Panasonic DMC-TZ70 Instruction Manual [es]

Instrucciones de funcionamiento
para características avanzadas
Cámara digital
Modelo N. DMC-TZ70
DMC-TZ71
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto,
SQW0203
M0115KZ0

Índice

Preparativos
Antes de usar ......................................... 8
Accesorios estándar ........................... 10
Nombres y funciones de las partes
principales............................................ 11
Visor (LVF) ..................................................14
Botón [MENU/SET] / Botón del cursor /
Disco de control ..........................................16
Colocación de la correa para la mano ........16
Carga de la batería ..............................17
Inserción de la batería .................................18
Carga de la batería .....................................19
Carga restante de la batería .......................22
Número estimado de imágenes que se
pueden grabar y tiempo de operación ........22
Inserción y extracción de la tarjeta
(opcional) .............................................24
Almacenamiento de las imágenes
(tarjetas y memoria incorporada)....... 25
Capacidad de grabación estimada (número de imágenes/tiempo
de grabación) ..............................................26
Ajuste del reloj ..................................... 28
Para cambiar el ajuste de la hora ...............29
Lo básico
Secuencia de operaciones .................30
Uso del anillo de control/
disco de control ................................... 33
Uso del menú rápido ................................... 34
Toma de imágenes con ajustes automáticos
Modo [Auto inteligente] ......................35
Acerca del flash ...........................................35
Detección automática de escenas ..............36
Desenfoque del fondo ................................. 37
[Mov. borroso] .............................................38
[iFoto nocturna manual] ..............................39
[iHDR] ..........................................................40
Localización de AF ......................................41
Modo [Auto inteligente plus] ........................42
Acerca de los elementos de ajuste de
[Auto inteligente] .........................................44
Toma de fotografías con ajustes propios
Modo [Programa AE] ........................... 45
Desplazamiento de programa ..................... 46
Cómo ajustar el enfoque .....................48
Toma de imágenes en movimiento .... 49
Grabación de fotografías mientras todavía se está grabando una imagen en
movimiento ..................................................52
Visualización de las fotografías ......... 53
Acercamiento y visualización de
“Zoom de reproducción” ..............................54
Visualización de una lista de imágenes de
“Reproducción múltiple” ..............................55
Búsqueda y visualización de imágenes según la fecha de grabación [Calendario]...56
Visualización de imágenes en
movimiento ..........................................57
Captura de fotografías a partir de imágenes
en movimiento .............................................58
Eliminación de imágenes.................... 59
Para eliminar múltiples imágenes (hasta
100)/Para eliminar todas las imágenes .......60
Ajuste del menú ................................... 61
Tipo de menú ..............................................62
SQW0203- 2 -
Índice
Uso del menú [Conf.] ..........................63
[Ajust. reloj] .................................................63
[Hora mundial] .............................................63
[Fecha viaje] ................................................63
[Modo Avión] ...............................................63
[Bip] ............................................................. 64
[Memo. Ajus. Personal] ............................... 65
[Ajustar botón Fn] ........................................65
[Ajustar palanca zoom] ................................65
[Ajuste anillo/disco] .....................................65
[Modo del visor] ...........................................66
[Monitor] / [Visor] ......................................... 66
[Luminancia monitor] ...................................67
[Sensor de ojo] ............................................ 67
[Guía de composición] ................................67
[Línea guía] .................................................67
[Histograma] ................................................68
[Area de grab. Video] ..................................68
[Visualización restante] ...............................69
[Reanudar objetivo] ..................................... 69
[Ayuda MF] ..................................................69
[Contornos máximos] ..................................69
[Ahorro] .......................................................70
[Auto Reproducción] ....................................71
[Reiniciar comp.de exp.] ..............................71
[Autodis. Auto Off] ....................................... 71
[No. reinicio] ................................................72
[Reiniciar] ....................................................72
[Rest. Ajus. Wi-Fi] ........................................72
[Modo USB] .................................................73
[Conexión TV] .............................................73
[Girar pantalla] .............................................74
[Vis. versión] ................................................75
[Formato] .....................................................75
[Idioma] .......................................................75
Introducción de texto .......................... 76
Aplicaciones (Grabación)
Cambio de la visualización de la
información de grabación, etc. ..........77
Toma de imágenes con la composición determinada
[Guía de composición] ........................ 78
Uso del indicador de nivel .................. 80
Uso del zoom ....................................... 81
Tipos de zoom y uso ................................... 82
[Zoom escalonado] ......................................84
Toma de imágenes con flash .............. 86
Toma de imágenes con enfoque
automático ...........................................89
Toma frontal de imágenes de personas
(Detección de caras) ................................... 90
Bloqueo automático del enfoque de un sujeto en movimiento
(Localización de AF) ....................................91
El sujeto no está centrado en la imagen
(Enfoque en 23 áreas) ................................92
Posición determinada para el enfoque
(Enfoque en 1 área) ....................................92
Toma de imágenes de primeros
planos (Grabación macro) ................. 94
Alcance del enfoque ....................................95
[Zoom macro] ..............................................96
Toma de imágenes con enfoque
manual .................................................. 97
Toma de imágenes bloqueando el enfoque y/o la exposición
[AF/AE bloqueado] ............................ 100
Toma de imágenes con
compensación de exposición ..........101
Grabación mientras la exposición cambia
automáticamente ([Auto bracket]) ............. 102
Función de ráfaga .............................. 103
Toma de imágenes con
autodisparador ..................................106
- 3 -
SQW0203
Índice
Toma de imágenes ajustando el valor de apertura
Modo [Prioridad en la abertura] ....... 107
Toma de imágenes ajustando la velocidad del obturador
Modo [Prioridad de obturación] ....... 108
Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obturador
Modo [Expos. manual] ..................... 109
Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes
Modo [Control creativo] .....................111
[Expresivo] ................................................113
[Retro] .......................................................113
[Viejos tiempos] ......................................... 113
[Tonalidad alta] ..........................................114
[Tonalidad baja] .........................................114
[Sepia] ....................................................... 114
[Monocromo dinámico] .............................. 115
[Arte impresionante] .................................. 115
[Dinámica alta] ..........................................115
[Proceso cruzado] ..................................... 116
[Efecto cám. juguete] ................................116
[Efecto miniatura] ...................................... 117
[Enfoque suave] ........................................ 118
[Filtro de estrellas] ..................................... 118
[Color puntual] ........................................... 119
Grabación de imágenes panorámicas
Modo [Toma panorámica] ................. 120
Toma de imágenes según la escena
[Modo de escena] .............................. 124
[Retrato] ....................................................125
[Piel delicada] ............................................125
[Paisaje] ....................................................125
[Deporte] ...................................................126
[Retrato noct.] ............................................126
[Paisaje noct.] ............................................126
[Foto nocturna manual] .............................127
[HDR] ........................................................127
[Alimentos] ................................................127
[Niños] ....................................................... 128
[Mascotas] .................................................128
[Puesta sol] ...............................................128
[Máx. sens.] ...............................................129
[Cielo estrellado] .......................................129
[A través de vidrio] .....................................129
[Vídeo a alta velocidad] .............................130
[Modo foto 3D] ...........................................131
Registro de sus propios ajustes y grabación
Modo [Personalizar] .......................... 132
[Memo. Ajus. Personal] ............................. 132
[Personalizar] ............................................133
Registro de funciones preferidas en
el botón de función ...........................134
Cambio de los ajustes asignados al
anillo de control/disco de control .... 135
Grabación con función de reconocimiento de caras
[Reconoce cara]................................. 136
Registro de imágenes de caras ...............137
Edición o eliminación de información
relacionada con personas registradas .....138
Funciones útiles para viajar ............. 139
[Fecha viaje] ..............................................139
[Hora mundial] ..........................................140
- 4 -
SQW0203
Índice
Uso del menú [Rec] ........................... 141
[Aspecto] ...................................................141
[Tamaño de imagen] ..................................141
[Calidad] .................................................... 142
[Sensibilidad] .............................................143
[Aj. límite ISO] ...........................................144
[Balance b.] ...............................................145
[Modo AF] ..................................................147
[AF rápido] .................................................147
[Reconoce cara] ........................................ 147
[AF/AE bloqueado] .................................... 147
[Modo medición] ........................................148
[Expo. intel.] ..............................................148
[Vel. disp. min.] ..........................................149
[Resoluc. intel.] ..........................................149
[i.Zoom] .....................................................149
[Zoom d.] ................................................... 149
[Interv. Tiempo-Disparo] ............................150
[Lámp. ayuda AF] ......................................152
[Remover ojo rojo] .....................................152
[Mov. borroso] ...........................................153
[iFoto nocturna manual] ............................153
[iHDR] ........................................................153
[Estabilizador] ............................................153
[Marcar Fecha] .......................................... 154
Uso del menú [Im. movimiento] ....... 155
[Formato de grabación] ............................. 155
[Calidad grab.] ...........................................155
[Tamaño imagen fija] .................................156
[AF continuo] ............................................. 157
[Nivelar disparo] .......................................157
[Corta viento] .............................................158
[Mic. zoom] ................................................158
Aplicaciones (Vista)
Cambio de la visualización de
información de imagen, etc. ............. 159
Visualización de la imagen
de grupo ............................................. 160
Métodos de reproducción diferentes
[Modo de reproducción] ...................163
[Ajustes 2D/3D] .........................................163
Selección de imágenes para reproducir
[Filtrar reproducción] ........................ 164
Reducción mediante la selección del tipo
de imagen .................................................165
Reducción mediante la selección de
imágenes grabadas en un destino ............ 165
Reducción mediante la selección de la categoría de la imagen o de una persona
de la imagen ..............................................166
Reducción mediante la selección de la
fecha de grabación ....................................167
Reducción mediante la selección de
imágenes favoritas .................................... 167
Reproducción de imágenes por orden automáticamente
[Diapositiva] ....................................... 168
Búsqueda por fecha de grabación
[Calendario] ........................................ 170
Retoque de imágenes .......................171
[Retoque automático] ................................ 171
[Retoque creativo] ..................................... 172
Uso del menú [Reproducir] ..............174
[Registro de ubicación] ..............................174
[Editar Título] .............................................176
[Marcar texto] ............................................177
[Retoque] ...................................................178
[Divide video] .............................................179
[Intervalo tiempo-vídeo] .............................180
[Cambiar Tamaño] .....................................181
[Recorte] ....................................................183
[Mis favorit.] ...............................................184
[Ajuste impre.] ...........................................185
[Proteger] ..................................................186
[Editar Rec. Cara] ......................................187
[Copiar] ......................................................188
- 5 -
SQW0203
Índice
Wi-Fi/NFC
Función Wi-Fi® y función NFC .......... 189
[Modo Avión] .............................................191
Qué puede hacer con la función
Wi-Fi .................................................... 192
Manejar la cámara usando un
smartphone o una tableta ................. 193
Instalación de la aplicación “Panasonic
Image App” para smartphone o tableta .....193
Conexión con un smartphone/
una tableta ................................................194
Conexión a un smartphone o una tableta
usando la función NFC ..............................201
Captura de imágenes mediante un smartphone o una tableta
(grabación remota) ....................................203
Reproducción de imágenes de la cámara
en un smartphone o una tableta ...............204
Guardar imágenes de la cámara en el
smartphone o la tableta .............................204
Envío de imágenes de la cámara a
servicios de redes sociales .......................207
Adición de información de ubicación a una imagen de la cámara que se esté
reproduciendo ...........................................208
Adición de información de ubicación a
imágenes de la cámara ............................. 211
Funcionamiento de la cámara para enviar imágenes a un smartphone o una
tableta .......................................................213
Visualización de fotografías en
un TV ................................................... 218
Impresión inalámbrica ......................219
Envío de imágenes a equipos AV..... 220
Envío de imágenes a un PC.............. 223
Uso de servicios web ........................ 228
Envío de imágenes a un servicio web .......229
Envío de imágenes a
[Servicio sincron. de nube] ........................234
Uso de “LUMIX CLUB” ...................... 237
Acerca de “LUMIX CLUB” .........................237
Transferencia automática de
imágenes [Transferencia smart] ..... 242
Ajuste de [Transferencia smart] ................244
[Transferencia automát.] ...........................245
[Transferir ahora] .......................................246
[Establecer destino] ...................................247
[Prioridad de carga] ...................................248
[Mostrar Registro] ......................................248
Acerca de las conexiones................. 249
[A través de la red] Conexión a través de
un punto de acceso inalámbrico ...............250
[Directo] Conexión directa .........................253
Conexión rápida con los mismos ajustes utilizados previamente ([Conexión del histórico] /
[Conexión de mis favoritos]) ......................254
Ajustes para el envío de imágenes ........... 257
Menú [Ajuste Wi-Fi] ........................... 259
- 6 -
SQW0203
Índice
Conexión con otros aparatos
Visualización en la pantalla de TV ... 261
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) .....263
Visualización de fotografías en 3D ............265
Almacenamiento de fotografías e imágenes en movimiento en el
grabador ............................................. 267
Copia insertando la tarjeta en el
grabador ....................................................267
Copia de imágenes de reproducción
a través de cables de AV (opcionales) ......267
Almacenamiento de fotografías e imágenes en movimiento en
un PC .................................................. 268
Acerca del software suministrado .............269
Instalación del software suministrado .......270
Descarga de
SILKYPIX Developer Studio SE ................271
Copia de fotografías e imágenes en
movimiento ...............................................272
Impresión ...........................................275
Impresión de múltiples imágenes ..............277
Impresión con fecha y texto ......................277
Ajustes de impresión en la cámara ........... 278
Otros
Lista de visualizaciones del monitor
LCD/visor............................................ 279
En la grabación .........................................279
En la reproducción ....................................282
Visualizaciones de mensajes ........... 284
Preguntas y respuestas
Solución de problemas ..................... 288
Avisos y notas sobre el uso ............. 299
- 7 -
SQW0203

Preparativos

Antes de usar

Manejo de la cámara
Mantenga la cámara alejada de la vibración, fuerza o presión excesivas.
Evite usar la cámara bajo las condiciones siguientes, las
cuales pueden dañar el objetivo, el monitor LCD, el visor o el cuerpo de la cámara. Esto también puede ser la causa de que la cámara funcione mal o de que no grabe.
• Dejar caer o golpear la cámara contra una superficie dura.
• Sentarse con la cámara en los bolsillos de sus pantalones o meterla a la fuerza en una bolsa llena.
• Colocar accesorios en la correa de la cámara.
• Empujar con una fuerza excesiva sobre el objetivo o el monitor LCD.
La cámara no es resistente al polvo ni a las salpicaduras, tampoco es impermeable. Evite usar la cámara en lugares en que hay mucho polvo o arena, o donde el agua pueda entrar en contacto con la cámara.
Evite usar la cámara bajo las condiciones siguientes, que
presentan un riesgo de que pueda entrar arena, agua o materias extrañas en la cámara por el objetivo o por las aberturas de alrededor de los botones. Tenga mucho cuidado, porque estas condiciones pueden ocasionar a la cámara daños potencialmente irreparables.
• En lugares extremadamente polvorientos o arenosos.
• Bajo la lluvia o en la costa, donde la cámara puede quedar expuesta al agua.
Condensación (Cuando el objetivo, el monitor LCD o el visor se empañan)
La condensación se puede producir cuando la cámara
está expuesta a cambios repentinos de temperatura o humedad. Evite estas condiciones porque el objetivo, el monitor LCD o el visor pueden ensuciarse, puede salir moho o la cámara se puede dañar. Si se produce condensación, apague la cámara y espere
unas dos horas antes de volver a usarla. Una vez que la cámara se ajuste a la temperatura ambiental, el empañamiento desaparecerá naturalmente.
SQW0203- 8 -
Preparativos
Antes de usar
Haga siempre una toma de prueba primero
Antes de los acontecimientos importantes en los que usará la cámara (en bodas, por ejemplo) haga siempre una toma de prueba para asegurarse de que las imágenes y el sonido se graben correctamente.
No hay compensación por las tomas perdidas
No podemos compensar por las tomas perdidas si hay problemas técnicos con la cámara o la tarjeta que impiden la grabación.
Cumpla escrupulosamente las leyes de propiedad intelectual
El uso no autorizado de grabaciones que contienen trabajos con derechos de autor con otros fines que no sean los de uso personal está prohibido por las leyes de propiedad intelectual. La grabación de ciertos materiales está prohibida incluso cuando éstos se usan con fines personales.
Consulte también “Avisos y notas sobre el uso” (→299)
Tenga en cuenta que los controles y componentes, los elementos de menús y otra
información de su cámara digital pueden ser diferentes de los mostrados en las ilustraciones y pantallas de este manual. Iconos del modo de grabación
En los modos de grabación cuyos iconos se muestren en negro, puede seleccionar y ejecutar los menús y funciones indicados.
*
[ ] y [ ] diferirán en función de los modos de grabación registrados bajo los ajustes
personalizados.
- 9 -
SQW0203
Preparativos

Accesorios estándar

Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido suministrados.
Los accesorios y sus formas cambiarán dependiendo del país o del área en que se
adquiera la cámara. Para conocer detalles de los accesorios, consulte las instrucciones básicas de funcionamiento. Al paquete de baterías se le llama en el texto paquete de baterías o batería.
En el texto se usa el término genérico “tarjeta” para hacer referencia a la tarjeta de
memoria SD, a la tarjeta de memoria SDHC y a la tarjeta de memoria SDXC. Deshágase apropiadamente de todo el material de empaquetado.
Guarde las piezas pequeñas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
Accesorios opcionales
Las tarjetas son opcionales. Es posible grabar o reproducir imágenes en la
memoria incorporada cuando no está utilizando una tarjeta. (→25)
SQW0203- 10 -
Preparativos

Nombres y funciones de las partes principales

1 2 3 4 5
(Parte superior)
7 8 9 116 1210
(Parte inferior)
13 14 15
1 Flash (→31, 86) 2 Indicador de disparador
automático (→106) / Luz de ayuda de AF (→152)
Se ilumina cuando el autodisparador está ajustado o cuando se opera el enfoque automático en lugares oscuros.
3 Anillo de control (→33)
Permite usar el zoom y establecer ajustes al grabar.
4 Tubo del objetivo 5 Objetivo
6 Altavoz 7 Micrófonos (→31, 49) 8 Disco de modo (→30)
Use esto para seleccionar el modo de grabación.
9 Disparador
10 Palanca del zoom (→81)
Úsela para acercar con el zoom un sujeto distante y grabarlo más grande.
11 Botón de imagen en movimiento
(→49)
Grabación de imágenes en movimiento.
12 Botón [ON/OFF] de la cámara
Use este botón para encender y apagar la cámara.
13 Montaje del trípode (→301)
No monte esta unidad en trípodes que tengan tornillos de 5,5 mm o más de longitud. Hacer eso puede dañar esta unidad. Quizá no sea posible colocar ciertos tipos de trípode correctamente.
14 Puerta de tarjeta/batería (→18, 24)
Abra esta puerta para insertar o retirar una tarjeta o batería.
15 Palanca de liberación (→18, 24)
SQW0203- 11 -
Preparativos
Nombres y funciones de las partes principales
16 18 19 22
20 2117
23
24
16 Visor (LVF) (→14)
En este manual, para indicar el LVF se utiliza “visor”.
17 Disco de ajuste dióptrico (→15)
Gire el disco para ajustar el enfoque en el visor.
18 Sensor de ojo
La visualización cambiará automáticamente al visor cuando acerque un ojo o un objeto al visor. (→14)
19 Botón [LVF] (→14) / Botón [Fn2] (→14, 134)
Utilícelo para pasar de la visualización en el visor al monitor LCD y viceversa. (Botón [LVF]) Use este botón para utilizar una función registrada. (Botón [Fn2])
20 Monitor (→66, 67, 279) 21 Luz de carga (Roja) (→20)
Luz de conexión Wi-Fi
El color de la luz varía dependiendo de la función.
®
(Azul) (→190)
22 Sujeción de la correa (→16) 23 Puerto [HDMI] (→261, 263)
No conecte ningún otro cable salvo el micro cable HDMI. Si lo hace, podría funcionar mal.
24 Puerto [AV OUT/DIGITAL] (→19, 261, 267, 272, 275)
Este puerto también se usa cuando se carga la batería.
- 12 -
SQW0203
Preparativos
Nombres y funciones de las partes principales
22
26
22 Sujeción de la correa (→16) 25 Antena [Wi-Fi] 26 Antena de NFC (→201) 27 Botón [Wi-Fi] (→190) 28 Botón de reproducción
Use esto para seleccionar el modo de grabación o de reproducción.
29
Botón [Q.MENU/
Puede visualizar el menú rápido (→34) y borrar imágenes (→59). También puede usar este botón para volver a la pantalla anterior mientras se muestra un menú (→61).
30 Botón [DISP.] (→77, 159)
Presione esto para cambiar la visualización.
31 Botón [Fn1] (→134)
Utilícelo para usar las funciones registradas.
32 Botón [MENU/SET] / Botón del cursor / Disco de control (→16)
25
31
30
] / [ ]
27
28
29
32
El botón [Fn1] y/o el botón [Fn2] se indican como el botón de función en el texto.
Las ilustraciones y las pantallas en este manual pueden ser diferentes del producto real.
- 13 -
SQW0203
Preparativos
Nombres y funciones de las partes principales

Visor (LVF)

Cuando utilice el visor puede examinar la vista del sujeto aunque se encuentre en un lugar luminoso.
Cambio entre el monitor LCD y el visor
Puede hacer funcionar el botón [LVF]/[Fn2] de dos maneras, para usarlo como botón [LVF] o como un botón de función [Fn2]. En el momento de la compra, este botón se puede usar como botón [LVF].
• Para obtener información detallada sobre el botón de función, consulte (→134).
Presione el botón [LVF]
• La visualización cambiará como se muestra a continuación.
Cambio automático entre
el visor y el monitor
Visualización en el visor Visualización en el monitor
Sensor de ojo
Botón [LVF]
Cambio automático entre el visor y el monitor
Para cambiar automáticamente entre el visor y el monitor, el sensor de ojo cambia automáticamente la visualización al visor cuando se acerca un ojo o un objeto al visor.
• Es posible que el sensor de ojo no funcione correctamente dependiendo de la forma de las gafas, de la manera de sujetar la cámara o de si el ocular y el área circundante están expuestos a luz intensa. En este caso, presione el botón [LVF] para cambiar la visualización.
• Durante la reproducción de imágenes en movimiento o la presentación de diapositivas, el sensor de ojo no cambiará automáticamente la visualización al visor.
- 14 -
SQW0203
Preparativos
Nombres y funciones de las partes principales
Ajuste de la sensibilidad del sensor de ojo o ajuste para cambiar la visualización entre el visor y el monitor
La sensibilidad del sensor de ojo se puede ajustar con [Sensor de ojo] en el menú [Conf.].
Seleccione [Sensor de ojo] desde el menú [Conf.]. (→61) Use para seleccionar [Sensibilidad] o [Conm. LVF/monitor] y presione [MENU/SET]. Use para seleccionar el ajuste y presione [MENU/SET].
[Sensibilidad] Use este ajuste para ajustar la sensibilidad del sensor de ojo.
[Conm. LVF/monitor] Use este ajuste para pasar de la visualización en el visor al monitor y
Acerca del ajuste dióptrico
Ajuste el dióptrico para adaptar su visión de manera que pueda ver claramente el visor. Gire el disco de ajuste dióptrico para realizar el ajuste hasta que pueda ver claramente los caracteres que se muestran en el visor.
Disco de ajuste dióptrico
[HIGH] / [LOW]
viceversa.
[LVF/MON AUTO] (Cambio automático entre el visor y el monitor) / [LVF] (Visualización en el visor) / [MON] (Visualización en el monitor)
• Después de cambiar la visualización con el botón [LVF], el ajuste de [Conm. LVF/monitor] cambiará también.
Cuando haga el ajuste dióptrico, alinee el centro del visor con el ojo.
- 15 -
SQW0203
Preparativos
Nombres y funciones de las partes principales

Botón [MENU/SET] / Botón del cursor / Disco de control

Botón [MENU/SET]
• Use esta opción para visualizar los menús, introducir ajustes, etc. (→61)
Botón del cursor
Este botón también se usa para mover el cursor por las pantallas de menú y para otras funciones. (→61) Puede realizar las siguientes operaciones durante la grabación.
Botón [ ] ( )
Compensación de exposición (→101)
Botón [ ] ( )
Flash (→86)
Botón [ ] (Modo accionamiento*) ( )
Ráfaga (→103), Horquillado automático (→102), Autodisparador (→106)
Botón [ ] ( )
Grabación macro (→94, 96), Enfoque manual (→97)
Disco de control
Gire el disco para seleccionar elementos de ajuste y cambiar los valores de los ajustes.
(→33, 53, 61)
*
Puede cambiar la operación que se realizará cuando presione el disparador.
En este manual, el botón que se usa se indica mediante .

Colocación de la correa para la mano

Recomendamos utilizar la correa para la mano suministrada para evitar que se caiga la cámara.
Sujeción de la correa
- 16 -
SQW0203
Preparativos

Carga de la batería

Use siempre el adaptador de CA (suministrado), el cable de conexión USB (suministrado) y la batería para esta cámara.
¡Cargue siempre la batería antes de usarla! (La batería se suministra descargada.)
• Cargue la batería mientras se encuentra en la cámara.
Estado de la cámara Carga
Apagada
Encendida No
Acerca de las baterías que puede utilizar con esta unidad
Se ha encontrado que en algunos mercados se encuentran a la venta paquetes de baterías falsificadas muy similares a las genuinas. Algunos de estos paquetes de baterías no están protegidos adecuadamente con sistemas de protección interna que cumplen con los requerimientos de las normas de seguridad apropiadas. Existe la posibilidad de que estos paquetes de baterías puedan causar un incendio o una explosión. Tenga en cuenta que nosotros no somos responsables de ningún accidente o fallo debido al uso de paquetes de baterías falsificadas. Para garantizar la utilización de productos seguros recomendamos utilizar paquetes de baterías Panasonic originales.
Alimentación
Si utiliza el adaptador de CA (suministrado) cuando la batería se encuentra en la unidad y enciende la unidad, puede alimentarla desde una toma de corriente a través del cable de conexión USB (suministrado).
Es posible que la batería se agote durante la grabación. Si se agota la batería,
la unidad se apagará.
• Solo se puede alimentar la unidad si la batería se encuentra en su interior.
• Apague la unidad antes de insertar o retirar el adaptador de CA (suministrado).
SQW0203- 17 -
Preparativos

Inserción de la batería

Inserte la batería en la cámara para cargarla.
Deslice la palanca de liberación a la posición [OPEN] y abra la puerta de tarjeta/batería.
Inserte hasta el fondo la batería.
• Inserte firmemente la batería y verifique que esté bloqueada por la palanca.
Cierre la puerta de tarjeta/ batería y, a continuación, deslice la palanca de liberación a la posición [LOCK].
Carga de la batería
[OPEN] [LOCK]
Palanca de liberación
Palanca
Asegúrese de insertar la batería bien orientada.
Para retirar la batería
Mueva la palanca del compartimiento de la tarjeta/batería en el sentido de la flecha.
Use siempre baterías de Panasonic originales.
Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este producto.
Para quitar la batería, apague la cámara y espere hasta que se apague el indicador
LUMIX en la pantalla. (Si no espera, la cámara puede funcionar mal y se pueden dañar la tarjeta o los datos grabados.)
Quite la batería de la cámara después de utilizarla.
• Cuando transporte o guarde la batería, manténgala en una bolsa de plástico, asegurándose de que esté alejada de objetos metálicos (como clips).
- 18 -
SQW0203
Preparativos

Carga de la batería

Carga de la batería
Recomendamos realizar la carga en un lugar en el que la temperatura ambiental sea de 10 °C a 30 °C (lo mismo para la temperatura de la batería).
Asegúrese de que la cámara esté apagada.
Adaptador de CA (suministrado)
Cable de conexión USB (suministrado)
Ordenador Preparación: Encienda el ordenador.
Cuando cargue la cámara, conecte el cable de conexión USB (suministrado) al puerto [AV OUT/DIGITAL].
Puerto [AV OUT/DIGITAL]
• Este terminal se encuentra en la parte inferior cuando la cámara está en posición vertical.
Verifique siempre el sentido de los pines y sujete la clavija bien alineada para insertarla o retirarla. (Si el cable se inserta en sentido equivocado, los pines pueden deformarse y causar fallos en el funcionamiento.) No lo inserte en un puerto que no sea el indicado. Si lo hace, podría dañar esta unidad.
Carga de la batería conectando la cámara a una toma de corriente
Inserte el cable de conexión USB de modo que la marca [ quede orientada hacia el lado de la marca [
] de la cámara.
Conecte el adaptador de CA (suministrado) y la cámara usando el cable de conexión USB (suministrado), y enchufe el adaptador de CA en la toma de corriente.
Carga de la batería a través del ordenador
Conecte la cámara al conector USB de un ordenador mediante el cable de conexión USB (suministrado).
]
- 19 -
SQW0203
Preparativos
Carga de la batería
Si el ordenador entra en el modo de espera durante la carga, puede que ésta se
detenga. Si se conecta a la cámara un ordenador portátil no conectado a una toma de
corriente, la batería del ordenador portátil se agotará. No deje la cámara y el portátil conectados durante mucho tiempo. Conecte siempre el cable de conexión USB al conector USB de su ordenador.
No conecte el cable de conexión USB al conector USB del monitor, teclado, impresora o concentrador USB.
Indicaciones de luz de carga
Luz de carga (Roja)
Encendida: Carga en curso Apagada: La carga se detiene
Parpadeando: Error de carga
Notas acerca del tiempo de carga
Cuando se usa el adaptador de CA (suministrado)
Tiempo de carga Aprox. 170 minutos
(Una vez que se detenga la carga, desconecte la cámara de la toma eléctrica o del ordenador.)
(Para ver instrucciones sobre cómo corregir el problema, consulte (→288).)
• El tiempo de carga indicado arriba es el tiempo necesario para cargar en el caso de que la batería esté completamente agotada. El tiempo necesario para cargar cambia dependiendo de las condiciones de uso de la batería. La carga tarda más a temperaturas altas o bajas o cuando la batería no ha sido utilizada durante un periodo largo de tiempo.
• El tiempo necesario para cargar a través del ordenador cambia según la capacidad de la fuente de alimentación del mismo.
- 20 -
SQW0203
Preparativos
Carga de la batería
No use ningún otro cable de conexión USB a excepción del suministrado o un cable
de conexión USB genuino de Panasonic (DMW-USBC1: opcional). Si lo hace, la cámara podría funcionar mal. No use ningún otro adaptador de CA que no sea el suministrado.
No use un cable de extensión USB.
El adaptador de CA (suministrado) y el cable de conexión USB (suministrado) son
accesorios exclusivos de esta cámara. No los use para otros aparatos. Si hay algún problema relacionado con la toma de corriente (es decir, fallos de
alimentación), la carga no podrá terminar apropiadamente. Desconecte el cable de conexión USB (suministrado) y vuelva a conectarlo en la cámara. Si la luz de carga no se ilumina aunque la cámara esté conectada al adaptador de CA
(suministrado) o a un ordenador, asegúrese de que esté conectada correctamente.
(→19)
Si intenta recargar la batería cuando ya esté completamente cargada, la luz de carga
se iluminará durante aproximadamente 15 segundos.
- 21 -
SQW0203
Preparativos
Carga restante de la batería (solo cuando se usa la batería)
(parpadea en color
rojo) Si la marca de la batería parpadea en color rojo, cargue o sustituya la batería.
Carga de la batería

Carga restante de la batería

Cuando se usa la cámara, la carga restante de la batería se visualiza.

Número estimado de imágenes que se pueden grabar y tiempo de operación

El tiempo de funcionamiento y número de imágenes grabables diferirán dependiendo del entorno y condiciones de funcionamiento.
Por ejemplo, en los siguientes casos, el tiempo de funcionamiento será inferior y el número de imágenes grabables se reduce.
• En entornos con bajas temperaturas, como en zonas de esquí.
• Al usar [Luminancia monitor].
• Cuando se usan con frecuencias el flash o el zoom.
Grabación de fotografías (Cuando use el monitor LCD)
Número de imágenes que se pueden grabar
Tiempo de grabación Aprox. 150 minutos
Aprox. 300 imágenes
Según la norma CIPA
Condiciones de grabación según la norma CIPA
CIPA son las siglas de “Camera & Imaging Products Association”.
• Modo [Programa AE]
• Temperatura: 23 °C/humedad: 50%RH con el monitor LCD encendido.
• Utilizando una tarjeta de memoria SDHC de Panasonic.
• Utilizando la batería suministrada.
• Iniciando la grabación 30 segundos después de encender la cámara. (Cuando [Estabilizador] se pone en [ON].)
• Grabación una vez cada 30 segundos con pleno flash cada segunda grabación.
• Girando la palanca del zoom de telefoto a gran angular o viceversa en cada grabación.
• Apagando la cámara cada 10 grabaciones y dejándola en reposo hasta que la temperatura de la batería disminuye.
El número se reduce si los intervalos son más largos (por ejemplo, a aproximadamente un cuarto para intervalos de 2 minutos bajo las condiciones indicadas anteriormente).
- 22 -
SQW0203
Preparativos
Carga de la batería
Grabación de imágenes en movimiento (Cuando use el monitor LCD)
[Formato de grabación] [Calidad grab.] Tiempo de grabación disponible Aprox. 75 minutos Aprox. 80 minutos Aprox. 90 minutos Tiempo de grabación disponible
*
real
*
Tiempo real durante el que se puede grabar cuando, de forma repetida, se enciende y apaga la
máquina, se inicia y detiene la grabación, y se usa el zoom.
Condiciones de grabación
• Temperatura 23 °C, humedad relativa del 50%RH
El tiempo restante para la grabación continua se visualiza en la pantalla
• Puede grabar continuamente una imagen en movimiento en [MP4] durante un
máximo de 29 minutos y 59 segundos o aproximadamente 4 GB. (Ya que la grabación en [MP4] con [FHD/25p] crea archivos más grandes, el tiempo de grabación para tales imágenes en movimiento será más corto que 29 minutos y 59 segundos.)
• Puede grabar continuamente imágenes en movimiento [AVCHD] durante un
máximo de 29 minutos y 59 segundos.
• Las imágenes en movimiento solo pueden guardarse en la memoria incorporada en
[MP4] con el ajuste [VGA].
[FHD/50p] [FHD/50i] [FHD/25p]
Aprox. 30 minutos Aprox. 35 minutos Aprox. 40 minutos
[AVCHD] [MP4]
Visión de imágenes (Cuando use el monitor LCD)
Tiempo de reproducción Aprox. 210 minutos
Si la energía disponible de la batería se ha reducido considerablemente, ésta habrá
llegado al final de su vida útil. Compre una batería nueva.
- 23 -
SQW0203
Preparativos

Inserción y extracción de la tarjeta (opcional)

• Asegúrese de que la cámara esté apagada.
Deslice la palanca de liberación a la posición [OPEN] y abra la puerta de tarjeta/batería.
Inserte hasta el fondo la tarjeta.
• Empuje hacia el interior hasta que haga clic.
Cierre la puerta de tarjeta/batería y, a continuación, deslice la palanca de liberación a la posición [LOCK].
Para retirar la tarjeta
Presione el centro de la tarjeta
Presione
Extraer
[OPEN] [LOCK]
Palanca de liberación
Tarjeta (Verifique la orientación)
No toque los terminales de la parte posterior de la tarjeta.
Guarde la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que éstos la
ingieran accidentalmente. Para quitar la tarjeta, apague la cámara y espere hasta que se apague el indicador
LUMIX en la pantalla. (Si no espera, la cámara puede funcionar mal y se pueden dañar la tarjeta o los datos grabados.)
SQW0203- 24 -
Preparativos

Almacenamiento de las imágenes (tarjetas y memoria incorporada)

Las imágenes se guardarán en una tarjeta (si se ha insertado una) o en la memoria incorporada [ ] en caso contrario.
Memoria incorporada (aprox. 86 MB)
Las imágenes se pueden copiar entre las tarjetas y la memoria incorporada. (
El tiempo de acceso para la memoria incorporada puede ser más largo que el tiempo
de acceso para una tarjeta.
Tarjetas de memoria compatibles (opcional)
Se pueden utilizar las siguientes tarjetas basadas en la norma SD (se recomienda la marca Panasonic).
Tipo de tarjeta Capacidad Notas
Tarjetas de memoria SD 8 MB – 2 GB • Se puede utilizar con aparatos compatibles con los Tarjetas de memoria
SDHC Tarjetas de memoria
SDXC
*
La clase de velocidad SD hace referencia a una especificación para velocidades de escritura sostenidas. Confirme la velocidad SD verificando la etiqueta de la tarjeta u otros materiales relacionados con la tarjeta.
(Ejemplo)
4 GB – 32 GB
48 GB, 64 GB
formatos respectivos.
• Antes de usar tarjetas de memoria SDXC, compruebe que el ordenador y otros aparatos sean compatibles con las tarjetas de este tipo. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Utilice una tarjeta SD de velocidad “Class 4”* o
superior para grabar imágenes en movimiento.
• Solo son compatibles las tarjetas enumeradas en la izquierda con las capacidades dadas.
→188
)
• Información más reciente: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio solo está disponible en inglés.)
Mientras la cámara accede a la tarjeta o a la memoria incorporada (para una
operación tal como la escritura, lectura, eliminación o formateado de imagen), no apague la cámara ni retire la batería, la tarjeta o el adaptador de CA (suministrado). No someta la cámara a vibraciones, impactos o electricidad estática. La tarjeta o los datos de la misma pueden dañarse, y esta unidad puede que ya no funcione normalmente. Si la operación falla debido a vibración, impacto o electricidad estática, haga de nuevo la operación.
Reformatee la tarjeta con esta cámara si ya ha sido formateada con
un ordenador o con otro aparato. (→75) Si el interruptor protector contra escritura se pone en “LOCK”, la
tarjeta no se podrá utilizar para grabar ni para borrar imágenes, y no se podrá formatear. Se le recomienda copiar las imágenes importantes en su ordenador
(porque las ondas electromagnéticas, la electricidad estática o los fallos podrían dañar los datos).
Conmutador
SQW0203- 25 -
Preparativos
Almacenamiento de las imágenes (tarjetas y memoria incorporada)

Capacidad de grabación estimada (número de imágenes/tiempo de grabación)

El número de imágenes que usted puede tomar y el tiempo de grabación cambian en proporción a la capacidad de la tarjeta (y dependiendo de las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta).
Capacidad estimada restante para imágenes o tiempo de grabación (cambie con [Visualización restante] (→69))
Se visualiza cuando no hay ninguna tarjeta insertada (las imágenes se guardarán en la memoria incorporada)
Capacidad de grabación de imágenes (fotografías)
Cuando [Aspecto] se ajusta en [ ] y [Calidad] se ajusta en [ ]
[Tamaño de
imagen]
12M 16 1540 6260 12670
5M 29 2620 10620 21490
0.3M 450 40310 162960 247150
• Cuando el número de imágenes grabables supera 99.999 se visualiza “+99999”.
Memoria
incorporada
8 GB 32 GB 64 GB
- 26 -
SQW0203
Preparativos
Almacenamiento de las imágenes (tarjetas y memoria incorporada)
Capacidad de tiempo de grabación (imágenes en movimiento)
([h], [m] y [s] indican “horas”, “minutos” y “segundos”.)
Cuando [Formato de grabación] es [AVCHD]
[Calidad grab.] 8 GB 32 GB 64 GB
[FHD/50p] 37m00s 2h31m00s 5h07m00s
[FHD/50i] / [HD/50p] 1h01m00s 4h10m00s 8h26m00s
Cuando [Formato de grabación] es [MP4]
[Calidad grab.]
[FHD/25p] 49m00s 3h22m00s 6h50m00s
[HD/25p] 1h35m00s 6h27m00s 13h04m00s
[VGA/25p] 2m00s 3h29m00s 14h12m00s 28h46m00s
• El tiempo visualizado en la tabla es el tiempo total.
El tiempo restante para la grabación continua se visualiza en la pantalla
• Puede grabar continuamente una imagen en movimiento en [MP4] durante un máximo de 29 minutos y 59 segundos o aproximadamente 4 GB. (Ya que la grabación en [MP4] con [FHD/25p] crea archivos más grandes, el tiempo de grabación para tales imágenes en movimiento será más corto que 29 minutos y 59 segundos.)
• Puede grabar continuamente imágenes en movimiento [AVCHD] durante un máximo de 29 minutos y 59 segundos.
Memoria
incorporada
8 GB 32 GB 64 GB
- 27 -
SQW0203
Preparativos

Ajuste del reloj

El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica.
• Desconecte la unidad del adaptador de CA (suministrado).
Presione el botón [ON/OFF] de la cámara.
La cámara se enciende. Si la pantalla de selección del idioma no se visualiza, proceda con el paso .
Presione [MENU/SET] mientras se visualiza el mensaje.
Presione para seleccionar el idioma y presione [MENU/SET].
• Aparece el mensaje [Ajuste el reloj].
Presione [MENU/SET].
Presione para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto, orden de visualización o formato de visualización de la hora) y presione para establecerlos.
• Para cancelar la operación → Presione el botón [Q.MENU/ ].
Presione [MENU/SET] para establecerlo.
Presione [MENU/SET].
• Para cancelar la operación → Presione el botón [Q.MENU/ ].
(Continúa en la página siguiente)
SQW0203- 28 -
Preparativos
Ajuste del reloj
Cuando aparezca [Ajustar el área de casa], presione [MENU/SET].
Presione para poner el área de su casa y presione [MENU/SET].
Nombre de ciudad o área
Diferencia de GMT
(hora de Greenwich)
Si el reloj no está puesto en hora, no es posible imprimir la hora correcta cuando se
solicita a un estudio fotográfico que imprima la imagen, o cuando se estampa la fecha en las imágenes con [Marcar Fecha] o [Marcar texto]. Si el reloj está puesto en hora, es posible imprimir la fecha correcta aun cuando ésta
no se visualice en la pantalla de la cámara.

Para cambiar el ajuste de la hora

Cuando reajuste la fecha y la hora, seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Conf.].
• Los ajustes del reloj se guardarán durante 3 meses aproximadamente incluso después de retirar la batería, siempre que se haya instalado una batería completamente cargada en la cámara durante las últimas 24 horas.
Hora actual
Seleccione [Ajust. reloj] desde el menú [Conf.].
• Para obtener información detallada sobre cómo establecer el menú (→61)
Establezca la fecha y la hora. (siga los pasos - . (→28))
- 29 -
SQW0203

Lo básico

Secuencia de operaciones

Presione el botón [ON/OFF] de la cámara para encenderla.
1
Establezca el modo de grabación deseado.
Alinee correctamente el disco
con el modo que quiera utilizar.
Modo [Auto inteligente]
Modo [Programa AE]
2
Modo [Prioridad en la abertura]
Modo [Prioridad de obturación]
Modo [Expos. manual]
Modo [Personalizar]
Modo [Toma panorámica]
[Modo de escena]
Modo [Control creativo]
Tome imágenes con ajustes automáticos.
(→35)
Tome imágenes con los ajustes automáticos de la velocidad del obturador y del valor de apertura. (→45)
Determine la apertura y luego grabe imágenes. (→107)
Determine la velocidad del obturador y luego grabe imágenes. (→108)
Determine la apertura y la velocidad del obturador y luego grabe imágenes. (→109)
Grabe imágenes utilizando los ajustes pre-registrados. (→132)
Grabación de imágenes panorámicas.
(→120)
Esto permite tomar imágenes fieles a la escena que se esté grabando. (→124)
Tome imágenes seleccionando su efecto de imagen preferido. (→111)
(Continúa en la página siguiente)
SQW0203- 30 -
Loading...
+ 275 hidden pages