Drücken Sie während der Wiedergabe [6] oder [5].
≥Halten Sie [:/6] oder [9/5] am Hauptgerät gedrückt.
≥[BD-V] [AVCHD][DVD-VR][DVD-V]:
Während der ersten Stufe des Vorwärtssuchlaufs ist das Audiosignal hörbar.
≥[DivX]: Bei allen Stufen des Suchlaufs ist das Audiosignal
abgeschaltet.
≥[CD][MP3]: Die Geschwindigkeit ist auf eine einzelne Stufe fixiert.
Zeitlupe
Drücken Sie im Pause-Modus [6] oder [5].
≥Halten Sie [:/6] oder [9/5] am Hauptgerät gedrückt.
≥[BD-V] [AVCHD]: Nur in Vorwärtsrichtung [5].
≥
[DVD-VR]
: Die Zeitlupe geht nach etwa 5 Minuten automatisch in den Pause-Modus.
SKIP
Überspringen
Springen Sie zu dem Titel, Kapitel oder Track, den/das Sie abspielen wollen.
≥Mit jedem Tastendruck springen Sie einmal weiter.
≥[DivX]: Nur in Vorwärtsrichtung [:].
STATUS
Die Statusmeldungen bieten Ihnen Informationen über den gerade
wiedergegebenen Inhalt. Mit jedem Drücken von [STATUS] ändert
sich die angezeigte Information.
z. B. [BD-V]
Keine
Anzeige
Je nach Art der abgespielten Disc oder je nach
Wiedergabestatus erscheint diese Anzeige möglicherweise.
AUDIO
[BD-V] [AVCHD][DVD-V]
Statusmeldungen
Disctyp
BD-Video
T: Titel
C: Kapitel
PL:
Wiedergabeliste
v T1 C1 0:05.14
Aktuelle Position
Wiedergabestatus
PLAY
Die Angaben
ändern sich je nach
abgespielter Disc.
Abgelaufene Zeit des Titels
0:20.52
Gesamtdauer
Umschalten des Audiokanals während
der Wiedergabe
z. B. [DVD-V]
Audiospur
1 ENG§Digital 3/2.1ch
RQT9039
12
12
Wiedergabe an einem
ausgewählten Titel/Kapitel starten
Die Wiedergabe beginnt mit dem ausgewählten Titel oder Kapitel.
[BD-V] [AVCHD]
z.B. 5:[0] B [0] B [5]
15: [0] B [1] B [5]
≥
Im Stoppmodus (das Bild rechts ist am Bildschirm
zu sehen) wird der Titel angezeigt. Während der
Wiedergabe wird das Kapitel angegeben.
OK
Einzelbildwiedergabe
Drücken Sie im Pause-Modus [2
Mit jedem Tastendruck wird das jeweils nächste Einzelbild angezeigt.
≥Wenn Sie die Taste gedrückt halten, werden die Einzelbilder
fortlaufend vorwärts oder rückwärts angezeigt.
≥Drücken Sie [1] (PLAY), um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
≥[BD-V] [AVCHD]: Nur in Vorwärtsrichtung [1] (;1).
[DVD-V]
z.B. 5:[0] B [5]
15: [1] B [5]
] (2;) oder [1]
(;1)
Bildschirmformat
Wenn am oberen, unteren, rechten und linken Bildschirmrand schwarze Balken
erscheinen, können Sie das Bild vergrößern, um den Bildschirm ganz auszufüllen.
1
Drücken Sie [OPTION].
2
Drücken Sie [3,4], um “Bildschirmformat” auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3
Drücken Sie [2,1], um “gesch. Seite” oder “Vergrößern”.
Normal:Normale Ausgabe
gesch. Seite
Verg rößer n
≥
: Die schwarzen Balken am rechten und linken Rand des
16:9-Bildes verschwinden und das Bild wird vergrößert. Bitte
beachten Sie, das der rechte und linke Bildrand abgeschnitten
werden, wenn der schwarze Balken nicht angezeigt wird.
: Die schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des
4:3-Bildes verschwinden und das Bild wird vergrößert. Bitte
beachten Sie, das der obere und untere Bildrand
abgeschnitten werden, wenn der schwarze Balken nicht
Wenn “TV Bildschirmformat” (>24) auf “4:3 Pan & Scan” oder “4:3
Letterbox” eingestellt wird, ist der “Vergrößern”-Effekt deaktiviert.
angezeigt wird.
Englisch ist ausgewählt.
Sie können die Audiokanalnummer mit jedem Tastendruck
verändern. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, die Sprache des
Soundtracks (> 20, Audiospur) zu ändern.
Diese Funktion liefert einen natürlicheren Klang, indem höhere
Frequenzanteile, die nicht im Track aufgezeichnet sind,
hinzugefügt werden.
Natürlichere Klangwiedergabe
(Mit 48 kHz oder weniger aufgezeichnete Discs)
DVD-RAM(VR)
PLAY
AudioLR
Drücken Sie [RE-MASTER], um “Remaster 1”,
“Remaster 2” oder “Remaster 3” auszuwählen.
.
Wählen Sie die Einstellung, die Sie bevorzugen.
Einstellung
Remaster 1
Remaster 2
Remaster 3
AusAusAus
≥Diese Funktion ist für Audio über den HDMI-Anschluss oder den
Anschluss DIGITAL AUDIO OUT nur dann wirksam, wenn “Digital
Audio Ausgang” auf “PCM” eingestellt ist. (In diesem Fall wird das
Audiosignal über den Anschluss DIGITAL AUDIO OUT jedoch
zweikanalig ausgegeben.)
Bei der Wiedergabe von
LPCM-Audio
Musiktyp
Schnelles Tempo (z. B. Pop
und Rock)
Verschiedene Tempi (z. B.
Jazz)
Langsames Tempo (z. B.
Klassische Musik)
Andere
Klangtypen
Effektstärke
Gering
Mittel
Stark
Verschiedene Wiedergabemodi für BD-Video
Einige Discs erlauben zusätzlich zur normalen Wiedergabe eine Vielzahl von interaktiven Funktionen.
[BD-V]
Aufrufen des Popup-Menüs
Das Popup-Menü ist eine spezielle Funktion, die auf manchen BD-Video-Discs verfügbar ist. Dieses Menü kann je nach Disc variieren. Weitere
Informationen über die Verwendung des Menüs entnehmen Sie bitte den mit der Disc gelieferten Hinweisen.
1 Drücken Sie [POP-UP MENU].
2 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um
die Option auszuwählen, und
drücken Sie dann [OK].
≥Das Final Standard Profile [“Picture-in-picture”, “Virtual Package” (> unten), etc.] ist eine neue Wiedergabefunktion für BD-Video. Der Inhalt
der Wiedergabe und die Art der Steuerung kann je nach Disc variieren. Details dazu entnehmen Sie bitte den mit der Disc gelieferten
Hinweisen.
z.B.
Previous
≥Sie können das Popup-Menü auch aufrufen,
indem Sie [OPTION] drücken und “Pop-up
TIPPS
Next
Menü” wählen.
Zum Verlassen des Bildschirms
≥Drücken Sie [POP-UP MENU].
Wiedergabe von Sekundärvideo (PIP) und Sekundäraudio
DEUTSCH
Sekundärvideo kann von einer Disc wiedergegeben werden, die mit der
PIP-Funktion kompatibel ist.
Weitere Informationen über die Art der Wiedergabe entnehmen Sie bitte den mit
der Disc gelieferten Hinweisen.
Sekundärvideo
Ein-/Ausschalten von Sekundärvideo
Drücken Sie [PIP].
Das Sekundärvideo wird wiedergegeben.
≥“PiP ON” wird angezeigt.
≥Drücken Sie die Taste, um es Ein und Aus zu
schalten.
Ein-/ausschalten des Audiosignals mit dem
Sekundärvideo
Primärvideo
Drücken Sie [SECONDARY AUDIO].
Das Sekundäraudio wird wiedergegeben.
≥“Zweitton ON” wird angezeigt.
≥Drücken Sie die Taste, um es Ein und Aus zu schalten.
Virtual package
Bei einer Disc, die mit der Funktion Virtual package (> 32) kompatibel ist, werden
Daten von der Disc auf andere Medien (> 32, Lokaler Speicher) kopiert, um die
verschiedenen Funktionen bei der Wiedergabe der Daten nutzen zu können.
Bei diesem Gerät werden die Daten auf eine SD-Card kopiert.
Die Methoden zum Kopieren und Wiedergeben sowie die erforderliche
Speicherkapazität auf der Karte können je nach Disc variieren.
Um die obigen Funktionen verwenden zu können, empfehlen wir, die SD-Card mit
diesem Gerät zu formatieren.
Formatieren Sie die Karte mit den nachfolgenden Vorgängen. Auch
BD-Videodaten, wie zum Beispiel auf der Karte aufgezeichnetes Sekundärvideo,
können ebenfalls mit dem folgenden Verfahren gelöscht werden.
Formatieren von SD-Cards/Löschen von Daten
1 Setzen Sie eine SD-Card ein(> 14).
2 Drücken Sie [FUNCTIONS].
3 Drücken Sie [3, 4], um “Weit. Funktionen” auszuwählen,
und drücken Sie [OK].
4 Drücken Sie [3, 4], um “Card Management”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
5 Drücken Sie [3, 4], um
“BD-Video-Datenlöschung” oder
“SD-Karte formatieren”
auszuwählen, und drücken Sie
dann [OK].
6 Drücken Sie [2, 1], um “Ja”
auszuwählen, und drücken Sie
[OK].
7 Drücken Sie [2, 1], um “Start” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Card ManagementDateienanz. 6
SD-Karte
OK
RETURN
BD-Video-Datenlöschung
Freier Platz 300 MB
SD-Karte formatieren
Diese SD-Karte formatieren.
≥Im Suchlauf, Zeitlupe oder Einzelbildschaltung
wird nur das Primärvideo wiedergegeben.
≥Wenn “BD-Video Zweitton” unter “Digital Audio
HINWEIS
HINWEIS
TIPPS
HINWEIS
Ausgang” auf “Aus” eingestellt ist, wird auch
beim Drücken von [SECONDARY AUDIO] kein
Sekundäraudio ausgegeben. Überprüfen Sie, ob
“BD-Video Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist
(> 23).
≥Wenn die SD-Card aus dem Gerät entfernt wird,
während mit der Funktion Virtual Package
darauf kopierte Daten verwendet werden, stoppt
die Discwiedergabe.
≥Bild und Ton kann während der Wiedergabe
stehenbleiben.
≥In den folgenden Fällen können keine Daten
kopiert werden.
– Die Karte ist geschützt.
– Der auf der Karte verfügbare Speicherplatz ist
zu klein.
Löschen Sie nicht mehr benötigte Daten oder
nehmen Sie eine neue Karte.
≥Sollte die Funktion nicht richtig arbeiten, obwohl
die Daten kopiert wurden, sollten Sie die Karte
nochmals mit diesem Gerät formatieren. (In
diesem Fall werden alle Daten gelöscht.)
≥Wenn eine SD-Card mit Dateien in
verschiedenen Formaten verwendet wird, kann
Bild und Ton unter Umständen nicht korrekt
wiedergegeben werden. Wir empfehlen, eine
leere SD-Card ohne Daten oder eine mit diesem
Gerät formatierte SD-Card verwenden.
≥Nach dem Formatieren der Karte oder dem
Löschen der Daten können diese nicht
wiederhergestellt werden.
Wird eine Karte formatiert, werden alle Daten,
auch jene, die mit dem PC aufgezeichnet
wurden, gelöscht, selbst dann, wenn die Daten
auf einem anderen Gerät geschützt wurden.
Bestätigen Sie, ob die Karte formatiert werden
soll.
RQT9039
13
13
Kapitelwiedergabe [DVD-VR]
1 Legen Sie eine Disc ein (> 11).
Während der Bildschirm “Titelansicht” angezeigt wird
2
Drücken Sie [3, 4], um den Titel auszuwählen, und drücken Sie dann [OPTION].
Zum Anzeigen der Titeleigenschaften
Eigenschaften
Kapitelansicht
Zum Standbild
(Aufnahmedatum etc.)
Zur Kapitelauswahl
Wiedergabe von Standbildern (B unten)
3 Drücken Sie [3, 4], um “Kapitelansicht” auszuwählen, und drücken Sie [OK].
4 Drücken Sie [2, 1], um das Kapitel auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
Wiedergabe von Standbildern[JPEG]
Sie können Standbilder wiedergeben, die auf BD-RE, DVD-RAM, CD-R/RW und SD-Card aufgezeichnet sind.
1 Legen Sie eine Disc (> 11) oder eine
z.B.
SD-Card (B rechts) ein.
≥Wird eine Disc oder SD-Card mit
Daten in verschiedenen
Dateiformaten eingelegt, wird
eventuell das Menü Dateiauswahl
angezeigt.
SD-Card:
Drücken Sie [3, 4], um “Bild
(JPEG)” auszuwählen, und drücken
Sie [OK].
CD-R/RW:
Drücken Sie [3, 4], um “JPEG”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
BD-RE, DVD-RAM
“Albumansicht” Der Bildschirm
wird angezeigt.
z.B.
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM(VR)
106_DVD
Albumansicht
2006 9 12
Ges. 8
Ges. 13
Video
Bild
ᧂ
OPTION
OK
RETURN
Video Bild
Vorh er igeNächste Diashow
≥Wenn der Bildschirm
“Titelansicht” angezeigt wird,
drücken Sie die Taste [B], um
zum Bildschirm “Albumansicht”
umzuschalten.
Seite 02/02
Zur Ansicht der Bilder bitte OK drücken
z.B.
SD-Karte
Bild (JPEG)
HD Film (AVCHD)
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OK
RETURNOPTION
CD-R/RW, SD-Card
“Bildansicht” Der Bildschirm wird
angezeigt.
B Gehen Sie zu Schritt 3
z.B.
DIRECT NAVIGATOR
OPTION
CD(JPEG)
001
005
009
Ordner können in OPTION gewählt werden.
Play
RETURN
Bildansicht
penguin_jpg
002003004
006007008
Seite 01/01
2 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Album auszuwählen,
und drücken Sie dann [OK].
z.B.
DIRECT NAVIGATOR
OPTION
DVD-RAM(VR)
0001
0005
0009
Play
RETURN
Bildansicht
000200030004
000600070008
2006 9 12
Seite 001/001
Video
Bild
3 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Standbild
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
Einsetzen einer Karte
Setzen Sie die Karte mit dem Etikett nach oben
und der abgeschrägten Kante nach rechts ein.
1 Um die Frontblende herunterklappen, ziehen Sie
sie nach vorne.
2 Setzen Sie die SD-Card in den SD-Card-Schlitz
ein.
≥Drücken Sie auf die Mitte der Karte, bis sie
einrastet.
Entfernen der Karte
Drücken Sie auf die Mitte der Karte und ziehen Sie
sie gerade heraus.
≥Drücken Sie [2, 1], um das nächste oder
TIPPS
vorhergehende Standbild anzuzeigen.
≥Drücken Sie [:, 9], um andere Seiten
anzuzeigen.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
CD-R/RW
Discs, die Dateien in verschiedenen Formaten
enthalten.
Um vom MP3- oder DivX-Menü auf das
JPEG-Menü umzuschalten, führen Sie die
folgenden Schritte durch.
1) Drücken Sie [FUNCTIONS].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Menü” auszuwählen,
und drücken Sie dann [OK].
3) Drücken Sie [3, 4], um “JPEG” auszuwählen,
und drücken Sie dann [OK].
≥Kleine Standbilder werden mit einem Rahmen
HINWEIS
dargestellt.
RQT9039
14
14
Nützliche Funktionen während der Standbildwiedergabe
\DCIM
Verzeichnis wählen
Für die Zulassung den Albumordner ändern.
Zum Einstellen OK drücken.
Diashow starten
Sie können die Standbilder einzeln in einem konstanten
Zeitintervall anzeigen lassen.
BD-RE, DVD-RAM
1 Während der Bildschirm “Albumansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Album auszuwählen, und
drücken Sie dann [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow starten” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
≥Sie können die Diashow auch durch Drücken von [1](PLAY)
nach Auswahl des Albums starten.
CD-R/RW, SD-Card
1 Während der Bildschirm “Bildansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow starten” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Anhalten der Diashow
Drücken Sie [∫].
Diashow mit Musik
Nur SD-Card
Wenn eine Musik-CD in die Disclade eingelegt ist, während die
Diashows wiedergegeben werden, beginnt automatisch die
Wiedergabe der CD als Hintergrundmusik.
≥Sie können auf der Musik-CD keinen Suchlauf durchführen und
keine Tracks überspringen.
≥Wird die Diashow gestoppt, stoppt auch die Wiedergabe der CD.
Diashow Einst.
In Schritt 2 in “Diashow starten” oben,
1 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow Einst.” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
2 Zum Ändern des Anzeigeintervalls
Drücken Sie [3, 4], um “Anzeigeintervall” auszuwählen, und
drücken Sie [2, 1], um das Intervall (“Lang”, “Normal” oder
“Kurz”) auszuwählen.
≥Wenn ein Standbild mit hoher Pixelzahl angezeigt wird, kann
das Anzeigeintervall länger werden. Auch wenn Sie die
Einstellung ändern, bleibt dabei das Anzeigeintervall unter
Umständen gleich.
Wiederholen einer Diashow
Drücken Sie [3, 4], um “Wiedergabe wiederhol” auszuwählen,
und drücken Sie dann [2, 1], um “Ein” oder “Aus”
auszuwählen.
3 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um “Einstellen” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Zur Auswahl von Standbildern in einem anderen
Ordner
BD-RE, DVD-RAM
Einen Ordner höher schalten
(Nur wenn mehrere übergeordnete Ordner erkannt werden)
1 Während der Bildschirm “Albumansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Verzeichnis wählen” auszuwählen,
und drücken Sie [OK].
3 Drücken Sie [2, 1], um den übergeordneten Ordner
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
CD-R/RW
1 Während der Bildschirm “Bildansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Einen Ordner Wählen” auszuwählen,
und drücken Sie [OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um ein übergeordnetes Verzeichnis
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Der Bildschirm “Bildansicht” für das Verzeichnis wird
eingeblendet.
OK
RETURN
Ordneranswahl
021216_0026
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
103
104
105
F 1/25
DIRECT NAVIGATOR
CD(JPEG)
Anzeigen der Bildeigenschaften
Während der Wiedergabe
Drücken Sie zweimal [STATUS].
z.B. JPEG auf DVD-RAM
Aufnahmedatum
Ordner - Standbild
Datum 11.12.2007 Ges 3/9
Zum Abbrechen drücken Sie [STATUS].
102 - 0001
DEUTSCH
Drehen
1 Während der Wiedergabe (außer für Diashows)
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “RECHTS drehen” oder “LINKS
drehen” auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
≥Die Drehungseinstellung wird gespeichert, bis das Gerät
abgeschaltet oder das Medium ausgeworfen wird.
Verkleinern
Diese Funktion ist nur für kleine Standbilder verfügbar.
1 Während der Wiedergabe (außer für Diashows)
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie[3, 4], um “Verkleinern” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
≥Um “Verkleinern” abzubrechen, drücken Sie [3, 4], um
“Vergrößern” in Schritt 2 auszuwählen; drücken Sie dann [OK].
≥Die Zoom-Out-Einstellung wird nicht gespeichert.
RQT9039
15
15
Wiedergabe von DivX-Videos[DivX]
Sie können DVD-R-, DVD-R DL- und CD-R/CD-RW-Discs abspielen, die auf einem Computer aufgezeichnetes DivX-Videomaterial enthalten.
1 Legen Sie eine Disc ein. (> 11)
z.B.
≥Wird eine Disc mit Daten in verschiedenen
Dateiformaten eingelegt, wird das Menü
Dateiauswahl angezeigt. Drücken Sie [3, 4], um
“DivX” auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OPTION
2 Drücken Sie [3, 4], um den Titel
auszuwählen, und drücken Sie dann
[OK].
DIRECT NAVIGATOR
CD (DivX)
Nr.
001 ABC.divx
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Titel.
PLAY
Ordner können in OPTION gewählt werden.
RETURNOPTION
Wiedergabe eines Titels in einem anderen Verzeichnis
1 Während auf dem Bildschirm “DIRECT NAVIGATOR” angezeigt wird
Drücken Sie zunächst [OPTION] und danach [3, 4] zur Auswahl von “Einen Ordner
Wählen” und anschließend [OK].
Nummer des ausgewählten Verzeichnisses/
Verzeichnisse insgesamt
Wenn im Verzeichnis kein Titel vorhanden ist,
wird als Nummer des Verzeichnisses “– –”
angezeigt.
CD
DivX
JPEG
MP3
DivX
Name des Titels
OK
RETURN
HINWEIS
TIPPS
Seite 01/01
HINWEIS
TIPPS
≥
Die bei der Aufzeichnung eingestellten
Bildeigenschaften können unter
Umständen dazu führen, dass das Bild
nicht im richtigen Format angezeigt wird.
Sie können das Bildformat eventuell
über das TV-Gerät einstellen.
≥
Aufeinander folgende Wiedergabe ist
nicht möglich.
≥
Sie können auch die Funktionen Suchlauf
und Überspringen verwenden. (
≥Drücken Sie [:, 9], um andere
Seiten anzuzeigen.
>
12)
CD-R/RW
Discs, die Dateien in verschiedenen
Formaten enthalten.
Um vom JPEG- oder MP3-Menu auf
das DivX-Menü umzuschalten, führen
Sie die folgenden Schritte durch.
1) Drücken Sie [FUNCTIONS].
2) Drücken Sie [3,4], um “Menü”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3) Drücken Sie [
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
≥Sie können keine Verzeichnisse
wählen, die keine kompatiblen
Dateien enthalten.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
3,4
], um “ MP3”
RQT9039
16
16
2 Drücken Sie [3, 4], um ein Verzeichnis auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Der Bildschirm “DIRECT NAVIGATOR” für das Verzeichnis wird eingeblendet.
Bezüglich DivX-VOD-Inhalt
DivX-Video-on-Demand-Inhalte (VOD) sind aus Gründen des
Copyrightschutzes verschlüsselt. Um DivX-VOD-Inhalte auf diesem
Gerät wiederzugeben, müssen Sie das Gerät zuerst registrieren.
Folgen Sie den Online-Anweisungen zum Kauf von
DivX-VOD-Inhalten, um den -Registrierungscode des Geräts
einzugeben und so das Gerät zu registrieren. Weitere Informationen
über DivX-VOD finden Sie unter www.divx.com/vod
Anzeige des Registrierungscodes des Geräts
(> 22, “DivX-Aufzeichnung” unter “Sonstige”)
Sonstige
Fernbedienung
DivX-Aufzeichnung
Grundeinstellung
Standardeinstellungen
DivX-Aufzeichnung
DivX® Video-On-Demand
Ihr Registrierungs-Code ist :
OK
Weitere Informationen unter :
RETURN
www.divx.com/vod
XXXXXXXX
8 alphanumerische
Zeichen
Anzeigen von Untertiteltext (> 20, Untertitel)
Sie können mit diesem Gerät Untertiteltext von DivX-Video-Discs
anzeigen lassen.
Diese Funktion steht nicht mit den in den
DivX-Standardspezifikationen beschriebenen Untertiteln in
Beziehung und folgt keiner exakt definierten Norm. Je nach den bei
der Erstellung der Datei verwendeten Verfahren werden die
folgenden Funktionen gegebenenfalls nicht unterstützt.
≥DivX-Videodateien, bei denen nicht “Text” angezeigt wird,
enthalten keinen Untertiteltext.
Der Untertiteltext kann nicht angezeigt werden.
≥
Nach der ersten Wiedergabe von DivX-VOD-Material wird ein weiterer
Registrierungscode unter “DivX-Aufzeichnung” angezeigt. Verwenden
Sie nicht diesen Registrierungscode, um DivX-VOD-Inhalte zu kaufen.
Wenn Sie diesen Code verwenden, um DivX-VOD-Material zu kaufen,
und das Material dann auf diesem Gerät wiedergeben, können Sie
keine Programme mehr ansehen, die Sie unter Verwendung des
vorhergehenden Codes gekauft haben.
≥
Wenn Sie DivX-VOD-Material mit einem nicht diesem Gerät
entsprechenden Registrierungscode kaufen, können Sie dieses
Material nicht wiedergeben. (“Freigabefehler.” wird angezeigt.)
DivX-Inhalte, die nur begrenzt oft wiedergegeben werden können
Bestimmte DivX-VOD-Inhalte können Sie nicht unbegrenzt, sondern nur
einige Male wiedergeben. Wenn Sie solche Inhalte wiedergeben, wird die
Anzahl der verbleibenden Wiedergaben angezeigt. Wenn die Anzahl der
verbleibenden Wiedergaben Null beträgt, können Sie diesen Inhalt nicht
noch einmal wiedergeben. (Die Meldung “Ausleihe abgelaufen.” [Miete
abgelaufen] wird angezeigt.)
Bei der Wiedergabe dieses Inhalts
≥
Die Anzahl der verbleibenden Wiedergaben wird um eine verringert, wenn
–
Sie [ÍBD]
–
Sie [∫]
–
Sie [DIRECT NAVIGATOR] drücken.
–
Sie [:]
drücken.
drücken.
oder [6, 5] etc. drücken und zu einem anderen Inhalt
oder an den Anfang des wiedergegebenen Inhalts gelangen.
– Sie [BD/SD] drücken, um das Laufwerk zu wechseln.
≥
Die Funktionen zum Fortsetzen der Wiedergabe sind nicht verfügbar.
Einstellungen der Untertitelsprache
Versuchen Sie, die Spracheinstellungen zu verändern, wenn der
Untertiteltext nicht richtig angezeigt wird.
Nach der Wiedergabe einer DivX-Videodatei, die Untertiteltext
enthält
1
Im Stoppmodus
Drücken Sie [SETUP].
2
Drücken Sie [3,4], um “Disc” auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3
Drücken Sie [3,4], um “DivX untertitle Texttyp” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
4
Drücken Sie [3,4], um “Latein 1”, “Latein 2” oder “Kyrillisch”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [SETUP].
Wiedergabe von Musik [CD] [MP3]
Sie können allgemein erhältliche Musik CDs oder auf eine CD-R/RW aufgezeichnete MP3-Dateien abspielen.
1 Legen Sie eine Disc ein. (> 11)
OPTION
CD
DivX
JPEG
MP3
OK
RETURN
≥Wird eine Disc mit Daten in verschiedenen
Dateiformaten eingelegt, wird das Menü
Dateiauswahl angezeigt. Drücken Sie [3, 4], um
“MP3” auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
2 Drücken Sie [3, 4], um den Track auszuwählen, und dann [OK].
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Track.
z. B. [CD]
DIRECT NAVIGATOR
“” zeigt den aktuell wiedergegebenen
Track an.
Musikliste
CD
5 Spuren / Gesamtwiedergabezeit 20Min54Sek
Nr.
Play
RETURN
Titel
Titel
Titel
Titel
Titel
[MP3]Wiedergabe eines Tracks in einem anderen Verzeichnis
1 Während der Bildschirm “Musikliste” angezeigt wird
Drücken Sie zunächst [OPTION] und danach [3, 4] zur Auswahl von “Einen Ordner
Wählen” und anschließend [OK].
Wählen Sie einen Ordner
DIRECT NAVIGATOR
CD(MP3)
OK
RETURN
MP3 Musik
001 My favorite
002 Brazilian pops
003 Chinese pops
004 Czech pops
005 Hungarian pops
006 Liner notes
007 Japanese pops
008 Mexican pops
009 Philippine pops
010 Swedish pops
011 Momoko
012 Standard number
013 Piano solo
014Vocal
F 1/25
Nummer des ausgewählten
Verzeichnisses/Verzeichnisse
insgesamt
Wenn im Verzeichnis kein Track
vorhanden ist, wird als Nummer des
Verzeichnisses “– –” angezeigt.
Formaten enthalten.
Um vom JPEG- oder DivX-Menü auf
das MP3-Menü umzuschalten,
führen Sie die folgenden Schritte
durch.
1 Drücken Sie [FUNCTIONS].
2 Drücken Sie [3,4], um “Menü”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3 Drücken Sie [3,4], um “MP3”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Sie können auch die Funktionen Suchlauf
und Überspringen verwenden. (
>
12)
“Ein” (> 24) gestellt, schaltet der
Bildschirm in den
Bildschirmschonermodus, wenn
nach Beginn der Wiedergabe 10
Minuten lang keine Bedientaste
gedrückt wurde. (Die Wiedergabe
wird fortgesetzt.)
wählen, die keine kompatiblen
Dateien enthalten.
DEUTSCH
2 Drücken Sie [3, 4], um ein Verzeichnis auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Der Bildschirm “Musikliste” für das Verzeichnis wird eingeblendet.
Weiter Musik hören, wenn das TV-Gerät abgeschaltet wird
Wenn das Gerät an ein Panasonic TV-Gerät (VIERA), das HDAVI Control 2 oder HDAVI
Control 3 unterstützt, und an einen Receiver mit Unterstützung von VIERA Link
angeschlossen ist, wird das Gerät beim Abschalten des TV-Geräts durch die Funktion
HINWEIS
“Ausschaltkopplung” (> 19) ebenfalls abgeschaltet.
Die folgenden Schritte machen es möglich, das Gerät EIN geschaltet zu lassen, und
weiter Musik wiederzugeben.
1 Während der Wiedergabe von Musik
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Fernsehleistung” auszuwählen, und drücken Sie danach
[OK].
Anzeige des Menüs FUNCTIONS
Einige Funktionen dieses Geräts werden aus dem Menü FUNCTIONS heraus gesteuert.
1 Drücken Sie [FUNCTIONS].
≥Die angezeigten Optionen können je nach den Medien variieren.
2 Drücken Sie [3, 4], um die Option auszuwählen, und drücken Sie
dann [OK].
≥Hauptmenü
≥Menü
≥Wiedergabe
≥SD-KarteSchaltet auf das SD-Laufwerk um.
≥BD/DVD/CDSchaltet auf das Disc-Laufwerk um.
≥Weit. Funktionen“Setup” (> 22)
“Card Management” (> 13)
“Playlists”:
Sie können auf DVD-VR erzeugte Wiedergabelisten abspielen.
Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um die Wiedergabeliste
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
z.B.
BD Player
DVD-Video
Weit. Funktionen
≥Wenn das TV-Gerät abgeschaltet
wird, wird eventuell das Audiosignal
für einige Sekunden unterbrochen.
≥Wenn der links angeführte Vorgang
ausgeführt wird, während das
Audiosignal über das TV-Gerät
ausgegeben wird, kann das
Audiosignal unter Umständen nicht
über den Receiver ausgegeben
werden. Es wird empfohlen, den
Receiver vorher so einzustellen,
dass das Audiosignal über den
Receiver ausgegeben wird.
FUNCTION MENU
Hauptmenü
Menü
SD-Karte
OK
RETURNOPTION
RQT9039
17
17
Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien
DateiformatMP3JPEG
Abspielbare Medien
CD-R/RW*
ErweiterungDie Dateien müssen die Erweiterung “.mp3” oder
1
CD-R/RW*1, DVD-RAM*2, BD-RE*3, SD-Card
Die Dateien müssen die Erweiterung “.jpg” oder “.JPG” haben.
“.MP3” haben.
Bildauflösung—zwischen 34k34 und 5120k3840 Pixel
(Subsampling ist 4:2:2 oder 4:2:0)
Bitraten32 kbps bis 320 kbps—
Abtastfrequenz44,1 kHz/48 kHz—
ReferenzID3-Tags: Version 1, 2.2, 2.3, 2.4
ID3 sind in MP3-Dateien eingebettete Tags, die
Informationen über den Track enthalten.
Dieses Gerät unterstützt die oben angeführten
Versionen; es können jedoch nur die Titel und die
≥MOTION JPEG: nicht unterstützt
≥SD-Card: JPEGs, die DCF*
4
-konform sind
Thawing-Zeit: ca. 2 sek. (7M Pixel)
Interpreten/Künstler angezeigt werden.
≥Wenn in einer MP3-Datei große Mengen an
Standbilddaten etc. enthalten sind, ist eine
Wiedergabe unter Umständen nicht möglich.
DateiformatDivXUntertitel-Textdatei für DivX
Abspielbare Medien
CD-R/RW*
1
, DVD-R*5, DVD-R DL*
5
CD-R/RW*1, DVD-R*5, DVD-R DL*
5
Dateiformat—MicroDVD, SubRip, oder TMPlayer
ErweiterungDie Dateien müssen die Erweiterung “.DIVX”, “.divx”,
“.AVI” oder “.avi” haben.
Die Dateien müssen die Erweiterung “.SRT”, “.srt”, “.SUB”,
“.sub”, “.TXT”, oder “.txt” haben
Bildauflösungzwischen 32k32 und 720k576 Pixel—
Referenz≥Wiedergabe aller Versionen von DivX-Video (inkl.
DivX 6) mit Standardwiedergabe von
DivX-Mediendateien.
Zertifiziert nach dem DivX Home Theater Profile.
Video
– Anzahl der Streams: Bis zu 1
– Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50, DIV6
– FPS (Frames Per Second): Bis zu 30 fps
Audio
– Anzahl der Streams: Bis zu 8
– Format: MP3, MPEG, AC3
– Mehrkanal: AC3 ist möglich. MPEG-Multi wird auf
2 Kanäle konvertiert.
≥GMC (Global Motion Compensation) wird nicht
unterstützt.
≥Die DivX-Videodatei und die Datei mit dem Untertiteltext
befinden sich im selben Verzeichnis und haben denselben
Dateinamen mit Ausnahme der Dateinamenerweiterung.
Befindet sich mehr als eine Datei mit Untertiteltext im selben
≥
Verzeichnis, werden diese in der folgenden Prioritätsreihung
angezeigt: “.srt”, “.sub”, “.txt”.
≥In folgenden Situationen können die Untertitel nicht wie
aufgezeichnet wiedergegeben werden. Außerdem hängt es
von den zur Erstellung der Aufzeichnung verwendeten
Verfahren und dem Zustand der Aufnahme ab, ob nur Teile
der Untertitel oder eventuell gar keine Untertitel angezeigt
werden können.
– Wenn spezielle Zeichen oder Sonderzeichen im
Untertiteltext enthalten sind.
– Wenn die Dateigröße 256 KB übersteigt.
– Wenn in den Untertiteldaten formatierte Zeichen enthalten
sind.
– Codes zur Formatierung der Zeichen werden als
Untertitelzeichen interpretiert und angezeigt.
– Wenn in den Untertiteldaten auch Daten mit anderem
Format enthalten sind.
≥Wenn der Dateiname der DivX-Videodatei im
Menübildschirm nicht korrekt angezeigt wird (der Dateiname
wird als “_” angezeigt), wird auch der Untertiteltext eventuell
nicht korrekt angezeigt.
≥Je nach Disc wird der Untertiteltext eventuell nicht angezeigt,
wenn der Suchlauf oder ähnliche Funktionen ausgeführt
werden.
RQT9039
18
18
≥Englische Buchstaben und arabische Ziffern werden korrekt angezeigt. Andere Zeichen/Buchstaben werden eventuell nicht korrekt angezeigt.
≥Die Anzeigereihenfolge auf diesem Gerät kann von der Anzeigereihenfolge auf einem Computer abweichen.
≥Je nach der Art, in der die Medien erzeugt wurden (Brennsoftware), werden Dateien und Verzeichnisse nicht in der von Ihnen vorgegebenen
Reihenfolge wiedergegeben.
≥Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit dem Packet-Write-Format.
≥Je nach den Aufzeichnungsbedingungen können die Medien eventuell nicht abgespielt werden.
≥Die Ausführung kann einige Zeit dauern, wenn viele Dateien und/oder Verzeichnisse vorhanden sind. Unter Umständen sind einige Dateien gar
nicht abspielbar und können nicht wiedergegeben werden.
*1 ISO9660 Level 1 oder 2 (außer erweiterte Formate), Joliet
Dieses Gerät ist kompatibel mit Multi-Session-Discs.
*2 Die Discs müssen dem Standard UDF 2.0 entsprechen.
*3 Die Discs müssen dem Standard UDF 2.5 entsprechen.
*4 Design rule for Camera File system: einheitlicher Standard der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
*5 Die Discs müssen dem Standard UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660) entsprechen.
Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multi-Session-Discs.
Es wird nur die erste Session wiedergegeben.
Struktur von MP3-, Standbild- (JPEG) und DivX-Verzeichnissen
Sie können mit diesem Gerät MP3-, Standbild- (JPEG) und DivX-Dateien wiedergeben, indem
Sie auf der Disc wie gezeigt Verzeichnisse anlegen (D rechts).≥Die Verzeichnisstruktur auf DVD-RAM, BD-RE oder SD-Card wird nicht gezeigt.
MP3-Dateien und Verzeichnisse auf CD-R/RW
Präfix mit 3-stelligen Zahlen in der gewünschten Wiedergabereihenfolge.
Standbilddateien (JPEG) auf CD-R/RW
Dateien in einem Verzeichnis werden in der Reihenfolge angezeigt, in der sie aktualisiert oder
aufgenommen wurden.
Wenn die Ordner der obersten Ebene “DCIM”-Ordner sind, werden sie in der Baumansicht an
erster Stelle angezeigt.
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine praktische Funktion, die
eine gemeinsame Bedienung dieses Geräts und eines
Panasonic-Fernsehgeräts (VIERA) oder Receivers per “HDAVI
Control” erlaubt.
Sie können diese Funktion nutzen, indem Sie die Geräte mit
dem HDMI-Kabel verbinden. Informationen zur Bedienung
angeschlossener Geräte finden Sie in deren
Bedienungsanleitung.
≥
VIERA Link “HDAVI Control”, beruht auf den Steuerungsfunktionen von HDMI,
wobei es sich um einen Industriestandard namens HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) handelt, und ist eine von uns eigens entwickelte und
hinzugefügte Funktion. Deshalb kann ihr Betrieb bei Geräten anderer
Hersteller, die HDMI CEC unterstützen, nicht gewährleistet werden.
≥Dieses Gerät unterstützt die Funktion HDAVI Control 3.
“HDAVI Control 3” ist der neueste Standard (Stand: Dezember 2007) für
Panasonic-Geräte, die mit HDAVI Control kompatibel sind. Dieser Standard
ist mit konventionellen HDAVI-Geräten von Panasonic kompatibel.
≥Bitte sehen Sie in den Handbüchern der einzelnen Geräte nach,
um herauszufinden, welche Geräte anderer Hersteller die Funktion
VIERA Link unterstützen.
Möglichkeiten von “HDAVI Control”
Vorbereitung
1) Verbinden Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel mit Ihrem
Fernsehgerät oder Ihrem Receiver (> 6–7).
2) Stellen Sie die Option “VIERA Link” “Ein” (> 24).
(Die Standardeinstellung ist “Ein”.)
3) Stellen Sie “HDAVI Control” auf den angeschlossenen Geräten
ein (z.B. TV).
≥Wenn Sie einen HDMI2-Anschluss von VIERA als “HDAVI
Control” benutzen, stellen Sie den Eingangskanal von
HDMI2 auf VIERA.
4) Schalten Sie alle “HDAVI Control”-kompatiblen Geräte ein und
wählen Sie den Eingangskanal dieses Geräts am
angeschlossenen Fernsehgerät, damit die Funktion “HDAVI
Control” richtig arbeiten kann.
Wiederholen Sie diesen Vorgang auch, wenn Sie Änderungen
an den Anschlüssen oder Einstellungen vornehmen.
DEUTSCH
Automatische Eingangsumschaltung
Wenn die folgenden Bedienungsvorgänge durchgeführt werden,
schaltet das Fernsehgerät automatisch den Eingangskanal um und
zeigt die entsprechende Aktion an.
– Wenn die Wiedergabe am Player gestartet wird
– Wenn eine Aktion durchgeführt wird, die den Anzeigebildschirm verwendet
(z.B. der Bildschirm Direct Navigator)
≥[BD-V][DVD-V] Wenn die Wiedergabe gestoppt wird, kehrt das
TV-Gerät automatisch in den TV-Tuner-Modus zurück.
Ausschaltkopplung
Alle angeschlossenen Geräte, die mit “HDAVI Control” kompatibel
sind, einschließlich dieses Players, werden automatisch
abgeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät abschalten.
≥Dieser Player wird selbst während der Wiedergabe oder eines
anderen Vorgangs automatisch abgeschaltet.
Weiter Musik hören, wenn das TV-Gerät abgeschaltet wird (>17)
Einschaltkopplung
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist und die folgenden
Bedienungsvorgänge durchgeführt werden, schaltet sich das Fernsehgerät
automatisch ein und zeigt die entsprechende Aktion an.
– Wenn die Wiedergabe am Player gestartet wird
– Wenn eine Aktion durchgeführt wird, die den Anzeigebildschirm
verwendet (z. B. der Bildschirm Direct Navigator)
HINWEIS
Bequeme Steuerung nur mit der VIERA-Fernbedienung
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel an ein TV-Gerät
anschließen, das über die Funktion “HDAVI Control 2” oder “HDAVI
Control 3” verfügt, können Sie dieses Gerät über die folgenden
Tasten der TV-Fernbedienung bedienen.
[3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] und farbige
Tasten ([EXIT]: Verlassen des Bildschirms)
Verwenden Sie die Fernbedienung dieses Geräts, um alle anderen, hier
nicht aufgeführten Tasten (Zifferntasten etc.) verwenden zu können.
≥Zur Bedienung des TV-Geräts verweisen wir Sie auf dessen
Bedienungsanleitung.
Verwendung des Menüs FUNCTIONS zum
Bedienen dieses Geräts
Wenn Sie die Fernbedienung des Fernsehgeräts
benutzen, können Sie Medien über das Menü
FUNCTIONS abspielen.
1 Drücken Sie die Taste für
VIERA Link auf der
Fernbedienung.
2 Wählen Sie den Player aus.
≥Das Menü FUNCTIONS wird
angezeigt.
z.B.
BD Player
DVD-Video
Hauptmenü
Menü
SD-Karte
Weit. Funktionen
FUNCTION MENU
OK
RETURNOPTION
Verwendung des Menüs OPTION zum Bedienen dieses Geräts
Wenn Sie die Fernbedienung des
Fernsehgeräts benutzen, können Sie Disks
abspielen, indem Sie über “Bedienfeld” das
Hauptmenü (BD-Video und DVD-Video) oder
das Popup-Menü (für BD-Video) aufrufen.
1 Drücken Sie [OPTION].
Dies kann auch über die
VIERA-Menüoberfläche angezeigt werden.
[Hinweis]
benutzen, während das Hauptmenü für
BD-Video oder DVD-Video angezeigt wird.
2 Wählen Sie eine Option und drücken Sie [OK].
Bedienfeld
Bildschirmformat(> 12)
Hauptmenü [BD-V] [AVCHD]
[DVD-V]
Menü [DVD-V]Das Menü wird angezeigt.
Pop-up Menü [BD-V] [AVCHD]Das Popup-Menü wird
Wenn bei diesem Player [1] (PLAY) für “Automatische
Eingangsumschaltung” oder “Einschaltkopplung” gedrückt wird,
erscheint das Wiedergabebild nicht sofort auf dem Bildschirm,
sodass es eventuell vorkommen kann, dass das Material nicht ab
dem Startpunkt der Wiedergabe zu sehen ist.
Drücken Sie in diesem Fall [:] oder [6], um zum
Startpunkt der Wiedergabe zurückzugehen.
z.B.
Bedienfeld
Bildschirmformat
Hauptmenü
Pop-up Menü
Sie können das Menü OPTION nicht
Das Bedienfeld wird angezeigt. Folgen
Sie den Hinweisen auf dem Bildschirm.
Das Hauptmenü wird
angezeigt.
angezeigt.
verkleinern.
OPTION
OK
RETURN
∫ Wenn Sie das TV-Gerät eingeschaltet lassen und nur dieses Gerät in den Standby-Modus schalten wollen
Drücken Sie [Í BD] auf der Fernbedienung dieses Geräts und schalten Sie es in den Standby-Modus.
∫ Wenn Sie “HDAVI Control” nicht benutzen
Stellen Sie die Option “VIERA Link” im Menü “Setup” auf “Aus”. (> 24)
RQT9039
19
19
Ändern von Einstellungen mit dem Bildschirmmenü
Bedienmöglichkeiten des Bildschirmmenüs
1 Drücken Sie [DISPLAY].
2
Drücken Sie [3,4], um
das Menü auszuwählen,
und drücken Sie dann [
z. B., BD-Video
1
].
Disc
Play
Video
Audio
Signaltyp
Untertitel
Untertitelstil
AusPIP
-
Blickwink.
1ENG
-
3 Drücken Sie [3, 4], um
die Option
MenüsOptionenEinstellungen
auszuwählen, und
drücken Sie dann [1].
4 Drücken Sie [3, 4], um die Einstellung auszuwählen.
Mit dem Bildschirmmenü veränderbare Einstellungen
MenüsOptionenEinstellungen und Details
Disc
Signaltyp[BD-V]
≥Hauptvideo
Video:Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (Dunten, Videoaufzeichnungsverfahren)
Audiospur:Audiotyp oder Sprache auswählen. (
≥Nebenvideo
Video:Auswahl Bilder ein/aus.
Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (
Audiospur:Audio ein- oder ausschalten und Sprache wählen. (
Video[AVCHD]
Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (D unten, Videoaufzeichnungsverfahren)
Audiospur[AVCHD] [DVD-V]
Audiotyp oder Audiosprache auswählen. (D unten, Sprache, Audioeigenschaften)
[DVD-VR]
Die Audioeigenschaften werden eingeblendet. (D unten, Audioeigenschaften)
[DivX]
Wählen Sie die Soundtrack-Nummer.
≥Die Soundtrack-Nummern werden auch dann angezeigt, wenn nur ein Audiotyp vorhanden ist.
Untertitel[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Untertitel ein-/ausschalten und die Sprache wählen. (D unten, Sprache)
[DVD-VR] (Nur Discs mit ein-/aus-Informationen für Untertitel)
Untertitel ein-/ausschalten.
[DivX]
Untertitel ein-/ausschalten und Untertitelnummer wählen.
≥Die Untertitelnummern werden unabhängig davon angezeigt, ob mehrere Untertitel vorhanden
sind oder nicht.
D
unten, Sprache, Audioeigenschaften)
HINWEIS
TIPPS
≥
Je nach dem Zustand des Players
(Wiedergabe, Stopp usw.) und dem
Disc-Inhalt können Optionen
vorhanden sein, die nicht ausgewählt
oder geändert werden können.
≥
Einige Optionen können durch
Drücken von [OK] geändert werden.
Bildschirmmenü verlassen
Drücken Sie [DISPLAY].
D
unten, Videoaufzeichnungsverfahren)
D
unten, Sprache, Audioeigenschaften)
RQT9039
20
20
Untertitelstil[BD-V]
Untertitelstil auswählen.
Audio-Kanal[DVD-VR] [DivX]
(> 12, Umschalten des Audiokanals während der Wiedergabe)
Blickwink.[BD-V] [DVD-V]
Nummer des Anzeigewinkels auswählen.
Einige Optionen können nur in dem speziellen Disc-Menü geändert werden. (D 11, 13)
Drücken Sie während der Wiedergabe [3, 4], um “Ein” auszuwählen.
Die Zufallswiedergabe beginnt ab dem nächsten Track.
≥Ein≥Aus
Modus[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX]
Wählen Sie während der Wiedergabe den Bildqualitätsmodus.
≥Normal:Standardeinstellung
≥Soft: Weiches Bild mit weniger Videoartefakten
≥Fine: Details sind schärfer
≥Cinema:Dämpft Filmbilder, betont Details in dunklen Szenen.
≥User: Hier können Sie weitere Einstellungen vornehmen. (> unten)
1 Drücken Sie [1], um “Bild-Einstellung” auszuwählen, und dann [OK].
2 Wählen Sie die Option mit [3, 4] und stellen Sie sie mit [2, 1] ein.
DEUTSCH
Audio
Kontrast:
Helligkeit:Macht das Bild heller (0 bis i15).
Schärfe:Stellt die Konturenschärfe horizontaler Linien ein (j6 bis i6).
Farbkontrast:Stellt den Farb ton des Bildes ein (j7 bis i7).
Schwarzpegel
3D NR:Reduziert das grobe Hintergrundrauschen, um einen stärkeren
Integrierter NR:Verringert Blockrauschen und Schmiereffekte, die um
ProgressivWerden Bilder von rechts nach links gestreckt, stellen Sie die Option auf “Aus”.
Transfer [Wenn “Progressiv” (> oben) auf “Ein” gestellt ist.]
§
Klang
[Nur dann, wenn Sie “576p/480p” in “Component-Auflösung” gewählt haben
≥
Je nach Typ des Fernsehgeräts kann das Videosignal horizontal gestreckt werden, wenn es im Progressive-Modus
ausgegeben wird. Ist dies der Fall, wählen Sie hier “Aus”, und das Videosignal wird als “576i/480i” ausgegeben.
≥
Diese Einstellung wird auf “Ein” fixiert, wenn Sie den Anschluss über ein HDMI-Kabel vornehmen und
“HDMI-Videomodus” auf “Ein” (
[Hinweis]≥Bei Anschluss an ein herkömmliches Fernsehgerät (CRT: Kathodenstrahlröhre) oder an ein
mehrsystemfähiges Fernsehgerät im PAL-Modus kann die Progressive-Ausgabe auch dann
ein Bildflimmern verursachen, wenn das Fernsehgerät kompatibel zur Progressive-Ausgabe
ist. Schalten Sie die Option “Progressiv” ab, wenn dies geschieht.
Damit können Sie die Umwandlungsmethode für die Progressive-Ausgabe zur Anpassung an
das wiedergegebene Material wählen (> 32, Film und Video).
≥
Auto (normal):Erkennt automatisch Film- und Video-Inhalte und wandelt sie entsprechend um.
≥Video:Wählen Sie diese Option, wenn “Auto”, verwendet wird, und die Inhalte
Remaster (> 12)
≥Remaster 1
≥Remaster 2
≥Remaster 3
≥Aus
V. Surround
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX] (nur mit 2 oder mehr Kanälen)
:
verzerrt wiedergegeben werden.
Erhöht den Kontrast zwischen hellen und dunklen Teilen des Bilds (j7 bis i7).
Stellt die Helligkeit dunkler Bereiche des Bildschirms ein (0 bis i5).
Tiefeneindruck zu erzeugen (0 bis i4).
Wenn “BD-Video 24p Ausgang” auf “Ein” eingestellt ist, ist diese
Funktion eventuell nicht wirksam. (> 24)
kontrastierende Bildabschnitte auftreten (0 bis i3).
(>24
>
24) stellen.
)]
Hiermit können Sie einen Surround-ähnlichen Effekt mit nur zwei Frontlautsprechern genießen.
– Schalten Sie V. Surround ab, wenn diese Einstellung Verzerrungen verursacht.
– Verwenden Sie diese Funktion nicht in Verbindung mit Surroundeffekten auf anderen Geräten.
– V. Surround steht bei zweisprachigen Aufzeichnungen nicht zur Verfügung.
≥V. Umgebung 1
≥V. Umgebung 2
≥Aus
§
Dialog-Anhebung
§
Diese Funktion ist für Audio über den HDMI-Anschluss oder den Anschluss DIGITAL AUDIO OUT nur dann wirksam, wenn “Digital Audio Ausgang” auf “PCM”
eingestellt ist. (In diesem Fall wird das Audiosignal über den Anschluss DIGITAL AUDIO OUT jedoch zweikanalig ausgegeben.)
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] (3 Kanäle oder mehr, einschließlich einem Centerkanal)
Die Lautstärke des Centerkanals wird erhöht, um Dialoge besser hörbar zu machen.
≥Ein≥Aus
RQT9039
21
21
Ändern der Geräteeinstellungen
Hier können Sie falls erforderlich die Einstellungen des Geräts ändern. Die Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie den Player in den Standby-Modus schalten.
Einstellungen Setup-Menü
1 Im Stoppmodus
Drücken Sie [SETUP].
2 Drücken Sie [3, 4], um das Menü
auszuwählen, und drücken Sie
dann [OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um die Option
auszuwählen, und drücken Sie
dann [OK].
Wiederholen Sie diese Schritte für weitere
Optionen.
Setup
Sonstige
Disc
Video
Audio
Display
TV/Geräteanschluss
OK
RETURN
HINWEIS
TIPPS
≥Die Bedienungsverfahren können
von den hier angegebenen
abweichen. Folgen Sie in diesem
Fall den Bildschirmanweisungen
für den Vorgang.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [SETUP].
4 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um die
Option auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
Zusammenfassung der Einstellungen
Die unterstrichenen Angaben sind die Werkseinstellungen.
Hier können Sie grundlegende Einstellungen vornehmen
(Bildschirmsprache, TV Bildschirmformat).
Standardeinstellungen
Mit dieser Option werden alle Werte im Setup-Menü und dem OSD-Menü auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt, außer “Fernbedienung”, “Bildschirmsprache”,
“DVD-Video Sicherungsstufe” und “Altersgrenze für BD-Video”.
DivX-Aufzeichnung (> 16)
Sie benötigen diesen Registrierungscode, um DivX Video-on-Demand-(VOD)-Inhalte kaufen und abspielen zu können.
“Disc”
DVD-Video
Sicherungsstufe
Setzen Sie hier eine
Altersstufe fest, um
die Wiedergabe von
DVD-Videos
einzuschränken.
Altersgrenze für
BD-Video
Damit können Sie eine
Altersgrenze für die
Wiedergabe von
BD-Video-Discs einstellen.
Audiospurauswahl
Untertitel-Sprach
auswahl
Sprachauswahl≥Englisch
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Wenn der Passwortbildschirm erscheint,
geben Sie ein 4-stelliges Passwort mit den
Zifferntasten ein. Dies ist das gemeinsame
Passwort für “DVD-Video Sicherungsstufe”
und “Altersgrenze für BD-Video”.
≥Vergessen Sie Ihr Passwort nicht.
Damit können Sie die Sprache für Audio,
Untertitel und Disc-Menüs wählen.
[BD-V] [DVD-V]
≥Manche Discs starten trotz der hier
vorgenommenen Änderungen immer in einer
bestimmten Sprache.
≥
Wenn die gewünschte Sprache nicht auf der Disc
verfügbar ist, wird die Disc in der jeweiligen
Standardsprache wiedergegeben. Bei manchen
Discs kann die Sprache nur über den
Menübildschirm ausgewählt werden. (
≥
Geben Sie einen Code (>31) mit den Zifferntasten
ein, wenn Sie “Sonstige
¢¢¢¢
” wählen.
D
11, 13)
“Video”
Standbild-Modus [BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Wählen Sie den Bildtyp, der angezeigt werden soll, wenn Sie die
Wiedergabe unterbrechen (> 32, Vollbilder und Halbbilder).
Nahtlose Wiedergabe [DVD-VR]
Damit können Sie den Wiedergabemodus zwischen Kapitelsegmenten
von Wiedergabelisten und teilweise gelöschten Titeln wählen.
NTSC-Ausgabe
Wählen Sie PAL60- oder NTSC-Ausgabe bei der Wiedergabe von
NTSC-Discs.
≥Ja≥Nein
≥Ja≥Nein
≥8 Erlaubt alle Titel
≥
1 bis 7:Verhindert die Wiedergabe von DVD-Videos, die mit den
≥0 Sperrt alle Titel: Verhindert die Wiedergabe aller DVD-Videos.
≥Player entriegeln ≥Kennziffer ändern
≥Einstufung ändern≥Vorübergehende Freigabe
≥Ohne Begrenzg.: Alle BD-Videos können abgespielt werden.
≥
0 bis 254 Jahr(e):Verhindert die Wiedergabe von BD-Videos, die mit den
≥Automatisch
≥Halbbild:Wählen Sie diese Option, falls bei der Auswahl von
≥Vollbild:Wählen Sie diese Option, falls bei der Auswahl von
≥Ein
≥
≥NTSC
≥PAL60: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild bei Auswahl von
“Automatisch” Bildflackern auftritt. (Das Bild wird gröber.)
“Automatisch” kleine Schriftzeichen oder feine Muster
undeutlich sind. (Das Bild wird deutlicher und feiner.)
:Die Kapitel in den Wiedergabelisten werden nahtlos
wiedergegeben. Dies gilt nicht bei Verwendung der
Suchfunktion und auch dann nicht, wenn die
Wiedergabeliste mehrere Audiotypen enthält. Außerdem
kann sich die Positionierung der Kapitelsegmente
geringfügig ändern.
Aus:Die Übergangspunkte von Kapiteln in Wiedergabelisten werden genau
wiedergegeben, aber das Bild kann kurzzeitig stehen bleiben.
: NTSC -Discs werden als NTSC abgespielt.
“NTSC” nicht korrekt dargestellt wird.
:Alle DVD-Videos können abgespielt werden.
entsprechenden Altersfreigaben aufgenommen sind.
entsprechenden Altersfreigaben aufgenommen sind.
:
≥Deutsch≥Französisch
RQT9039
22
22
“Audio”
Dynamikbereich-Kompression
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V] [DivX] (nur Dolby Digital, Dolby Digital Plus
und Dolby TrueHD)
Damit können Sie den Dynamikbereich (>32) für die Wiedergabe in der Nacht ändern.
Digital Audio Ausgang
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Vorzugseinstellung
≥Wählen Sie die bevorzugten Einstellungen für die Funktion
“Digital Audio Ausgang”.
Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD
[Hinweis]
≥Falsche Einstellungen
können zu Rauschen oder
Tonstörungen führen.
≥Wenn das Gerät über den
Anschluss HDMI AV OUT
verbunden ist, haben die
DTS/DTS-HD
Spezifikationen des
angeschlossenen Geräts
Priorität über dieses Gerät,
und das in diesen
Optionen eingestellte
Audiosignal wird eventuell
nicht ausgegeben (wenn
z.B. ein TV-Gerät
angeschlossen wird, ist die
HDMI-Audioausgabe
dieses Geräts auf
heruntergemischtes
2-Kanal-Audio begrenzt).
MPEG Ton≥Bitstream:Wenn der Anschluss an ein Gerät mit
BD-Video Zweitton [BD-V]
Schalten Sie mit dieser Option den Klickton im Menü und das
Audiosignal mit Sekundärvideo im PIP-Modus aus/ein. (> 13)
PCM-Abwärtswandlung
Damit können Sie wählen, wie ein Audiosignal mit einer
Abtastfrequenz von 96 kHz ausgegeben wird.
≥Die Signale werden unabhängig von den nachstehenden
Einstellungen auf 48 kHz umgewandelt, wenn:
– die Signale eine Abtastfrequenz von mehr als 96 kHz aufweisen
– die Disc einen Kopierschutz aufweist
– oder die Option “BD-Video Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist.
[Hinweis]
Die Option “User” in “Vorzugseinstellung”
Bei der Wiedergabe von Discs mit Klicktönen für Menüs oder Audiosignalen zum Sekundärvideo werden alle Tonsignale einschließlich “DTS/
DTS-HD” so ausgegeben, wie es durch die Einstellungen von “Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD” festgelegt ist, vorausgesetzt, unter “BD-Video
Zweitton” wurde die Einstellung “Ein” gewählt. Außerdem wird bei der Einstellung von “Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD” auf “Bitstream” die
Ausgabe auf “Dolby Digital” konvertiert.
Zur Ausgabe des Tons im ursprünglichen Audioformat schalten Sie die Funktion “BD-Video Zweitton” auf “Aus”.
Einstellungen für “Digital Audio Ausgang”Verwendeter Anschluss
≥“Bitstream” ist ausgewählt.
≥Die Option “BD-Video Zweitton” wird auf “Ein” eingestellt.
≥“Bitstream” ist ausgewählt.
≥Die Option “BD-Video Zweitton” wird auf “Aus” eingestellt.
≥“PCM” ist ausgewählt.
≥“BD-Video Zweitton” wird auf “Ein” oder “Aus” eingestellt.
*1 In den folgenden Fällen wird das Audiosignal als Dolby Digital oder DTS Digital Surround ausgegeben.
– Das angeschlossene Gerät unterstützt Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio und DTS-HD Master Audio nicht.
– Da mehrere Geräte über HDMI-Kabel angeschlossen sind, ist die Bedienung des Geräts eingeschränkt.
*2 Bei der Wiedergabe von BD-Video ohne Sekundäraudio oder Klickton wird das Audiosignal im selben Format ausgegeben, als ob “BD-Video Zweitton” auf “Aus” eingestellt wäre.
7.1ch LPCM
Die unten beschriebenen Einstellungen werden für die Ausgabe als Originalformat empfohlen.
– Schließen Sie das Gerät über den Anschluss HDMI AV OUT an.*
– Stellen Sie die Option “BD-Video Zweitton” auf “Aus”. (Wenn nicht, wird ein heruntergemischtes 5.1ch PCM-Signal über den Anschluss HDMI
AV OUT ausgegeben.)
*3 Ein heruntergemischtes 2ch-PCM-Signal wird über den Anschluss DIGITAL AUDIO OUT ausgegeben, unabhängig von der Einstellung für “BD-Video Zweitton”.
≥Ein≥Aus
≥Zweitton
:
“BD-Video Zweitton” wird auf “Ein” geschaltet, “Digital Audio Ausgang”
wird fest auf “PCM” eingestellt.
≥Tonqualität:
“Digital Audio Ausgang” wird auf “Bitstream” geschaltet, “BD-Video
Zweitton” wird fest auf “Aus” eingestellt.
– Wenn das angeschlossene Gerät nur Dolby Digital und DTS dekodieren
kann, werden Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD als Dolby
Digital oder DTS ausgegeben.
– Wenn das angeschlossene Gerät nur entweder Dolby Digital oder DTS
dekodieren kann, wählen Sie “User” und schalten Sie das andere, nicht
dekodierbare Format auf “PCM”.
≥User:
Die Einstellungen unter “Digital Audio Ausgang” können separat
vorgenommen werden. Dabei gelten allerdings die nachfolgend unter Die
Option “User” in “Vorzugseinstellung” beschriebenen Einschränkungen.
≥Bitstream:
Wird “Bitstream” ausgewählt, wird das Audiosignal als Bitstrom entweder
über HDMI AV OUT oder DIGITAL AUDIO OUT ausgegeben. Wählen Sie
“Bitstream”, wenn das angeschlossene Gerät das jeweilige Audioformat
decodieren kann. (Das links gezeigte Logo muss auf dem Gerät zu sehen
sein.)
:
≥PCM
Wird “PCM” ausgewählt, werden diese Audioformate als PCM 5.1ch über
den Anschluss HDMI AV OUT und als PCM 2ch über den Anschluss
DIGITAL AUDIO OUT ausgegeben. Wählen Sie “PCM”, wenn das
angeschlossene Gerät das jeweilige Audioformat nicht decodieren kann.
(Das links gezeigte Logo ist nicht auf dem Gerät.)
eingebautem MPEG-Decoder erfolgt.
:Wenn der Anschluss an ein Gerät ohne
≥PCM
eingebautem MPEG-Decoder erfolgt.
≥
Ein:Primäraudio und Sekundäraudio werden gemischt und ausgegeben.
Die Abtastfrequenz wird auf 48 kHz umgewandelt.
≥
Aus:Der Klickton im Menü und das Sekundäraudio werden nicht
ausgegeben.
≥Ein:Die Signale werden auf 48 kHz umgewandelt. (Wählen Sie
diese Option, wenn das angeschlossene Gerät keine
Signale mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz verarbeiten
kann.)
:Die Signale werden mit 96 kHz ausgegeben. (Wählen Sie
≥Aus
diese Option, wenn das angeschlossene Gerät Signale mit
einer Abtastfrequenz von 96 kHz verarbeiten kann.)
Audioformate werden ausgegeben als:
HDMI AV OUT-Anschluss
Dolby Digital*
2
DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss
1
HDMI AV OUT-Anschluss*
DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss
Originalformat
Dolby Digital oder DTS Digital Surround
(abhängig vom Originalformat)
HDMI AV OUT-AnschlussPCM decodiert über Dolby Digital oder
DTS (max. 5.1-ch)
DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss
PCM decodiert über Dolby Digital oder
DTS (Daten von 2.1 Kanälen oder mehr
werden auf 2 Kanäle heruntergemischt.)
3
(Fortsetzung nächste Seite)
DEUTSCH
RQT9039
23
23
RQT9039
24
24
“Display”
Bildschirm-Einblendungen
Damit können Sie wählen, ob Statusmeldungen automatisch angezeigt werden sollen.
Bildschirmsprache
Damit können Sie die Sprache für diese Menüs und die
Bildschirmmeldungen wählen.
Bereitschaftsfunktion
Mit dieser Funktion soll das Einbrennen von Bildern auf dem
Bildschirm verhindert werden.
≥Wird diese Option auf “Ein” gestellt, wird der maskierte Bereich
des Bildschirms grau.
[Nur wenn der Anschluss über ein HDMI-Kabel oder ein
Component-Video-Kabel erfolgt und “HDMI-Videoformat”
jeden anderen Modus außer “576p/480p” eingestellt ist, oder
“Component-Auflösung”
Helligkeit des Anzeigefeldes
Damit können Sie die Helligkeit der Displayanzeige ändern.
LED-Kontrolleuchte SD-Karte
Hier stellen Sie ein, wie die Lampe am SD-Card-Schlitz leuchtet.
Software Lizenz
(> unten)
auf “720p” oder “1080i” eingestellt ist]
(> unten)
auf
“TV/Geräteanschluss”
TV Bildschirmformat
Passen Sie hier den Typ des angeschlossenen TV-Geräts an.
HDMI-Anschluss
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
HDMI-Videomodus
Wählen Sie “Ein”, wenn das Videosignal über den
Anschluss HDMI AV OUT ausgegeben wird.
HDMI-Videoformat
Die von den angeschlossenen Geräten unterstützten
Optionen werden auf dem Bildschirm als “¢” markiert.
Wird eine Option ohne “¢” ausgewählt, könnte das Bild
verzerrt wiedergegeben werden.
BD-Video 24p Ausgang
Bei der Wiedergabe von BD-Video mit 24 Bildern pro
Sekunde zeigt dieses Gerät jedes Einzelbild in Intervallen
von 1/24 Sekunde ans das selbe Intervall, in dem der
Film ursprünglich aufgezeichnet wurde.
≥Diese Option kann nur eingestellt werden, wenn das
Gerät an ein TV-Gerät mit einem HDMI-Anschluss
angeschlossen wird, der die Eingabe von 1080/24p
akzeptiert.
HDMI-Ausgabebereich
Nur wirksam bei Anschluss an ein Gerät, das nur
RGB-Ausgabe unterstützt.
Digital Audio Ausgang
Mit dieser Einstellung wählen Sie, ob Audiosignale über
HDMI ausgegeben werden oder nicht.
VIERA Link
Stellen Sie dies ein, um die Funktion “HDAVI Control” zu
nutzen, wenn ein Gerät, das “HDAVI Control” unterstützt,
über ein HDMI-Kabel angeschlossen wird.
Component-Auflösung
Damit stellen Sie die Videoausgabeauflösung ein, wenn der
Component-Video-Anschluss verwendet wird.
Lautsprecher-Einstellung
Sie können das Gerät hier so einstellen, dass es für Ihre
Lautsprecherkonfiguration den bestmöglichen Klang ausgibt.
TV System
Ändern Sie diese Einstellungen je nach dem verwendeten
TV-Gerät.
≥
Wenn die Bildausgabe instabil ist, ändern Sie die Einstellungen.
≥
Wenn NTSC-Inhalte wiedergegeben werden, werden diese
unabhängig von den genannten Einstellungen im Signalformat
ausgegeben, das in “NTSC-Ausgabe” angegeben ist.
Bei Anschluss an ein TV-Gerät im Format 4:3:
≥
4:3 Pan & Scan: Im Breitbildformat aufgezeichnetes Video wird im Pan & Scan-Format
≥
4:3 Letterbox: Im Breitbildformat aufgezeichnetes Video wird im Letterbox-Format
Bei Anschluss an ein 16:9-Breitbild-TV-Gerät:
≥
16:9: Videomaterial, das im 4:3-Format aufgenommen wurde, wird im
≥
16:9 Vollbild: Videomaterial, das im 4:3-Format aufgenommen wurde, wird als
≥
Ein:Bilder werden über den HDMI-Anschluss in der unter “HDMI-Videoformat”
≥
AusBilder werden in der unter “Component-Auflösung” eingestellten
≥Automatisch
≥576p/480p≥720p
≥1080i≥1080p
Wenn das Gerät an einen Verstärker/ Receiver angeschlossen ist, der die auf diesem Gerät eingestellte
Auflösung nicht unterstützt, kann das Videosignal nicht korrekt wiedergegeben werden. Verwenden Sie
in diesem Fall ein HDMI-Kabel, um das Gerät an das TV-Gerät anzuschließen, und schließen Sie das
Gerät dann mit einem anderen Kabel (nicht HDMI) an den Verstärker/Receiver an.
≥
Ein:
≥Aus
≥Standard:
≥Erweitert: Wenn Schwarzweißbilder undeutlich sind.
≥Ein
≥
Aus:Wenn das Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel an dieses Gerät
≥Ein
≥Aus:Wählen Sie dies aus, wenn Sie “HDAVI Control” nicht benutzen
≥576i/480i
≥720p≥1080i
480i, 480p: Wenn Sie NTSC-Discs abspielen
576i, 576p: Wenn Sie PAL-Discs abspielen
Auch bei der Auswahl von “720p” oder “1080i” ist die Auflösung der Videoausgabe
auf “576p/480p” begrenzt, wenn der Inhalt von DVD-Video-, DivX- und
BD-Video-Discs, die mit einer Bildrate von 50 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet
wurden, über die COMPONENT VIDEO OUT-Anschlüsse ausgegeben wird.
≥Mehrkanal:Wenn Sie 3 oder mehr Lautsprecher verwenden. (> 25)
≥
Zweikanal:Wenn Sie zwei Lautsprecher verwenden.
≥NTSC:Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein
≥PA L
≥Automatisch≥Aus
≥English
≥Deutsch≥Italiano≥Nederlands
≥Ein:
Wenn für mehr als 10 Minuten kein Bedienvorgang erfolgt ist, schaltet der
Bildschirm automatisch in den anderen Zustand.
– Wenn der Direct Navigator oder das Menü FUNCTIONS angezeigt wird,
kehrt die Anzeige in den Bildschirmschonermodus zurück.
– Wenn eine CD oder MP3-Datei abgespielt wird, kehrt die Anzeige in den
Bildschirmschonermodus zurück. (Die Wiedergabe wird fortgesetzt.)
– Werden Standbilder angezeigt (außer Diashows), kehrt die Anzeige zum
Bildschirm Direct Navigator zurück.
≥Aus
≥Hell
≥Gedimmt:Das Display wird abgedunkelt.
≥Automatisch:Das Display wird während der Wiedergabe abgedunkelt
≥On
≥SD-Karte eingest: Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät mit
Informationen über die von dem Gerät verwendete Software werden angezeigt.
:Die optimale Ausgangsauflösung für das angeschlossene
:
:
:Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein PAL- oder
≥Français≥Español
und in den anderen Zuständen heller geschaltet.
≥Off
eingesetzter SD-Card eingeschaltet wird.
wiedergegeben (außer diese Funktion wurde durch den Disc-Hersteller
gesperrt). Bei Wiedergabe von BD-Video wird das Video im Format
“4:3 Letterbox” ausgegeben.
wiedergegeben.
4:3-Format in der Mitte des Bildschirms angezeigt.
horizontal gestrecktes 16:9-Bild angezeigt.
eingestellten Auflösung ausgegeben. Video über den Anschluss
COMPONENT VIDEO OUT wird als “576i/480i” ausgegeben.
Auflösung ausgegeben.
Fernsehgerät wird automatisch gewählt (1080p, 1080i, 720p
oder 576p/480p).
Bilder in 24p werden unverändert in 24p ausgegeben.
(Dies ist nur dann wirksam, wenn “HDMI-Videoformat” auf
“Automatisch” oder “1080p” eingestellt ist, und “TV Bildschirmformat”
auf “16:9” oder “16:9 Vollbild” eingestellt ist.) Wenn jedoch
– das Videosignal mit 24 Bildern/Sekunde ausgegeben wird, werden
Bilder von anderen Anschlüssen (außer HDMI) eventuell nicht
korrekt ausgegeben.
– Wenn Bilder mit anderem Format als 24p abgespielt werden,
werden Sie in 60p ausgegeben.
angeschlossen ist, und dieses wiederum mit einem optischen Digitalkabel
oder einem Koaxialkabel an einen Verstärker/Receiver angeschlossen ist.
möchten.
≥576p/480p
Ein heruntergemischtes 2-Kanal-Signal wird über Front L und Front R
ausgegeben.
NTSC-Fernsehgerät anschließen.
Mehrnormen-Fernsehgerät anschließen.
Änderung der Lautsprechereinstellung zur Anpassung an Ihre Lautsprecher
Wenn Sie das Gerät an einen Verstärker/Receiver anschließen, um Mehrkanal-Surroundklang zu genießen, verwenden Sie die folgenden
Einstellungen, wenn diese nicht am Verstärker/Receiver vorgenommen werden können.
Bei der Ausgabe von Bitstream-Signalen sind diese Einstellungen unwirksam.
Center
Front (L)
Fertig
TestSignal
(LS) Surround (RS)
§
Der Surround-Back-Kanal wird nur aktiviert, wenn das Gerät an
L
dB
0.0
Fertig
TestSignal
LS
ms
LBRB
ms
ms
C
0.00.00.0
0.0
dB
0.00.0
dB
0.0
dB
0.0
dBdB
RS
Surround-Back
(LB)
R
SW
Front (R)
Subwoofer
(RB)
§
einen Verstärker/Receiver angeschlossen ist, der HDMI
7.1-Kanal-Audio unterstützt.
Vorhandene Lautsprecher und Größe (A)
1
Drücken Sie [3, 4, 2, 1]
, um das Lautsprechersymbol (A)
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
2
Drücken Sie [3, 4]
.
Sie dann
, um die Einstellung auszuwählen, und [OK] drücken
Beispiele für Symbole:
Surround-Lautsprecher (LS)
≥Groß:Wählen Sie
diese Option,
LS
LS
NeinGroßKlein
wenn der
Lautsprecher die Wiedergabe niedriger
Frequenzen (unter 100 Hz) unterstützt.
≥Klein:Wählen Sie diese Option, wenn der Lautsprecher
die Wiedergabe niedriger Frequenzen nicht
unterstützt.
Um die Hörumgebung zu optimieren, können die Einstellungen für
die Lautsprechergrößen automatisch vorgenommen werden.
Wenn der Subwoofer beispielsweise auf “Nein” eingestellt wird,
werden die Frontlautsprecher automatisch auf Groß eingestellt. (In
diesem Fall empfehlen wir, Lautsprecher anzuschließen, die Bässe
unter 100 Hz wiedergeben können.)
Verzögerungszeit (B)
Um einen optimalen Höreindruck mit 7.1/5.1-Kanal-Ton zu erzielen,
müssen alle Lautsprecher, mit Ausnahme des Subwoofers, den
gleichen Abstand von der Sitzposition haben.
Wenn der Centerlautsprecher, die Surroundlautsprecher und die
Surround-Back-Lautsprecher aus Platzgründen näher an der
Sitzposition platziert werden müssen, stellen Sie die
Verzögerungszeit ein, um die Differenzen auszugleichen.
Wenn entweder D oder F kleiner als E ist, suchen Sie die
Differenz in der relevanten Tabelle und stellen Sie dann die
Verzögerungszeit auf den empfohlenen Wert ein.
1 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um den Kasten für die
Verzögerungszeit (B) auszuwählen, und drücken Sie [OK].
2 Drücken Sie [3, 4], um die Einstellung auszuwählen, und
drücken Sie dann [OK].
Anschluss von
5.1ch-Lautsprechern
Raumabmessungen, ca.
L
C
C
D
E
SW
F
LS
LS
RS
RS
Kreis der konstanten primären Hörentfernung
D Center-Lautsprecher
DifferenzEinstellung
ca. 34 cm
ca. 68 cm
ca. 102 cm
ca. 136 cm
ca. 170 cm
Kanalbalance (C)
Diese Funktion ist nicht aktiv, wenn der Anschluss über
HDMI-Buchsen erfolgt und “Digital Audio Ausgang” (> 24) auf “Ein”
eingestellt ist.
1 Wählen Sie “TestSignal” und drücken Sie [OK].
Ein Testsignal wird ausgegeben.
Front (L)_—)Center_—)Front (R)_—)Surround (RS)
:;
Surround (LS)(— Surround-Back (LB)
§
Das Testsignal wird nur ausgegeben, wenn das Gerät über den
Anschluss HDMI AV OUT angeschlossen ist.
2 Während Sie das Testsignal hören, drücken Sie [3, 4], um die
Lautstärke jedes Lautsprechers einzustellen
Front-Lautsprecher: 0.0 bis s6.0 dB
Center- und Surround-Lautsprecher: 0.0 bis s12.0 dB≥Die Lautstärke der Surround-Back-Lautsprecher kann nicht
eingestellt werden.
3 Drücken Sie [OK].
Das Testsignal wird abgeschaltet.
≥
Für den Subwoofer wird kein Signal ausgegeben. Zur Anpassung seiner
Lautstärke ein Audiosignal ausgeben lassen und zur Wahl der
gewünschten Lautstärke erneut diesen Bildschirm aufrufen.
4 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um “Fertig” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Anschluss von 7.1ch-Lautsprechern
C
L
R
LS
C
R
D
E
RS
RSLS
F
F
LB
LB
F
Surround-/
RB
RB
: Tatsächliche
Lautsprecherp
osition
SW
: Ideale
Lautsprech
erposition
E
FD
: Primäre
Hörentfernung
Surround-Back-Lautsprecher
1.0 msDifferenzEinstellung
2.0 ms
3.0 ms
4.0 ms
ca. 170 cm
ca. 340 cm
ca. 510 cm
5.0 ms
10.0 ms
15.0 ms
5.0 ms
§
(— Surround-Back (RB)
DEUTSCH
§
RQT9039
25
25
Häufig gestellte Fragen
EinrichtungSeite
Welche Ausstattung wird für die
Wiedergabe von
Mehrkanal-Surroundklang benötigt?
Wie wird auf diesem Gerät die
Ausgabe von 7.1ch-Surroundklang
eingestellt?
Können Kopfhörer und Lautsprecher
direkt an dieses Gerät
angeschlossen werden?
Mein TV-Gerät hat die Anschlüsse S
VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN
und HDMI IN. Welchen Anschluss
soll ich verwenden?
Disc
Kann ich BD-Video- und
DVD-Video-Discs abspielen, die in
einem anderen Land gekauft
wurden?
Können BD-Video-/
DVD-Video-Discs ohne
Regionalcode abgespielt werden?
Welche Discs sind mit diesem Gerät
kompatibel.
≥Schließen Sie einen geeigneten Verstärker/Receiver an den HDMI-Anschluss, den
DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss (OPTICAL, COAXIAL), oder den 5.1ch AUDIO
OUT-Anschluss an diesem Gerät an.
≥Nachdem Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel an einen mit Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD und 7.1ch-LPCM kompatiblen Verstärker/Receiver angeschlossen
haben, stellen Sie die Optionen im Menü Setup wie folgt ein.
– “Vorzugseinstellung”:“Tonqualität”
– “Lautsprecher-Einstellung”:“Mehrkanal”
≥Nein, das ist nicht möglich. Schließen Sie diese über einen Verstärker/Receiver usw.
an.
≥Die unterschiedlichen Abstufungen der Bildqualität sind unten in absteigender
Reihenfolge angegeben.
HDMI IN )COMPONENT VIDEO IN )S VIDEO IN )VIDEO IN. Wenn dieses Gerät
über den Anschluss HDMI IN angeschlossen wird, dauert es jedoch etwas länger, bis
die Bildausgabe beginnt.
≥Folgende Discs können Sie nicht abspielen:
– BD-Video-Discs, die nicht Ihren Regionalcode aufweisen.
– DVD-Video-Discs, die nicht Ihren Regionalcode oder “ALL” aufweisen.
Informationen über Ihren Regionalcode und Regionalnummer finden Sie auf dem
Umschlag dieser Bedienungsanleitung.
Weitere Informationen finden Sie auch auf der Hülle der Disc.
≥Die Regionsverwaltungsinformation für BD-Video/DVD-Video zeigt an, dass die Disc
den Industrienormen entspricht. Discs, die nicht den Industrienormen entsprechen oder
weder einen Regionalcode noch eine Regionalnummer aufweisen, können nicht
abgespielt werden.
≥Dieses Gerät kann BD-Video, DVD-Video, CD, BD-RE (BD-RE Aufzeichnungsformat/
JPEG), BD-R (BD-R Aufzeichnungsformat), DVD-RAM (DVD
Video-Aufzeichnungsformat/AVCHD-Format/JPEG), DVD-R/RW (DVD-Videoformat,
DVD Video-Aufzeichnungsformat, AVCHD-Format und DivX-Format [DVD-RW wird
nicht unterstützt]), DVD-R DL (DVD-Videoformat, DVD Video-Aufzeichnungsformat,
DivX-Format und AVCHD-Format) als +R, +RW und +R DL abspielen.
≥Das Gerät kann auch CD-R/RW-Discs abspielen, die in einem der folgenden Standards
aufgenommen wurden: CD-DA, DivX, MP3 und Standbilder (JPEG). Sie müssen
allerdings die Session nach dem Beschreiben der Disc abschließen.
≥Das Schreiben von Daten auf eine Disc ist mit diesem Gerät nicht möglich.
Umschlag
7, 8
23, 24
7, 8
—
—
4
4, 18
—
SD-Card
Welche Vorgänge können mit dem
SD-Card-Schlitz in diesem Gerät
ausgeführt werden?
Welche Kartentypen können
verwendet werden?
≥Sie können die folgenden Vorgänge durchführen.
– Mit einer Digitalkamera etc. aufgezeichnete JPEG-Daten wiedergeben.
– Mit einer High-Definition-Videokamera von Panasonic aufgezeichnete AVCHD-Filme
wiedergeben.
– Wird eine BD-Video-Disc verwendet, die diese Funktion unterstützt, kann
Sekundärvideo von der Disc auf die Card kopiert und zusammen mit den Bildern auf
der Disc abgespielt werden. (Virtual package)
≥SD-Memory-Cards (8 MB bis 2 GB), SDHC-Memory-Cards (4 GB bis 16 GB),
miniSD-Cards
§
miniSD-Cards und microSD-Cards müssen mit dem mitgelieferten Adapter verwendet
werden.
Bitte holen Sie sich auch die neuesten Informationen von der folgenden Website.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Diese Seite ist nur in englischer Sprache verfügbar.)
≥[BD-V] Um Virtual Package wiederzugeben, wird die Verwendung einer Karte
empfohlen, die SD Speed Class Rating Class 2 unterstützt und einen freien Speicher
von 256 MB oder mehr hat.
§
, und microSD-Cards§ können verwendet werden.
—
—
13
—
5
RQT9039
26
26
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung
D
R
Überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie nicht sicher
sind oder die in den Tabellen angegebenen Lösungen das Problem nicht lösen konnten.
Folgendes deutet nicht auf einen Defekt dieses Geräts hin:
≥Normales Rotationsgeräusch der Disc.
≥Bildstörungen beim Suchlauf.
Zum Rücksetzen dieses GerätsSeite
Um das Gerät rückzusetzen, wenn es auf
Grund der Aktivierung einer der
Sicherheitseinrichtungen hängen bleibt
Rückstellung aller Einstellungen
außer der Sicherungsstufe auf die
Werksvorgaben
Rücksetzen auf die
Werkseinstellungen (Keine
Einstellung)
Strom
Kein Strom. ≥Stecken Sie den Netzstecker fest und sicher in eine Netzsteckdose ein.6, 7
Das Gerät schaltet in den
Standby-Modus.
Betrieb
Das Fernsehgerät oder der
Receiver lässt sich nicht
bedienen.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht richtig.
Das Gerät ist eingeschaltet,
kann aber nicht bedient
werden.
Die Wiedergabe beginnt nicht,
1
obwohl [
Die Wiedergabe startet, stoppt
aber sofort wieder.
Die Disc kann nicht
ausgeworfen werden.
Der Einschaltvorgang dauert lange.
Nach dem Einschalten des Gerätes
dauert es sehr lange, bis Ton und
Bild ausgegeben werden.
Es dauert eine gewisse Zeit, bis
die Wiedergabe startet.
Die Option “Ein” in “BD-Video
24p Ausgang” kann nicht
eingestellt werden.
] (PLAY) gedrückt wurde.
Anzeigen
Das Display ist verdunkelt.≥Ändern Sie die Option “Helligkeit des Anzeigefeldes” im Menü “Setup”.24
Die angezeigte abgelaufene
Spielzeit ist kürzer als die
tatsächliche Spielzeit.
≥Halten Sie [Í/I] am Hauptgerät 3 Sekunden lang gedrückt. (Die Einstellungen bleiben
unverändert.)
≥
Wählen Sie “Ja” in “Standardeinstellungen” im Menü Setup.
Mit dieser Option werden alle Werte im Setup-Menü und dem OSD-Menü auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt,
außer “Fernbedienung”, “Bildschirmsprache”, “DVD-Video Sicherungsstufe” und “Altersgrenze für BD-Video”.
≥Setzen Sie das Gerät wie folgt zurück:
1 Drücken Sie [Í/I] am Gerät, um es abzuschalten.
2 Halten Sie [9/5], [< OPEN/CLOSE] und [∫] am Gerät gleichzeitig mehr als
5 Sekunden lang gedrückt, bis “HELLO” am Gerät angezeigt wird.
3 Der Strom wird dann automatisch ab- und wieder eingeschaltet.
≥Eine der Sicherheitsvorrichtungen des Gerätes wurde aktiviert. Drücken Sie [Í/I] am Gerät,
um es einzuschalten.
≥Ändern Sie den Herstellercode. Manche Fernsehgeräte oder Receiver lassen sich auch nach
dem Ändern des Codes nicht bedienen.
≥
Nach dem Auswechseln der Batterien muss der Herstellercode gegebenenfalls neu eingegeben werden.
≥Fernbedienung und Hauptgerät verwenden verschiedene
Codes. Ändern Sie den Code an der Fernbedienung.
Halten Sie [OK] und die angegebene Zifferntaste
gleichzeitig mehr als 5 Sekunden lang gedrückt.
≥Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
≥Sie haben die Fernbedienung beim Drücken der Tasten nicht auf den Signalsensor des
Hauptgerätes gerichtet.
≥Farbiges Glas kann Signalempfang/-übertragung behindern.
≥Der Signalsensor darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein.
≥Nach dem Auswechseln der Batterien muss der Code auf der Fernbedienung gegebenenfalls
neu eingegeben werden.
≥Überprüfen Sie, ob das richtige Laufwerk ausgewählt ist.
≥Bei manchen Discs sind bestimmte Bedienvorgänge eventuell gesperrt.
≥
Das Gerät ist zu heiß geworden (“U59” erscheint auf dem Display). Warten Sie, bis die Meldung “U59” erlischt.
≥Eventuell wurde eine der Sicherheitsvorrichtungen des Gerätes aktiviert.
Setzen Sie das Gerät wie folgt zurück:
1 Drücken Sie [Í/I] am Gerät, um es in den Standby-Modus zu schalten.
Falls das Gerät nicht auf Standby schaltet, halten Sie [
gedrückt. Dadurch wird das Gerät zwangsweise auf Standby geschaltet.
Alternativ können Sie auch den Netzstecker ziehen, eine Minute warten, und ihn danach wieder
einstecken.
2 Drücken Sie [
werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler.
≥Kondensation hat sich gebildet: Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis sich diese verflüchtigt hat.
≥Legen Sie die Disc korrekt mit der bedruckten Seite nach oben ein.
≥Die Disc ist verschmutzt.
≥Sie haben versucht, eine leere Disc oder eine auf diesem Gerät nicht abspielbare Disc
wiederzugeben.
≥[DivX] Beachten Sie bei der Wiedergabe von DivX-VOD-Inhalten die Hinweise auf der
Homepage, auf der Sie den VOD-Inhalt gekauft haben.
≥Möglicherweise liegt eine Störung im Gerät vor. Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät [;]
und [9/5] am Hauptgerät gleichzeitig etwa 5 Sekunden lang gedrückt. Nehmen Sie die
Disc heraus, und wenden Sie sich an Ihren Händler.
≥In den folgenden Situationen dauert der Startvorgang länger.
– Unmittelbar nach einem Stromausfall oder nach dem Anschluss des Netzkabels.
– Wenn das Gerät über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.
≥[DivX] Dies ist bei DivX-Video normal.
≥
Sie können die Option “Ein” nur wählen, wenn das Gerät an den HDMI-Anschluss eines TV-Geräts
angeschlossen ist, das 24p unterstützt. Auch in einigen Fällen, in denen das Gerät über einen
Verstärker/Receiver mit den HDMI-Anschlüssen an ein TV-Gerät angeschlossen ist, können Sie die
Option “Ein” nicht wählen. Schließen Sie in diesem Fall das Gerät über den HDMI-Anschluss an das
TV-Gerät an und mit einem anderen Kabel (nicht HDMI) an den Verstärker/Receiver.
≥Die angezeigte Spielzeit wird von der Bildzahl bei 29,97 B/s (entspricht 0,999 Sekunden) auf
eine Sekunde umgerechnet. Es tritt daher eine geringfügige Differenz zwischen der
angezeigten Zeit und der tatsächlich abgelaufenen Zeit auf (z. B. kann die tatsächlich
abgelaufene Zeit von einer Stunde als ca. 59 Minuten 56 Sekunden angezeigt werden).
Í
/I] am Hauptgerät, um es einzuschalten. Falls das Gerät noch immer nicht bedient
Í
/I] am Hauptgerät etwa 3 Sekunden lang
(Fortsetzung nächste Seite)
—
22
—
—
10
10
29
5
5
—
—
10, 29
11
—
30
—
—
11
30
4, 5
16
—
—
—
24
—
DEUTSCH
RQT9039
27
27
RQT9039
28
28
TV-Bildschirm und VideoSeite
Das Bild von diesem Gerät
erscheint nicht auf dem
Fernsehgerät.
Das Bild ist verzerrt.
Das Bild bleibt stehen.≥[DivX] Das Bild kann stehen bleiben, wenn die DivX-Dateien größer als 2 GB sind.—
Der Bildschirm ändert sich
automatisch.
Die Video-Ausgabe erfolgt
nicht in High-Definition.
Die Statusmeldungen werden nicht
angezeigt.
Das 4:3-Bild erstreckt sich über den
linken und rechten Rand hinaus.
Das Bildschirmformat ist falsch
eingestellt.
Bei der Wiedergabe von Video
tritt ein starkes Nachbild auf.
Wenn DVD-Video-Discs mit
Progressive-Ausgabe
abgespielt werden, scheint ein
Teil des Bildes vorübergehend
verdoppelt zu sein.
Bei der Einstellung mit dem Menü
“Video” im Bildschirmmenü ist
keine Änderung der Bildqualität
erkennbar.
Der maskierte Bereich
erscheint grau.
≥Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät an einen der Anschlüsse VIDEO OUT, S VIDEO
OUT, COMPONENT VIDEO OUT oder HDMI AV OUT dieses Gerätes angeschlossen ist.
≥Stellen Sie sicher, dass der Eingang des Fernsehgeräts (z. B. AV 1) korrekt eingestellt ist.
≥
Eine falsche Auflösung in “Component-Auflösung” wurde ausgewählt, wenn das TV-Gerät an die Anschlüsse
COMPONENT VIDEO OUT angeschlossen ist. Halten Sie im Stoppzustand [
gleichzeitig länger als 5 Sekunden gedrückt, um diese Einstellung aufzuheben. Stellen Sie die Option neu ein.
≥
Wenn “BD-Video 24p Ausgang” auf “Ein” gestellt ist, während das Gerät über einen anderen Anschluss
als HDMI an ein TV-Gerät angeschlossen ist, wird das Bild unter Umständen nicht korrekt angezeigt.
Schalten Sie in diesem Fall “BD-Video 24p Ausgang” auf “Aus”.
≥
Dieses Gerät und das Fernsehgerät arbeiten mit unterschiedlichen Videostandards. Halten Sie im
Stoppzustand [
System schaltet von PAL auf
≥
Das auf der Disc verwendete System stimmt nicht mit dem System Ihres Fernsehgeräts überein.
– PAL-Discs können auf einem NTSC-Fernsehgerät nicht korrekt wiedergegeben werden.
– Dieses Gerät kann NTSC-Signale in PAL60 umwandeln, um sie auf einem PAL-TV-Gerät
anzuzeigen (“NTSC-Ausgabe” unter “Video”).
≥[DivX] Abhängig von der Art der Datei-Erstellung können unter Umständen keine Bilder
ausgegeben werden.
≥
Wenn die Option “Bereitschaftsfunktion” im Menü Setup auf “Ein” gestellt ist, kann die Anzeige automatisch in
den Bildschirmschonermodus wechseln, wenn für mehr als 10 Minuten keine Bedientaste gedrückt wird.
≥Die Ausgabe von High-Definition-Video über die Anschlüsse VIDEO OUT oder S VIDEO
OUT ist nicht möglich.
≥Stellen Sie sicher, dass die Optionen “HDMI-Videomodus”, “HDMI-Videoformat” und
“Component-Auflösung” im Menü Setup richtig eingestellt sind.
≥Die Auflösung der Videoausgabe ist auf “576p/480p” beschränkt, wenn der Inhalt von mit
50 Bildern pro Sekunde aufgezeichneten DVD-Video-, DivX- und BD-Video discs über die
COMPONENT VIDEO OUT-Anschlüsse ausgegeben wird.
≥Wählen Sie “Automatisch” in “Bildschirm-Einblendungen” im Menü Setup.
≥Ändern Sie das Seitenverhältnis am Fernsehgerät. Sehen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes nach.
≥Wenn Sie ein Component-Video-Kabel verwenden, stellen Sie “Progressiv” auf “Aus”. Falls
das nichts nützt, stellen Sie die Option “TV Bildschirmformat” auf “4:3 Pan & Scan”.
≥Stellen Sie “3D NR” oder “Integrierter NR” auf ein, wenn es ausgeschaltet ist.21
≥Stellen Sie “Progressiv” im Menü “Video” im OSD-Menü auf “Aus”. Dieses Problem wird
durch das Bearbeitungsverfahren oder das auf der DVD-Video verwendete Material
verursacht, sollte aber bei Umschaltung auf Interlace-Signalausgabe behoben werden.
≥Wenn das Gerät über den Anschluss HDMI angeschlossen ist, sehen Sie bitte unter
“HDMI-Anschlüsse” (> unten) nach.
≥Bei manchen Videos ist der Effekt nur sehr schwer wahrnehmbar.—
≥Wenn die “Bereitschaftsfunktion” im Menü Setup auf “Aus” gestellt ist, wird der maskierte
Bereich schwarz dargestellt.
∫
] und [<OPEN/CLOSE] am Hauptgerät mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Das
NTSC
oder umgekehrt.
∫
] und [1] (PLAY) am Hauptgerät
6, 7
21, 24
—
24
24
—
—
22
—
24
—
24
—
24
—
21
—
24
Ton
Kein Ton.
Zu geringe Lautstärke.
Verzerrter Klang.
Der gewünschte Audiotyp wird
nicht wiedergegeben.
Das Audiosignal kann nicht
umgeschaltet werden.
≥Überprüfen Sie die Anschlüsse sowie die Einstellungen von “Digital Audio Ausgang”.
Überprüfen Sie den Eingangsmodus am Verstärker/Receiver, falls einer angeschlossen ist.
≥Drücken Sie [AUDIO], um das Audiosignal auszuwählen.
≥Schalten Sie die Option “V. Surround” in den folgenden Fällen ab.
– Bei Verwendung von Discs ohne Surroundklangeffekte, wie z. B. Karaoke-Discs.
– Bei der Wiedergabe von Zweikanalton-Programmen.
≥
Passen Sie die Lautsprecher-Einstellungen an die angeschlossenen Geräte an. *Ändern Sie die
Mehrkanal-Lautsprechereinstellungen, indem Sie die Option “Mehrkanal” in “Lautsprecher-Einstellung” auswählen.
≥Die Klangeffekte (Remaster, V. Surround, etc.) sind unwirksam, wenn das Bitstream-Signal
über den Anschluss HDMI AV OUT oder DIGITAL AUDIO OUT ausgegeben wird.
≥
Wenn “BD-Video Zweitton” auf “Aus” geschaltet ist, werden Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und
DTS-HD über den Anschluss DIGITAL AUDIO OUT als Dolby Digital- oder DTS Digital
Surround-Bitstream ausgegeben.
≥
[DivX]
Abhängig von der Art der Datei-Erstellung kann unter Umständen kein Audio ausgegeben werden.
≥
Bei manchen Discs kann auf Grund der Art, wie die Disc erstellt wurde, das Audiosignal nicht umgeschaltet werden.
≥
Wenn Sie das Gerät über ein Koaxialkabel, ein optisches Digital-Audiokabel oder ein HDMI-Kabel an
einen Verstärker/Receiver anschließen, kann der Ton nicht umgeschaltet werden, falls “Digital Audio
Ausgang” auf “Bitstream” gesetzt wird. Stellen Sie “Digital Audio Ausgang” auf “PCM” oder führen Sie
den Anschluss über Audiokabel durch.
6–8, 23
12
21
24
—
—
—
—
7, 8, 23
HDMI-Anschlüsse
Das Bild von diesem Gerät
erscheint nicht auf dem
Fernsehgerät.
Das Bild ist verzerrt.
Das 4:3-Bild erstreckt sich über den
linken und rechten Rand hinaus.
Das Bildschirmformat ist falsch
eingestellt.
≥Drücken Sie [∫] und [1] (PLAY) am Gerät gleichzeitig für mehr als 5 Sekunden, um den
Modus auf einen einzustellen, der mit den HDMI-Geräten besser kompatibel ist. Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD werden jedoch nicht als Bitstream ausgegeben. Um den
Ton als Bitstream auszugeben, wählen Sie die Option “Standardeinstellungen”, um das
Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen und dann die richtigen Einstellungen
vorzunehmen.
≥
Um Video von einem Gerät auszugeben, das über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, schalten Sie
“HDMI-Videomodus” im Menü Setup auf “Ein”.
≥
Es erfolgt u. U. keine Bildwiedergabe, wenn mehr als 4 Geräte über HDMI-Kabel angeschlossen sind.
Verringern Sie die Zahl der angeschlossenen Geräte.
≥
Wenn “BD-Video 24p Ausgang” auf “Ein” eingestellt ist, erfolgt eine HDMI-Überprüfung, wobei
24p-Bilder auf andere Bilder umschalten, und ein schwarzes Bildschirm wird angezeigt.
≥Ändern Sie den “TV Bildschirmformat”-Typ auf “16:9”.
(Fortsetzung nächste Seite)
22
24
—
24
24
HDMI-Anschlüsse (Fortsetzung)Seite
D
R
Wenn DVD-Video-Discs mit
Progressive-Ausgabe
abgespielt werden, scheint ein
Teil des Bildes vorübergehend
verdoppelt zu sein.
Kein Ton.
Zu geringe Lautstärke.
Verzerrter Klang.
Der gewünschte Audiotyp wird
nicht wiedergegeben.
≥Wenn Sie die Buchse HDMI AV OUT für Video-Ausgabe verwenden, nehmen Sie die
Einstellung gemäß den folgenden Schritten vor.
1 Schließen Sie diesen Player mit einem anderen Kabel als einem HDMI-Kabel an das Fernsehgerät an.
2 Wenn Sie es mit einem Component-Video-Kabel anschließen, stellen Sie im Menü Setup
“HDMI-Videomodus” auf “Aus” und “Component-Auflösung” auf “576i/480i”.
≥Es erfolgt u. U. keine Bildwiedergabe, wenn mehr als 4 Geräte über HDMI-Kabel
angeschlossen sind.
Verringern Sie die Zahl der angeschlossenen Geräte.
≥Die Klangeffekte sind unwirksam, wenn das Bitstream-Signal über den Anschluss HDMI AV
OUT oder DIGITAL AUDIO OUT ausgegeben wird.
≥Um Video von einem Gerät auszugeben, das über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist,
stellen Sie “Digital Audio Ausgang” im Menü Setup auf “Ein”.
≥Wenn der Klang verzerrt ist, wenn Sie das Gerät über ein HDMI-Kabel an einen Verstärker/
Empfänger anschließen, passen Sie die Einstellungen in “Lautsprecher-Einstellung” im
Menü Setup an die Art des Anschlusses an.
≥Je nach dem angeschlossenen Gerät können Tonverzerrungen auftreten, wenn dieser Player
über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.
≥Wenn “BD-Video Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist, werden Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD
und DTS-HD auf 48 kHz Dolby Digital umgewandelt und ausgegeben.
LPCM-7.1-Kanal-Audio wird in 5.1-Kanal-Audio umgewandelt. Schalten Sie in diesem Fall
“BD-Video Zweitton” auf “Aus”.
24
—
—
24
25
—
23
Card
Das Speichervermögen der
SD-Card ist geringer geworden.
MPEG-2-Filme oder Musik auf
einer SD-Card können nicht
wiedergegeben werden.
Der Inhalt der Karte kann nicht
gelesen werden.
≥Wenn ein BD-Video verwendet wird, das Virtual Package unterstützt, und sich eine SD-Card
im Schlitz befindet, werden unter Umständen Daten auf die Card geschrieben. Löschen Sie
die Daten mit der Option “BD-Video-Datenlöschung”, formatieren Sie die Karte oder
verwenden Sie eine neue.
≥Von einer SD-Card können nur AVCHD- und JPEG-Daten wiedergegeben werden.
≥Die Karte ist nicht kompatibel, oder der Inhalt der Karte ist beschädigt.
≥Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
13
5
5
—
Andere Probleme bei der Wiedergabe
Die Audio- und
Videowiedergabe setzt
kurzzeitig aus.
BD-Video oder DVD-Video wird
nicht wiedergegeben.
Mit BD-Video wird kein PIP
wiedergegeben.
Virtual Package
wird mit BD-Video nicht
wiedergegeben.
Es können keine alternativen
Soundtracks oder Untertitel
gewählt werden.
Keine Untertitel.≥Auf der Disc sind keine Untertitel aufgezeichnet.
Der Anzeigewinkel kann nicht
geändert werden.
Die Funktion Fortsetzen der
Wiedergabe arbeitet nicht.
≥Dies tritt zwischen Kapiteln einer Wiedergabeliste oder zwischen Szenen ([AVCHD]).
≥Wenn ein Titel abgespielt wird, der auf beiden Layers gespeichert ist, schaltet das Gerät
automatisch zwischen den Layers um und gibt den Titel wie ein normales Programm wieder.
Beim Umschalten zwischen den Layers setzen aber ganz kurz Bild und Ton aus.
≥Stellen Sie sicher, dass die Disc den richtigen BD-Video- oder DVD-Video-Regionalcode hat
und nicht beschädigt ist.
≥Sie haben die Altersfreigabe eingestellt, um die Wiedergabe von BD-Video oder DVD-Video
einzuschränken. Ändern Sie diese Einstellung.
≥Einige BD-Videos können nur über HDMI ausgegeben werden.
≥Stellen Sie fest, ob die Disc die PIP-Wiedergabe unterstützt.
≥Stellen Sie fest, ob die Disc die Virtual Package unterstützt.
≥Die eingesetzt SD-Card hat nicht genügend freien Speicherplatz.
≥Die SD-Card ist schreibgeschützt.
≥Der Nebeninhalt, der auf die SD-Card kopiert wird, wird vom Disc-Hersteller als Teil des
BD-Videoinhalts zur Verfügung gestellt. Auch wenn Sie Video- und Audiodaten auf eine
SD-Card aufzeichnen, können Sie diese nicht als Virtual Package abspielen.
≥Die Sprachen sind nicht auf der Disc aufgezeichnet.
≥Bei manchen Discs ist es u. U. nicht möglich, den Soundtrack und die Untertitel mit dem
Bildschirmmenü zu ändern. Verwenden Sie in diesem Fall das Menü der jeweiligen Disc, um
Änderungen vorzunehmen.
≥Schalten Sie die Anzeige der Untertitel ein. Stellen Sie die Option “Untertitel” im OSD-Menü
auf “Ein”.
≥Der Anzeigewinkel kann nur bei Szenen geändert werden, für die verschiedene
Anzeigewinkel aufgenommen wurden.
≥Die gespeicherten Positionen werden gelöscht, wenn
– mehrmals [∫] gedrückt wird.
– die Disclade geöffnet wird.
≥Es kann auch an der Disc liegen, dass diese Funktion gesperrt ist.
—
—
Umschlag
22
—
—
13
—
5
13
—
11, 13
—
20
—
—
—
DEUTSCH
Wenn andere Geräte von Panasonic auf diese Fernbedienung ansprechen
Ändern Sie den Fernbedienungscode an Hauptgerät und Fernbedienung (die beiden Codes müssen übereinstimmen), wenn Sie andere
Panasonic-Produkte in der Nähe aufstellen.
1 Drücken Sie [SETUP].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Sonstige” auszuwählen, und drücken Sie
[OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um “Fernbedienung”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
4 Drücken Sie [3, 4], um den Code (1, 2 oder 3)
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
5
Um den Code auf der Fernbedienung zu ändern
Während Sie [OK] drücken, müssen Sie die
Fernbedienung
Code 1
Code 2
Code 3
Drücken Sie auf der
Fernbedienung [n
und [OK] länger als 5
Sekunden.
]
Zifferntasten ([1], [2] oder [3]) mehr als
5 Sekunden gedrückt halten.
HINWEIS
Wenn die folgende Anzeige auf
dem Display des Gerätes
erscheint und das Gerät sich nicht
bedienen lässt
Der Fernbedienungscode des
Geräts
Halten Sie [OK] und die angegebene
Zifferntaste gleichzeitig mehr als
5 Sekunden lang gedrückt.
6 Drücken Sie [OK].
RQT9039
29
29
Meldungen
D
R
Die folgenden Meldungen oder Service-Nummern erscheinen auf dem Fernsehschirm oder dem Display des Players, wenn während des
Einschaltvorgangs oder der Benutzung ein Problem festgestellt wird.
Auf dem FernsehgerätSeite
Freigabefehler.
Wiedergabe nicht möglich.≥Sie haben eine inkompatible Disc eingelegt.4, 5
Wiedergabe auf diesem Gerät
nicht mö glich.
Keine Disc≥Die Disc ist möglicherweise verkehrt eingelegt. —
Ausleihe abgelaufen.≥Keine weitere Wiedergabe des DivX-VOD-Inhalts verfügbar. Sie können diesen Inhalt nicht
$ Diese Operation ist zurzeit
ausgeschaltet.
Auf dem Display des Geräts
F99
HDMI ONLY≥Manche BD-Video-Discs können nur über HDMI ausgegeben werden.—
No PLAY ≥Die Wiedergabe des BD-Videos oder DVD-Videos ist eingeschränkt.22
No READ≥Die Disc ist verschmutzt oder stark verkratzt. Das Gerät kann diese Disc nicht
PLEASE WAIT
SET
(“ ” steht für eine Zahl.)
≥
Sie versuchen den DivX-VOD-Inhalt wiederzugeben, der mit einem anderen Registrierungscode
gekauft wurde. Sie können diesen Inhalt nicht auf diesem Gerät wiedergeben.
≥Sie haben versucht, ein inkompatibles Bild wiederzugeben.
≥
Stellen Sie sicher, dass auf dem Display des Geräts nicht “SD” blinkt, und setzen Sie die Karte wieder ein.
abspielen.
≥Der betreffende Bedienungsvorgang wurde vom Gerät oder von der Disc gesperrt.—
≥
Das Gerät funktioniert nicht einwandfrei. Drücken Sie für 3 Sekunden [Í/I] am Gerät, um es in den
Standby-Modus zu schalten. Drücken Sie dann [
wiedergeben.
≥Diese Meldung erscheint, wenn der Player gestartet und in den Bereitschaftsmodus
versetzt wird. Dies ist keine Funktionsstörung.
≥Das Gerät führt seinen Wiederherstellungsprozess aus. Es kann nicht bedient werden,
solange “PLEASE WAIT” angezeigt wird.
≥Fernbedienung und Hauptgerät verwenden verschiedene Codes. Ändern Sie den Code an
der Fernbedienung.
Halten Sie [OK] und die angegebene Zifferntaste gleichzeitig mehr
als 5 Sekunden lang gedrückt.
Í
/I] am Gerät, um es wieder einzuschalten.
18
16
—
16
—
—
—
—
29
RQT9039
30
30
UNFORMAT
UNSUPPORT
U59≥Das Gerät ist zu heiß geworden.
U72
U73
H oder F≥ Eine Ausnahmesituation liegt vor. (Die nach H und F angezeigte Service-Nummer hängt
Umgang mit Discs
und Karten
Reinigen von Discs
WAS SIE TUN
SOLLTEN
Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Discs und Karten
≥Berühren Sie die Discs nur an den Kanten, um unbeabsichtigte
Kratzer und Fingerabdrücke auf der Discoberfläche zu vermeiden.
≥
Kleben Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf Discs (Diese können zum
Verziehen der Disc führen und die Disc unbrauchbar machen).
≥Beschriften Sie die bedruckte Seite einer Disc nicht mit einem
Kugelschreiber oder anderen Schreibgeräten.
≥Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzin,
Verdünner, Antistatikflüssigkeiten oder andere Lösungsmittel.
≥Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen.
≥Befreien Sie die Kontakte an der Rückseite der Karte von Staub,
Wasser und anderen Fremdkörpern.
≥Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden:
– Discs mit freiliegenden Klebstoffresten von entfernten Aufklebern
oder Etiketten (Leih-Discs etc).
– Stark verzogene Discs oder Discs mit Rissen und Sprüngen.
– Discs mit ungewöhnlicher Form, z. B. in Herzform.
WAS SIE NICHT
TUN SOLLTEN
≥Sie haben eine nicht formatierte Disc vom Typ DVD-RAM, DVD-RW, +RW oder eine
unbenutzte Disc vom Typ +R, +R DL oder DVD-RW (DVD-Video-Format) eingelegt.
≥Sie haben eine Disc eingelegt, die das Gerät nicht abspielen kann.4, 5
Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen in den Standby-Modus. Warten Sie etwa 30
Minuten, bis die Meldung erlischt.
Wählen Sie einen gut belüfteten Platz für die Aufstellung des Geräts. Blockieren Sie nicht
den Ventilator auf der Rückseite des Geräts.
≥Der HDMI-Anschluss verhält sich ungewöhnlich.
– Das angeschlossene Gerät ist nicht HDMI-kompatibel.
– Verwenden Sie HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo tragen (wie auf dem Umschlag abgebildet).
– Das HDMI-Kabel ist beschädigt.
vom Zustand des Gerätes ab.)
≥Überprüfen Sie das Gerät an Hand der Anleitung zur Fehlersuche und -behebung. Falls
die Service-Nummer nicht verschwindet, gehen Sie folgendermaßen vor.
1 Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose, warten Sie einige Sekunden und
stecken Sie ihn dann wieder ein.
2 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät einzuschalten. (Das Gerät kann fixiert sein.)
Falls die Service-Nummer nach den obigen Schritten nicht verschwindet, wenden Sie sich
für die Wartung/Reparatur an Ihren Händler. Teilen Sie dem Händler die Service-Nummer
mit, wenn Sie eine Wartung oder Reparatur wünschen.
Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch
≥Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder
Benzin zum Reinigen dieses Gerätes.
≥Bevor Sie ein mit Chemikalien getränktes/imprägniertes Tuch
verwenden, lesen Sie die zugehörigen Gebrauchshinweise genau
durch.
Bei Berücksichtigung der folgenden Hinweise werden Sie lange
Zeit viel Freude an den optischen und akustischen
Funktionen dieses Geräts haben.
Im Laufe der Zeit kann sich auf der Optik des Geräts Staub oder
Schmutz ablagern, so dass Ihre Discs nicht mehr abgespielt werden
können.
Nutzen Sie den Linsenreiniger (nicht inbegriffen) abhängig von der
Häufigkeit der Nutzung und den Umgebungsbedingungen zirka
einmal jährlich. Lesen die Gebrauchshinweise des Linsenreinigers
vor der Verwendung genau durch.
Linsenreiniger: RP-CL720E
≥Der Linsenreiniger wird in Deutschland nicht angeboten, er ist
möglicherweise in bestimmten Regionen nicht verfügbar.
≥Der Linsenreiniger wird zwar speziell für DIGA-Systeme
angeboten, kann aber auch problemlos für dieses Gerät
verwendet werden.
—
—
—
—
27–29
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.