Panasonic DMPB100 User Manual [cz]

2
ALL
3
5
2
Vážený zákazníku,
děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Pro optimální a bezpečné využití všech vlastností zařízení se prosím pečlivě seznamte s obsahem tohoto návodu k obsluze. Před připojením, obsluhou nebo nastavením tohoto přístroje se pečlivě seznamte se všemi pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze. Návod k obsluze si dobře uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
Návod k obsluze
Přenosný přehrávač disků
Blu-ray
Číslo modelu DMP-B100
Informace o správě oblastí (regionů)
BD-Video
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků BD-Video se štítky, které obsahují kód regionu „A“ nebo „B“.
Kód regionu
Pro Velkou Británii, Irskou republiku a kontinentální Evropu „B“. Pro Asii „A“. Pro Austrálii a Nový Zéland „B“.
DVD-Video
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-Video se štítky, které obsahují kód regionu
2“ nebo „ALL“.
Číslo regionu (oblasti)
Pro Velkou Británii, Irskou republiku a kontinentální Evropu „2“. Pro Asii „3“. Pro Austrálii a Nový Zéland „4“.
Příklad: Pro Velkou Británii, Irskou republiku a kontinentální Evropu
Příklad: Pro Velkou Británii, Irskou republiku a kontinentální Evropu
M-DMPB100-CZ
2
M-DMPB100-CZ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před zahájením práce s přístrojem si pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku. Zvláštní pozornost věnujte výstražným upozorněním na přístroji a odpovídajícím bezpečnostním pokynům uvedeným v příručce. Tento návod k obsluze si uložte pro pozdější použití.
1) Přečtěte si tyto pokyny.
2) Uschovejte si je pro pozdější použití.
3) Dodržujte všechna varování.
4) Dodržujte všechny pokyny.
5) Nepoužívejte tento přístroj poblíž vody.
6) K čištění přístroje používejte pouze suchý hadřík.
7) Nezakrývejte žádné ventilační otvory.
Přístroj nainstalujte v souladu s pokyny výrobce.
8) Zařízení neinstalujte v blízkosti tepelných zdrojů (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
9) Síťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím - zvláštní pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel prochází krytem a opouští přístroj.
10) Používejte pouze doplňky/příslušenství doporučené výrobcem.
11) Při provozu přístroje používejte pouze vozík, stojan, trojnožku, konzolu stolek specifi kovaný výrobcem přístroje nebo prodávaný společně s přístrojem. Při pohybu vozíku, na kterém je umístěno zařízení, musí být dbáno velké opatrnosti, protože pohyb může být příčinou překlopení dvoukolového vozíku.
12) Pokud nebudete přístroj delší dobu používat nebo abyste předešli možnosti poškození přístroje v důsledku atmosférické elektřiny (blesku), odpojte při bouřce s blesky síťový napájecí kabel ze zásuvky ve zdi.
13) Veškeré opravy a servis svěřte kvalifi kovanému servisnímu technikovi. Servis přístroje je vyžadován, jestliže došlo k jakémukoli poškození přístroje, jako je například poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, došlo-li k polití přístroje tekutinou nebo pokud se do přístroje dostaly cizí předměty, pokud byl přístroj vystaven dešti nebo vlhkosti, nepracuje-li normálně nebo došlo-li k pádu přístroje.
VAROVÁNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ VZNIKU OHNĚ NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
• CHRAŇTE TENTO PŘÍSTROJ PŘED DEŠTĚM NEBO VLHKOSTÍ, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM - ZE STEJNÝCH DŮVODŮ NA PŘÍSTROJ NESTAVTE PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ TEKUTINOU, NAPŘÍKLAD VÁZY.
• POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
• NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ PANEL) – UVNITŘ ZAŘÍZENÍ NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTKY, JEJICHŽ SERVIS A OPRAVY PROVÁDÍ UŽIVATEL. SERVIS A OPRAVY SVĚŘTE POUZE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
UPOZORNĚNÍ! TENTO VÝROBEK POUŽÍVÁ LASER. POUŽÍVÁNÍ NEBO NASTAVOVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO PROVÁDĚNÍ JINÝCH POSTUPŮ, NEŽLI TĚCH, KTERÉ JSOU UVEDENY V TOMTO NÁVODU, MŮŽE VYÚSTIT V OHROŽENÍ NEBEZPEČNÝM ZÁŘENÍM. NESNÍMEJTE KRYTY NA PŘÍSTROJI A NEPOKOUŠEJTE SE O OPRAVY PŘÍSTROJE SVÉPOMOCÍ. VEŠKERÝ SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
UPOZORNĚNÍ!
PŘÍSTROJ NEINSTALUJTE ANI NEUMISŤUJTE DO PŘIHRÁDEK KNIHOVNY, DO VESTAVĚNÝCH SKŘÍNÍ NEBO JINÝCH UZAVŘENÝCH PROSTOR. ZAJISTĚTE DOBRÉ ODVĚTRÁVÁNÍ PŘÍSTROJE. ZABRAŇTE ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŽÁRU Z DŮVODU PŘEHŘÁTÍ PŘÍSTROJE A DBEJTE, ABY JEHO VENTILAČNÍ OTVORY NEBYLY ZAKRYTY ZÁVĚSY NEBO DALŠÍMI MATERIÁLY.
• NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A PODOBNÝMI MATERIÁLY.
• NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, NAPŘ. ZAPÁLENÉ SVÍČKY.
• VYBITÉ BATERIE LIKVIDUJTE S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
3
M-DMPB100-CZ
UPOZORNĚNÍ
Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii nahrazujte pouze shodným typem nebo ekvivalentem, který doporučuje výrobce. Použitých baterií se zbavte v souladu s pokyny výrobce.
Tento přístroj může přijímat elektromagnetické rušení vyvolané provozem mobilních telefonů. Pokud se toto rušení projeví, zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a mobilním telefonem.
Napájecí zásuvka ve zdi musí být v blízkosti tohoto zařízení a musí být snadno přístupná. Zástrčka síťového napájecího kabelu by měla být snadno přístupná. Pro úplné odpojení tohoto přístroje od elektrické sítě odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky.
SYSTÉM JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÉM PODNEBÍ.
Identifi kační údaje výrobku najdete na zadní straně.
Identifi kační údaje výrobku najdete na spodní straně síťového adaptéru.
Baterie
1 Baterie (baterie Li-ion)
• Používejte výhradně předepsaný typ nabíječky.
• Nepoužívejte baterie z jiného zařízení.
• Nepoužívejte přehrávač venku na dešti nebo při sněžení. (Baterie není vodotěsná.)
• Zabraňte znečištění svorek špínou, pískem, kapalinami nebo jinými nečistotami.
• Nedotýkejte se svorek (+ a -) kovovými předměty.
• Nerozebírejte, neupravujte, nezahřívejte a nevhazujte do ohně.
• Nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni.
• Nenechávejte baterie dlouhou dobu v automobilu na přímém slunci s uzavřenými dveřmi a okny.
2 Knofl íková baterie (lithiová)
• Dodržujte polaritu.
• Nedotýkejte se svorek (+ a -) kovovými předměty.
• Nenabíjejte, neupravujte, nezahřívejte a nevhazujte do ohně.
• Uchovávejte mimo dosah dětí.
• Nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni.
• Nenechávejte baterie dlouhou dobu v automobilu na přímém slunci s uzavřenými dveřmi a okny.
Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s rukama nebo oděvem, opláchněte je vodou. Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s očima, nemněte si je. Oči propláchněte vodou a vyhledejte lékaře.
3 Likvidace baterií
Před likvidací použitých baterií si ověřte místní nařízení a postupujte
podle nich.
Varování
Nebezpečí ohně, výbuchu a popálenin. Baterii nerozebírejte. Nezahřívejte baterie nad následující teploty ani je nespalujte.
Knofl íková baterie 100 °C Akumulátor 60 °C
Upozornění k nabíjecímu akumulátoru
Akumulátor představuje spotřební materiál. Dodržujte prosím příslušné předpisy platné ve vaší zemi.
Síťový adaptér
Síťový adaptér je určený pro sítě 110 V a 240 V. Avšak
• Pokud však vidlice adaptéru neodpovídá síťové zásuvce, opatřete si vhodnou redukci.
Varování
Uložte knofl íkovou baterii mimo dosah dětí. Knofl íkovou baterii nikdy nevkládejte do úst. V případě požití nebo spolknutí vyhledejte lékařskou pomoc.
VAROVÁNÍ:
ŘIDIČ NESMÍ PŘI ŘÍZENÍ MOTOROVÉHO VOZIDLA TENTO PŘÍSTROJ OVLÁDAT ANI SLEDOVAT.
V opačném případě se může řidič rozptýlit a způsobit nehodu, která může mít za následek vážné zranění nebo poškození majetku.
Při používání neponechávejte zapnutý přístroj dlouhodobě na klíně. Během provozu se přístroj zahřívá a může způsobit popáleniny.
Pro předcházení poškození
Vyvarujte se následujících činností:
• Používání hořlavých přípravků na hubení hmyzu v blízkosti přístroje.
• Vyvíjení tlaku na LCD monitor.
• Dotyku čočky nebo dalších součástí laserového snímače.
• Přehrávač nepoužívejte v následujícím prostředí:
• Na písečných plážích.
• Nepokládejte přístroj na polštáře, pohovky nebo na zařízení vyzařující teplo (např. na zesilovače).
• Neponechávejte tento přístroj v nevětraném automobilu, který stojí při vysokých teplotách na přímém slunci.
Pokyny k používání sluchátek či ušních sluchátek
• Při poslechu na sluchátka nebo prostřednictvím ušních sluchátek nepoužívejte vysokou úroveň hlasitosti. Odborníci varují před dlouhodobým poslechem při vysokých úrovních hlasitosti.
• Pokud vám při poslechu začne „zvonit“ v uších, snižte hlasitost reprodukce nebo přerušte přehrávání.
• Nepoužívejte tento přístroj při řízení motorového vozidla. Můžete způsobit dopravní nehodu a používání sluchátek za jízdy není v mnoha oblastech dovoleno.
• Při potenciálně nebezpečných situacích byste měli být mimořádně opatrní nebo byste měli dočasně přerušit používání.
• I když používáte sluchátka s otevřenou konstrukcí umožňující vnímání okolních zvuků, vyvarujte se poslechu při vysokých úrovních hlasitosti, při kterých byste neslyšeli zvuky kolem sebe.
• Nadměrná hladina zvuku z ušního sluchátka nebo sluchátek může způsobit poškození sluchu.
• Při dlouhodobém poslechu může dojít k trvalému poškození sluchu uživatele. Ověřte si, že používáte přiložená nebo doporučená sluchátka nebo ušní sluchátka.
4
M-DMPB100-CZ
Obsah
Začínáme
Upozornění k síťovému napájecímu kabelu .................................... 2
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ .....................................2
Příslušenství ........................................................................................ 4
Aktualizace fi rmwaru .......................................................................... 5
Péče o přístroj a média ...................................................................... 5
Informace o médiích (disk a karta) .................................................. 6
Přehled ................................................................................................. 8
Nastavení úhlu LCD obrazovky ....................................................... 10
Sledování obrazu ze zadního sedadla s použitím konzoly
pro upevnění k opěrce hlavy ........................................................... 10
Příprava napájecího zdroje..............................................................12
Zapnutí a vypnutí přístroje ............................................................... 14
Zobrazení nabídky FUNCTION MENU ............................................ 14
Nastavení obrazu na LCD obrazovce ............................................. 15
Vkládání disku nebo paměťové karty SD ...................................... 15
Přehrávání
Základní přehrávání (přehrávání obrazového obsahu) ...............16
Využívání funkce BONUSVIEW na disku BD-Video ....................... 19
Prohlížení statických snímků ..........................................................20
Přehrávání videosekvencí DivX® ....................................................22
Přehrávání hudby ..............................................................................24
Používání tohoto přehrávače s jiným zařízením ...........................25
Propojené operace s televizorem (VIERA Link „HDAVI
Control™“) .........................................................................................26
Změna nastavení v nabídce OSD ...................................................28
Nastavení
Změna nastavení přístroje ...............................................................30
Odkazy
Využívání zvuku a obrazu s vysokým datovým tokem ..................34
Poznámky k souborům MP3/JPEG/DivX/AVCHD/MPEG2 .........35
Indikátory a zprávy na obrazovce ................................................... 37
Řešení problémů ............................................................................... 38
Technické údaje ................................................................................42
Licence ...............................................................................................43
Slovník pojmů ....................................................................................44
Rejstřík ...................................................................Zadní strana obalu
Příslušenství
Prosíme, zkontrolujte si dodávané příslušenství. Při nákupu náhradních dílů uvádějte čísla položek v závorkách. (Čísla výrobků jsou platná od ledna 2010. Tato čísla mohou být předmětem změny.)
Pro Velkou Británii, Irskou republiku a kontinentální Evropu
1 Dálkový ovladač (N2QAJC000019)
Pro Austrálii, Nový Zéland a Asii
1 Dálkový ovladač (N2QAJC000020)
1 Knofl íková baterie pro dálkový ovladač
(na výměnu  9)
1 Síťový adaptér (RFEA219W)
Pro Velkou Británii a Irskou republiku
1 Síťový napájecí kabel (K2CT3CA00004)
Pro kontinentální Evropu
1 Síťový napájecí kabel (K2CQ2CA00006)
Pro Austrálii a Nový Zéland
1 Síťový napájecí kabel (K2CJ2DA00008)
Pro Asii
2 Síťové napájecí kabely
Síťový napájecí kabel se štítkem je určen pro Thajsko.
(K2CP2CA00001)
Síťový napájecí kabel bez štítku je určen pro jiné oblasti kromě
Thajska. (K2CQ2CA00006)
Je určen pouze k tomuto přístroji. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením. Kromě toho nepoužívejte s tímto přístrojem kabely určené pro jiná zařízení.
1 Adaptér na stejnosměrné napětí do automobilu
(RFEC207P-AB)
1 Konzola pro upevnění k opěrce hlavy (RXQ1820)1 Dobíjecí akumulátor (DY-DB30)
 Akumulátor DY-DB30 je dostupný jako volitelné
příslušenství.
* Pro způsob instalace a manipulaci viz návod k obsluze „Enjoying in a car“
(Užívání v autě).
5
M-DMPB100-CZ
ZačínámePřehráváníNastaveníOdkazy
Aktualizace fi rmwaru
Čas od času může společnost Panasonic uvolnit aktualizaci fi rmwaru pro tento přístroj, která může přidat funkci nebo zlepšit jeho vlastnosti. Tyto aktualizace jsou bezplatné.
Tyto nejnovější verze fi rmwaru si můžete stáhnout z webové stránky: http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato webová stránka je pouze v angličtině.)
Po vypálení nejnovější verze fi rmwaru na disk CD-R můžete disk přehrát v tomto přístroji a provést aktualizaci fi rmwaru. Pouze ve chvíli, kdy je připojen síťový adaptér.
V průběhu aktualizace fi rmwaru NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ ANI JEJ NEODPOJUJTE OD SÍTĚ ANI NEOTEVÍREJTE VÍČKO PROSTORU PRO DISK.
• V průběhu aktualizace fi rmwaru svítí indikátory [] a [CHARGE]
(Nabíjení); po skončení aktualizace fi rmwaru tyto indikátory zhasnou. ( 8)
• Pro kontrolu verze fi rmwaru tohoto přístroje viz položka „System
Information“ (Informace o systému). ( 33)
Péče o přístroj a média
Manipulace s diskem a kartou
Čištění disků
SPRÁVNĚ ŠPATNĚ
Očistěte disk měkkým, lehce navlhčeným hadříkem a poté jej setřete do sucha.
Upozornění pro manipulaci s diskem a kartou
• Disky držte za okraj, aby na nich nezůstaly nežádoucí škrábance a otisky prstů.
• Na disky nenalepujte samolepky a štítky (to může způsobit zkroucení disku a jeho nepoužitelnost).
• Nepište na disk na stranu s potiskem propisovací tužkou nebo podobným psacím náčiním.
• K čištění disků nepoužívejte spreje na čistění gramofonových desek, benzín, ředidlo, tekuté antistatické prostředky nebo ostatní chemické prostředky (rozpouštědla).
• Nepoužívejte ochranné obaly nebo kryty proti poškrábání.
• Odstraňte prach, vodu nebo jiné nečistoty z kontaktů na zadní straně karty.
• Nepoužívejte následující typy disků:
- Disky opatřené nálepkami nebo štítky, u nichž dochází k úniku
lepidla (např. disky z půjčoven apod.).
- Zdeformované nebo popraskané disky.
- Disky nepravidelných, např. srdcovitých tvarů.
Údržba
K čištění přístroje používejte měkký, suchý
hadřík.
• K odstranění odolnějších skvrn z LCD obrazovky použijte prostředek na čištění brýlí.
• Pro čištění LCD obrazovky nepoužívejte hadřík na prach, zhotovený z mikrovláken. Při otírání vnějšího povrchu skříňky přístroje buďte opatrní.
• K čištění přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.
• Stírání LCD obrazovky a jejího okolí hrubým hadříkem nebo příliš intenzívní tření těchto ploch může mít za následek poškrábání povrchů.
Údržba optických částí
• Pokud se na optických částech nashromáždí prach, opatrně jej odstraňte balónkem pro čištění objektivů (doplňkové příslušenství).
• Doporučený výrobek:
Čisticí souprava na optické části (SZZP1038C) (K dispozici
u prodejců Panasonic.)
• Nelze používat soupravu pro čištění optických částí přehrávače CD.
• Dávejte pozor, abyste se optických částí nedotkli prsty.
Až se budete přístroje zbavovat
V přístroji mohou zůstat zachovány uživatelské informace o nastavení. Jestliže budete přístroj likvidovat nebo předávat jinému uživateli, proveďte následující úkony, abyste přístroj uvedli do výchozího nastavení a odstranili uživatelské informace o nastavení. ( 38, „Pro návrat všech nastavení na tovární přednastavené hodnoty“)
• Při přehrávání se do paměti přístroje ukládá historie použití.
6
M-DMPB100-CZ
Informace o médiích (disk a karta)
Běžně prodávané disky
Tato tabulka shrnuje podporované běžně prodávané disky a uvádí příslušná loga (na obalu nebo přímo na disku).
Typ média
a logo
Přednosti
Označení
v textu
High Defi nition (HD) audio a video disky
• Disky podporující BONUSVIEW (BD-ROM Profi le 1 verze 1.1/ Final Standard Profi le), která umožňuje použití funkcí Picture­in-Picture.
BD-V
Vysoce kvalitní fi lmové a hudební záznamy
DVD-V
CD
Kompaktní disky audio (CD) obsahující zvuk a hudbu
• Nelze zaručit ovládání a zvukovou kvalitu disků CD, které nejsou v souladu se specifi kacemi CD-DA (ovládání kopírování CD a podobně).
CD
BD-RE, BD-R
Disky zaznamenané v režimu DR prostřednictvím rekordérů Blu-ray značky Panasonic nemusejí správně přehrávat zvukový doprovod.
Uživatelsky vytvořená média
Tato tabulka obsahuje přehled různých typů disků, zaznamenaných na jiných zařízeních, které můžete používat.
Tato značka znamená, že před přehráváním musíte
disk uzavřít (fi nalizovat) prostřednictvím DVD rekordéru a podobně. Podrobnosti a uzavření (fi nalizaci) naleznete v návodu obsluha příslušného zařízení.
Typ média
a logo
Formáty
Označení
v textu
BD-RE • Verze 3 záznamového formátu
BD-RE
• Formát JPEG
BD-V
JPEG
BD-R • Verze 2 záznamového formátu
BD-R
• Formát DivX
®
BD-V
DivX
DVD-RAM • Verze 1.1 záznamového formátu
DVD Video
• Formát JPEG
• Formát AVCHD
DVD-VR
JPEG
AVCHD
DVD-R/RW • Formát DVD-Video
• Verze 1.1 záznamového formátu DVD Video
• Formát AVCHD
• Formát DivX (disk DVD-RW není podporován)
• Formát MP3 (disk DVD-RW není podporován)
• Formát JPEG (disk DVD-RW není podporován)
DVD-V
DVD-VR
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-RDL • Formát DVD-Video
• Verze 1.2 záznamového formátu DVD Video
• Formát AVCHD
• Formát DivX
• Formát MP3
• Formát JPEG
DVD-V
DVD-VR
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
+R/+RW/+RDL • Formát +VR (+R/+RW Video
Recording)
• Formát AVCHD
DVD-V
AVCHD
CD-R/RW • Formát CD-DA
• Formát MP3
• Formát JPEG
• Formát DivX
CD
MP3
JPEG
DivX
• V závislosti na typu disku, stavu záznamu, použitém způsobu záznamu a postupu při vytváření souborů se může stát, že disky nebude možno ve všech případech přehrávat.
• V případě přehrávání disku zaznamenaného ve formátu AVCHD, se může v místech, kde byly provedeny úpravy, na okamžik zastavit obraz.
7
M-DMPB100-CZ
Začínáme
Paměťové karty SD
Tato tabulka obsahuje přehled různých typů paměťových karet, zaznamenaných na jiných zařízeních, které můžete používat.
Typ média* Formáty Označení v textu
Paměťová karta SD (od 8 MB do 2 GB) Paměťová karta SDHC (od 4 GB do 32 GB) Paměťová karta SDXC (48 GB, 64 GB)
• Formát JPEG
• Formát AVCHD
• Formát MPEG2
JPEG
AVCHD
MPEG2
* Zahrnuje paměťové karty miniSD, microSD, microSDHC
a microSDXC Výše uvedené paměťové karty jsou v tomto návodu k obsluze označovány jako „SD karta“.
• Karty miniSD, microSD, microSDHC
a microSDXC je nezbytné používat s adaptérem, který se dodává s kartou.
• Doporučujeme použití karty Panasonic SD.
Nejnovější informace získáte na následující webové stránce: http://panasonic.jp/support/ global/cs/ (Tato webová stránka je pouze v angličtině.)
• Tento přístroj je kompatibilní s paměťovými kartami SD, které splňují
specifi kace pro karty SD, v souborovém formátu FAT12 a FAT16, s paměťovými kartami SDHC v souborovém formátu FAT32 (bez podpory dlouhých názvů) a s kartami SDXC se souborovým formátem exFAT.
• Pokud je paměťová karta SD použita na nekompatibilních počítačích
nebo zařízeních, může dojít ke smazání uloženého obsahu v důsledku naformátování karty a podobně.
• Při použití paměťových karet s kapacitou od 4 GB do 32 GB lze
používat pouze karty SD označené logem SDHC.
• Při použití paměťových karet s kapacitou 48 GB a 64 GB lze
používat pouze karty SD označené logem SDXC.
• Použitelná kapacita paměti některých karet může být poněkud nižší,
nežli uváděná kapacita paměťové karty.
• Pokud je SD karta naformátována na počítači PC, nebude ji
pravděpodobně možné použít s tímto přístrojem.
• Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu
spolknutí.
• V případě přehrávání z karty zaznamenané ve formátu AVCHD se
může obraz na okamžik zastavit, zejména na místě, kde končí jeden záznam a začíná druhý. Tento jev je zcela normální a nepovažuje se za závadu.
• Přepínač ochrany proti zápisu přepněte do polohy LOCK, abyste
zabránili náhodnému smazání obsahu karty.
Disky, které není možno na tomto přístroji přehrávat
• 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM
• DVD-RAM, které nelze vyjmout z kazety
• 3,95 GB a 4,7 GB DVD-R pro authoring
• DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL zaznamenané na jiném zařízení, které nejsou uzavřeny
• BD-Video, které neobsahují podporovaný kód oblasti (regionu)
• DVD-Video, které neobsahují podporovaný kód oblasti (regionu)
• Verze 1.0 disku DVD-RW
• DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, CVD, SACD, Photo CD, MV-Disc a PD
• DVD-Audio
• Video CD a SVCD
• Disky WMA
• Disky HD DVD
• Ostatní disky, které nejsou uvedeny v tabulce podporovaných disků
ADAPTER
8
M-DMPB100-CZ
Přehled
Tento přístroj
V dalším textu tohoto návodu k obsluze je většinou popsáno ovládání pomocí dálkového ovladače.
Pohled zepředu
1
2
8
3 4 5
7
6
9 10
11 12
13
14 15 16 17 18
DISC/SD RETURN
Pohled zezadu
20
21
23
19
22
1 LCD obrazovka 2 Reproduktor 3 Víčko prostoru pro disk 4 Otevření víčka prostoru pro disk 5 Zapnutí a vypnutí přístroje
( 14)
6 Indikátor [] ( 12)
Pokud je přehrávač připojen ke zdroji napětí, bude tento indikátor
v pohotovostním režimu (Standby) svítit a při zapnutí přístroje zhasne.
7 Indikátor nabíjení [CHARGE] ( 12)
Tento indikátor svítí při nabíjení akumulátoru přístroje.
8 Snímací senzor signálu dálkového ovladače
( 9)
9 Změna nastavení obrazovky ( 15) 10 Nastavení hlasitosti ( 16) 11 Zobrazení nabídky OPTION (Možnosti) 12 Výběr/OK
• Pro výběr: Stiskněte tlačítko nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo ([▲▼◄►])
• Pro vstup: Stiskněte tlačítko [OK]
13 Zdířka pro sluchátka [ ] (ø 3,5 mm stereo mini jack) 14 Přepnutí média pro přehrávání
Po každém stisknutí tlačítka se přepne:
DISC SD
15 Přehrávání ( 16) 16 Zastavení (Stop) ( 17) 17 Přeskočení čísel titulů a podobně ( 17) 18 Návrat na předchozí obrazovku 19 Zdířka napájení (DC IN) ( 12) 20 Zdířka HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI) ( 25) 21 Slot pro paměťovou kartu SD ( 15) 22 Otvor pro výstup vzduchu 23 Akumulátor (přiložen)
Poznámka k otvoru pro výstup vzduchu:
Neblokujte otvor pro výstup vzduchu na boku přístroje ani přístroj nepoužívejte na místě, kde by došlo k zablokování otvoru pro výstup vzduchu. Došlo by ke zvýšení teploty uvnitř přístroje a mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo k deformaci vnější skříňky přístroje.
9
M-DMPB100-CZ
Začínáme
1
3
6
7
5
4
8
9
2
17
12
19
21
20
11
10
13
14
15 16
18
Vložte knofl íkovou baterii (přiložena)
1 Vysuňte držák baterie.
Stlačte v tomto místě a vysuňte ven
Spodní část
2 Vložte baterii a zasuňte držák zpět na místo.
Symbolem + směrem vzhůru Lithiová baterie: CR2025
• Uložte knofl íkovou baterii mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí.
1 Zapnutí a vypnutí přístroje ( 14) 2 Přepnutí mechaniky pro přehrávání ( 16) 3 Základní operace pro přehrávání ( 16 – 17) 4 Používejte v souladu s pokyny na obrazovce
[[Pro Austrálii, Nový Zéland a Asii]] Zobrazuje se jako „R“, „G“, „Y“ a „B“ (zleva)
5 Zobrazení hlavní nabídky (Top)/Direct Navigator
( 16)
6 Výběr/OK, Krokování obrazu po jednotlivých snímcích
• Pro výběr: Stiskněte tlačítko nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo ([3, 4, 2, 1])
• Pro vstup: Stiskněte tlačítko [OK]
• O snímek vpřed/O snímek vzad: (Při pozastavení obrazu) stiskněte tlačítko vlevo nebo vpravo ([]; [])
7 Zobrazení nabídky OPTION (Možnosti) 8 Výběr čísel titulů/Zadávání čísel ( 18) 9 Zrušení zadaných hodnot 10 Ztlumení zvuku (Mute) 11 Nastavení hlasitosti ( 16) 12 Smazání obrazovky 13 Zobrazení nabídky FUNCTION MENU ( 14) 14 Zobrazení nabídky Pop-up ( 16) 15 Výběr zvukové stopy ( 18) 16 Návrat na předchozí obrazovku 17 Zobrazení nabídky na obrazovce ( 28) 18 Zobrazení stavových zpráv ( 18) 19 Automatické vypnutí přístroje ( 14) 20 Změna nastavení obrazovky ( 15) 21 Změna nastavení tohoto přístroje ( 30)
Provozní dosah
Do 20 stupňů nahoru nebo dolů
Snímací senzor signálu dálkového ovladače
Do 30 stupňů vlevo nebo vpravo
Vysílač signálu dálkového ovládání
Do 7 m zepředu
Vzdálenosti a úhly jsou přibližné.
Dálkový ovladač
10
M-DMPB100-CZ
Nastavení úhlu LCD obrazovky
A Otevřete obrazovku B Standardní poloha C Volná poloha D Kompaktní poloha
Při přemístění přístroje:
• Zavřete LCD obrazovku. Nedržte přístroj za LCD obrazovku.
Poznámka k LCD obrazovce
Na obrazovce se může vyskytnout maximálně 0,01 % nebo méně chybějících nebo neustále svítících obrazových bodů (pixelů), což ale nepředstavuje závadu.
Pozor
Pokud je LCD displej otevřený, nepokládejte přístroj stranou s LCD displejem dolů. V takovém případě může dojít k poškrábání LCD displeje a jeho okolí.
Sledování obrazu ze zadního sedadla s použitím konzoly pro upevnění k opěrce hlavy
Nepokládejte přístroj na plochy, které mohou být horké (jako například přístrojová deska automobilu). Přístroj není odolný vůči horku, proto může dojít k poruše jeho funkce.
ŘIDIČ NESMÍ PŘI ŘÍZENÍ MOTOROVÉHO VOZIDLA TENTO PŘÍSTROJ OVLÁDAT ANI SLEDOVAT.
V opačném případě se může řidič rozptýlit a způsobit nehodu, která může mít za následek vážné zranění nebo poškození majetku.
Obraz na přístroji můžete sledovat ze zadního sedadla po upevnění přístroje k zadní části předního sedadla.
• Před uchycením přístroje ke konzole pro upevnění k opěrce hlavy do něj vložte disk nebo paměťovou kartu SD.
Ve chvíli, kdy se vozidlo pohybuje, neupevňujte ani
neodnímejte přístroj nebo konzolu.
Neupevňujte přístroj na následující místa: – kamkoli jinam, kromě zadní části předního sedadla – na místo, kde by jej mohl sledovat nebo ovládat řidič vozidla – na místo, kde by mohl bránit řidičovi v ovládání vozidla – na místo, kde by mohl bránit správné funkci airbagu
Zkontrolujte, zda je konzola bezpečně upevněna, a prověřte
zámek na přístroji. Viz pokyny pro instalaci.
V případě nehody, při náhlém zrychlení nebo brzdění vozidla, se
přístroj může uvolnit a způsobit zranění nebo poškození majetku.
Pro upevnění přístroje k sedadlu vozidla používejte výhradně
přiloženou konzolu značky Panasonic.
1 Uchyťte konzolu pro upevnění k opěrce hlavy
k přednímu sedadlu.
Konzola pro upevnění
k opěrce hlavy
(přiložena)
1
Seřiďte opěrku hlavy tak, aby byl k dispozici volný prostor přibližně
3 cm.
2 Upevněte konzolu k sedadlu tak, aby strana se štítkem na konzole
byla viditelná ze zadní strany sedadla.
3 Zavřete přezku.
Boční pohled
ANO NEPROVÁDĚJTE NÁSLEDUJÍCÍ
Pokud je tento volný prostor větší než 3 cm, může se přístroj v případě nehody uvolnit a způsobit zranění.
11
M-DMPB100-CZ
Začínáme
2 Nastavte LCD obrazovku.
Otočte monitor směrem dozadu, aby obrazovka směřovala vně.
( 10)
3 Upevněte přístroj ke konzole.
1 Přidržujte přístroj oběma rukama a vyrovnejte jej podle výstupků
(A) na konzole.
2 Zatlačte přístroj směrem dolů přibližně 4 až 5 mm tak, aby
výstupky na konzole zapadly do otvorů ve spodní části přístroje.
• Při správném upevnění uslyšíte, jak přístroj zapadl na místo.
cvaknutí!
3 Poté přístroj upevněte utažením šroubu ve spodní části konzoly.
4 Seřiďte délku popruhu tak, aby pevně obepínal opěrku hlavy.
• Před použitím zkontrolujte následující položky.
- Zda je konzola bezpečně uchycena k přístroji.
- Zda není přístroj uvolněný a zda jej není možno vysunout vzhůru.
30°
LCD obrazovku používejte v otevřené poloze tak, jak je patrno z níže uvedeného vyobrazení, aby se předešlo zkreslení zvuku nebo poškození plynoucího z vibrací vozidla. Úhel LCD obrazovky lze nastavit až na přibližně 30°.
Úhel LCD obrazovky se může v důsledku otřesů vozidla a podobných vlivů změnit.
Schéma upevněné konzoly a přístroje
• V závislosti na typu opěrky hlavy nemusí být možno upevnit k ní konzolu.
ANO NEPROVÁDĚJTE NÁSLEDUJÍCÍ
23 cm nebo méně V případě nehody se přístroj
může uvolnit a způsobit zranění.
Sejměte přístroj z konzoly.
Uvolňovací tlačítko
1
Povolte šroub ve spodní části konzoly.
2 Stiskněte uvolňovací tlačítka (levé a pravé) směrem ke středu
konzoly.
3 Vysuňte přístroj směrem vzhůru, aby se uvolnil.
• Uvolňovací tlačítka tiskněte pouze v případě, budete-li chtít přístroj
sejmout z konzoly.
12
M-DMPB100-CZ
Příprava napájecího zdroje
Používání přístroje připojeného k síťovému adaptéru
Do síťové zásuvky na stěně
Síťový adaptér
(přiložen)
Síťový napájecí kabel (přiložen)
Po zapojení síťového napájecího kabelu se přístroj zapne v pohotovostním režimu (rozsvítí se indikátor [
]). Primární obvod
zdroje je po celou dobu připojení síťového adaptéru do zásuvky pod napětím.
Pro úsporu energie
Tento přístroj odebírá malé množství elektrické energie (0,5 W) i ve chvíli, kdy je vypnutý (přibližně 5 W při nastavení položky „Quick Start“ (Rychlé zapnutí) na hodnotu „On“ (Zapnuto)). Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, a chcete-li ušetřit energii, odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky.
Použití akumulátoru
Po připojení přiloženého akumulátoru lze tento přístroj používat i na místech, kde není k dispozici síťové napájení (například venku).
• Při zakoupení přístroje není akumulátor nabitý. Před prvním použitím jej nabijte.
• Akumulátor je určen pro použití pouze s tímto přístrojem. Nelze jej používat s jinými zařízeními.
Upevnění akumulátoru
Před upevněním nebo sundáním akumulátoru přístroj vypněte.
Spodní strana tohoto přístroje
Akumulátor (přiložen)
1 Nasaďte zleva, vyrovnejte podle drážek. 2 Nasuňte úplně doprava, až uslyšíte zvuk cvaknutí.
Zkontrolujte, zda je akumulátor bezpečně upevněn.
Odejmutí akumulátoru
Spodní strana tohoto přístroje
Posuňte.
Stiskněte a podržte.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat
• Odejměte akumulátor. ( viz výše)
(I když je přístroj vypnutý, prochází přístrojem malé napětí, což se může projevit chybnou funkcí.)
• Před dalším použitím přístroje akumulátor opět nabijte.
Nabíjení akumulátoru
Upevněte akumulátor a zapojte síťový adaptér. ( viz vlevo)
• Při nabíjení akumulátoru svítí indikátor [CHARGE] (Nabíjení); tento indikátor [CHARGE] (Nabíjení) zhasne, jakmile je nabíjení dokončeno.
Indikátor [CHARGE] (Nabíjení) (svítí oranžově)
Přibližné doby nabíjení a přehrávání
(Hodiny)
Nabíjení
*1
Přehrávání
*2
Úroveň jasu LCD obrazovky
-5 0 +5
5 3,5 3,25 3
*1
Pokud je přístroj vypnutý [při teplotě 20 °C]
*2
Při pokojové teplotě s použitím sluchátek [při teplotě 20 °C]
• Uvedené doby přehrávání se mohou různit v závislosti na používání.
• Pro změnu jasu LCD obrazovky. ( 15, „Nastavení obrazu na LCD obrazovce“)
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Při použití síťového adaptéru se nezobrazuje.
Při zapnutém napájení („On“) stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti).
V pravé dolní části obrazovky se na několik sekund zobrazí zbývající kapacita akumulátoru.
Plně nabitý
Nutno dobít (bliká)
Jakmile začne displej blikat, dobijte akumulátor.
• Zobrazuje se automaticky, pokud zbývající kapacita akumulátoru vystačí pouze na několik posledních minut.
13
M-DMPB100-CZ
Začínáme
Připojení přiloženého adaptéru na stejnosměrné napětí do automobilu
Před připojením se podívejte do příručky ke svému automobilu nebo se obraťte na svého prodejce.
• Připojte adaptér do zdířky zapalovače cigaret ve vozidle, které je vybaveno akumulátorem s napětím 12 V. Tento adaptér není kompatibilní s vozidly, která jsou vybavena akumulátorem s napětím 24 V.
• Jedná se o speciální adaptér na stejnosměrné napětí do automobilu s uzemněným záporným pólem akumulátoru. Při použití adaptéru na stejnosměrné napětí v automobilu s uzemněným kladným pólem akumulátoru může dojít k chybné funkci a ke vzniku ohně.
Adaptér na stejnosměrné napětí do automobilu (přiložen)
1 Připojte adaptér na stejnosměrné napětí do
automobilu k přístroji.
2 Připojte adaptér na stejnosměrné napětí do
automobilu do zdířky zapalovače cigaret.
Výměna pojistky
Při výměně používejte pouze specifi kovanou pojistku 125 V/250 V, 3,15 A. Při použití jiného typu pojistky může dojít ke vzniku ohně.
Typ 125 V/250 V, 3,15 A
1 Otevřete objímku. 2 Vyměňte pojistku. 3 Uzavřete objímku.
Upozornění
Pro zabránění vybíjení akumulátoru vašeho vozidla
– Po použití odpojte adaptér na stejnosměrné napětí do automobilu
ze zdířky zapalovače cigaret. Adaptér na stejnosměrné napětí do automobilu spotřebovává malé množství energie, i pokud není používán, a pokud je k tomuto přístroji upevněn akumulátor, začne se automaticky nabíjet, což vede k dalšímu zvýšení spotřeby energie.
– Nepoužívejte delší dobu adaptér na stejnosměrné napětí do
automobilu, pokud neběží motor vozidla.
• Připojte kabel tak, aby nebyl úplně napnutý (bez rezervy délky kabelu).
• Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za poškození, které může nastat v důsledku chybné instalace.
14
M-DMPB100-CZ
Zapnutí a vypnutí přístroje
Stiskněte tlačítko [] (na přibližně 0,5 sekundy).
Dalším stisknutím tlačítka [] se přístroj vypne.
• Napájení přístroje se vypne, pokud při zapnutém přístroji zavřete obrazovku.
• Pokud je položka „Auto Power Off“ (Automatické vypnutí napájení) nastavena na hodnotu „On“ (Zapnuto) (ve výchozím nastavení je nastavena na hodnotu „On“ (Zapnuto)), vypne se přístroj automaticky po uplynutí 15 minut (po uplynutí 5 minut při použití akumulátoru), pokud je přístroj v zastaveném režimu (stop). ( 33)
• Spuštění přístroje určitou dobu trvá. Činnost přístroje při spuštění po jeho zapnutí lze urychlit počátečním nastavením položky „Quick Start“ (Rychlé zapnutí) ( 33) na hodnotu „On“ (Zapnuto) (ve výchozím nastavení je nastavena na hodnotu „Off“ (Vypnuto)). (Spotřeba energie se zvýší).
• Při zapínání přístroje můžete slyšet provozní zvuky, které mají souvislost s inicializací čtecího mechanismu (nejedná se o závadu).
Easy Setting (Snadné nastavení)
Po otevření LCD obrazovky a prvním stisknutí tlačítka [] se zobrazí obrazovka pro základní nastavení.
Postupujte podle zobrazených pokynů a proveďte nastavení tlačítky [,] a [OK].
Nastaví se položky „On-Screen Language“* (Jazyk nabídky na obrazovce) ( 32), „Picture Quality Mode“ (Režim kvality obrazu) ( 15) a „Quick Start“ (Rychlé zapnutí) ( 33). * Pouze pro Velkou Británii, Irskou republiku, kontinentální Evropu
a Asii.
• Uvedené nastavení lze provést kdykoliv volbou položky „Easy Setting“ (Snadné nastavení) v nabídce Setup (Nastavení). ( 33)
• Tato nastavení lze rovněž individuálně změnit. ( 15, 32, 33)
Automatické vypnutí přístroje
Po uplynutí nastavené doby se přístroj automaticky vypne.
Přepnutí stisknutím tlačítka [OFF TIMER] (Časovač vypnutí).
Např. 30 min.
Off
1:000:30 2:00 3:00 6:00
12:00
Po každém stisknutí tlačítka se přepne:
Zobrazení nabídky FUNCTION MENU (Nabídka funkcí)
Některé funkce tohoto přístroje lze ovládat z nabídky FUNCTION MENU (Nabídka funkcí).
1 Stiskněte tlačítko [FUNCTION MENU] (Nabídka
funkcí).
• Zobrazené funkce závisí na médiu a provozních podmínkách.
2 Stiskněte tlačítko [, ] pro volbu položky
a stiskněte tlačítko [OK].
např.
OK
RETURN
Playback
Top Me nu
To Others
SD card
DISC
Blu-ray Disc Player
Přehrávání ( 16)  Hlavní nabídka (Top Menu) ( 16)Nabídka ( 17, 20, 24)  Prohlížení snímků ( 20)  Sledování obrazu ( 16)  Poslech hudby ( 24)  Disk ( 16)
Přepnutí na diskovou mechaniku. Paměťová karta SD ( 16) Přepnutí na mechaniku karty SD. To Others (Další) „Playlists“ (Seznamy pro přehrávání): Můžete přehrávat „playlisty“ (seznamy pro přehrávání) vytvořené na
disku DVD-VR.
Stiskněte tlačítko [, , , ] pro výběr playlistu (seznamu pro
přehrávání) a stiskněte tlačítko [OK].
„Setup“ (Nastavení) ( 30) „Card Management“ (Správa karty) ( 19)
30
Off Timer
0
:
15
M-DMPB100-CZ
Nastavení obrazu na LCD obrazovce
1 Stiskněte tlačítko [LCD MENU] (Nabídka LCD
obrazovky).
• Tuto nabídku lze rovněž zobrazit následujícími postupy.
1 Stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti). 2 Tlačítky [, ] zvolte položku „To Others“ (Další) a zvolte
[OK].
3 Tlačítky [, ] zvolte položku „LCD Menu“ (Nabídka LCD
obrazovky) a zvolte [OK].
LCD Menu
Picture
Dynamic
Monitor On
Brightness
Colour
RETURN
OPTION
2 Tlačítky [, ] zvolte položku. 3 Tlačítky [▲, ▼, ◄, ►] změňte nastavení.
Picture (Obraz): Nastavení kvality obrazu
Standard (Standardní): Standardní Dynamic (Dynamický): Obraz s vysokým kontrastem Night (Noc): Obraz, který je vhodný pro sledování na
tmavých místech
User (Uživatel): - Brightness (Jas): -5 až +5
- Colour (Barva): -5 až +5
Monitor: Zobrazení obrazu
On (Zapnuto): Zobrazení obrazu Off (Vypnuto): Nezobrazuje se žádný obraz
• Podtržené položky představují továrně nastavené hodnoty.
• Pokud LCD obrazovku tohoto přístroje nepoužíváte, zvolte hodnotu „Off“ (Vypnuto). Při nastavení na hodnotu „Off“ (Vypnuto) se v levém dolním rohu obrazovky nezobrazuje symbol obrazu.
Opuštění obrazovky
Stiskněte [EXIT] (Ukončit).
Pro zobrazení obrazu při nastavení položky „Monitor“ na hodnotu „Off“ (Vypnuto)
Stiskněte tlačítko [LCD MENU] (Nabídka LCD obrazovky), [OPTION] (Možnosti) nebo [DISC/SD] (Disk/Karta).
Vkládání disku nebo paměťové karty SD
Disk
1 Stiskněte tlačítko [OPEN] (Otevřít). 2 Vložte do přístroje disk a zavřete víčko prostoru
pro disk.
• Vložte disk (stranou s potiskem směřující nahoru) a zatlačte na něj, až se ozve zvuk „cvaknutí“. (Oboustranný disk: potisk strany, kterou chcete přehrávat, musí směřovat nahoru.)
• U některých disků se přehrávání spustí ihned po vložení do přístroje
(pokud je zapnutý).
• Poznámka k diskům s kazetou
- DVD-RAM, DVD-R: Vyjměte disk z kazety a vložte jej do prostoru pro disk. Disky v kazetě nelze používat.
- Po použití vložte disk zpět do kazety, aby se předešlo jeho znečištění a poškrábání.
• Nedotýkejte se optických součástí, abyste je neznečistili.
Čočka (A)
Paměťová karta SD
1 Otevřete kryt na boku přístroje. 2 Zasuňte paměťovou kartu SD do slotu pro kartu
SD.
• Zasuňte kartu stranou se štítkem směrem nahoru přímo ve
vyobrazeném směru, až uslyšíte zvuk „cvaknutí“.
3 Zavřete kryt.
Při vyjímání paměťové karty
Ve výše uvedeném kroku 2 stiskněte střední část karty, až uslyšíte zvuk cvaknutí, a pak kartu přímým tahem vysuňte ven.
Loading...
+ 33 hidden pages