Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi. Veuillez conserver ce mode d’emploi
pour une consultation ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont
répertoriées ci-dessous. Conservez ce mode d’emploi afin de vous y
référer ultérieurement.
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Respecter toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas boucher les ouvertures de ventilation. Installer selon les
instructions du fabricant.
8) Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d’autres
appareils (comprenant des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9) Veillez à ne pas marcher sur le fil d’alimentation et à ce qu’il ne soit pas
pincé, en particuli èrement au niveau des fiches, des prises de courant
et du point où ils sortent de l’appareil.
10) N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
11) N’utiliser qu’avec le chariot, le support, le trépied,
l’applique ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu
avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
attention pour déplacer l’ensemble chariot/appareil
pour éviter des blessures causées par un
basculement.
12) Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il
n’est pas utilisé pendant une longue période.
13) La réparation est nécessaire quand l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit, par exemple détérioration du fil
d’alimentation CA ou de la fiche, projection de liquide ou chute d’objets
dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
fonctionnement anormal de l’appareil, chute de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES
ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE
TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
≥ N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À
DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER
SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
≥NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN
AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À
ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ
À UNE SURCHAUFFE.
≥NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
≥NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
≥ JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne
remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé
par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite
conformément aux instructions du manufacturier.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez
le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et
soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du
cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le
cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous des appareils.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Piles
1
Bloc-pile (Bloc-pile lithium-ion)
≥Utiliser cet appareil pour recharger le bloc-pile.
≥Ne pas utiliser le bloc-pile avec tout autre appareil que le lecteur
spécifié.
≥Ne pas utiliser le lecteur à l’extérieur s’il neige ou s’il pleut. (Le
bloc-pile n’est pas étanche.)
≥Ne laissez pas la saleté, le sable, les liquides ou autres corps
étrangers entrer en contact avec les bornes.
≥Ne touchez pas les broches de la fiche (i et j) avec des objets
métalliques.
≥Ne démontez/remontez pas le bloc-pile, ne le faites pas chauffer
et ne le jetez pas dans le feu.
≥N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
≥Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au
soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période
de temps.
2 Pile bouton (Pile au lithium)
≥Insérez en alignant les pôles.
≥Ne touchez pas les pôles (i et j) avec des objets métalliques.
≥Le produit ne doit pas être rechargé, démonter, modifier,
chauffer ou jeter dans le feu.
≥Maintenez hors de la portée des enfants.
≥N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
≥Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au
soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période
de temps.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements,
lavez-les abondamment avec de l’eau.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas.
Rincez-vous les yeux abondamment avec de l’eau, puis consultez un
médecin.
3 Élimination des piles
Vérifiez et respectez les réglementations locales lorsque vous
jetez les piles.
VQT2H72
2
46
Avertissement
Cd
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne démontez pas
votre appareil.
Évitez de chauffer les batteries au-dessus des températures
suivantes, ou de les incinérer.
Batterie de type bouton 100xC
Bloc-batterie 60xC
Remarque concernant la batterie rechargeable
Celle-ci est recyclable.
Veuillez respecter la réglementation locale en matière de recyclage.
Adaptateur CA
Cet adaptateur CA fonctionne sur le secteur entre 110 V et 240 V.
Mais
≥Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise d’alimentation
secteur, se procurer un adaptateur de fiche adéquat.
Avertissement
Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne mettez
jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est avalée, appelez
un médecin.
AVERTISSEMENT
LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI
FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER
PENDANT LA CONDUITE.
S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer
une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage
des biens.
Ne pas laisser l’appareil sur votre ordinateur portable
pendant une longue période alors que vous l’utilisez.
L’appareil peut chauffer et provoquer des brûlures.
Pour éviter tout dommage
Évitez d’effectuer les opérations suivantes:
≥Vaporiser des insecticides inflammables à proximité de l’appareil.
≥Appuyer sur l’écran LCD.
≥Toucher la lentille et les autres composants du capteur à laser.
N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants:
≥Endroits sablonneux tels que la plage.
≥Sur des coussins, des canapés, ou un appareil chaud tel que les
amplificateurs.
Ne laissez pas l’appareil dans une voiture non aérée ou exposée aux
rayons directs du soleil ou à des températures élevées.
Précautions à prendre lors de l’écoute à l’aide
d’un casque ou d’écouteurs
≥
À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’oreille de
l’utilisateur. Utilisez le casque ou les écouteurs fournis avec l’appareil.
≥Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un
bourdonnement dans les oreilles.
≥N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela
risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est
illégale dans un grand nombre de régions.
≥
Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire
preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation.
≥Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-
dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez
garde d’élever le son au point de ne plus entendre.
≥Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-
parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
≥L'écoute à plein volume prolongée peut nuire à l'audition de
l'utilisateur. Veillez à utiliser le casque ou les écouteurs fournis ou
conseillés.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et
appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des
points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des
déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous
avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination
des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au
sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans
les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans
les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner
auprès des autorités locales compétentes ou de votre
distributeur.
Index ..................................................................... 197
VQT2H72
4
48
Mises à jour du logiciel
A FAIRE
A NE PAS FAIRE
Entretien de l’appareil et
Panasonic pourrait être amené à publier des mises à jour du
logiciel de cet appareil permettant d'ajouter ou améliorer une
fonction.Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Vous pouvez télécharger les dernières versions du logiciel sur
le site Internet “http://panasonic.jp/support/global/cs/” (Site en
langue anglaise uniquement.).
Après avoir gravé la dernière version du logiciel sur un disque
CD-R, insérez le disque dans l’appareil et mettez à jour le
logiciel.
Seulement quand on connecte l’adaptateur CA.
Pendant la mise à jour du logiciel “VEILLEZ A NE PAS
ETEINDRE NI DEBRANCHER L’APPAREIL ET A NE PAS
OUVRIR LE COUVERCLE DU LOGEMENT DU DISQUE.”
≥ Les indicateurs [Í] et [CHARGE] s'allument pendant la mise
à jour du logiciel et s'éteignent quand la mise à jour est
terminée. (> 8)
≥ Pour savoir quelle version du logiciel est installée sur votre
appareil, reportez-vous à “Information système” (> 33)
des supports
Manipulation des disques et des
cartes
∫ Disques propres
Passez un chiffon humide puis essuyez.
∫ Précautions pour la manipulation des
disques et des cartes
≥ Manipulez les disques par les bords pour éviter les rayures
accidentelles ou les traces de doigt sur le disque.
≥ N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants (Cela pourrait
déformer les disques, et les rendre inutilisables).
≥ N’écrivez pas sur le côté étiquette avec un stylo à bille ou un
autre instrument d’écriture.
≥ N’utilisez pas de sprays de nettoyage pour disques, de
benzine, de diluant, de liquides contre l’électricité statique ou
tout autre solvant.
≥ N’utilisez pas de protecteurs ou de couvertures inrayables.
≥ Nettoyez toute la poussière, l’eau ou les objets étrangers des
contacts présents à l’arrière de la carte.
≥ N’utilisez pas les disques suivants:
j
Disques présentant des traces d’adhésif provenant
d’autocollants ou d’étiquettes enlevés (disques de location etc.).
jDisques très gondolés ou fendillés.
jDisques ayant une forme irrégulière, tels que disques en
forme de coeur.
Maintenance
∫ Pour nettoyer, essuyez-le avec un chiffon
doux et sec.
≥ Utilisez un nettoyant pour lunettes pour enlever les taches
persistantes de l’écran LCD.
≥ N’utilisez pas un chiffon à poussière en microfibre sur l’écran
LCD. Faites attention quand vous essuyez le boîtier externe.
≥ N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou de benzine pour nettoyer
cet appareil.
≥ Veillez à ne pas essuyer l’écran LCD ou son pourtour avec
un chiffon rêche et à ne pas les frotter: cela pourrait rayer les
surfaces.
∫ Entretien de l’objectif
≥ Enlevez la poussière soigneusement avec un dispositif de
nettoyage à souffle d’air pour objectifs (option).
≥ Produit conseillé:
Kit pour le nettoyage d’objectifs (SZZP1038C) (Disponible
chez les revendeurs Panasonic.)
≥
Vous ne pouvez pas utiliser un nettoyant pour lentilles type CD.
≥ Veillez à ne pas toucher l’objectif avec les doigts.
En cas d’élimination ou de
cession de cet appareil
L’appareil est à même de mémoriser les paramétrages de
l’utilisateur. Si vous vous séparez de cette unité par élimination
ou par cession, suivez la procédure indiquée pour ramener
tous les paramétrages aux valeurs définies en usine de façon à
supprimer les paramétrages de l’utilisateur. (> 38, “Pour
ramener tous les paramétrages aux réglages d’usine”)
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
VQT2H72
5
49
Informations sur les
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
supports (Disques et
cartes)
Disques en vente dans le
commerce
Ce tableau présente les différents types de disques présents
dans le commerce que vous pouvez utiliser, et il inclut les logos
qui doivent figurer sur les disques et/ou leur emballage.
Type de support
et logo
BD-Vidéo
DVD-VidéoDisques vidéo et musique
CD
Caractéristiques
Disques vidéo et musique
Haute Définition (HD)
≥ Disques prenant en
charge BONUSVIEW
(BD-ROM Profile 1
version 1.1/ Final
Standard Profile)
permet tant l’ utilisation des
fonctions Picture-inPicture.
haute qualité
Disques compacts (CD)
contenant des données
audio et de la musique
≥ Le fonctionnement et la
qualité sonore des CD
non conformes aux
spécifications CD-DA (CD
avec contrôle anti-copie
etc.) ne peuvent pas être
garantis.
∫ BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR au moyen d’enregistreurs
de disques Blu-ray Panasonic pourraient présenter des
problèmes de lecture du son etc.
Indiqué
comme
[BD-V]
[DVD-V]
[CD]
Supports enregistrés par
l’utilisateur
Ce tableau montre les différents types de disques enregistrés
avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
finaliser le disque au moyen du magnétoscope DVD etc. avant
la lecture. Pour plus de détails concernant la finalisation,
veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre appareil.
Type de support
et logo
BD-RE≥ Version 3 du format
BD-R≥ Version 2 du format
DVD-RAM≥ Version 1.1 du format
DVD-R/RW ≥ Format DVD-Vidéo
DVD-R DL
rR/rRW/rRDL
CD-R/RW
≥ Il pourrait ne pas être possible de lire les disques ci-dessus
dans certains cas, du fait du type de disques, des conditions
d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la
façon dont les fichiers ont été créés.
≥ Quand un disque enregistré au format AVCHD est lu, la
vidéo pourrait s’arrêter pendant quelques secondes au
niveau des portions séparées, du fait d’interventions de
suppression ou de montage.
Cette marque signifie que vous devez
Formats
d’enregistrement BD-RE
≥ Format JPEG
d’enregistrement BD-R
≥ Format DivX
d’enregistrement
DVD-Vidéo
≥ Format JPEG
≥ Format AVCHD
≥ Version 1.1 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
≥ Format AVCHD
≥ Format DivX (DVD-RW
non pris en charge)
≥ Format MP3 (DVD-RW
non pris en charge)
≥ Format JPEG (DVD-RW
non pris en charge)
≥ Format DVD-Vidéo
≥ Version 1.2 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
≥ Format AVCHD
≥ Format DivX
≥ Format MP3
≥ Format JPEG
≥ Format +VR
(enregistrement vidéo +R/
+RW)
≥ Format AVCHD
≥ Format CD-DA
≥ Format MP3
≥ Format JPEG
≥ Format DivX
®
Indiqué
comme
[BD-V]
[JPEG]
[BD-V]
[DivX]
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
[DVD-V]
[AVCHD]
[CD]
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
VQT2H72
6
50
Cartes SD
ADAPTER
Ce tableau montre les différents types de cartes enregistrées
avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
Type de support*FormatsIndiqué comme
Carte Mémoire SD
(de 8 Mo à 2 Go)
Carte Mémoire SDHC
(de 4 Go à 32 Go)
Carte Mémoire SDXC
(48 Go, 64 Go)
* Cela comprend les cartes miniSD, les cartes microSD, les
cartes microSDHC et les cartes microSDXC
Les types de cartes mentionnées ci-dessus sont appelées
“Carte SD” dans le présent mode d’emploi.
≥ Les cartes miniSD, les cartes microSD,
les cartes microSDHC et les cartes
microSDXC doivent être utilisées avec
l’adaptateur fourni avec la carte.
≥ Nous vous conseillons d’utiliser une
carte SD Panasonic.
Veuillez consulter les dernières
informations sur le site Internet suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est en anglais uniquement.)
≥ Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD
conformes aux spécifications carte FAT12 et aux formats
FAT16, ainsi qu’avec les cartes mémoire SDHC au format
FAT32 (il ne prend pas en charge les noms de fichier longs)
et les cartes mémoire SDXC en exFAT.
≥ Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
≥ Quand vous utilisez des cartes 4 Go à 32 Go, seules les
cartes SD présentant le logo SDHC peuvent être utilisées.
≥ Quand vous utilisez des cartes 48 Go à 64 Go, seules les
cartes SD présentant le logo SDXC peuvent être utilisées.
≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
≥ Si la carte SD est formatée sur un PC, vous pourriez ne pas
pouvoir l’utiliser sur cet appareil.
≥ Gardez la Carte Mémoire hors de portée des enfants, risque
d’ingestion.
≥ Quand une carte enregistrée au format AVCHD est lue, la
vidéo pourrait momentanément se mettre en pause,
notamment quand un enregistrement se termine et que
l’enregistrement suivant commence. Cela est normal et ne
constitue pas un problème.
≥ Commutez le bouton de protection en écriture en position
“LOCK” pour protéger le contenu d’un effacement accidentel.
≥ Format JPEG
≥ Format
AVCHD
≥ MPEG2 format
[JPEG]
[AVCHD]
[MPEG2]
Disques ne pouvant pas être lus
sur cet appareil
≥ DVD-RAM 2,6 Go et 5,2 Go
≥ DVD-RAM ne pouvant pas être enlevés de leurs cartouches
≥ DVD-R 3,95 Go et 4,7 Go pour création
≥ DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un
autre appareil et non finalisés
≥ BD-Vidéo ayant un code région autre que “B”
≥ DVD-Video ayant un numéro de région autre que “2” ou
“ALL”
≥ Version 1.0 de DVD-RW
≥ DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, CVD, SACD, Photo CD,
MV-Disc et PD
≥ DVD-Audio
≥ CD vidéo et SVCD
≥ Disques WMA
≥ HD DVD
≥ Les autres disques ne sont pas spécifiquement pris en
charge
VQT2H72
7
51
Généralités
1
2
8
3
4
5
7
6
9
10
11
12
13
1415161718
DISC/SDRETURN
DISCSD
Unité principale
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en
utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Quand l’appareil est connecté à l’alimentation CA, cet indicateur
s’allume en mode veille et s’éteint quand l’appareil est allumé.
7 [CHARGE] indicateur (> 12)
Quand la recharge de la batterie est en cours, cet
indicateur est allumé.
8 Capteur de signal de la télécommande (> 9)
9 Modifiez les paramétrages de l’écran (> 15)
10 Réglez le volume (> 16)
11 Affichez le menu OPTION
12 Sélection/OK
≥ Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1])
≥ Pour lancer: Appuyez sur [OK]
13 Prise écouteurs [Ë]
(‡ 3,5 mm, mini jack stéréo)
14 Commutez le support en lecture
La commutation se fait à chaque pression.
15 Lecture (> 16)
Vue arrière
19
16 Arrêt (> 17)
17 Sautez les numéros des titres etc. (> 17)
18 Revenez à l’écran précédent
19 Prise d’entrée DC IN (> 12)
20 HDMI AV OUT prise (> 25)
21 Fente carte SD (> 15)
22 Ouverture d’aération
23 Batterie (incluse)
20
21
22
23
A propos de l’ouverture d’aération:
Veillez à ne pas couvrir l’ouverture d’aération latérale et à ne
pas utiliser l’appareil dans un endroit où l’ouverture d’aération
se trouverait couverte.
La chaleur s’accumulerait, ce qui pourrait causer un incendie
ou la déformation du boîtier externe.
VQT2H72
8
52
Télécommande
ヷヰロ
ビ
ピ
ヒ
フ
ブ
プ
ヘ
ベ
パ
ペ
1
3
6
7
5
4
8
9
2
17
12
19
21
20
11
10
13
14
15
16
18
Bas
Sortez tout en appuyant ici
_
tourné vers le haut
Batterie au lithium:
CR2025
Télécommande
Capteur du signal
Dans un angle de 30
degrés vers la gauche ou
vers la droite
Dans un angle de
20 degrés vers le
haut
ou vers le bas
Emetteur de la télécommande
A une distance maximale de 7 m devant
1 Allumez et éteignez l’appareil (> 14)
2 Commutez l’unité en lecture (> 16)
3 Opérations de base pour la lecture (> 16 – 17)
4 Utilisez selon les instructions présentes à
l’écran
5 Affichez le menu principal/Navigateur direct
(> 16)
6 Sélection/OK, Photogramme par photogramme
≥ Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1])
≥ Pour lancer: Appuyez sur [OK]
≥ Photogramme en avant / Photogramme en arrière:
(En pause) appuyez vers la gauche ou vers la droite
([2;][;1])
7 Affichez le menu OPTION
8 Sélectionnez les numéros des titres etc./
Saisissez les numéros (> 18)
9 Effacez les valeurs saisies précédemment
10 Désactivez le son
11 Réglez le volume (> 16)
12 Désactivez l’écran
13 Affichez FUNCTION MENU (> 14)
14 Affichez le menu contextuel (> 16)
15 Sélectionnez l’audio (> 18)
16 Revenez à l’écran précédent
17 Affichez le menu à l’écran (> 28)
18 Affichez les messages d’état (> 18)
19 Eteignez l’appareil automatiquement (> 14)
20 Modifiez les paramétrages de l’écran (> 15)
21 Modifiez la configuration de l’appareil (> 30)
∫ Insérez la batterie du type bouton (incluse)
1 Sortez le support.
2 Insérez la batterie et remettez en place le support.
≥ Gardez la batterie du type à bouton hors de portée des
enfants, risque d’ingestion.
∫ Plage d’utilisation
Les distances et les angles sont approximation.
VQT2H72
9
53
Régler l’angle de l’écran
Support de montage
de l’appui-tête
(inclus)
Vue latérale
Si cet espace est supérieur à
3 cm, l’appareil risque de se
détacher et d’occasionner des
blessures en cas d’accident, etc.
A FAIREA NE PAS FAIRE
Utilisation des vidéos sur
LCD
A Ouvrez l’écran.
B Standard
C Libre
D Compact
Pour déplacer l’appareil:
≥ Fermez l’écran LCD. Ne tenez pas l’appareil par l’écran LCD.
A propos de l’écran LCD
Il pourrait y avoir 0,01 % ou moins de possibilités de pixels
manquants ou constamment allumés, mais cela n’est pas un
dysfonctionnement.
Attention
Ne placez pas l’appareil avec l’écran LCD tourné vers le bas
quand l’écran est ouvert.
Cela pourrait rayer la surface du LCD et de son pourtour.
le siège arrière à l’aide du
support de montage de
l’appui-tête
≥Ne pas poser cet appareil sur une surface susceptible
de dégager de la chaleur telle qu’fun tableau de bord.
L’fappareil n’fest pas réfractaire. Son fonctionnement
peut être entravê.
≥LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI
FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER
PENDANT LA CONDUITE.
Cela le distrairait et pourrait causer un accident ayant pour
conséquence des blessures graves ou des dégâts
matériels.
Vous pouvez visualiser des vidéos sur le siège arrière en fixant
l’appareil au dos du siège avant.
≥ Insérez un disque ou une carte SD avant de fixer l’appareil
au support de montage de l’appui-tête.
≥ Evitez d’attacher ou de détacher l’appareil ou encore le
support pendant le déplacement du véhicule.
≥ Evitez d’attacher l’unité aux emplacements suivants:
– des endroits autres que le siège arrière
– où il peut être vu ou manipulé par le conducteur
– à l’endroit où il interfère avec la manipulation du véhicule
par le chauffeur
– à l’endroit où il interfère avec le fonctionnement d’un sac
gonflable
≥ Veillez à ce que la ceinture du support soit bien
attachée et vérifiez la clé sur l’appareil. Reportez-vous
aux instructions relatives à l’installation.
En cas d’accident, d’accélération soudain ou de freinage,
l’appareil pourrait lâcher et provoquer ainsi une blessure
ou un dommage des biens.
≥ Utilisez uniquement le support Panasonic fourni pour
relier l’appareil au siège du véhicule.
1 Fixez le support de montage de l’appui-tête
au siège avant.
VQT2H72
10
54
1 Réglez l’appui-tête de sorte qu’il y ait un espace d’environ
3cm.
2 Fixez le support au siège de telle sorte que le côté
étiquette du support soit visible depuis l’arrière du siège.
3 Fermez l’attache.
2 Réglez l’écran LCD.
déclic !
30°
Utilisez l’écran LCD dans la
position ouverte indiquée dans
l’illustration ci-dessous pour
éviter un son anormal ou des
dégâts résultant des vibrations
de la voiture.
L’angle de l’écran LCD peut être
réglé jusqu’à environ 30
o
.
Schéma du support et
de l’appareil fixés
≥ L’angle de
l’écran LCD
pourrait
changer
pendant la
conduite à
cause des
vibrations
etc.
23 cm ou
moins
En cas d’accident, etc., l’appareil
pourrait se détacher et provoquer des
blessures
A FAIRE
A NE PAS
FAIRE
Bouton de libération
Faites tourner le moniteur vers l’arrière de telle sorte que
l’écran soit orienté vers l’extérieur. (> 10)
3 Fixez l’appareil au support.
1 Tout en tenant l’appareil avec les deux mains, alignez
l’appareil juste en dessous des parties saillantes (A) du
support.
≥ Selon le type d’appui-tête, vous ne pourrez pas toujours fixer
le support.
2 Enfoncez l’appareil d’environ 4 à 5 mm de telle sorte que
les parties saillantes du support s’insèrent dans les orifices
présents au bas de l’appareil.
≥ Une fois la fixation correctement effectué, on entend un
déclic.
3 Fixez l'appareil en serrant la vis située au bas du support.
4 Réglez la sangle jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée autour
de l’appui-tête.
≥ Contrôlez les points suivants avant l’utilisation.
jLe support est bien fixé à l’appareil.
jL’appareil est bien fixé et ne peut pas se soulever vers
le haut.
∫ Libération du lecteur du support.
1 Desserrez la vis située au bas du support.
2 Appuyez sur les boutons de déblocage (gauche et droit)
vers le centre du support.
3 Soulevez le lecteur pour le retirer.
≥ N’appuyez sur les boutons de libération que pour
détacher l’appareil du support.
VQT2H72
11
55
Préparer l’alimentation
Adaptateur CA
(fourni)
A une prise
secteur
Fil alimentation CA
(fourni)
1
2
3
RELEASE
DETACH ATTACH
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
Batterie
(incluse)
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
2 Faites glisser.
1 Appuyez et maintenez enfoncé.
Indicateur [CHARGE]
(Lumière orange)
Rechargez
(clignotant)
Pleinement
chargée
Utiliser l’appareil connecté à
l’adaptateur CA
L’appareil est en état de veille (l’indicateur [Í] s’allume) quand
le fil CA est connecté. Le circuit primaire est toujours sous
tension aussi longtemps que l’adaptateur CA est connecté à
une prise électrique.
Pour économiser l’énergie
L’appareil consomme 0,5 W (environ 5 W quand Démarrage
rapide est sur “Oui”) d’électricité même quand il est éteint.
Quand l’appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain
temps, déconnectez le fil d’alimentation CA de la prise secteur.
Utiliser la batterie
Cet appareil peut être utilisé dans des endroits sans prise
secteur, en plein air par exemple, en mettant en place la
batterie fournie.
≥ La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat.
Chargez-la avant l’utilisation.
≥ La batterie est conçue uniquement pour l’utilisation avec cet
appareil. Elle ne peut pas être utilisée sur d’autres
équipements.
∫ Mettre en place la batterie
Eteignez l’appareil avant de mettre en place ou d’enlever la
batterie.
∫ Enlever la batterie
En cas de non utilisation pendant un temps prolongé
≥ Enlevez la batterie (> ci-dessus).
(Même quand l’appareil est éteint, il y a une petite quantité
de tension présente dans l’appareil, et cela pourrait se
traduire par un dysfonctionnement.)
≥ Rechargement de la batterie.
∫ Recharger la batterie
Mettez en place la batterie et connectez
l’adaptateur CA (> gauche).
≥ L’indicateur [CHARGE] s’allume pendant la recharge de la
batterie, et l’indicateur [CHARGE] s’éteint quand la recharge
de la batterie est terminée.
∫ Temps approximatifs de recharge et de
lecture
Recharge
(Heures)
*2
Lecture
*1
Niveau de luminosité de l’écran LCD
j50i5
53,53,253
1 Amenez depuis la gauche, en alignant les rainures.
2 Faites glisser à fond vers la droite jusqu’à ce qu’un “déclic”
se produise.
Assurez-vous qu’elle est bien fixée.
VQT2H72
12
56
*1
Quand l’appareil est éteint [à 20oC]
*2
A température ambiante en utilisant les écouteurs [à 20oC ]
≥ Le temps de lecture indiquée ci-dessus pourrait être différent
en fonction de l'utilisation.
≥ Pour modifier la luminosité de l’écran LCD (> 15, “Régler les
images sur l’écran LCD”).
∫ Contrôler la charge restante de la batterie
Pas affiché quand l’adaptateur CA est utilisé.
Appuyez sur [OPTION] pendant que
l’alimentation est sur “Oui”
La charge restante s’affiche pendant quelques secondes au
bas à droite de l’écran.
Chargez la batterie quand l’afficheur commence à clignoter.
≥ Apparaît automatiquement quand il ne reste que quelques
minutes de charge.
Raccordement de l’adaptateur CC
12
Adaptateur CC pour véhicule (inclus)
Type 125 V/250 V, 3,15 A
du véhicule
Avant tout branchement, consultez le manuel d’utilisation de
votre véhicule ou rendez vous dans le magasin où vous l’avez
acheté.
≥ Branchez à la prise du briquet d’un véhicule disposant d’une
batterie de 12 V. Il n’est pas compatible avec un véhicule de
24 V de batterie.
≥ Il s’agit ici d’un adaptateur CC pour véhicule, relié à la terre,
spécial et négatif. L’utilisation de cet adaptateur CC pour
véhicule avec un certain type de véhicule peut entraîner un
dysfonctionnement et mener droit à l’incendie.
1 Branchez l’adaptateur CC de la voiture à
l’appareil.
2 Branchez l’adaptateur CC de la voiture à
l’allume-cigare.
Remplacer le fusible
Remplacez uniquement avec le fusible spécifié 125 V/250 V,
3,15 A.
L’utilisation d’un autre type peut causer un incendie.
1 Ouvrez le support.
2 Remplacez le fusible.
3 Fermez le support.
Précautions
≥ Pour éviter de faire sécher la batterie de votre véhicule
– Débranchez l’adaptateur CC de votre véhicule du briquet
après utilisation. L’adaptateur CC du véhicule continue de
consommer de l’énergie même si cette énergie n’est pas
utilisée, et si un bloc batterie est lié à cet appareil, elle
recommencera la recharge qui utilise plus d’énergie.
– Évitez d’utiliser l’adaptateur CC du véhicule pendant de
longues périodes lorsque le moteur ne fonctionne pas.
≥ Laissez une certaine marge dans le cordon.
≥ Nous déclinons notre responsabilité en cas de dommage dû
à une installation défectueuse.
VQT2H72
13
57
Allumer/éteindre
p. ex., 30 min.
Non
1:00
0:30
2:003:006:00
12:00
OK
RETURN
Lecture
Lecteur de Blu-Ray Disc
DISQUE
Menu principal
Carte SD
Vers Autres
p. ex.,
Affichage FUNCTION
l’appareil
Appuyez sur [Í] (environ 0,5 sec.).
L’appareil s’éteint quand on appuie de nouveau sur [Í].
≥ L’alimentation est coupée si l’on ferme l’écran pendant que
l’alimentation est sur “Oui”.
≥ Quand “Arrêt Automatique” est paramétré sur “Oui”
(paramétré initialement sur “Oui”), l’appareil s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes (5 minutes quand la
batterie est utilisée), quand il est en état arrêté (> 33).
≥ Le démarrage prendra un certain temps. L’opération relative
au démarrage de l’appareil après l’allumage de l’appareil
peut être accélérée en paramétrant la configuration initiale
“Démarrage rapide” (> 33) sur “Oui” (paramétrée
initialement sur “Non”). (La consommation de l’appareil
augmente)
≥ Vous pourriez entendre des bruits du fonctionnement lors de
l’allumage de l’appareil, mais cela est due à l’initialisation de
l’unité de captage, ce n’est pas un dysfonctionnement.
Paramétrage facile
Après avoir ouvert l’écran LCD et avoir appuyé sur [Í] pour la
première fois, un écran concernant les paramétrages de base
apparaît.
Suivez les instructions s’affichant à l’écran et
configurez les paramétrages avec [3, 4] et
[OK].
“Langue à l’écran” (> 32), “Mode qualité image” (> 15) et
“Démarrage rapide” (> 33) sont paramétrés.
≥ Vous pouvez effectuer cette configuration à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Configuration.
(> 33)
≥ Vous pouvez également modifier ce paramétrage
individuellement. (> 15, 32, 33)
Eteignez l’appareil
automatiquement
L’appareil s’éteint automatiquement une fois que le temps
paramétré s’est écoulé.
MENU
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être utilisées
depuis le menu FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
≥ Les fonctions affichées dépendent du support et des
conditions de fonctionnement.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’option puis appuyez sur [OK].
! Lecture (> 16)
! Menu principal (> 16)
! Menu (> 17, 20, 24)
! Visualisation image (> 20)
! Visualisation vidéo (> 16)
! Écoute musique (> 24)
! Disque (> 16)
Commute sur l’unité disque.
! Carte SD (> 16)
Commute sur l’unité SD.
! Vers Autres
“Listes de lecture”:
Vous pouvez lire des listes de lecture créées sur DVDVR.
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la liste
de lecture et appuyez sur [OK].
“Configuration” (> 30)
“Gestion Carte” (> 19)
Commutez en appuyant sur [OFF TIMER].
La commutation se fait à chaque pression.
VQT2H72
14
58
Hors ligne0:30
Régler les images sur
Menu LCD
Image
Dynamique
ÉcranOui
Luminosité
Couleur
RETURN
OPTION
Lentille
(A)
Paramétrer le disque ou la
l’écran LCD
1 Appuyez sur [LCD MENU].
≥ Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Vers Autres” avec [3, 4], et
sélectionnez [OK].
3 Sélectionnez “Menu LCD” avec [3, 4], et
sélectionnez [OK].
2 Sélectionnez l’élément avec [3, 4].
3 Modifiez le paramétrage avec [3, 4, 2, 1].
Image: Régler la qualité d’image
! Standard:Standard
! Dynamique
! Nuit:Image appropriée pour le visionnement
! Personnalisée jLuminosité: s5 à r5
Écran: Afficher les images
! Oui
! Non:
:Image à haut contraste
dans des endroits sombres
jCouleur: s5 à r5
:
Affichage image
Aucune image
carte SD
Disque
1 Appuyez sur [OPEN].
2 Insérez le disque et fermez le couvercle.
≥ Mettez le disque en place correctement jusqu’à ce qu’un
déclic se produise, étiquette tournée vers le haut.
(Disque à double face: tournez vers le haut l’étiquette de
la face que vous souhaitez lire)
≥ La lecture de certains disques pourrait commencer quand ils
sont chargés et que l’appareil est allumé.
≥ Au sujet des disques à cartouche
jDVD-RAM, DVD-R: Enlevez le disque de la cartouche et
placez le disque sur le plateau. Il n’est pas possible
d’utiliser des disques à cartouche.
jRemettez le disque dans la cartouche pour le stockage
pour empêcher la saleté et les rayures après utilisation.
≥ Ne touchez pas l’objectif car
vous pourriez le salir.
≥ Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
≥ Si vous n’utilisez pas l’écran LCD sur cet
appareil, sélectionnez “Non”. Aucune
marque d’image ne s’affiche dans la partie
inférieure gauche de l’écran quand il est
paramétré sur “Non”.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour afficher des images quand “Écran” est paramétré
sur “Non”
Appuyez sur [LCD MENU], [OPTION] ou [DISC/SD].
Carte SD
1 Ouvrez le couvercle sur le côté de
l’appareil.
2 Insérez le carte SD dans la fente carte SD.
≥ L’étiquette étant tournée vers le haut, insérez la carte à
fond dans la direction indiquée par la figure, jusqu’à ce
qu’un déclic se produise.
3 Fermez le couvercle.
Pour enlever la carte
A la phase 2 ci-dessus, appuyez sur le milieu de la carte
jusqu’à ce qu’un “déclic” se produise, puis tirez-la d’un seul
coup.
VQT2H72
15
59
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.