PANASONIC DMP-B100 User Manual [fr]

Mise en marche
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions. Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une consultation ultérieure.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont répertoriées ci-dessous. Conservez ce mode d’emploi afin de vous y référer ultérieurement.
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Respecter toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas boucher les ouvertures de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8) Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d’autres appareils (comprenant des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9) Veillez à ne pas marcher sur le fil d’alimentation et à ce qu’il ne soit pas pincé, en particuli èrement au niveau des fiches, des prises de courant et du point où ils sortent de l’appareil.
10) N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
11) N’utiliser qu’avec le chariot, le support, le trépied, l’applique ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire attention pour déplacer l’ensemble chariot/appareil pour éviter des blessures causées par un basculement.
12) Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il n’est pas utilisé pendant une longue période.
13) La réparation est nécessaire quand l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple détérioration du fil d’alimentation CA ou de la fiche, projection de liquide ou chute d’objets dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, fonctionnement anormal de l’appareil, chute de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous des appareils.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Piles
1
Bloc-pile (Bloc-pile lithium-ion)
Utiliser cet appareil pour recharger le bloc-pile.Ne pas utiliser le bloc-pile avec tout autre appareil que le lecteur
spécifié.
Ne pas utiliser le lecteur à l’extérieur s’il neige ou s’il pleut. (Le
bloc-pile n’est pas étanche.)
Ne laissez pas la saleté, le sable, les liquides ou autres corps
étrangers entrer en contact avec les bornes.
Ne touchez pas les broches de la fiche (i et j) avec des objets
métalliques.
Ne démontez/remontez pas le bloc-pile, ne le faites pas chauffer
et ne le jetez pas dans le feu.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au
soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps.
2 Pile bouton (Pile au lithium)
Insérez en alignant les pôles.Ne touchez pas les pôles (i et j) avec des objets métalliques.Le produit ne doit pas être rechargé, démonter, modifier,
chauffer ou jeter dans le feu.
Maintenez hors de la portée des enfants.N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au
soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période
de temps. Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, lavez-les abondamment avec de l’eau. Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas. Rincez-vous les yeux abondamment avec de l’eau, puis consultez un médecin.
3 Élimination des piles
Vérifiez et respectez les réglementations locales lorsque vous jetez les piles.
VQT2H72
2
46
Avertissement
Cd
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne démontez pas votre appareil. Évitez de chauffer les batteries au-dessus des températures suivantes, ou de les incinérer.
Batterie de type bouton 100xC Bloc-batterie 60xC
Remarque concernant la batterie rechargeable
Celle-ci est recyclable. Veuillez respecter la réglementation locale en matière de recyclage.
Adaptateur CA
Cet adaptateur CA fonctionne sur le secteur entre 110 V et 240 V. Mais Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise d’alimentation
secteur, se procurer un adaptateur de fiche adéquat.
Avertissement
Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne mettez jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est avalée, appelez un médecin.
AVERTISSEMENT
LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER PENDANT LA CONDUITE.
S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage des biens.
Ne pas laisser l’appareil sur votre ordinateur portable pendant une longue période alors que vous l’utilisez. L’appareil peut chauffer et provoquer des brûlures.
Pour éviter tout dommage
Évitez d’effectuer les opérations suivantes:
Vaporiser des insecticides inflammables à proximité de l’appareil.Appuyer sur l’écran LCD.Toucher la lentille et les autres composants du capteur à laser.
N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants:
Endroits sablonneux tels que la plage.Sur des coussins, des canapés, ou un appareil chaud tel que les
amplificateurs. Ne laissez pas l’appareil dans une voiture non aérée ou exposée aux rayons directs du soleil ou à des températures élevées.
Précautions à prendre lors de l’écoute à l’aide d’un casque ou d’écouteurs
À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’oreille de
l’utilisateur. Utilisez le casque ou les écouteurs fournis avec l’appareil. Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un
bourdonnement dans les oreilles. N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela
risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est
illégale dans un grand nombre de régions.
Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire
preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation. Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-
dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez
garde d’élever le son au point de ne plus entendre. Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-
parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe. L'écoute à plein volume prolongée peut nuire à l'audition de
l'utilisateur. Veillez à utiliser le casque ou les écouteurs fournis ou
conseillés.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au
sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (voir les 2 exemples ci-
contre)
Le pictogramme représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme à
la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par
la Directive relative au produit chimique
concerné.
VQT2H72
3
47
Table des matières
Mise en marche
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES .........2
Accessoires ..............................................................4
Mises à jour du logiciel ...........................................5
Entretien de l’appareil et des supports ..................5
Informations sur les supports (Disques et cartes) ......... 6
Généralités .................................................................... 8
Régler l’angle de l’écran LCD ...............................10
Utilisation des vidéos sur le siège arrière à
l’aide du support de montage de l’appui-tête .....10
Préparer l’alimentation .......................................... 12
Allumer/éteindre l’appareil ....................................14
Affichage FUNCTION MENU .................................14
Régler les images sur l’écran LCD ....................... 15
Paramétrer le disque ou la carte SD ....................15
Lecture
Lecture de base (Lire les contenus vidéo) ..........16
Lire BONUSVIEW en BD-Video ............................. 19
Lire des photos ......................................................20
Lires des vidéos DivX
Lire de la musique ................................................. 24
Utiliser cet appareil avec d’autres équipements .......... 25
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”) .......................... 26
Modifier les paramétrages dans le
menu à l’écran ....................................................... 28
®
.......................................... 22
Accessoires
Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. Utilisez les numéros indiqués entre parenthèses au moment de demander à obtenir les pièces de
rechange. (Numéros de produit corrects en Janvier 2010. Ils pourraient faire l’objet de modifications.)
1 Télécommande (N2QAJC000019)1 Batterie de type bouton adaptée à la télécommande
(pour le remplacement > 9)
1Adaptateur CA1 Cordon d’alimentation
Utilisation réservée à cette unité. Ne l’utilisez pas avec
un autre équipement. En outre, évitez d’utiliser les cordons de cet appareil avec d’autres équipements.
1 Adaptateur CC pour véhicule1 Support de fixation pour appui-tête1 Bloc-batterie rechargeable (DY-DB30)
DY-DB30 est disponible en option.
Paramètres
Modifier les paramétrages de l’appareil ...............30
Référence
Profiter d’un signal audio et vidéo à haut
débit binaire ..........................................................34
A propos des fichiers
MP3/JPEG/DivX/AVCHD/MPEG2 ..........................35
Indicateurs et messages à l’écran ........................37
Guide de résolution des pannes ..........................38
Spécifications .........................................................42
Licences ......................................................................43
Glossaire ................................................................44
Index ..................................................................... 197
VQT2H72
4
48
Mises à jour du logiciel
A FAIRE
A NE PAS FAIRE
Entretien de l’appareil et
Panasonic pourrait être amené à publier des mises à jour du logiciel de cet appareil permettant d'ajouter ou améliorer une fonction. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Vous pouvez télécharger les dernières versions du logiciel sur le site Internet “http://panasonic.jp/support/global/cs/” (Site en langue anglaise uniquement.). Après avoir gravé la dernière version du logiciel sur un disque CD-R, insérez le disque dans l’appareil et mettez à jour le logiciel. Seulement quand on connecte l’adaptateur CA.
Pendant la mise à jour du logiciel “VEILLEZ A NE PAS ETEINDRE NI DEBRANCHER L’APPAREIL ET A NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE DU LOGEMENT DU DISQUE.”
Les indicateurs [Í] et [CHARGE] s'allument pendant la mise
à jour du logiciel et s'éteignent quand la mise à jour est terminée. (> 8)
Pour savoir quelle version du logiciel est installée sur votre
appareil, reportez-vous à “Information système” (> 33)
des supports
Manipulation des disques et des cartes
Disques propres
Passez un chiffon humide puis essuyez.
Précautions pour la manipulation des
disques et des cartes
Manipulez les disques par les bords pour éviter les rayures
accidentelles ou les traces de doigt sur le disque.
N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants (Cela pourrait
déformer les disques, et les rendre inutilisables).
N’écrivez pas sur le côté étiquette avec un stylo à bille ou un
autre instrument d’écriture.
N’utilisez pas de sprays de nettoyage pour disques, de
benzine, de diluant, de liquides contre l’électricité statique ou tout autre solvant.
N’utilisez pas de protecteurs ou de couvertures inrayables.Nettoyez toute la poussière, l’eau ou les objets étrangers des
contacts présents à l’arrière de la carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
j
Disques présentant des traces d’adhésif provenant d’autocollants ou d’étiquettes enlevés (disques de location etc.).
jDisques très gondolés ou fendillés. jDisques ayant une forme irrégulière, tels que disques en
forme de coeur.
Maintenance
Pour nettoyer, essuyez-le avec un chiffon
doux et sec.
Utilisez un nettoyant pour lunettes pour enlever les taches
persistantes de l’écran LCD.
N’utilisez pas un chiffon à poussière en microfibre sur l’écran
LCD. Faites attention quand vous essuyez le boîtier externe.
N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou de benzine pour nettoyer
cet appareil.
Veillez à ne pas essuyer l’écran LCD ou son pourtour avec
un chiffon rêche et à ne pas les frotter: cela pourrait rayer les surfaces.
Entretien de l’objectif
Enlevez la poussière soigneusement avec un dispositif de
nettoyage à souffle d’air pour objectifs (option).
Produit conseillé:
Kit pour le nettoyage d’objectifs (SZZP1038C) (Disponible chez les revendeurs Panasonic.)
Vous ne pouvez pas utiliser un nettoyant pour lentilles type CD.
Veillez à ne pas toucher l’objectif avec les doigts.
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
L’appareil est à même de mémoriser les paramétrages de l’utilisateur. Si vous vous séparez de cette unité par élimination ou par cession, suivez la procédure indiquée pour ramener tous les paramétrages aux valeurs définies en usine de façon à supprimer les paramétrages de l’utilisateur. (> 38, “Pour ramener tous les paramétrages aux réglages d’usine”) L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
VQT2H72
5
49
Informations sur les
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
supports (Disques et cartes)
Disques en vente dans le commerce
Ce tableau présente les différents types de disques présents dans le commerce que vous pouvez utiliser, et il inclut les logos qui doivent figurer sur les disques et/ou leur emballage.
Type de support
et logo
BD-Vidéo
DVD-Vidéo Disques vidéo et musique
CD
Caractéristiques
Disques vidéo et musique Haute Définition (HD) Disques prenant en
charge BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 version 1.1/ Final Standard Profile) permet tant l’ utilisation des fonctions Picture-in­Picture.
haute qualité
Disques compacts (CD) contenant des données audio et de la musique Le fonctionnement et la
qualité sonore des CD non conformes aux spécifications CD-DA (CD avec contrôle anti-copie etc.) ne peuvent pas être garantis.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR au moyen d’enregistreurs de disques Blu-ray Panasonic pourraient présenter des problèmes de lecture du son etc.
Indiqué
comme
[BD-V]
[DVD-V]
[CD]
Supports enregistrés par l’utilisateur
Ce tableau montre les différents types de disques enregistrés avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
finaliser le disque au moyen du magnétoscope DVD etc. avant la lecture. Pour plus de détails concernant la finalisation, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre appareil.
Type de support
et logo
BD-RE Version 3 du format
BD-R Version 2 du format
DVD-RAM Version 1.1 du format
DVD-R/RW Format DVD-Vidéo
DVD-R DL
rR/rRW/rRDL
CD-R/RW
Il pourrait ne pas être possible de lire les disques ci-dessus
dans certains cas, du fait du type de disques, des conditions d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la façon dont les fichiers ont été créés.
Quand un disque enregistré au format AVCHD est lu, la
vidéo pourrait s’arrêter pendant quelques secondes au niveau des portions séparées, du fait d’interventions de suppression ou de montage.
Cette marque signifie que vous devez
Formats
d’enregistrement BD-RE
Format JPEG
d’enregistrement BD-R
Format DivX
d’enregistrement DVD-Vidéo
Format JPEGFormat AVCHD
Version 1.1 du format
d’enregistrement DVD-Vidéo
Format AVCHDFormat DivX (DVD-RW
non pris en charge)
Format MP3 (DVD-RW
non pris en charge)
Format JPEG (DVD-RW
non pris en charge)
Format DVD-VidéoVersion 1.2 du format
d’enregistrement DVD-Vidéo
Format AVCHDFormat DivXFormat MP3Format JPEG
Format +VR
(enregistrement vidéo +R/ +RW)
Format AVCHDFormat CD-DA
Format MP3Format JPEGFormat DivX
®
Indiqué
comme
[BD-V]
[JPEG]
[BD-V]
[DivX]
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
[DVD-V]
[AVCHD]
[CD]
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
VQT2H72
6
50
Cartes SD
ADAPTER
Ce tableau montre les différents types de cartes enregistrées avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
Type de support* Formats Indiqué comme
Carte Mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go) Carte Mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go) Carte Mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
* Cela comprend les cartes miniSD, les cartes microSD, les
cartes microSDHC et les cartes microSDXC Les types de cartes mentionnées ci-dessus sont appelées “Carte SD” dans le présent mode d’emploi.
Les cartes miniSD, les cartes microSD,
les cartes microSDHC et les cartes
microSDXC doivent être utilisées avec
l’adaptateur fourni avec la carte. Nous vous conseillons d’utiliser une
carte SD Panasonic.
Veuillez consulter les dernières
informations sur le site Internet suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est en anglais uniquement.) Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD
conformes aux spécifications carte FAT12 et aux formats
FAT16, ainsi qu’avec les cartes mémoire SDHC au format
FAT32 (il ne prend pas en charge les noms de fichier longs)
et les cartes mémoire SDXC en exFAT. Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc. Quand vous utilisez des cartes 4 Go à 32 Go, seules les
cartes SD présentant le logo SDHC peuvent être utilisées. Quand vous utilisez des cartes 48 Go à 64 Go, seules les
cartes SD présentant le logo SDXC peuvent être utilisées. La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte. Si la carte SD est formatée sur un PC, vous pourriez ne pas
pouvoir l’utiliser sur cet appareil. Gardez la Carte Mémoire hors de portée des enfants, risque
d’ingestion. Quand une carte enregistrée au format AVCHD est lue, la
vidéo pourrait momentanément se mettre en pause,
notamment quand un enregistrement se termine et que
l’enregistrement suivant commence. Cela est normal et ne
constitue pas un problème. Commutez le bouton de protection en écriture en position
“LOCK” pour protéger le contenu d’un effacement accidentel.
Format JPEGFormat
AVCHD
MPEG2 format
[JPEG]
[AVCHD]
[MPEG2]
Disques ne pouvant pas être lus sur cet appareil
DVD-RAM 2,6 Go et 5,2 GoDVD-RAM ne pouvant pas être enlevés de leurs cartouchesDVD-R 3,95 Go et 4,7 Go pour créationDVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un
autre appareil et non finalisés
BD-Vidéo ayant un code région autre que “B”DVD-Video ayant un numéro de région autre que “2” ou
“ALL”
Version 1.0 de DVD-RWDVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, CVD, SACD, Photo CD,
MV-Disc et PD
DVD-AudioCD vidéo et SVCDDisques WMAHD DVDLes autres disques ne sont pas spécifiquement pris en
charge
VQT2H72
7
51
Généralités
1
2
8
3 4 5
7
6
9 10
11 12
13
14 15 16 17 18
DISC/SD RETURN
DISC SD
Unité principale
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Vue avant
1Ecran LCD 2Haut-parleur 3 Couvercle disque 4 Ouvrir le couvercle disque 5 Allumez et éteignez l’appareil (> 14) 6[Í] indicateur (> 12)
Quand l’appareil est connecté à l’alimentation CA, cet indicateur s’allume en mode veille et s’éteint quand l’appareil est allumé.
7 [CHARGE] indicateur (> 12)
Quand la recharge de la batterie est en cours, cet indicateur est allumé.
8 Capteur de signal de la télécommande (> 9) 9 Modifiez les paramétrages de l’écran (> 15) 10 Réglez le volume (> 16) 11 Affichez le menu OPTION 12 Sélection/OK
Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1])
Pour lancer: Appuyez sur [OK]
13 Prise écouteurs [Ë]
( 3,5 mm, mini jack stéréo)
14 Commutez le support en lecture
La commutation se fait à chaque pression.
15 Lecture (> 16)
Vue arrière
19
16 Arrêt (> 17) 17 Sautez les numéros des titres etc. (> 17) 18 Revenez à l’écran précédent 19 Prise d’entrée DC IN (> 12) 20 HDMI AV OUT prise (> 25) 21 Fente carte SD (> 15) 22 Ouverture d’aération 23 Batterie (incluse)
20
21
22
23
A propos de l’ouverture d’aération:
Veillez à ne pas couvrir l’ouverture d’aération latérale et à ne pas utiliser l’appareil dans un endroit où l’ouverture d’aération se trouverait couverte. La chaleur s’accumulerait, ce qui pourrait causer un incendie ou la déformation du boîtier externe.
VQT2H72
8
52
Télécommande
ヷヰロ
1
3
6
7
5
4
8
9
2
17
12
19
21
20
11
10
13
14
15 16
18
Bas
Sortez tout en appuyant ici
_
tourné vers le haut
Batterie au lithium:
CR2025
Télécommande Capteur du signal
Dans un angle de 30 degrés vers la gauche ou vers la droite
Dans un angle de 20 degrés vers le haut ou vers le bas
Emetteur de la télécommande
A une distance maximale de 7 m devant
1 Allumez et éteignez l’appareil (> 14) 2 Commutez l’unité en lecture (> 16) 3 Opérations de base pour la lecture (> 16 – 17) 4 Utilisez selon les instructions présentes à
l’écran
5 Affichez le menu principal/Navigateur direct
(> 16)
6 Sélection/OK, Photogramme par photogramme
Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1])
Pour lancer: Appuyez sur [OK]Photogramme en avant / Photogramme en arrière:
(En pause) appuyez vers la gauche ou vers la droite ([2;][;1])
7 Affichez le menu OPTION 8 Sélectionnez les numéros des titres etc./
Saisissez les numéros (> 18) 9 Effacez les valeurs saisies précédemment 10 Désactivez le son 11 Réglez le volume (> 16) 12 Désactivez l’écran 13 Affichez FUNCTION MENU (> 14) 14 Affichez le menu contextuel (> 16) 15 Sélectionnez l’audio (> 18) 16 Revenez à l’écran précédent 17 Affichez le menu à l’écran (> 28) 18 Affichez les messages d’état (> 18) 19 Eteignez l’appareil automatiquement (> 14) 20 Modifiez les paramétrages de l’écran (> 15) 21 Modifiez la configuration de l’appareil (> 30)
Insérez la batterie du type bouton (incluse)
1 Sortez le support.
2 Insérez la batterie et remettez en place le support.
Gardez la batterie du type à bouton hors de portée des
enfants, risque d’ingestion.
Plage d’utilisation
Les distances et les angles sont approximation.
VQT2H72
9
53
Régler l’angle de l’écran


Support de montage de l’appui-tête
(inclus)
Vue latérale
Si cet espace est supérieur à 3 cm, l’appareil risque de se détacher et d’occasionner des blessures en cas d’accident, etc.
A FAIRE A NE PAS FAIRE
Utilisation des vidéos sur
LCD
A Ouvrez l’écran. B Standard C Libre D Compact
Pour déplacer l’appareil:
Fermez l’écran LCD. Ne tenez pas l’appareil par l’écran LCD.
A propos de l’écran LCD
Il pourrait y avoir 0,01 % ou moins de possibilités de pixels manquants ou constamment allumés, mais cela n’est pas un dysfonctionnement.
Attention
Ne placez pas l’appareil avec l’écran LCD tourné vers le bas quand l’écran est ouvert. Cela pourrait rayer la surface du LCD et de son pourtour.
le siège arrière à l’aide du
support de montage de
l’appui-tête
Ne pas poser cet appareil sur une surface susceptible
de dégager de la chaleur telle qu’fun tableau de bord. L’fappareil n’fest pas réfractaire. Son fonctionnement peut être entravê.
LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI
FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER PENDANT LA CONDUITE.
Cela le distrairait et pourrait causer un accident ayant pour conséquence des blessures graves ou des dégâts matériels.
Vous pouvez visualiser des vidéos sur le siège arrière en fixant
l’appareil au dos du siège avant.
Insérez un disque ou une carte SD avant de fixer l’appareil
au support de montage de l’appui-tête.
Evitez d’attacher ou de détacher l’appareil ou encore le
support pendant le déplacement du véhicule.
Evitez d’attacher l’unité aux emplacements suivants:
– des endroits autres que le siège arrière – où il peut être vu ou manipulé par le conducteur – à l’endroit où il interfère avec la manipulation du véhicule
par le chauffeur
– à l’endroit où il interfère avec le fonctionnement d’un sac
gonflable
Veillez à ce que la ceinture du support soit bien
attachée et vérifiez la clé sur l’appareil. Reportez-vous aux instructions relatives à l’installation.
En cas d’accident, d’accélération soudain ou de freinage, l’appareil pourrait lâcher et provoquer ainsi une blessure ou un dommage des biens.
Utilisez uniquement le support Panasonic fourni pour
relier l’appareil au siège du véhicule.
1 Fixez le support de montage de l’appui-tête
au siège avant.
VQT2H72
10
54
1 Réglez l’appui-tête de sorte qu’il y ait un espace d’environ
3cm.
2 Fixez le support au siège de telle sorte que le côté
étiquette du support soit visible depuis l’arrière du siège.
3 Fermez l’attache.
2 Réglez l’écran LCD.
déclic !
30°
Utilisez l’écran LCD dans la position ouverte indiquée dans l’illustration ci-dessous pour éviter un son anormal ou des dégâts résultant des vibrations de la voiture. L’angle de l’écran LCD peut être réglé jusqu’à environ 30
o
.
Schéma du support et de l’appareil fixés
L’angle de
l’écran LCD pourrait changer pendant la conduite à cause des vibrations etc.
23 cm ou moins
En cas d’accident, etc., l’appareil pourrait se détacher et provoquer des blessures
A FAIRE
A NE PAS FAIRE
Bouton de libération
Faites tourner le moniteur vers l’arrière de telle sorte que l’écran soit orienté vers l’extérieur. (> 10)
3 Fixez l’appareil au support.
1 Tout en tenant l’appareil avec les deux mains, alignez
l’appareil juste en dessous des parties saillantes (A) du support.
Selon le type d’appui-tête, vous ne pourrez pas toujours fixer
le support.
2 Enfoncez l’appareil d’environ 4 à 5 mm de telle sorte que
les parties saillantes du support s’insèrent dans les orifices présents au bas de l’appareil. Une fois la fixation correctement effectué, on entend un
déclic.
3 Fixez l'appareil en serrant la vis située au bas du support.
4 Réglez la sangle jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée autour
de l’appui-tête.
Contrôlez les points suivants avant l’utilisation.
jLe support est bien fixé à l’appareil. jL’appareil est bien fixé et ne peut pas se soulever vers
le haut.
Libération du lecteur du support.
1 Desserrez la vis située au bas du support. 2 Appuyez sur les boutons de déblocage (gauche et droit)
vers le centre du support. 3 Soulevez le lecteur pour le retirer.
N’appuyez sur les boutons de libération que pour
détacher l’appareil du support.
VQT2H72
11
55
Préparer l’alimentation
Adaptateur CA
(fourni)
A une prise secteur
Fil alimentation CA
(fourni)
1
2
3
RELEASE
DETACH ATTACH
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
Batterie (incluse)
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
2 Faites glisser.
1 Appuyez et maintenez enfoncé.
Indicateur [CHARGE] (Lumière orange)
Rechargez
(clignotant)
Pleinement chargée
Utiliser l’appareil connecté à l’adaptateur CA
L’appareil est en état de veille (l’indicateur [Í] s’allume) quand le fil CA est connecté. Le circuit primaire est toujours sous tension aussi longtemps que l’adaptateur CA est connecté à une prise électrique.
Pour économiser l’énergie
L’appareil consomme 0,5 W (environ 5 W quand Démarrage rapide est sur “Oui”) d’électricité même quand il est éteint. Quand l’appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le fil d’alimentation CA de la prise secteur.
Utiliser la batterie
Cet appareil peut être utilisé dans des endroits sans prise secteur, en plein air par exemple, en mettant en place la batterie fournie. La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat.
Chargez-la avant l’utilisation.
La batterie est conçue uniquement pour l’utilisation avec cet
appareil. Elle ne peut pas être utilisée sur d’autres équipements.
Mettre en place la batterie
Eteignez l’appareil avant de mettre en place ou d’enlever la batterie.
Enlever la batterie
En cas de non utilisation pendant un temps prolongé
Enlevez la batterie (> ci-dessus).
(Même quand l’appareil est éteint, il y a une petite quantité de tension présente dans l’appareil, et cela pourrait se traduire par un dysfonctionnement.)
Rechargement de la batterie.
Recharger la batterie
Mettez en place la batterie et connectez
l’adaptateur CA (> gauche).
L’indicateur [CHARGE] s’allume pendant la recharge de la
batterie, et l’indicateur [CHARGE] s’éteint quand la recharge de la batterie est terminée.
Temps approximatifs de recharge et de
lecture
Recharge
(Heures)
*2
Lecture
*1
Niveau de luminosité de l’écran LCD
j5 0 i5
5 3,5 3,25 3
1 Amenez depuis la gauche, en alignant les rainures. 2 Faites glisser à fond vers la droite jusqu’à ce qu’un “déclic”
se produise.
Assurez-vous qu’elle est bien fixée.
VQT2H72
12
56
*1
Quand l’appareil est éteint [à 20oC]
*2
A température ambiante en utilisant les écouteurs [à 20oC ]
Le temps de lecture indiquée ci-dessus pourrait être différent
en fonction de l'utilisation.
Pour modifier la luminosité de l’écran LCD (> 15, “Régler les
images sur l’écran LCD”).
Contrôler la charge restante de la batterie
Pas affiché quand l’adaptateur CA est utilisé.
Appuyez sur [OPTION] pendant que
l’alimentation est sur “Oui”
La charge restante s’affiche pendant quelques secondes au
bas à droite de l’écran.
Chargez la batterie quand l’afficheur commence à clignoter.
Apparaît automatiquement quand il ne reste que quelques
minutes de charge.
Raccordement de l’adaptateur CC
12
Adaptateur CC pour véhicule (inclus)
Type 125 V/250 V, 3,15 A
du véhicule
Avant tout branchement, consultez le manuel d’utilisation de votre véhicule ou rendez vous dans le magasin où vous l’avez acheté. Branchez à la prise du briquet d’un véhicule disposant d’une
batterie de 12 V. Il n’est pas compatible avec un véhicule de 24 V de batterie.
Il s’agit ici d’un adaptateur CC pour véhicule, relié à la terre,
spécial et négatif. L’utilisation de cet adaptateur CC pour véhicule avec un certain type de véhicule peut entraîner un dysfonctionnement et mener droit à l’incendie.
1 Branchez l’adaptateur CC de la voiture à
l’appareil.
2 Branchez l’adaptateur CC de la voiture à
l’allume-cigare.
Remplacer le fusible
Remplacez uniquement avec le fusible spécifié 125 V/250 V, 3,15 A. L’utilisation d’un autre type peut causer un incendie.
1 Ouvrez le support. 2 Remplacez le fusible. 3 Fermez le support.
Précautions
Pour éviter de faire sécher la batterie de votre véhicule
– Débranchez l’adaptateur CC de votre véhicule du briquet
après utilisation. L’adaptateur CC du véhicule continue de consommer de l’énergie même si cette énergie n’est pas utilisée, et si un bloc batterie est lié à cet appareil, elle recommencera la recharge qui utilise plus d’énergie.
– Évitez d’utiliser l’adaptateur CC du véhicule pendant de
longues périodes lorsque le moteur ne fonctionne pas.
Laissez une certaine marge dans le cordon.Nous déclinons notre responsabilité en cas de dommage dû
à une installation défectueuse.
VQT2H72
13
57
Allumer/éteindre
p. ex., 30 min.
Non
1:00
0:30
2:00 3:00 6:00
12:00
OK
RETURN
Lecture
Lecteur de Blu-Ray Disc
DISQUE
Menu principal
Carte SD
Vers Autres
p. ex.,
Affichage FUNCTION
l’appareil
Appuyez sur [Í] (environ 0,5 sec.).
L’appareil s’éteint quand on appuie de nouveau sur [Í].L’alimentation est coupée si l’on ferme l’écran pendant que
l’alimentation est sur “Oui”.
Quand “Arrêt Automatique” est paramétré sur “Oui”
(paramétré initialement sur “Oui”), l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes (5 minutes quand la batterie est utilisée), quand il est en état arrêté (> 33).
Le démarrage prendra un certain temps. L’opération relative
au démarrage de l’appareil après l’allumage de l’appareil peut être accélérée en paramétrant la configuration initiale “Démarrage rapide” (> 33) sur “Oui” (paramétrée initialement sur “Non”). (La consommation de l’appareil augmente)
Vous pourriez entendre des bruits du fonctionnement lors de
l’allumage de l’appareil, mais cela est due à l’initialisation de l’unité de captage, ce n’est pas un dysfonctionnement.
Paramétrage facile
Après avoir ouvert l’écran LCD et avoir appuyé sur [Í] pour la première fois, un écran concernant les paramétrages de base apparaît.
Suivez les instructions s’affichant à l’écran et configurez les paramétrages avec [3, 4] et [OK].
“Langue à l’écran” (> 32), “Mode qualité image” (> 15) et “Démarrage rapide” (> 33) sont paramétrés.
Vous pouvez effectuer cette configuration à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Configuration. (> 33)
Vous pouvez également modifier ce paramétrage
individuellement. (> 15, 32, 33)
Eteignez l’appareil automatiquement
L’appareil s’éteint automatiquement une fois que le temps paramétré s’est écoulé.
MENU
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être utilisées
depuis le menu FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Les fonctions affichées dépendent du support et des
conditions de fonctionnement.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’option puis appuyez sur [OK].
! Lecture (> 16) ! Menu principal (> 16) ! Menu (> 17, 20, 24) ! Visualisation image (> 20) ! Visualisation vidéo (> 16) ! Écoute musique (> 24) ! Disque (> 16)
Commute sur l’unité disque.
! Carte SD (> 16)
Commute sur l’unité SD.
! Vers Autres
“Listes de lecture”: Vous pouvez lire des listes de lecture créées sur DVD­VR. Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la liste de lecture et appuyez sur [OK]. “Configuration” (> 30) “Gestion Carte” (> 19)
Commutez en appuyant sur [OFF TIMER].
La commutation se fait à chaque pression.
VQT2H72
14
58
Hors ligne 0:30
Régler les images sur
Menu LCD
Image
Dynamique
Écran Oui
Luminosité
Couleur
RETURN
OPTION
Lentille (A)
Paramétrer le disque ou la
l’écran LCD
1 Appuyez sur [LCD MENU].
Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes.
1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Vers Autres” avec [3, 4], et
sélectionnez [OK].
3 Sélectionnez “Menu LCD” avec [3, 4], et
sélectionnez [OK].
2 Sélectionnez l’élément avec [3, 4]. 3 Modifiez le paramétrage avec [3, 4, 2, 1].
Image: Régler la qualité d’image
! Standard: Standard ! Dynamique ! Nuit: Image appropriée pour le visionnement
! Personnalisée jLuminosité: s5 à r5
Écran: Afficher les images
! Oui ! Non:
: Image à haut contraste
dans des endroits sombres
jCouleur: s5 à r5
:
Affichage image Aucune image
carte SD
Disque
1 Appuyez sur [OPEN]. 2 Insérez le disque et fermez le couvercle.
Mettez le disque en place correctement jusqu’à ce qu’un
déclic se produise, étiquette tournée vers le haut. (Disque à double face: tournez vers le haut l’étiquette de la face que vous souhaitez lire)
La lecture de certains disques pourrait commencer quand ils
sont chargés et que l’appareil est allumé.
Au sujet des disques à cartouche
jDVD-RAM, DVD-R: Enlevez le disque de la cartouche et
placez le disque sur le plateau. Il n’est pas possible
d’utiliser des disques à cartouche.
jRemettez le disque dans la cartouche pour le stockage
pour empêcher la saleté et les rayures après utilisation. Ne touchez pas l’objectif car
vous pourriez le salir.
Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.Si vous n’utilisez pas l’écran LCD sur cet
appareil, sélectionnez “Non”. Aucune marque d’image ne s’affiche dans la partie inférieure gauche de l’écran quand il est paramétré sur “Non”.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour afficher des images quand “Écran” est paramétré sur “Non”
Appuyez sur [LCD MENU], [OPTION] ou [DISC/SD].
Carte SD
1 Ouvrez le couvercle sur le côté de
l’appareil.
2 Insérez le carte SD dans la fente carte SD.
L’étiquette étant tournée vers le haut, insérez la carte à
fond dans la direction indiquée par la figure, jusqu’à ce qu’un déclic se produise.
3 Fermez le couvercle.
Pour enlever la carte
A la phase 2 ci-dessus, appuyez sur le milieu de la carte jusqu’à ce qu’un “déclic” se produise, puis tirez-la d’un seul coup.
VQT2H72
15
59
Loading...
+ 30 hidden pages