Подсоединение к смартфону/планшету
Подсоединение к смартфону/планшету
с помощью функции NFC ........................194
Съемка изображений через смартфон/
планшет (удаленная запись) ..................196
Воспроизведение изображений с
фотокамеры на смартфоне/планшете ... 197
Сохранение изображений с
фотокамеры на смартфоне/планшете ... 197
Отправление изображений с фотокамеры
на службы социальных сетей
Отправка информации местоположения
на этот аппарат со смартфона/планшета
Управление фотокамерой для отправки
изображений на смартфон или планшет
При записи ...............................................295
При воспроизведении .............................298
Индикации сообщений .................... 300
Вопросы&Ответы
Руководство по поиску и
устранению неисправностей ......... 304
Предостережения и примечания
относительно использования ....... 316
Пользовательское лицензионное
соглашение относительно данных
названий мест ..........................................320
- 7 -
VQT5E92
Page 8
Подготовка
Перед использованием
■
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному
воздействию вибрации, усилий или давления.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
●
условиях, которые могут повредить объектив,
ЖК-дисплей, видоискатель или корпус фотокамеры.
Это может также вызвать неисправность фотокамеры
или невозможность записи.
• Падение или удар фотокамеры о твердую
поверхность
• Сидение с фотокамерой, находящейся в кармане
брюк, или принудительное запихивание в
наполненную сумку
• Прикрепление аксессуаров к ремешку фотокамеры
• Прикладывание чрезмерных усилий к объективу или
ЖК-дисплею
Фотокамера не является пылезащищенной,
устойчивой к брызгам или водонепроницаемой.
Избегайте использования фотокамеры в местах с
чрезмерным количеством пыли или песка, а также
там, где вода может попадать на фотокамеру.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
●
условиях, когда имеется опасность попадания песка,
воды или посторонних материалов внутрь фотокамеры
через объектив или отверстия вокруг кнопок. Будьте
особенно внимательны, так как при таких условиях
возможно повреждение фотокамеры, и такое
повреждение может быть неустранимым.
• В местах с чрезмерным количеством пыли или песка
• Во время дождя или на побережье, где на
фотокамеру может попасть вода
■
Конденсация
(Когда объектив, ЖК-дисплей или видоискатель затуманивается)
Может произойти конденсация, когда фотокамера
●
подвергается внезапным изменениям температуры
или влажности. Избегайте таких условий, при которых
возможно загрязнение объектива, ЖК-дисплея или
видоискателя, появление плесени или повреждение
фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите
●
камеру и подождите около двух часов перед ее
использованием. После адаптации фотокамеры к
окружающей температуре затуманивание очистится
естественным образом.
VQT5E92- 8 -
Page 9
Подготовка
Перед использованием
■
Сначала обязательно выполните пробную съемку
Перед важными событиями, когда Вы планируете использовать фотокамеру
(например, перед свадебной церемонией), обязательно выполните пробную
съемку, чтобы убедиться в правильности записи изображений и звука.
■
Компенсация за неудачную съемку не предусмотрена
Не предусмотрена компенсация за неудачную съемку, если запись не выполнена
из-за технических проблем с фотокамерой или картой памяти.
■
Соблюдайте законы о защите авторских прав
Неуполномоченное использование записей, содержащих защищенные
авторским правом работы, для целей, отличающихся от личного использования,
запрещается законом о защите авторских прав. Даже для личного пользования
запись определенных материалов может быть ограничена.
■
Также обратитесь к разделу “Предостережения и примечания
относительно использования” (→316)
Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы управления и
●
компоненты, пункты меню и другая информация для Вашей цифровой
фотокамеры могут отличаться от приведенных на иллюстрациях или экранах в
этом руководстве.
Значки режима записи
●
В режимах записи, которые показаны значками на черном фоне, Вы можете
выбирать и выполнять указанные меню и функции.
*
[ ] и [ ] будут различаться в зависимости от режимов записи, зарегистрированных для
пользовательских установок.
- 9 -
VQT5E92
Page 10
Подготовка
Перед использованием
О функции GPS (Глобальная система навигации и местоопределения)
■
Относительно информации названия места на фотокамере
Перед использованием камеры прочитайте раздел “Пользовательское
лицензионное соглашение относительно данных названий мест”. (→
■
О функции GPS
• Информация, измеренная с помощью этого аппарата, является просто
приблизительной оценкой. Пожалуйста, не используйте для профессионального
применения.
• Когда опция [Установ. GPS] установлена в положение [ON], функция GPS
работает, даже если фотокамера выключена.
-
Электромагнитные волны от фотокамеры могут оказывать влияние на
инструменты и измерительные приборы. В салоне самолета (во время взлета и
посадки) и в других местах с ограничением на использование установите опцию
[Режим “В самолете”] в положение [ON], а затем выключите фотокамеру. (→62)
- Когда опция [Установ. GPS] установлена в положение [ON], а опция [Режим
“В самолете”] установлена в положение [OFF], питание будет подаваться от
батареи, даже если питание фотокамеры выключено.
■
Информация положения записи
• Названия записываемых местоположений и ориентиров (например, зданий)
приведено по состоянию на октябрь 2012 г. Они не будут обновляться.
• В зависимости от страны или области может быть доступна лишь ограниченная
информация относительно названия положений или ориентиров.
■
Позиционирование
• Позиционирование займет некоторое время для таких мест, где затруднен
прием сигналов от спутников GPS. (→257)
• Даже при хорошем приеме GPS для успешного выполнения
позиционирования потребуется приблиз. от 2 до 3 минут при следующих
условиях: при выполнении позиционирования в первый раз или при
выполнении позиционирования после выключения фотокамеры с опцией
[Установ. GPS], установленной на [OFF], или опцией [Режим “В самолете”],
установленной на [ON], и последующим включением.
Позиционирование может выполняться быстрее при использовании
вспомогательных данных GPS. (→266)
•
Поскольку положение спутников GPS постоянно изменяется, в зависимости от
положения и условий записи может быть невозможно точно определить положение
таких спутников, или же может наблюдаться различие в определение местоположения.
■
При использовании в другой стране
• Функция GPS может не работать в Китае или пограничных областях стран,
граничащих с Китаем. (По состоянию на январь 2014 г.)
•
В некоторых странах или регионах использование GPS или связанных технологий
может регулироваться. Так как эта фотокамера имеет функцию GPS, перед тем,
как использовать ее в другой стране, уточните в посольстве или туристическом
агентстве, имеются ли какие-либо ограничения на ввоз фотокамер с функцией GPS.
320
)
- 10 -
VQT5E92
Page 11
Подготовка
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых
принадлежностей.
Принадлежности и их форма будут различаться в зависимости от страны или
●
региона, в котором была приобретена фотокамера.
Подробную информацию относительно принадлежностей см. в Основной
инструкции по эксплуатации.
Батарейный блок обозначается в тексте как батарейный блок или батарея.
●
Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC указываются как
●
карта памяти в этом тексте.
Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные материалы.
●
Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
●
■
Дополнительные принадлежности
• Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. Вы можете
записывать или воспроизводить изображения на встроенной памяти, когда не
используется карта памяти. (→25)
Подсветка при установленном
таймере автоспуска или при работе
автофокусировки в темных местах.
3 Кольцо управления (→33)
Позволяет Вам выполнять трансфокацию
и регулировать установки во время записи.
4 Тубус объектива
5 Объектив
6 Динамик
7 Микрофоны (→31, 48)
8 Регулятор режимов (→30)
Используйте его для выбора режима
записи.
9 Кнопка затвора
10 Рычажок трансфокатора (→80)
Управляйте им при увеличении
удаленного объекта, чтобы записать
его крупным планом.
11 Кнопка движущегося
изображения (→48)
Запись движущихся изображений.
12 Кнопка [ON/OFF] фотокамеры
Используйте ее для включения и
выключения фотокамеры.
13 Крепление штатива (→318)
Не прикрепляйте к штативу с длиной
винта 5,5 мм или более. Такое действие
может повредить этот аппарат.
Правильное прикрепление к
определенным типам штативов может
быть невозможно.
14 Дверца для карты памяти/
батареи(→18, 24)
Откройте эту дверцу, чтобы вставить
или удалить карту памяти или батарею.
15 Рычажок отжимания(→18, 24)
VQT5E92- 12 -
Page 13
Подготовка
Названия и функции основных частей
16171821
1920
22
23
16 Видоискатель (LVF) (→15)
В данном руководстве “видоискатель” используется для указания LVF.
17 Регулятор диоптра (→15)
Поворачивайте регулятор для настройки фокусировки в видоискателе.
18 Кнопка [LVF] (→15)
Используйте это для переключения дисплея между видоискателем и ЖК-дисплеем.
19 ЖК-дисплей (→65, 66, 295)
20 Лампочка зарядки (Красный) (→20)
Лампочка соединения Wi-Fi
®
(Синие) (→186)
Индикатор состояния GPS (Зеленый) (→258)
Цвет лампы отличается в зависимости от функции.
21 Ушко для ремня (→16)
22 Гнездо [HDMI] (→277, 279)
Не подсоединяйте никакие другие кабели за исключением микрокабеля HDMI.
Это может привести к неисправности.
23 Гнездо [AV OUT/DIGITAL] (→277, 283, 288, 291)
Это гнездо также используется при зарядке батареи. (→19)
- 13 -
VQT5E92
Page 14
Подготовка
212425
Названия и функции основных частей
27
31
26
21 Ушко для ремня (→16)
24 Антенна [Wi-Fi]
25 Антенна GPS (→258)
26 NFC антенна (→194)
27 Кнопка [Wi-Fi] (→186)
28 Кнопка воспроизведения
Используйте для выбора режима записи или режима воспроизведения.
29 Кнопка [Q.MENU/ ] / [ ]
Вы можете отображать быстрое меню (→34) и стирать изображения (→58).
Вы можете также использовать эту кнопку для возврата к предыдущему экрану, пока
отображается меню (→60).
30 Кнопка [DISP.] (→76, 156)
Используйте ее для изменения индикации.
31 Кнопка [Fn] (→133)
Используйте это для применения зарегистрированных функций.
32 Кнопка [MENU/SET] / Кнопка курсора / Диск управления (→16)
30
32
28
29
Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реального
●
изделия.
- 14 -
VQT5E92
Page 15
Подготовка
Названия и функции основных частей
Видоискатель (LVF)
При использовании видоискателя Вы можете проверить вид объекта, даже если он
находится в яркой области.
■
Переключение между дисплеем и видоискателем
Нажмите кнопку [LVF]
•
Для каждого режима записи и режима воспроизведения, запоминается, будут
ли изображения отображаться на ЖК-дисплее или на видоискателе. Можно по
выбору использовать видоискатель для записи изображений, а ЖК-дисплей
для воспроизведения изображений. (Установки запоминаются, даже если
фотокамеры выключается.)
■
О регулировке диоптра
Настройте диоптр в соответствии со своей остротой зрения, так, чтобы четко
видеть изображение в видоискателе.
Поворачивайте регулятор диоптра для настройки, пока Вы не сможете четко
видеть символы, отображаемые в видоискателе.
Регулятор диоптра
При выполнении регулировки диоптра совместите центр видоискателя с глазом.
●
- 15 -
VQT5E92
Page 16
Подготовка
Названия и функции основных частей
Кнопка [MENU/SET] / Кнопка курсора / Диск управления
Кнопка [MENU/SET]
• Используйте для отображения меню, ввода установок и др. (→60)
Кнопка курсора
Эта кнопка также используется для перемещения курсора на
экраны меню и для других функций. (→60)
Вы можете выполнять следующие операции во время записи.
Кнопка [ ] ( )
Компенсация экспозиции (→100)
Кнопка [ ] ( )
Вспышка (→85)
Кнопка [ ] ( )
Серия (→102), Автоматический брекетинг (→101), Таймер автоспуска
(→105)
Кнопка [ ] ( )
Макро запись (→93, 95), Ручная фокусировка (→96)
Диск управления
Поворачивайте диск для выбора пунктов установки и изменения
значений установки. (→33, 52, 60)
В данном руководстве используемая кнопка указана с помощью .
●
Надевание наручного ремешка
Во избежание падения фотокамеры рекомендуется использовать прилагаемый
наручный ремешок.
Ушко для ремня
- 16 -
VQT5E92
Page 17
Подготовка
Зарядка батареи
Обязательно используйте указанные для этой фотокамеры сетевой адаптер
(прилагается), соединительный кабель USB (прилагается) и батарею.
• Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз! (при
поставке батарея не заряжена)
• Зарядите батарею, вставив ее в фотокамеру.
Состояние фотокамерыЗарядка
ВыключеноДа
ВключеноНет
■
Относительно батарей, которые можно использовать с этим
устройством
Известно, что на рынке имеются в продаже поддельные батарейные
блоки, которые выглядят чрезвычайно похожими на настоящие изделия.
Некоторые из таких батарейных блоков не имеют достаточной внутренней
защиты, удовлетворяющей требованиям соответствующих стандартов
безопасности. Существует вероятность возгорания или взрыва таких
батарейных блоков. Пожалуйста, имейте в виду, что наша компания не
несет ответственности за любые несчастные случаи или сбои в работы,
произошедшие в результате использования поддельного батарейного
блока. Чтобы быть уверенными в безопасности изделий, рекомендуется
использовать оригинальный батарейный блок производства компании
Panasonic.
■
Источник питания
С помощью сетевого адаптера (прилагается), когда батарея находится в
устройстве, а устройство включено, на него может подаваться питание от
электрической розетки через соединительный кабель USB (прилагается).
• Батарея может разрядиться во время записи. Если батарея разрядится,
устройство выключится.
• Питание на устройство подается только в том случае, если в нем есть батарея.
• Выключите устройство перед вставлением или удалением сетевого адаптера
(прилагается).
VQT5E92- 17 -
Page 18
Подготовка
Установка батареи
Чтобы зарядить батарею, вставьте ее в фотокамеру.
Сдвиньте рычажок отжимания
в положение [OPEN] и
откройте дверцу для карты
памяти/батареи
Полностью вставьте батарею
• Полностью вставьте батарею
до упора, и убедитесь, что она
зафиксирована с помощью рычажка.
Закройте дверцу для карты
памяти/батареи, а затем
сдвиньте рычажок отжимания
в положение [LOCK]
Зарядка батареи
[OPEN] [LOCK]
Рычажок отжимания
Рычажок
Убедитесь в том, что батарея
вставлена в правильном
направлении.
■
Для извлечения батареи
Сдвиньте рычажок на отсеке карты
памяти/батареи в направлении стрелки.
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic.
●
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество
●
данного изделия.
После использования извлеките батарею из фотокамеры.
●
• При переноске или хранении батареи поместите ее в пластиковый пакет, убедившись в
отсутствии вблизи металлических объектов (например, гвоздей).
Для извлечения батареи выключите фотокамеру и подождите, пока индикатор
●
LUMIX не погаснет на экране. (Если Вы не дождетесь этого момента, это может
привести к неправильному функционированию фотокамеры и может привести к
повреждению карты памяти или записанных данных.)
- 18 -
VQT5E92
Page 19
Подготовка
Зарядка батареи
Зарядка батареи
Рекомендуется выполнять зарядку в месте с окружающей температурой между
10 °C и 30 °C (совпадающей с температурой батареи).
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Сетевой адаптер
(прилагается)
Соединительный
кабель USB
(прилагается)
При зарядке фотокамеры подсоедините соединительный кабель USB
(прилагается) к гнезду [AV OUT/DIGITAL] (золотой разъем).
Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
• Расположите фотокамеру в
вертикальном положении и
найдите золотой разъем на
нижней части.
Вставьте соединительный кабель
USB так, чтобы метка [
была обращена к стороне метки
] фотокамеры.
[
Компьютер
Подготовка:
Включите компьютер.
] на нем
• Обязательно проверьте направление штырьков и держите вилку ровно при вставлении
или извлечении.
(Если кабель вставлен в неправильном направлении, штырьки могут деформироваться и
привести к неправильному функционированию.)
Кроме того, не вставляйте в неправильную розетку. Такое действие может повредить этот
аппарат.
■
Зарядка батареи при подсоединении фотокамеры к электрической розетке
Соедините сетевой адаптер (прилагается) и фотокамеру с помощью
соединительного кабеля USB (прилагается) и подключите сетевой адаптер к
электрической розетке.
• Обязательно используйте сетевой адаптер (прилагается) только в помещении.
■
Зарядка батареи через компьютер
Подсоедините фотокамеру к разъему USB компьютера с помощью соединительного
кабеля USB (прилагается).
- 19 -
VQT5E92
Page 20
Подготовка
Зарядка батареи
Если во время зарядки компьютер перешел в спящий режим, зарядка может
●
остановиться.
Если к фотокамере подсоединен компьютер, не подключенный к электрической
●
розетке, батарея ноутбука будет разряжаться. Не оставляйте фотокамеру и
ноутбук в подсоединенном состоянии в течение длительного периода времени.
Обязательно подсоедините соединительный кабель USB к разъему USB на
●
Вашем компьютере.
Не подсоединяйте соединительный кабель USB к разъему USB на мониторе,
клавиатуре, принтере или концентраторе USB.
(После завершения зарядки отсоедините
фотокамеру от электрической розетки
или компьютера.)
(Для получения указаний по решению
проблемы обратитесь к (→304).)
• Приведенное выше время зарядки представляет собой время, необходимое
для зарядки в случае полностью разряженной батареи. Время, необходимое
для зарядки, различается в зависимости от условий использования батареи.
Зарядка занимает больше времени при высокой или низкой температуре,
а также когда батарея не использовалась в течение длительного периода
времени.
• Время, необходимое для зарядки через компьютер, различается в зависимости
от емкости источника питания компьютера.
- 20 -
VQT5E92
Page 21
Подготовка
Зарядка батареи
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за исключением
●
прилагаемого или оригинального соединительного кабеля USB Panasonic
(дополнительная принадлежность). Это может привести к неправильной работе
фотокамеры.
Не используйте никакие другие сетевые адаптеры, за исключением прилагаемого.
●
Не используйте кабельный удлинитель USB.
●
Сетевой адаптер (прилагается) и соединительный кабель USB (прилагается)
●
являются специально предназначенными принадлежностями для данной
фотокамеры. Не используйте их для других устройств.
При наличии каких-либо проблем, связанных с электрической розеткой (т.е. сбой
●
питания), зарядка может не завершиться надлежащим образом. Отсоедините
соединительный кабель USB (прилагается) и заново подсоедините его к
фотокамере.
Если лампочка зарядки не горит, даже когда камера подсоединена к сетевому
●
адаптеру (прилагается) или компьютеру, убедитесь в правильности ее
подсоединения. (→19)
Если Вы попытаетесь зарядить батарею, которая уже полностью заряжена,
●
лампочка зарядки загорится приблизительно на 15 секунд.
- 21 -
VQT5E92
Page 22
Подготовка
Оставшийся заряд батареи
(мигает красным)
Если значок батареи мигает красным, перезарядите или
замените батарею.
Зарядка батареи
Оставшийся заряд батареи
При использовании фотокамеры отображается оставшаяся емкость батареи.
Рекомендации относительно количества записываемых изображений и времени работы
Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей
среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество
записываемых снимков уменьшается.
• В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.
• При использовании [Яркость монитора].
• При неоднократном выполнении операций со вспышкой и трансфокатором.
• Когда работает функция GPS.
■
Запись фотоснимков (При использовании ЖК-дисплея)
Количество доступных для
записи изображений
Время записиПриблиз. 150 мин.
Приблиз. 300 изображений
Согласно стандарту CIPA
Условия записи по стандарту CIPA
●
CIPA является аббревиатурой от “Camera & Imaging Products Association”.
• Режим [Программа AE]
• Температура: 23 °C/Влажность: 50%RH относительной влажности при
включенном ЖК-дисплее.
• Опция [Установ. GPS] установлена на [OFF]
• С использованием карты памяти SDHC Panasonic.
• С использованием прилагаемой батареи.
• Начало записи через 30 секунд после включения фотокамеры (когда опция
[Стабилиз.] установлена в положение [ON]).
• Запись через каждые 30 секунд с полным использованием вспышки при
выполнении каждой второй записи.
• Перемещение рычажка трансфокатора из положения Теле в положение
Широкоугольный и обратно при каждой записи.
• Выключение фотокамеры через каждые 10 снимков и отсутствие использования
до уменьшения температуры батареи.
Количество уменьшается при увеличении интервалов (например, приблиз. на
четверть для 2-минутных интервалов при указанных выше условиях).
- 22 -
VQT5E92
Page 23
Подготовка
Зарядка батареи
■
Запись движущихся изображений (При использовании ЖК-дисплея)
[Формат записи]
[Кач-во зап.]
Доступное время записи Приблиз. 75 мин. Приблиз. 80 мин. Приблиз. 90 мин.
Действительное доступное
время записи
*
Время, в течение которого действительно можно выполнять запись при повторном включении
и выключении фотокамеры, запуске и остановке записи и использовании трансфокатора.
Условия записи
●
• Температура 23 °C, Влажность 50%RH
• Опция [Установ. GPS] установлена на [OFF]
На экране отображается оставшееся время для непрерывной записи
●
• Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения в [MP4]
до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с
установкой [FHD/25p] создаются файлы большего размера, время записи для
таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.)
• Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD] установлена на
[FHD], Вы можете выполнять непрерывную запись движущихся изображений
до 29 минут 59 секунд.
■
Просмотр изображений (При использовании ЖК-дисплея)
Если доступный для использования заряд батареи значительно уменьшается,
●
срок службы батареи подходит к концу. Пожалуйста, приобретите новую
батарею.
- 23 -
VQT5E92
Page 24
Подготовка
Установка и извлечение карты памяти
(дополнительная принадлежность)
• Убедитесь, что фотокамера выключена.
Сдвиньте рычажок отжимания
в положение [OPEN] и откройте
дверцу для карты памяти/
батареи
Полностью вставьте карту
памяти
• Нажимайте на нее до щелчка.
Закройте дверцу для карты
памяти/батареи, а затем сдвиньте
рычажок отжимания в положение
[LOCK]
■
Для извлечения
карты памяти
Нажмите на центр
карты памяти
Нажмите
Вытяните
[OPEN] [LOCK]
Рычажок отжимания
Карта памяти
(Проверьте ориентацию)
Не прикасайтесь к разъемам на
задней стороне карты памяти.
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном для
●
детей месте.
Для извлечения карты памяти выключите фотокамеру и подождите, пока
●
индикатор LUMIX не погаснет на экране. (Если Вы не дождетесь этого момента,
это может привести к неправильному функционированию фотокамеры и может
привести к повреждению карты памяти или записанных данных.)
VQT5E92- 24 -
Page 25
Подготовка
Сохранение Ваших изображений
(карты памяти и встроенная память)
Изображения будут сохраняться на карту памяти, если она вставлена, или на
встроенную память [ ], если нет карты памяти.
■
Встроенная память (приблиз. 12 МБ)
Вы можете хранить только фотоснимки.
●
Изображения можно копировать между картами памяти и встроенной памятью. (→184)
●
Время доступа к встроенной памяти может превышать время доступа к карте памяти.
●
■
Совместимые карты памяти (дополнительная принадлежность)
Можно использовать следующие основанные на стандарте SD карты памяти
(рекомендуются изделия марки Panasonic).
Тип карты памятиЕмкостьПримечания
Карты памяти SD8 МБ – 2 ГБ • Можно использовать с устройствами,
Карты памяти SDHC4 ГБ – 32 ГБ
Карты памяти SDXC48 ГБ, 64 ГБ
*
Класс скорости SD является технической характеристикой при скорости непрерывной записи.
Проверьте скорость SD на этикетке карты памяти или других материалах, связанных с картой памяти.
(Пример)
совместимыми с соответствующими форматами.
• Перед использованием карт памяти SDXC
проверьте, поддерживает ли Ваш компьютер и
другие устройства такой тип карт памяти.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Для записи движущихся изображений
используйте карту памяти SD со скоростью
“Class 4”
Поддерживаются только карты памяти, приведенные
•
в списке слева и имеющие указанные емкости.
*
или выше.
• Самая последняя информация:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Этот сайт доступен только на английском языке.)
Пока фотокамера выполняет доступ к карте памяти или встроенной памяти
●
(для таких операций, как запись, считывание удаление изображений или
форматирование), не выключайте фотокамеру и не извлекайте батарею,
карту памяти или сетевой адаптер (прилагается). Не подвергайте фотокамеру
сотрясениям, ударам или воздействию статического электричества. Карта памяти
или данные на карте памяти могут быть повреждены, и этот аппарат больше не
может нормально работать. Если работа невозможна из-за вибрации, ударов или
статического электричества, выполните операцию еще раз.
Повторно отформатируйте карту памяти на этой фотокамере,
●
если она ранее была отформатирована на компьютере или
другом устройстве. (→74)
Если переключатель защиты от записи установлен в положение
●
“LOCK”, карту памяти невозможно использовать для записи или
удаления изображений, а также ее невозможно отформатировать.
Рекомендуется копировать важные изображения на компьютер
●
(поскольку электромагнитные волны, статическое электричество
или неисправности могут привести к повреждению данных).
Переключатель
VQT5E92- 25 -
Page 26
Подготовка
Сохранение Ваших изображений (карты памяти и встроенная память)
Рекомендации по емкости записи (изображения/время записи)
Количество доступных для съемки изображений и время записи отличаются
пропорционально емкости карты памяти (и в зависимости от условий записи и типа
карты памяти).
Расчетное количество оставшихся изображений или времени
записи (переключается с [Отобр. оставш.] (→68))
Отображается, когда карта памяти не вставлена
(изображения будут сохраняться во встроенной памяти)
■
Количество записанных изображений (фотоснимки)
При установке [Формат] на [ ] и [Качество] на [ ]
[Разм. кадра]
18M127044208820
5M36501062021490
0.3M6910050162960247150
• Когда количество доступных для записи изображений превышает 99999,
отображается индикация “+99999”.
Встроенная память
2 ГБ32 ГБ64 ГБ
- 26 -
VQT5E92
Page 27
Подготовка
Сохранение Ваших изображений (карты памяти и встроенная память)
■
Длительность времени записи (движущиеся изображения)
([h], [m] и [s] указывают “часы”, “минуты” и “секунды”.)
Когда опция [Формат записи] находится в положении [AVCHD]
[Кач-во зап.]2 ГБ32 ГБ64 ГБ
[FHD/50p]8m00s2h31m00s5h07m00s
[FHD/50i] / [HD/50p]14m00s4h10m00s8h26m00s
Когда опция [Формат записи] находится в положении [MP4]
[Кач-во зап.]2 ГБ32 ГБ64 ГБ
[FHD/25p]12m00s3h22m00s6h50m00s
[HD/25p]22m00s6h27m00s13h04m00s
[VGA/25p]50m00s14h12m00s28h46m00s
• Отображаемое в таблице время является общим временем.
На экране отображается оставшееся время для непрерывной записи
●
• Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения в [MP4]
до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с
установкой [FHD/25p] создаются файлы большего размера, время записи для
таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.)
• Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD] установлена на
[FHD], Вы можете выполнять непрерывную запись движущихся изображений до
29 минут 59 секунд.
- 27 -
VQT5E92
Page 28
Подготовка
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.
• Отсоедините устройство от сетевого адаптера (прилагается).
Нажмите кнопку [ON/OFF] фотокамеры
Фотокамера включена.
Если экран выбора языка не отображается, перейдите к пункту .
Нажмите [MENU/SET], пока отображается сообщение
Нажмите для выбора языка и нажмите [MENU/SET]
• Появляется сообщение [Установите часы].
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора пунктов (год, месяц, день, час,
минута, порядок отображения или формат отображения
времени) и нажмите для установки
• Для отмены → Нажмите кнопку [Q.MENU/ ].
Нажмите [MENU/SET] для установки
Нажмите [MENU/SET]
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку [Q.MENU/ ].
(Продолжение на сл.стр.)
VQT5E92- 28 -
Page 29
Подготовка
Установка часов
Нажмите для выбора [Да] и нажмите [MENU/SET], если
время суток автоматически корректируется при помощи
функции GPS
• Опция [Установ. GPS] (→ 258) установлена на [ON].
• Для установки даты и времени вручную → Выберите опцию [Нет] и нажмите
[MENU/SET].
При отображении [Установите домашний регион] нажмите
[MENU/SET]
Нажмите для установки домашнего региона и нажмите
[MENU/SET]
Название города или
Разница во времени с GMT
(временем по Гринвичу)
• Если временная зона Вашего текущего местоположения отличается от
[Дом. регион], опция [Мировое время] (→139) установлена [Пункт назнач.].
([ ] будет отображаться рядом со временем и датой на экране)
Если часы не установлены, невозможно напечатать правильную дату при
●
заказе печати изображений в фотолаборатории или при нанесении даты на
изображения с помощью опции [Отпеч.даты] или [Отпеч симв].
После установки времени можно правильно напечатать дату даже в том случае,
●
если дата на экране фотокамеры не отображается.
области
Текущее время
Для изменения установки времени
При сбросе даты и времени выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.].
• Установки часов будут сохраняться приблиз. 3 месяца даже после извлечения
батареи при условии, что перед этим в фотокамеру на 24 часа была установлена
полностью заряженная батарея.
Выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.]
• Подробная информация о том, как установить меню (→60)
Установите дату и время (Выполните пункты - . (→28))
- 29 -
VQT5E92
Page 30
Основы
Последовательность операций
Нажмите кнопку [ON/OFF] фотокамеры для включения
фотокамеры
1
Установите на нужный режим записи
Правильно выставите
регулятор режимов на
режим, который Вы хотите
использовать.
→
Режим [Интеллект. АФ]
Режим [Программа AE]
Режим [Пр-т диафр.]
2
Режим [Пр-т затвора]
Режим [Ручная экспоз.]
Режим [Пользов.]
Режим
[Панорамный снимок]
[Сюжетный реж.]
Режим
[Творческий контроль]
Фотосъемка с автоматическими
установками. (→35)
Фотосъемка с автоматическими
установками скорости затвора и
величины диафрагмы. (→44)
Определение диафрагмы, а затем
запись изображений. (→106)
Определение скорости затвора, а затем
запись изображений. (→107)
Определение диафрагмы и скорости
затвора, а затем запись изображений.
(→108)
Запись изображений с помощью
заранее зарегистрированных
установок. (→131)
Запись панорамных изображений. (→119)
Это позволит Вам снимать
изображения, которые соответствуют
записываемой сцене. (→123)
Фотосъемка с выбором
предпочтительного эффекта
изображения. (→110)
(Продолжение на сл.стр.)
VQT5E92- 30 -
Page 31
Основы
Направьте фотокамеру и выполните съемку
■
Фотосъемка
Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку
Нажмите полностью кнопку затвора, чтобы сделать снимок
Последовательность операций
Нажмите наполовину
(слегка нажмите для
фокусировки)
■
Запись движущихся изображений
Нажмите кнопку движущегося изображения для начала записи
Нажмите кнопку движущегося изображения еще раз для завершения
записи
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до
конца для записи)
3
■
Удерживание фотокамеры
Вспышка/
Вспомогательная лампа АФ
Не закрывайте вспышку или лампу.
Не смотрите на них с близкого
расстояния.
Наручный ремешок
• Для предотвращения сотрясения фотокамеры держите ее обеими руками,
прижав руки к корпусу и стоя со слегка расставленными ногами.
• Не прикасайтесь к объективу.
• Не закрывайте микрофон во время записи движущихся изображений.
• Убедитесь, что фотокамера не перемещается в момент нажатия кнопки
затвора.
Во избежание падения фотокамеры рекомендуется использовать
●
прилагаемый наручный ремешок.
Микрофоны
- 31 -
(Продолжение на сл.стр.)
VQT5E92
Page 32
Основы
Последовательность операций
Воспроизведение изображений
Нажмите кнопку воспроизведения
Нажмите или поверните диск управления, чтобы выбрать изображение
4
для отображения
■
Просмотр движущихся изображений
Выберите изображение со значком движущегося изображения и нажмите .
Нажмите кнопку [ON/OFF] фотокамеры для выключения
фотокамеры
5
- 32 -
VQT5E92
Page 33
Основы
Использование кольца управления/диска управления
“Кольцо управления/Диск управления” представляет собой простой и удобный
способ настройки разнообразных установок в зависимости от выбранного режима
фотокамеры. Вы можете использовать кольцо управления ( )/диск управления ( )
для изменения установок устройства.
(В режиме [Интеллект. АФ])
Индикация установки
Пункты, которые можно установить с помощью кольца управления/диска управления,
различаются в зависимости от режимов записи.
Ниже приведены заранее закрепленные установки.
1
Режим записи
Режим [Интеллект. АФ]Пошаговое увеличение (→83)
Режим [Программа AE]Программное смещение (→45)
Режим [Пр-т диафр.]Регулировка величины диафрагмы (→106)
Режим [Пр-т затвора]Регулировка скорости затвора (→107)
Режим [Ручная экспоз.]
Режим [Панорамный снимок]Изменение эффектов изображения (→119)
[Сюжетный реж.]Изменение сцены (→123)
Режим [Творческий контроль]Изменение эффектов изображения (→110)
1
*
Когда установлена ручная фокусировка, кольцо управления закрепляется за настройкой
фокусировки. (→96)
2
*
Нажмите , чтобы переключаться между регулировкой величины диафрагмы и регулировкой
скорости затвора.
Кольцо управления
Регулировка
величины
диафрагмы (→108)
• Кольцо управления/диск управления можно использовать для изменения Ваших
предпочтительных установок. (→134)
*
Диск управления
Регулировка
скорости затвора
(→108)
2
*
VQT5E92- 33 -
Page 34
Основы
Использование кольца управления/диска управления
Использование быстрого меню
Во время записи Вы можете легко вызывать некоторые пункты меню и
устанавливать их.
Нажмите кнопку [Q.MENU/ ]
Нажмите для выбора пунктов меню
• Отображаемые пункты меню и пункты установки различаются в зависимости
от режима записи.
Поверните кольцо управления или диск управления,
чтобы изменить установку
Нажмите [MENU/SET]
- 34 -
VQT5E92
Page 35
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками
Режим [Интеллект. АФ]
■
Режим записи:
Этот режим рекомендуется для тех, кто хочет выполнять съемку, просто наводя
фотокамеру, а также для начинающих, так как фотокамера оптимизирует установки
для соответствия объекту и условиям записи.
Установите регулятор режимов в положение [ ]
(Режим [Интеллект. АФ])
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите для
фокусировки)
Индикация фокусировки
( Когда фокусировка выполнена: светится
Когда фокусировка не выполнена: мигает)
Область АФ
О вспышке
Нажмите
Когда выбрана опция [ ], установка переключается на [ ], [ ], [ ] или
●
[ ] в соответствии с объектом и яркостью.
Когда отображается [ ] или [ ], активируется функция [Корр.кр.гл.] для
●
автоматического определения красных глаз и исправления данных изображения.
Когда выбрана [ ] или [ ], скорость затвора уменьшается.
●
для выбора [ ] или [ ].
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до
конца для записи)
- 35 -
VQT5E92
Page 36
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Автоматическое распознавание сцены
Фотокамера считывает сцену при направлении ее на объект и автоматически
применяет оптимальные установки.
При выполнении снимков
2
*
])
2
*
3
*
Значок распознанной
сцены
[i-Портрет]
[i-Ребенок]
[i-Пейзаж]
[i-Закат]
[i-Еда][i-Макро]
Когда сцена не соответствует никакому из приведенных
выше вариантов
1
*
[i-Ночн. портрет]
(Только при выборе [
[i-Ночн. пейзаж]
[i-Портат.ноч.снимок]
При записи движущихся изображений (→48)
[i-Портрет]
[i-Пейзаж][i-Макро]
Когда сцена не соответствует никакому из приведенных
выше вариантов
1
*
Когда распознаются маленькие дети (до 3 лет), которые зарегистрированы с помощью
функции распознавания лиц.
2
*
Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска.
3
*
Когда опция [Ночн. сним. с рук] установлена в положение [ON].
4
*
[i-Недостаточное oсвещение] будет выбираться для ночных пейзажей и других сцен с
недостаточной освещенностью.
В зависимости от условий записи для одного и того же объекта могут быть
●
[i-Недостаточное oсвещение]
определены различные типы сцены.
Если не выбран нужный тип сцены, рекомендуется вручную выбрать
●
соответствующий режим сцены.
При обнаружении [ ], [ ] или [ ] активизируется обнаружение лиц, и
●
фокусировка и экспозиция настраиваются для распознанных лиц.
4
*
■
О компенсации подсветки
Компенсация подсветки автоматически активизируется в режиме [Интеллект. АФ].
Подсветкой называется состояние, при котором свет испускается сзади объекта.
При наличии подсветки объект выглядит темнее, и фотокамера автоматически
попытается исправить его, увеличивая яркость изображения. Когда фотокамера
обнаруживает подсветку, на экране отображается [ ]. (В зависимости от условий
подсветки подсветка может быть обнаружена неправильно.)
- 36 -
VQT5E92
Page 37
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Расфокусировка фона
Вы можете также использовать режим [Интеллект. АФ], чтобы легко регулировать
расфокусировку фона также, как и в режиме [Пр-т диафр.].
Нажмите
Поворачивайте кольцо управления или диск управления
для регулировки расфокусировки фона
Условие расфокусировки фона
• [AUTO] отображается на значке во время автоматической регулировки.
• Вы можете также выполнить регулировки с помощью .
• Для возврата к автоматической регулировке → Нажмите кнопку [Q.MENU/ ].
Расфокусировка фонаФокусировка на фоне
Нажмите [MENU/SET]
- 37 -
VQT5E92
Page 38
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Когда Вы записываете движущиеся изображения, фотокамера контролирует
●
диафрагму в пределах допустимого диапазона выдержки, и расфокусировка
фона может не изменяться для определенной яркости объекта.
Вы можете использовать режим [Интеллект. аф плюс] для регулировки яркости и
●
цвета. (→41)
Если фотокамера выключается или изменяется режим записи, установка
●
расфокусировки фона возвращается на [AUTO].
[Движ.без смаз.]
[Движ.без смаз.] автоматически устанавливает оптимальную скорость затвора
в соответствии с перемещениями объекта, чтобы минимизировать размытость
объекта.
Эта опция предварительно установлена на [ON] с помощью этого аппарата.
■
Установки
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора меню [Зап.] и нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора опции [Движ.без смаз.] и нажмите [MENU/SET]
Нажмите , чтобы выбрать [ON] или [OFF], и нажмите [MENU/SET]
Когда опция [Движ.без смаз.] установлена в положение [ON], на экране
●
появляется [ ].
Объект может быть записан с размером изображения, меньшим чем
●
установленное количество пикселов.
- 38 -
VQT5E92
Page 39
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
[Ночн. сним. с рук]
Если ночная сцена автоматически обнаруживается при удержании аппарата в руках,
[Ночн. сним. с рук] может записать фотоснимок с меньшим дрожанием и меньшими
помехами без использования штатива с помощью объединения серии изображений.
Эта опция предварительно установлена на [ON] с помощью этого аппарата.
■
Установки
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора меню [Зап.] и нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора опции [Ночн. сним. с рук] и нажмите [MENU/SET]
Нажмите , чтобы выбрать [ON] или [OFF], и нажмите [MENU/SET]
Если фотокамера зафиксирована при помощи штатива или
●
другим способом, [Ночн. сним. с рук] не определится.
Угол просмотра становится немного уже.
●
Участки, отображаемые
серым, не записываются.
[iHDR]
Когда имеется, например, сильный контраст между фоном и объектом, [iHDR]
записывает несколько фотоснимков с различающимися экспозициями и объединяет
их для создания одного фотоснимка с высокой градацией.
Эта опция предварительно установлена на [ON] с помощью этого аппарата.
■
Установки
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора меню [Зап.] и нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора опции [iHDR] и нажмите [MENU/SET]
Нажмите , чтобы выбрать [ON] или [OFF], и нажмите [MENU/SET]
Эта функция автоматически активизируется, только когда на экране отображается [ ].
●
В случае, когда планируется создать одно изображение из серии, на экране
●
появляется изображение, указывающее на запись нескольких изображений,
и выполняется серийная запись. Обратите внимание, что серийная запись не
будет выполняться, если фотокамера определяет, что она может выполнить
компенсацию различия в контрастности без создания изображения из серии.
Фотокамера не объединяет изображения в следующих случаях:
●
• Когда коэффициент увеличения превышает максимальный коэффициент
оптического увеличения
• Режим [Серийн.съемк]
• Когда срабатывает вспышка
В случае создания из серии могут появиться остаточные изображения, если
●
объект перемещается.
- 39 -
VQT5E92
Page 40
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Следящий АФ
Эта функция позволяет фотокамере продолжать выполнять фокусировку на объекте
и регулировать экспозицию объекта даже при перемещении объекта.
Нажмите для установки опции [Режим аф] на следящий АФ
• Для отмены следящего АФ → Нажмите .
Совместите рамку следящего АФ с объектом и нажмите
наполовину кнопку затвора, чтобы заблокировать
Оптимальная сцена для объекта с заблокированным АФ будет автоматически
●
идентифицирована.
Функция распознавания лица будет неактивна при использовании следящего АФ.
●
При определенных условиях записи, например, для небольшого объекта или в
●
темном месте, опция [Следящий АФ] может работать неправильно.
- 40 -
VQT5E92
Page 41
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Режим [Интеллект. аф плюс]
Когда выбран режим [Интеллект. аф плюс] (iA+), Вы можете легко регулировать
яркость и цвета в дополнение к расфокусировке фона, не теряя при этом
преимущества удобств в работе режима [Интеллект. АФ].
■
Переключение на режим [Интеллект. аф плюс]
Используйте меню [РЕЖИМ iA] для переключения режима.
Нажмите [MENU/SET]
Используйте для выбора меню [РЕЖИМ iA], а
затем нажмите [MENU/SET]
Используйте для выбора опции [Интеллект. аф плюс]
и нажмите [MENU/SET]
- 41 -
VQT5E92
Page 42
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
■
Регулировка яркости, цвета и расфокусировки фона
Нажмите
Нажмите , чтобы выбрать пункт для регулировки
Регулировка яркости.
Регулировка расфокусировки фона.
Регулировка цвета.
• [AUTO] отображается на значке во время автоматической регулировки.
Поворачивайте кольцо управления или диск управления
для регулировки
Яркость
Условие
расфокусировки фона
ЦветТеплые цвета
•
Вы можете также выполнить регулировки с помощью
• Для возврата к автоматической регулировке → Нажмите [Q.MENU/ ].
Недоэкспонирование (темное)
Расфокусировка фонаФокусировка на фоне
Переэкспонирование (яркое)
Холодные цвета
.
Нажмите [MENU/SET]
Когда Вы записываете движущиеся изображения, фотокамера контролирует
●
диафрагму в пределах допустимого диапазона выдержки, и расфокусировка
фона может не изменяться для определенных уровней яркости объекта.
Если фотокамера выключается или изменяется режим записи, установки
●
расфокусировки фона и цветов возвращаются на [AUTO].
Когда Вы установите опцию [Сброс компен.экспоз.] в положение [ON] в меню
●
[Настр.], установка яркости вернется к [AUTO] при выключении фотокамеры или
изменении режима записи. (→70)
- 42 -
VQT5E92
Page 43
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
О пунктах установки [Интеллект. АФ]
Можно устанавливать только пункты меню, которые отображаются в режиме
[Интеллект. АФ].
Установки, выбранные в [Программа AE] или в других режимах, будут отражаться на
неотображаемых пунктах меню в меню [Настр.].
Установки для следующих пунктов отличаются от других режимов записи:
●
• [Разм. кадра] в меню [Зап.]
• [Звук. сигн.] в меню [Настр.] (Только [Уров. сигн.] и [Громк. затвора])
(Фокусировка по 23 участкам), когда невозможно распознать лицо
- 43 -
VQT5E92
Page 44
Основы
Фотосъемка с Вашими индивидуальными
установками Режим [Программа AE]
■
Режим записи:
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и величины
диафрагмы.
Использование меню [Зап.] для изменения установок и настройки вашей
индивидуальной среды записи.
Установите регулятор режимов в положение [ ]
(Режим [Программа AE])
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите для
фокусировки)
Если отображается предупреждение о
●
дрожании, используйте [Стабилиз.], штатив
или [Автотаймер].
Если диафрагма и скорость затвора показаны
●
красным, Вы не получили соответствующую
экспозицию. Вам нужно использовать
вспышку, изменить установки [Светочувст.]
или установить опцию [Мин. выдержка] для
уменьшения скорости.
- 44 -
Величина
диафрагмы
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до
конца для записи)
Индикация
предупреждения
о дрожании
Скорость затвора
VQT5E92
Page 45
Основы
Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками Режим [Программа AE]
Программное смещение
Функции для поддержания неизменной экспозиции (яркости) при изменении комбинации
скорости затвора и величины диафрагмы называется “Программное смещение”. Вы
можете использовать “Программное смещение” для съемки изображений, регулируя
скорость затвора и величину диафрагмы, даже в режиме [Программа AE].
Нажмите кнопку затвора наполовину
• Скорость затвора и величина диафрагмы отображаются желтым на экране.
Пока численные значения отображаются желтым
(приблизительно 10 секунд), поворачивайте кольцо
управления или диск управления, чтобы выбрать
комбинацию скорости затвора и величины диафрагмы
Экспонометр
Скорость затвора (Автоматическая регулировка)
Величина диафрагмы (Автоматическая регулировка)
[ ] отображается во время программного смещения (пока изменяется комбинация
скорости затвора и величины диафрагмы).
• Для отмены программного смещения
→ Поворачивайте кольцо управления или диск управления, пока не исчезнет
] (Индикация программного смещения).
[
- 45 -
VQT5E92
Page 46
Основы
123456789 10 11 121413
Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками Режим [Программа AE]
Когда фотокамера выключается, программное смещение отменяется.
●
Программное смещение отменяется, если прошло более 10 секунд после
●
активации программного смещения. Однако установка программного смещения
запоминается.
В зависимости от яркости объекта, изменение может не активироваться.
●
Программное смещение невозможно использовать в следующих случаях:
●
• При записи движущихся изображений
• Когда опция [Светочувст.] установлена в положение [ ]
■
Пример программного смещения
*
(Величина
диафрагмы)
2.0
2.8
4.0
5.6
8.0
11
(Ev)
15
16
17
18
19
20
1
1/4
1/2
1/8
1/15
1/30
1/60
1/125
1/250
1/500
1/1000
1/2000
(Скорость затвора)
1/4000
Значение программного смещения
Диаграмма программного смещения
Ограничение программного смещения
*
EV – это сокращение от [Exposure Value] (Значение экспозиции). Указывает длительность
экспозиции. EV меняется с изменением показателя диафрагмы или скорости затвора.
- 46 -
VQT5E92
Page 47
Основы
Как настроить фокусировку
При установке опции [Режим аф] на [ ] (фокусировка по 1 участку) фокусировка
выполняется на область АФ в центре изображения. Если объект, который Вы хотите
записать, находится не в центре, выполните приведенные ниже действия.
Сначала настройте фокусировку в соответствии с объектом
Совместите
область АФ с
объектом
Удерживайте
нажатой
наполовину вниз
Вернитесь к нужной композиции
Нажмите
полностью
Область АФ
Индикация фокусировки
( Когда фокусировка выполнена: светится
Когда фокусировка не выполнена: мигает)
Область АФ
( Когда фокусировка выполнена: зеленый
Когда фокусировка не выполнена:
красный)
Объекты/окружающие условия, которые могут затруднить фокусировку:
●
•
Быстрое движение, чрезмерно яркие объекты или объекты без контрастных цветов.
• Фотосъемка через стекло или вблизи предметов, излучающих свет.
• В темноте или при значительном дрожании.
• При слишком сильном приближении к объекту или при одновременной
фотосъемке удаленных и приближенных объектов.
При неустановленном фокусировке мигает индикация
●
фокусировки и звучит сигнал.
Используйте в качестве справочной информации
отображаемый красным диапазон фокусировки.
Даже если горит индикация фокусировки, фотокамера
может быть не способна выполнить фокусировку на
объекте, находящемся за пределами этого диапазона.
Отображение области АФ может быть больше в
●
зависимости от условий записи, например, темные места
или коэффициент увеличения.
Качество отображения изображения может быть ниже во время
●
автофокусировки.
Индикация
фокусировки
Диапазон
фокусировки
VQT5E92- 47 -
Page 48
Основы
Запись движущихся изображений
■
Режим записи:
Вы можете записывать движущиеся изображения со звуком (стерео).
• Во встроенную память запись движущихся изображений невозможна.
Нажмите кнопку движущегося изображения для начала
записи
Микрофоны[Формат записи] (→152)/
Не закрывайте микрофон во время записи
●
движущихся изображений.
Немедленно отпустите кнопку движущегося
●
изображения после нажатия на нее.
Вы можете записывать движущиеся изображения,
●
подходящие к каждому режиму записи.
Вы можете также использовать трансфокатор при
●
записи движущихся изображений.
• Скорость трансфокации будет ниже, чем
обычно.
• В некоторых случаях могут записываться звуки
работы рычажка трансфокатора или кольца
управления/диска управления.
Фотоснимки можно снимать во время записи
●
движущегося изображения. (→51)
Нажмите кнопку движущегося изображения еще раз для
завершения записи
[Кач-во зап.] (→152)
Истекшее время
записи
Остающееся время
записи (приблиз.)
VQT5E92- 48 -
Page 49
Основы
Запись движущихся изображений
■
О формате записи для записи движущихся изображений
Этот аппарат может записывать движущиеся изображения в форматах AVCHD
или MP4.
AVCHD:
Вы можете записывать изображения высокой четкости с таким форматом. Это
подходит для просмотра движущихся изображений на телевизоре высокого
разрешения или для их сохранения на диск.
AVCHD Progressive:
[50p] для [FHD] представляет собой режим, который позволяет записывать
движущиеся изображения при 1920 x 1080/50p, с наивысшим качеством*,
удовлетворяющим стандарту AVCHD.
Записанные движущиеся изображения можно сохранять и воспроизводить с
помощью этого аппарата или “PHOTOfunSTUDIO”.
*
Означает наивысшее качество для этого аппарата.
MP4:
Это более простой видео формат, наилучшим образом используемый в
случае необходимости расширенного редактирования или при загрузке
видеоматериалов на веб-службы.
■
О совместимости записанных движущихся изображений
Движущиеся изображения, записанные в [AVCHD] или [MP4], можно
воспроизводиться с низким качеством изображения или звука, или же
воспроизведение будет невозможно, даже при воспроизведении на оборудовании,
совместимом с такими форматами. Кроме того, информация о записи может
отображаться неправильно. В этом случае используйте этот аппарат.
• Движущиеся изображения, записанные с [50p] в [FHD], могут
воспроизводиться на оборудовании, совместимом с AVCHD Progressive.
• Движущиеся изображения AVCHD, записанные с качеством изображения,
которое имеет значок [ ], могут не воспроизводиться даже на совместимом
оборудовании. Выполняйте запись без установки качества движущегося
изображения [ ], чтобы дать преимущество воспроизведению на другом
оборудовании.
- 49 -
VQT5E92
Page 50
Основы
Запись движущихся изображений
При высокой окружающей температуре или при непрерывной
●
записи движущихся изображений отображается [ ], и запись может
остановиться в процессе выполнения для защиты фотокамеры.
При использовании трансфокатора во время записи движущихся изображений
●
для фокусировки может потребоваться некоторое время.
В зависимости от среды при записи движущегося изображения статическое
●
электричество, электромагнитные волны и др. могут приводить к тому, что экран
на короткий промежуток станет черным, или могут записываться помехи.
Доступное время записи, отображаемое на экране, может не уменьшаться регулярно.
●
Если данные часто записываются и удаляются, полное доступное время записи
●
на карту памяти может уменьшиться. Для восстановления первоначальной
емкости, используйте фотокамеру для форматирования карты памяти. Перед
форматированием обязательно сохраните все важные данные на компьютере
или другом носителе, поскольку все данные, сохраненные на карте памяти,
будут удалены.
[Стабилиз.] функционирует вне зависимости от установок до записи
●
движущегося изображения.
Следующие функции не доступны:
●
Дополнительный оптический трансфокатор, вспышка, [Опред. лица],
[Поверн. ЖКД] для изображений, снятых вертикально.
Для определенных карт памяти запись может закончиться в процессе выполнения.
●
Диапазон записи может стать уже для движущихся изображений по сравнению
●
с фотоснимками. Кроме того, если соотношение сторон отличается для
фотоснимков и движущихся изображений, угол просмотра будет изменяться
при начале записи движущегося изображения. Доступная для записи область
отображается с помощью установки [Видео Рамка зап.] (→67) в положение [ON].
Если перед нажатием кнопки движущегося изображения используется
●
дополнительный оптический трансфокатор, эти установки будут очищены, а
доступная для записи область значительно изменится.
[Светочувст.] устанавливается автоматически, пока записывается движущееся
●
изображение. Также отменяется опция [Уст.огр. ISO].
Видеоролики нельзя записать в следующих случаях:
●
• Режим сцены [Режим 3D фото]
• Режим [Творческий контроль] ([Нерезкое изображение], [Звездный фильтр])
Записывается в следующих категориях для определенных режимов записи. Для
●
режимов записи, отсутствующих в списке ниже, осуществляется запись видео,
соответствующего каждому такому режиму записи.
Выбранный режим записиРежим записи при записи видео
• Режим [Программа AE]
• Режим [Пр-т диафр.]
• Режим [Пр-т затвора]
• Режим [Ручная экспоз.]
• Режимы сцены ([Спорт], [HDR], [Дом.животное])
Режим сцены [Ребенок]Режим Портрет
Режимы сцены ([Ночн. портрет], [Ночн. пейзаж],
[Портат.ноч.снимок], [Звездное небо])
Видео в обычном режиме
Режим слабой освещенности
- 50 -
VQT5E92
Page 51
Основы
Запись движущихся изображений
Запись фотоснимков во время записи движущегося изображения
Фотоснимки можно записывать даже во время выполнения записи движущегося
изображения.
Полностью нажмите кнопку затвора во время записи
движущегося изображения
Фотоснимки можно делать даже во время выполнения записи движущегося
изображения.
[Размер фотографии] (→153)
• Может быть записан звук щелчка, издаваемый при работе кнопки затвора.
• Когда фотоснимки записываются во время трансфокации, трансфокация
может остановиться.
• Используя [Эффект миниатюры] в режиме [Творческий контроль], можно
сделать фотоснимок с небольшой задержкой относительно времени, когда
было полностью нажата кнопка затвора.
■
Функция серии
Когда заранее установлена функция серии, серия фотоснимков может
записываться во время записи движущегося изображения.
• Когда установка серии выполнена на [ ], [ ] или [ ], фотоснимки
автоматически записываются с помощью установки [ ].
• Даже с установкой [ ] или [ ] фокусировка зафиксирована на первом
изображении.
При нажатии кнопки затвора наполовину во время записи движущегося изображения
●
фотокамера автоматически выполнит повторную фокусировку на объекте. Движение
перефокусировки записывается даже во время записи движущегося изображения.
Когда необходимо передать преимущество видеозаписям движущихся изображений,
полностью нажмите кнопку затвора и запишите фотоснимки. Фотоснимки можно
также создать после записи движущегося изображения. (→57)
При нажатии кнопки затвора наполовину отображается размер изображения и
●
количество доступных для записи изображений.
Фотоснимки невозможно записывать в следующих случаях:
●
• Когда опция [Кач-во зап.] установлена в положение [VGA/25p]
• При записи [Высокоскор. видео]
Вспышка устанавливается в положение [ ] ([Прин. всп выкл]).
●
Так как для записи используется электронный затвор, записанные изображения
●
могут быть искажены.
По сравнению с нормальной записью фотоснимков качество изображений может
●
быть более грубым.
Когда опция [
●
записываются с установкой
13.5M
2M
Качество
] установлена на
Максимальное количество изображений
10 изображений6M
[ ]
[ ], [ ]
в формате файла JPEG.
или
[ ]
, фотоснимки
- 51 -
VQT5E92
Page 52
Основы
Просмотр Ваших изображений
Когда в фотокамере установлена карта памяти, изображения воспроизводятся с карты памяти,
а в случае отсутствия карты памяти воспроизводятся изображения со встроенной памяти.
Нажмите кнопку воспроизведения
• Удерживая кнопку воспроизведения при выключенной фотокамере, Вы
можете включить фотокамеру в режиме воспроизведения.
Нажмите или поверните диск управления, чтобы
выбрать изображение для отображения
• Когда Вы нажимаете и удерживаете , изображения отображаются одно за
другим.
Смотрите изображения
Номер изображения/Общее количество изображений
Предоставляется информация названия места и
информация о широте и долготе (→170, 260)
Номер папки/файла
■
Завершение воспроизведения
Нажмите еще раз кнопку воспроизведения или кнопку движущегося изображения
или же нажмите наполовину кнопку затвора.
Просмотр изображений на этой фотокамере, которые были предварительно
●
отредактированы на компьютере, может быть невозможен.
Когда фотокамера переключится в режим воспроизведения, тубус объектива
●
втянется приблиз. через 15 секунд.
Эта фотокамера совместима с унифицированным стандартом DCF (Design rule for
●
Camera File system), сформулированным Japan Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA), и со стандартом Exif (Exchangeable image file format).
Невозможно воспроизведение файлов, которые не являются DCF-совместимыми.
VQT5E92- 52 -
Page 53
Основы
Просмотр Ваших изображений
Увеличение и просмотр “Воспроизведение с увеличением”
Переместите рычажок трансфокатора в направлении
стороны T
Текущее положение
увеличения
• При каждом перемещении рычажка трансфокатора в направлении стороны T
увеличение повышается на четыре уровня: 2x, 4x, 8x и 16x.
(Качество отображаемого изображения становится значительно ниже.)
• Для уменьшения трансфокации
→ Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны W.
• Положение увеличения при воспроизведении → Нажмите .
Воспроизведение с увеличением невозможно использовать во время воспроизведения
●
движущегося изображения, автоматического воспроизведения с прокруткой
панорамных изображений или воспроизведения серии.
- 53 -
VQT5E92
Page 54
Основы
Просмотр Ваших изображений
Просмотр списка изображений “Мульти Воспроизведение”
Переместите рычажок трансфокатора в направлении
стороны W
Номер изображения/Полное
количество изображений
Движущиеся изображения
Панорамные изображения
• Перемещайте рычажок трансфокатора в сторону W и Вы сможете
переключать режимы отображения в следующем порядке: Экран с
1 изображением (полный экран) → Экран с 12 изображениями → Экран
с 30 изображениями → Календарный экран. (Переместите рычажок в
направлении стороны T для возврата.)
•
Когда Вы выбираете изображение с помощью кнопки курсора и нажимаете
[MENU/SET] на экране с 12 изображениями или 30 изображениями, выбранное
изображение отображается на экране с 1 изображением (полный экран).
• Изображения можно также выбирать с помощью диска управления.
Изображения, отображаемые со значком [!], не могут воспроизводиться.
●
- 54 -
VQT5E92
Page 55
Основы
Просмотр Ваших изображений
Поиск и просмотр изображений по дате их записи [Календарь]
Переместите рычажок трансфокатора в направлении
стороны W несколько раз
Используйте для выбора даты записи и нажмите
[MENU/SET]
• Изображения отображаются в мульти воспроизведении (экран с
30 изображениями). Курсор будет появляться на первом изображении,
снятом в выбранный день.
• Вы можете также выбирать дату с помощью диска управления.
На календарном экране показаны только те месяцы, в которые были сняты
●
изображения. Изображения, снятые без установок часов, отображаются с датой
1 января 2014 г.
Изображения, снятые с установками пункта назначения, выполненными в пункте
●
[Мировое время], отображаются на календарном экране с использованием
соответствующей даты для временной зоны пункта назначения.
- 55 -
VQT5E92
Page 56
Основы
Просмотр движущихся изображений
Этот аппарат был разработан для воспроизведения движущихся изображений с
использованием форматов AVCHD, MP4 и QuickTime Motion JPEG.
Выберите изображение со значком движущегося
изображения и нажмите
Теперь начинается воспроизведение.
Время выполнения записи движущихся изображений
Например: Через 29 минут и 30 секунд: [29m30s]
• Когда начинается воспроизведение, в верхней
правой части экрана отображается истекшее время
воспроизведения.
Значок движущегося изображения (различается в зависимости от опций [Формат записи]
и [Кач-во зап.])
■
Операции во время воспроизведения движущихся изображений
: Пауза/воспроизведение
: Остановка
:
Быстрая перемотка назад (2 шага
:
Быстрая перемотка вперед (2 шага
[MENU/SET]: Захват фотоснимков из движущихся изображений (во время паузы) (→57)
1
*
Скорость быстрой перемотки вперед или назад увеличится, если Вы нажмете еще раз.
• Вы можете также выполнять эти операции с помощью диска управления.
Быстрая перемотка назад
(2 шага
Покадровая перемотка
назад (во время паузы)
*
• При нажатии во время ускоренной прокрутки вперед или назад произойдет
возврат к нормальной скорости воспроизведения.
• Можно регулировать громкость с помощью рычажка трансфокатора.
2
*
)/
2
Скорость быстрой перемотки вперед или назад увеличится, если Вы повернете диск
управления еще раз.
1
*
)/Покадровая перемотка назад (во время паузы)
1
*
)/Покадровая перемотка вперед (во время паузы)
Быстрая перемотка
вперед (2 шага
Покадровая перемотка
вперед (во время паузы)
2
*
)/
Может быть невозможно воспроизводить надлежащим образом движущиеся
●
изображения, записанные с помощью других фотокамер.
Некоторая информация не будет отображаться для движущихся изображений,
●
записанных в формате [AVCHD].
Движущиеся изображения могут просматриваться на Вашем компьютере,
●
используя программу “PHOTOfunSTUDIO” на прилагаемом диске CD-ROM.
Движущиеся изображения, записанные с помощью [Эффект миниатюры] в
●
режиме [Творческий контроль], воспроизводятся приблизительно со скоростью в
8 раз большей.
VQT5E92- 56 -
Page 57
Основы
Просмотр движущихся изображений
Захват фотоснимков из движущихся изображений
Сохранение сцены из движущегося изображения в качестве фотоснимка.
Отобразите изображение, которое Вы хотите захватить
в качестве фотоснимка, выполнив паузу движущегося
изображения во время воспроизведения
Нажмите [MENU/SET]
• Отображается экран подтверждения.
Выберите [Да] и нажмите [MENU/SET].
•
Фотоснимки сохраняются с установкой [Формат] на [16:9] и [Разм. кадра] на 2M*.
*
В следующих случаях сохраненные изображения становятся [4:3], 0.3M.
• Движущиеся изображения MP4 с [Кач-во зап.] на [VGA/25p]
• Высокоскоростные движущиеся изображения с [Скорость записи] на [200fps]
Качество изображения становится немного ниже в зависимости от установки
●
[Кач-во зап.] исходного движущегося изображения.
Может быть невозможно выполнить захват фотоснимков из движущихся
●
изображений, которые были записаны с помощью других камер.
- 57 -
VQT5E92
Page 58
Основы
Удаление изображений
Изображения будут удаляться с карты памяти, если она вставлена, или со
встроенной памяти, если карта памяти не вставлена. (Удаленные изображения
невозможно восстановить.)
Однако изображение не будет удаляться в следующих случаях:
• Защищенные изображения
• Переключатель карты памяти находится в положении “LOCK”.
• Изображения не в стандарте DCF (→52)
Нажмите кнопку [ ], чтобы удалить отображаемое
изображение
• Отображается экран подтверждения. Выберите [Да] и нажмите [MENU/SET].
Во время удаления не выключайте фотокамеру.
●
VQT5E92- 58 -
Page 59
Основы
Удаление изображений
Для удаления нескольких (до 100)/Для удаления всех изображений
Группа изображений (→157) обрабатывается как 1 изображение. (Все изображения в
выбранной группе изображений удаляются.)
Нажмите кнопку [ ] во время просмотра изображения
Используйте для выбора опции [Удал. несколько]/
[Удал. все] и нажмите [MENU/SET]
• Пункты можно также выбирать, поворачивая диск управления.
[Удал. несколько]
●
Используйте для выбора изображения и нажмите кнопку [DISP.]
Выбранное изображение
•
Для отмены → Нажмите кнопку [DISP.] еще раз.
• Для выполнения → Нажмите [MENU/SET].
• Изображения можно также выбирать с помощью диска управления.
• Вы можете выбрать опцию [Удалить все, кроме Избранное] в [Удал. все],
если имеются изображения, установленные как [Избранное] (→180).
• Отображается экран подтверждения. Выберите [Да] и нажмите [MENU/SET].
• Может занять время в зависимости от количества удаленных изображений.
- 59 -
VQT5E92
Page 60
Основы
Установка меню
Обратитесь к приведенной ниже процедуре в качестве примера того, как управлять меню.
Например: Зарядка [Режим аф] в меню [Зап.] в режиме [Программа AE]
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите или поверните диск управления, чтобы
выбрать меню [Зап.], и нажмите [MENU/SET]
Нажмите или поверните диск управления, чтобы
выбрать [Режим аф], и нажмите [MENU/SET]
Страницы (Страницы можно также выбирать с помощью
рычажка трансфокатора.)
Пункты меню
Описание меню
Руководство по операциям
Нажмите или поверните диск управления, чтобы
выбрать установку, и нажмите [MENU/SET]
Пункты установок, которые можно выбирать
Выбранная установка
Описание установок
Несколько раз нажмите кнопку [Q.MENU/ ]
Меню закрывается, и снова появляется предыдущий экран.
• В режиме записи из экрана меню можно также выйти, нажимая кнопку
затвора наполовину.
VQT5E92- 60 -
Page 61
Основы
Тип меню
В режиме записи
●
Установка меню
В режиме воспроизведения
●
[Зап.]Вы можете выполнить такие установки, как, например, тоны,
[Видео]Вы можете выбирать формат записи и качество изображения, а
[GPS]Вы можете выбирать установку GPS, отображение названия
[Настр.]Вы можете выполнить такие установки для удобства
[Wi-Fi]Вы можете выполнить установки, необходимые для
[Реж. воспр.]
[Воспроизв.]Вы можете задавать установки защиты изображения,
Типы меню и отображаемые пункты различаются в соответствии с режимом.
●
Способы установки различаются в зависимости от пункта меню.
●
Следующее меню также отображаются в зависимости от режима записи.
●
• В режиме [Интеллект. АФ]: Меню [РЕЖИМ iA] (→41)
• В режиме [Творческий контроль]: Меню [Управл. эффект.] (→110)
• В [Сюжетный реж.]: Меню [Сюжетный реж.] (→123)
• В режиме [Пользов.]: Меню [Пользов.] (→132)
чувствительность, соотношение сторон и размер изображения.
также другие установки.
места и другие установки.
использования, как, например, установка часов и изменение
звуковых сигналов.
использования соединения Wi-Fi и функций Wi-Fi.
Вы можете выбрать метод воспроизведения для просмотра
[Слайд шоу], для сужения изображений при воспроизведении и т.п.
изменения размера, печати и другие установки для снятых
Вами изображений.
- 61 -
VQT5E92
Page 62
Основы
Использование меню [Настр.]
Опции [Уст. часов], [Эконом. реж.] и [Авт. просм.] важны для установки часов
и срока службы батареи. Перед использованием обратите внимание на
следующее.
• Относительно процедур установки меню. (→60)
В режиме [Интеллект. АФ] установлены только [Уст. часов], [Мировое время],
●
[Режим “В самолете”], [Звук. сигн.], [Подсказка композиц.] и [Язык].
[Уст. часов]
Установите время, дату и формат отображения. (→29)
[Автоуст. врем.]
Автоматическая установка часов с помощью GPS. (→265)
[Мировое время]
Установите местное время в пункте назначения путешествия. (→139)
[Дата поездки]
Запишите количество дней, прошедших во время Вашего путешествия. (→138)
Изменение или временное выключение звукового сигнала/звука срабатывания
затвора.
[Уров. сигн.]
●
■
Установки: ([Тихо]) / ([Громко]) / ([ВЫКЛ.])
[Тон сигн.]
●
■
Установки: / /
[Громк. затвора]
●
■
Установки: ([Тихо]) / ([Громко]) / ([ВЫКЛ.])
[Звук затвора]
●
■
Установки: / /
■
Звуковые сигналы при работе кольца управления
Звуковые сигналы слышны при повороте кольца управления.
Вне зависимости от установки [Уров. сигн.] звуковые сигналы не слышны в
следующих случаях:
• При записи движущихся изображений
• Когда ручная фокусировка используется для регулировки фокуса
• Во время работы трансфокатора (за исключением [Пошаг. увел.])
Изменение установки [Тон сигн.] не изменяет звуковые сигналы, издаваемые
●
кольцом управления.
- 63 -
VQT5E92
Page 64
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Пам. польз уст]
Зарегистрируйте текущие установки фотокамеры. (→131)
[Настр.кн. Fn]
Зарегистрируйте часто используемые функции из меню [Зап.], меню [Настр.] или
других меню на кнопке [Fn] для более быстрого управления. (→133)
[Настр. перекл. увел.]
Переключение установки работы рычажка трансфокатора. (→83)
■
Установки
[Увеличение]
[Пошаг. увел.]
[Настр. кольца/диска]
Изменение установок, закрепленных за кольцом управления / диском управления. (→134)
Трансфокатор работает обычным образом.
При каждом использовании трансфокатора увеличение останавливается
в положении для одного из предварительно установленных фокусных
расстояний.
- 64 -
VQT5E92
Page 65
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Реж. живого просм.]
Установка скорости отображения и качества изображения экрана (экран Live View)
при записи изображений с помощью ЖК-дисплея или видоискателя.
■
Установки
Качество изображения имеет большее преимущество над скоростью
[30fps]
[60fps]
Установка [Реж. живого просм.] не будет оказывать влияние на записываемые
●
изображения.
Скорость отображения может уменьшиться в темных местах.
●
[Монитор] / [Видоискатель]
Регулировка яркости и цветов ЖК-дисплея или видоискателя.
Нажмите для выбора пункта установки и нажмите для выполнения
регулировок
Нажмите [MENU/SET]
Посредством этого возможна настройка ЖК-дисплея во время его работы, а
●
также настройка видоискателя во время его работы.
Некоторые объекты могут выглядеть отличающимися от реального вида, но это
●
не будет влиять на записанное изображение.
отображения, и изображения отображаются при 30 кадр/с.
Например, используйте, когда Вы хотите записать сравнительно медленно
движущийся объект во время подтверждения фокусировки.
Скорость отображения имеет большее преимущество над качеством
изображения, и изображения отображаются при 60 кадр/с.
Отображаемые изображения будут появляться немного зернистыми.
Например, используйте, когда Вы хотите записать быстро движущийся объект.
- 65 -
VQT5E92
Page 66
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Яркость монитора]
Облегчение просмотра ЖК-дисплея.
■
Установки
Яркость регулируется автоматически в зависимости от того,
[Авто яркость монит.]
[Яркий монитор]
[OFF]—
Невозможно выбирать опцию [Авто яркость монит.] в режиме воспроизведения.
●
[Яркий монитор] возвращается к обычной яркости, если в течение 30 секунд при
●
выполнении записи нет операций. (Для повторного повышения яркости экрана
нажмите любую кнопку.)
Поскольку на изображении, показанном на экране ЖК-дисплея, усиливается
●
яркость, внешний вид некоторых объектов может отличаться от действительного
вида, однако это не оказывает влияния на записанное изображение.
Установка [Яркость монитора] уменьшает время работы.
●
[Подсказка композиц.]
Выбор отображения и типа направляющих.
Установив основную композицию, Вы сможете делать более выразительные
фотоснимки. (→77)
насколько ярко около фотокамеры.
Яркость становится выше, чем обычно, для облегчения
просмотра вне помещения.
[Контр линии]
Отображение указаний специально для режима [Панорамный снимок]. (→119)
■
Установки: [ON] / [OFF]
- 66 -
VQT5E92
Page 67
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Гистограмма]
Отображение распределения яркости в изображении
– например, если есть пики графика справа, это
означает, что на изображении есть несколько ярких
областей. Пик в центре означает правильную яркость
(правильная экспозиция). Это может использоваться
в качестве ориентира для коррекции экспозиции и т.д.
■
Установки: [ON] / [OFF]
Когда гистограмма не совпадает с гистограммой записанного изображения при
●
следующих условиях, она будет отображаться оранжевым:
• В темных местах.
• Когда ручная вспомогательная экспозиция указывает установки, отличные от
0 EV, в режиме [Ручная экспоз.] или во время компенсации экспозиции.
• Когда срабатывает вспышка.
Гистограмма, отображаемая во время записи, приводится только как
●
ориентировочная.
Гистограмма, отображаемая во время записи, и гистограмма, отображаемая во
●
время воспроизведения, могут отличаться.
Гистограмма отличается от гистограммы, отображаемой при использовании
●
компьютерного программного обеспечения для редактирования изображений.
Гистограмма не будет отображаться в следующих случаях:
●
• Режим [Интеллект. АФ]
• Воспроизведение с увеличением
• При записи движущихся изображений
• Мульти воспроизведение
• Когда подсоединен микрокабель HDMI
Темное ← OK → Яркое
(Пример)
[Видео Рамка зап.]
Позволяет подтвердить перед записью записываемую область для движущегося
изображения.
■
Установки: [ON] / [OFF]
Доступная область записи, отображаемая для движущихся изображений,
●
должна использоваться в качестве руководства.
При использовании дополнительного оптического трансфокатора доступная
●
область записи может не всегда отображаться для некоторых коэффициентов
увеличения.
Для режима [Интеллект. АФ] установка фиксируется в положении [OFF].
●
- 67 -
VQT5E92
Page 68
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Отобр. оставш.]
Переключение отображения между оставшимся количеством фотоснимков, которое
можно сделать, или оставшимся временем записи движущегося изображения,
которое можно записать, для доступной карты памяти или встроенной памяти.
■
Установки
Будет отображаться доступное для записи количество изображений для
фотоснимков.
Будет отображаться доступное время записи для движущихся изображений.
[Сброс объек.]
[Восст. коэф. зум]
●
Запоминание положения трансфокатора при выключении фотокамеры.
■
Установки: [ON] / [OFF]
[Восст. руч. фок.]
●
Фотокамера запомнит положение ручной фокусировки, когда устройство
выключается, и когда режим фокусировки установлен в положение, отличающееся
от [MF]. В следующий раз при включении устройства или установке режима
фокусировки в положение [MF] она вернется к запомненному положению
фокусировки.
■
Установки: [ON] / [OFF]
[Всп. MF]
Устанавливает, нужно ли увеличивать точки фокусировки при использовании ручной
фокусировки для регулировки фокуса. (→97)
[Усиление контуров]
Если Вы выполняете действия ручной фокусировки, эта функция автоматически
добавляет цвета к участкам изображения, которые находятся в фокусе. (→98)
- 68 -
VQT5E92
Page 69
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Эконом. реж.]
Выключение фотокамеры или отключение ЖК-дисплея для периодов
неиспользования фотокамеры, чтобы минимизировать потребление энергии от
батареи.
[Авто выключ.]
●
Автоматическое отключение фотокамеры, если она не используется.
■
Установки: [2MIN.] / [5MIN.] / [10MIN.] / [OFF]
Когда Вы захотите снова использовать фотокамеру, включите ее еще раз.
●
Невозможно использовать в следующих случаях:
●
• Во время записи/воспроизведения движущегося изображения
• Во время показа слайдов
• При подаче питания от сетевого адаптера (во время воспроизведения в
случае подсоединения к прилагаемому сетевому адаптеру)
• При подсоединении к компьютеру/принтеру
Установки зафиксированы в положении [5MIN.] в режиме [Интеллект. АФ].
●
[Энергосб. монитора]
●
ЖК-дисплей гаснет для минимизации потребления энергии.
■
Установки: [ON] / [OFF]
Уменьшение качества изображения на ЖК-дисплее во время записи для
●
минимизации потребления энергии от батареи (за исключением области
цифрового трансфокатора). Обратите, однако, внимание, что это не влияет на
записанное изображение.
Установка в [Яркость монитора] имеет преимущество над установкой в
●
[Энергосб. монитора] для яркости ЖК-дисплея.
- 69 -
VQT5E92
Page 70
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Авт. просм.]
Автоматическое отображение фотоснимков сразу после того, как Вы их сделали.
■
Установки
[1SEC] / [2SEC]
[HOLD]
[OFF]—
Для режима [Интеллект. АФ] установка фиксируется в положении [2SEC].
●
Невозможно автоматически просматривать движущиеся изображения. (также
●
применяется к высокоскоростным движущимся изображениям)
[Сброс компен.экспоз.]
Если изменяется режим записи или фотокамера выключается, установка компенсации
экспозиции (яркость) сбрасывается.
■
Установки: [ON] / [OFF]
[Автооткл. автотайм.]
Таймер автоспуска отменяется, если устройство выключается.
■
Установки: [ON] / [OFF]
Отображение экрана воспроизведения для установленного времени
перед автоматическим возвратом к экрану записи.
Сохраняет отображение экрана автоматического воспроизведения до
нажатия [MENU/SET].
- 70 -
VQT5E92
Page 71
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Сброс №]
Сброс номеров файлов изображений. (Номер папки обновляется и номера файлов
начинаются с 0001.)
• Для сброса номера папки на 100:
Сначала отформатируйте встроенную память или карту памяти, а затем сбросьте
номера файлов, используя опцию [Сброс №]. Затем выберите опцию [Да] на
экране сброса номера папки.
Можно присвоить номера папки между 100 и 999.
●
Номера не могут быть сброшены, как только номер папки достигнет 999. В
таком случае сохраните все нужные изображения на Вашем компьютере и
отформатируйте встроенную память/карту памяти (→74).
[Сброс]
Сброс к установкам по умолчанию.
[Сброс. настроек записи?]
●
[Сброс. параметры настроек?]
●
Информация, зарегистрированная в пункте [Опред. лица] сбрасывается при
●
сбросе установок записи.
Сброс параметров настройки также приводит к сбросу следующих пунктов:
●
• Возраст в годах/месяцах и имена в режимах сцены [Ребенок] и [Дом.животное]
• Меню [GPS]
Номера папок и установки часов не будут сброшены.
●
При сбросе функции объектива может быть слышно движение в фотокамере.
●
Это не является неисправностью.
[Сброс.настр.Wi-Fi]
Возврат всех установок меню [Wi-Fi] к установкам по умолчанию.
Если Вы хотите утилизировать или отдать Вашу фотокамеру, обязательно
●
выполните сброс всех параметров для предотвращения ошибочного
использования Вашей личной информации.
Когда отдаете Вашу фотокамеру в ремонт, также выполните резервное
●
копирование Вашей личной информации и обязательно выполните сброс всех
параметров.
- 71 -
VQT5E92
Page 72
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Режим USB]
Выберите способ передачи данных для случая, когда фотокамера подсоединяется
к компьютеру или принтеру с помощью соединительного кабеля USB (прилагается).
Обновите вспомогательные данные GPS.
■
Установки
Выберите способ передачи данных при каждом подсоединении к
[Выбрать вкл. соедин.]
[PictBridge(PTP)]
[PC]
[Вспом. данные GPS]
[ТВ подключение]
Измените установку, которую нужно использовать, при подсоединении фотокамеры
к телевизору или другому устройству.
[Видео вых.]
●
■
Установки
[NTSC]Видеовыход установлен на систему NTSC.
[PAL]Видеовыход установлен на систему PAL.
компьютеру или PictBridge-совместимому принтеру.
Выберите при подсоединении к PictBridge-совместимому
принтеру.
Выберите при подсоединении к компьютеру.
Выберите при использовании этого аппарата для обновления
вспомогательных данных GPS. (→266)
[Формат ТВ]
●
Эта установка действует при подсоединенном аудиовидеокабеле (дополнительная
принадлежность).
■
Установки: [ ] / [ ]
[3D показ]
●
Установка способа вывода 3D фотоснимков.
■
Установки: [3D] / [2D]
При воспроизведении изображения в 2D (обычное изображение) на 3D
●
телевизоре установите на [2D].
Этот пункт меню функционирует при подсоединении микрокабеля HDMI.
●
Для процедуры воспроизведения 3D фотоснимка. (→281)
●
- 72 -
VQT5E92
Page 73
Основы
Использование меню [Настр.]
[VIERA link]
●
Доступна автоматическая связь с другими VIERA Link-совместимыми
устройствами и возможность управления с помощью пульта дистанционного
управления VIERA при подсоединении с помощью микрокабеля HDMI. (→279)
■
Установки
Операции можно выполнять с помощью пульта дистанционного управления
VIERA Link-совместимого устройства.
[ON]
[OFF] Операции необходимо выполнять с помощью собственных кнопок фотокамеры.
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Поверн. ЖКД]
Автоматически поворачивает фотоснимки в портретной ориентации.
■
Установки
[OFF]—
[Поверн. ЖКД] невозможно использовать для движущихся изображений.
●
Фотоснимки, снятые с поверхностью объектива, обращенной вверх или вниз, а
●
также фотоснимки, сделанные на другой фотокамере, могут не поворачиваться.
Невозможно поворачивать изображения во время Мульти воспроизведения.
●
Будет отображаться повернутым на компьютере только на Exif-совместимой (→52)
●
среде (ОС, программное обеспечение).
• Не все операции будут доступны.
• Работа собственных кнопок фотокамеры будет ограничена.
Поверните изображения на ТВ и ЖК-дисплее/видоискателе фотокамеры так, чтобы
они отображались вертикально.
При воспроизведении на телевизоре изображения отображаются вертикально при
повороте.
- 73 -
VQT5E92
Page 74
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
[Просм.версии]
Проверьте версию встроенного программного обеспечения фотокамеры или
отобразите информацию программного обеспечения.
При нажатии [MENU/SET] во время отображения версии отображается
●
такая информация программного обеспечения, как, например лицензионное
соглашение.
[Форматир.]
Используйте при появлении сообщения [Ошибка встр. памяти] или [Ошибка карты
памяти] или при форматировании встроенной памяти или карты памяти.
При форматировании карты памяти/встроенной памяти восстановить данные
невозможно. Перед форматированием внимательно проверьте содержимое
карты памяти/встроенной памяти.
При форматировании встроенной памяти извлеките все карты памяти.
●
(Можно отформатировать только вставленную карту памяти, если она имеется;
встроенная память будет отформатирована, если карта памяти не вставлена.)
Все защищенные изображения и другие данные изображений будут
●
удалены.
Во время форматирования не выключайте фотокамеру и не выполняйте другие
●
операции.
Обязательно отформатируйте карты памяти с помощью этой фотокамеры.
●
Форматирование встроенной памяти может занять несколько минут.
●
Если форматирование карты памяти выполнить невозможно, попробуйте
●
использовать другую карту, прежде чем обращаться в компанию Panasonic.
[Язык]
Изменение языка индикаций.
Установите язык, отображаемый на экране.
- 74 -
VQT5E92
Page 75
Основы
Ввод текста
Используйте кнопку курсора, чтобы вводить имена для функции распознавания
лица и режимов сцены [Ребенок] и [Дом.животное], а также чтобы зарегистрировать
местоположения в пункте [Дата поездки] и др.
Используйте для выбора символов
Нажмите [MENU/SET] несколько раз, пока не отобразится
нужный символ
Текст вставляется в место, где расположен курсор.
Для изменения типа символа
●
• Нажмите кнопку [DISP.]
• Используйте для выбора опции [ ] и
нажмите [MENU/SET].
Положение курсора
Для продолжения ввода символов
●
• Используйте для выбора опции [ ] и нажмите [MENU/SET]
• Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны T
• Поверните диск управления вправо
Редактирование текста
●
Используйте для выбора опции [ ] [ ] и нажмите [MENU/SET].
Затем переместите курсор на текст для редактирования
• Вы можете также использовать рычажок трансфокатора или диск
управления для изменения места расположения курсора.
Используйте для выбора опции [Удал.] и нажмите [MENU/SET]
Используйте для выбора правильного текста, а затем нажмите
[MENU/SET]
Когда Вы закончите вводить текст, используйте
для выбора опции [Уст.] и нажмите [MENU/SET]
Можно ввести максимум 30 символов. (Максимум 9 символов при установке
●
имен в [Опред. лица])
*
Можно ввести максимум 15 символов для [ ], [ ], [ ], [ ] и [ ] (Максимум 6 символов
при установке имен в [Опред. лица]).
VQT5E92- 75 -
Page 76
Применения (Съемка)
Переключение отображения информации о
записи и т.п.
Вы можете также отключить информацию записи (например, значки для различных
установок) и уровнемер (→79).
Вы можете переключать отображение, например, отключить отображение
информации для простого отображения, например, при определении композиции.
Для изменения индикации нажмите кнопку [DISP.]
1
С информацией
1
*
Установите опцию [Гистограмма], чтобы отобразить гистограмму. (→67)
2
*
Отображения информации установки не появляется, даже когда Вы поворачиваете кольцо
управления/диск управления. (За исключением операции трансфокатора, [Пошаг. увел.] или
ручной фокусировки)
*
С информацией (простое отображение)
С информацией
(простое отображение)
+
уровнемер
2
*
Без информации
2
*
С информацией
уровнемером
2
*
1
*
и
VQT5E92- 76 -
Page 77
Применения (Съемка)
Съемка изображений с определенной
композицией [Подсказка композиц.]
■
Режим записи:
Используя видоискатель или ЖК-дисплей для определения места объекта
(композиции), Вы можете делать более выразительные фотоснимки.
Можно использовать следующие направляющие.
Название
композиции
[Смещ.по
правилу третей]
НаправляющаяОписание
Эта композиция позволяет создать более
интересное фото благодаря смещению
объекта относительно центра.
Эта композиция позволяет создать более
интересное фото благодаря смещению
цветка относительно центра.
Эта композиция позволяет создать более
интересное фото благодаря смещению
человека относительно центра.
[Диагональные
линии]
[Туннель]
[Радиальные
линии 1]
[Радиальные
линии 2]
[S-образная
форма]
Эта композиция позволяет создать
искаженную перспективу благодаря
выравниванию объекта параллельно
диагональным линиям.
Эта композиция позволяет придать
выразительность глубине длинных узких
сцен.
Эта композиция позволяет создать фото с
расширяющейся перспективой благодаря
выравниванию объекта параллельно
радиальным линиям.
Эта композиция позволяет улучшить фото
благодаря акцентированию внимания на
извилистых элементах сцены.
- 77 -
VQT5E92
Page 78
Применения (Съемка)
Съемка изображений с определенной композицией [Подсказка композиц.]
■
Как выбрать направляющие
Нажмите кнопку [Fn]
Используйте для выбора направляющей для
отображения и нажмите [MENU/SET]
• Вы можете также выбрать направляющую с помощью диска управления.
• Объяснения и примеры композиции будут отображаться по очереди при нажатии
кнопки [DISP.].
• Если направляющая допускает горизонтальное переворачивание, используйте
для переворачивания.
• Для выключения отображения направляющей выберите [No Guide].
Когда для кнопки [Fn] зарегистрированы другие функции
●
Выберите [Подсказка композиц.] из меню [Настр.] и нажмите [MENU/SET]
Используйте для выбора направляющей для отображения и нажмите
[MENU/SET]
Несколько раз нажмите кнопку [Q.MENU/ ]
■
Фотосъемка с направляющей
Сверяясь с направляющей, выровняйте объект и нажмите
кнопку затвора
Когда изображения снимаются в портретной ориентации, направляющие
●
автоматически изменяются на портретную ориентацию.
Направляющие не появляются на реальном фотоснимке.
●
- 78 -
VQT5E92
Page 79
Применения (Съемка)
Использование уровнемера
■
Режим записи:
Если Вы хотите убедиться, что фотокамера не наклонена и не накренена,
например, при съемке пейзажа, используйте в качестве ориентира индикацию
уровнемера.
Нажмите кнопку [DISP.] для переключения отображения
Нажмите кнопку для переключения отображения. Нажмите кнопку, пока не
отобразится уровнемер.
Исправьте угол фотокамеры
■
Использование уровнемера
Желтая линия указывает текущий угол. Исправьте угол фотокамеры так, чтобы он
совпадал с белой линией.
Наклон вверх или вниз
• В этом случае она
направлена вверх.
Наклон влево или
вправо
• В этом случае правая
сторона опущена вниз.
• Когда фотокамера наклоняется совсем немного или вообще не наклоняется,
уровнемер становится зеленым.
• При съемке изображений в портретной ориентации уровнемер автоматически
переключается на уровнемер для портретной ориентации.
Даже при более или менее исправленном угле возможна ошибка примерно ±1
●
градус.
При перемещении фотокамеры уровнемер может работать неправильно.
●
Если съемка выполняется фотокамерой, направленной резко вверх или вниз,
●
уровнемер может отображаться неправильно или функция определения
направления может работать неправильно.
VQT5E92- 79 -
Page 80
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
■
Режим записи:
Вы можете отрегулировать область изображения, которую нужно снять с помощью
трансфокатора.
Перемещайте рычажок трансфокации
При установленном
дополнительном
оптическом
трансфокаторе
Диапазон оптического
трансфокатора
Захват более
широкой области
(широкоугольная)
• Скорость трансфокатора можно установить на
один из 2 уровней посредством угла, на который
перемещается рычажок трансфокатора.
На иллюстрации приведен пример в случае использования дополнительного
оптического трансфокатора, [i.Zoom] и [Цифр. увел].
■
Использование кольца управления/диска управления для операции
трансфокации
Вы можете выполнять операцию трансфокации, закрепив установку [Увеличение]
за кольцом управления/диском управления. (→134)
(В режиме [Программа AE] за кольцом управления закрепляется опция [Увеличение].)
Текущее положение трансфокатора
Диапазон i.трансфокатора
Диапазон цифрового
трансфокатора
При установленном
дополнительном
оптическом
трансфокаторе
Коэффициент
увеличения
Диапазон оптического трансфокатора
Отображаемые численные значения
преобразуются в эквивалентное фокусное
расстояние 35 мм пленочной фотокамеры.
Диапазон фокусировки
VQT5E92- 80 -
Page 81
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
Если Вы не удерживаете фотокамеру, например, при использовании записи по
●
таймеру автоспуска (→105) или при удаленной записи (→196), фотокамера может
наклониться при выдвижении тубуса объектива во время трансфокации,
поэтому обязательно зафиксируйте фотокамеру на месте с помощью штатива
или другими способами.
Не прикасайтесь к тубусу объектива во время трансфокации.
●
Отрегулируйте фокусировку после регулировки трансфокатора.
●
Отображаемые на экране коэффициент увеличения и полоса увеличения
●
являются приблизительными.
Фотокамера может создавать заметный шум и вибрацию, когда работает
●
рычажок трансфокатора – это не является неисправностью.
Типы трансфокатора и использование
Коэффициент увеличения изменяется при изменении количества записываемых
пикселов.
■
Оптический трансфокатор
Возможно увеличение до 30x, если выбраны изображения без [ ] с помощью
[Разм. кадра] в меню [Зап.]. (→140)
Оптический трансфокатор невозможно использовать в следующих случаях:
●
• [Макро зум]
• Режим сцены [Режим 3D фото]
■
Дополнительный оптический трансфокатор
Возможно увеличение до 71,7x, когда выбраны изображения с [ ] с помощью
[Разм. кадра] в меню [Зап.] (→140). EZ является аббревиатурой для “Extra Optical
Zoom (Дополнительного оптического трансфокатора)”.
Дополнительный оптический трансфокатор невозможно использовать в
●
следующих случаях:
• [Макро зум]
• При записи движущихся изображений
• Если опция [Серийн.съемк] установлена в положение [ ] или [ ]
• Режимы сцены ([HDR], [Выс. чувств.], [Высокоскор. видео], [Режим 3D фото])
• Режим [Творческий контроль] ([Выраз. искусство], [Эффект мыльницы])
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
- 81 -
VQT5E92
Page 82
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
Для еще большего увеличения коэффициента трансфокации можно совместно
использовать следующий трансфокатор.
■
[i.Zoom]
Вы можете использовать технологию интеллектуального разрешения
фотокамеры, чтобы повысить коэффициент увеличения до 2x по сравнению
с исходным коэффициентом увеличения с ограничением ухудшения качества
изображения. Установите опцию [i.Zoom] в меню [Зап.] в положение [ON]. (→148)
Технология интеллектуального разрешения фотокамеры применяется к
●
изображениями в диапазоне трансфокации [i.Zoom].
[i.Zoom] всегда работает в режиме [Интеллект. АФ] и [Сюжетный реж.] (кроме
●
[Портат.ноч.снимок], [HDR], [Выс. чувств.], [Режим 3D фото]).
[i.Zoom] не функционирует в следующих случаях:
●
• [Макро зум]
• Если опция [Серийн.съемк] установлена в положение [ ] или [ ]
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
• Режимы сцены ([Портат.ноч.снимок], [HDR], [Выс. чувств.], [Режим 3D фото])
• Режим [Творческий контроль] ([Выраз. искусство], [Эффект мыльницы])
■
[Цифр. увел]
Трансфокатор в 4x больший по сравнению с оптическим/дополнительным
оптическим трансфокатором. Обратите внимание, что при использовании
цифрового трансфокатора увеличение снизит качество изображения. Установите
опцию [Цифр. увел] в меню [Зап.] в положение [ON]. (→148)
Цифровой трансфокатор невозможно использовать для следующих режимов:
●
• Режим [Интеллект. АФ]
• Если опция [Серийн.съемк] установлена в положение [ ] или [ ]
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
• Режимы сцены ([Портат.ноч.снимок], [HDR], [Выс. чувств.], [Высокоскор. видео],
[Режим 3D фото])
• Режим [Творческий контроль] ([Выраз. искусство], [Эффект мыльницы],
[Эффект миниатюры])
Фиксируется в положении [ON] при установке опции [Макро зум].
●
Когда опция [Цифр. увел] используется одновременно с опцией [i.Zoom], Вы
●
можете повысить коэффициент увеличения только до 2x.
- 82 -
VQT5E92
Page 83
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
[Пошаг. увел.]
Вы можете установить операцию трансфокации, чтобы позволить легкую визуализацию
угла просмотра (угла изображения) для фокусного расстояния объектива с обычным
фиксированным фокусным расстоянием (как для 35 мм пленочной фотокамеры). При
использовании пошагового трансфокатора Вы можете управлять коэффициентом
трансфокации также просто, как и изменением объектива фотокамеры.
• При записи в режиме [Интеллект. АФ], Вы можете настраивать [Пошаг. увел.] с
помощью кольца управления/диска управления.
Если установкой, закрепленной за кольцом управления/диском управления,
является [Пошаг. увел.], опция [Пошаг. увел.] будет также доступна для
использования в других режимах. (→134)
Поверните кольцо управления или диск управления
(В режиме [Программа AE] за кольцом управления закрепляется опция [Пошаг. увел.].)
Текущее положение трансфокатора
(Фокусные расстояния совпадают с расстояниями для
35 мм пленочной фотокамеры)
На иллюстрации приведен пример в случае использования дополнительного
оптического трансфокатора, [i.Zoom] и [Цифр. увел]. Коэффициент увеличения
не отображается. (→80)
■
Использование рычажка трансфокатора для опции [Пошаг. увел.]
Вы можете использовать рычажок трансфокатора для опции [Пошаг. увел.],
установив [Настр. перекл. увел.] на [Пошаг. увел.] в меню [Настр.]. (→64)
Текущее положение трансфокатора
(Фокусные расстояния совпадают с расстояниями для
35 мм пленочной фотокамеры)
- 83 -
VQT5E92
Page 84
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
При использовании [Пошаг. увел.] отображаемое фокусное расстояние является
●
оценочным. Оно основано на установке [Формат] 4:3.
Фокусное расстояние будет изменено в следующих случаях:
●
• Когда опция [Ночн. сним. с рук] установлена на [ON]
• Когда опция [Серийн.съемк] установлена на [ ]
• Когда опция [Портат.ноч.снимок] установлена в режиме сцены
[Пошаг. увел.] невозможно использовать в следующих случаях:
●
• При записи движущихся изображений
• Режим сцены [Режим 3D фото]
- 84 -
VQT5E92
Page 85
Применения (Съемка)
Фотосъемка со вспышкой
■
Режим записи:
Нажмите кнопку [ ] ( )
Используйте для выбора нужного типа и нажмите
[MENU/SET]
Тип, операцииИспользование
[Авто]
• Автоматически определяет, будет срабатывать
1
*
вспышка или нет
[Авто/кр. гл.]
•
Автоматически определяет, будет срабатывать
вспышка или нет (устранение эффекта красных глаз)
[Прин. всп. вкл]
• Вспышка срабатывает всегда
[Зам синх/кр гл]
• Автоматически определяет, будет срабатывать
вспышка или нет (устранение эффекта красных
глаз; медленная скорость затвора для получения
более ярких изображений)
[Прин. всп выкл]
• Вспышка не используется
1
*
Только в режиме [Интеллект. АФ]
2
*
Сработают две вспышки. Не двигайтесь до срабатывания второй вспышки. Интервал между
вспышками различается в зависимости от яркости объекта.
Когда опция [Корр.кр.гл.] в меню [Зап.] установлена на [ON], значок изменяется на
]/[], красные глаза автоматически обнаруживаются и данные изображения
[
исправляются. (Только если фотокамера определила лицо.)
2
*
2
*
Нормальное использование
Фотосъемка объектов в темных
местах
Фотосъемка с задней
подсветкой или в условиях
яркого освещения (например,
флуоресцентного)
Фотосъемка объектов на фоне
ночного пейзажа (рекомендуется
использовать штатив)
Места, где запрещено
пользоваться вспышкой
VQT5E92- 85 -
Page 86
Применения (Съемка)
Фотосъемка со вспышкой
Не располагайте руки на области излучения вспышки (→12), а также не
●
смотрите на нее с близкого расстояния.
Не используйте вспышку на близком расстоянии до других объектов
(тепло/свет могут повредить объект).
Эффект уменьшения красных глаз различается в зависимости от объекта
●
и подвержен влиянию таких факторов, как расстояние до объекта, смотрит
ли объект в фотокамеру во время действия предварительной вспышки и
пр. В некоторых случаях уменьшение эффекта красных глаз может быть
незначительным.
Установки вспышки можно изменить при изменении режима записи.
●
Установки вспышки режима сцены сбрасываются на значения по умолчанию при
●
изменении режима сцены.
Края изображения могут стать немного темнее, если используется вспышка
●
на небольшом расстоянии без использования трансфокатора (ближе к
макс. значению W). Это может сохраняться при использовании небольшого
трансфокатора.
Если эти значки (например [ ] ([Авто])) мигают, фотосъемка невозможна
●
(вспышка заряжается).
Если недостаточно света от вспышки на объекте, невозможно получить ни
●
правильную экспозицию, ни баланс белого.
Эффект вспышки может быть недостаточным в следующих случаях:
●
• При высокой скорости затвора
•
Когда опция [Серийн.съемк] установлена в положение [ ] ([Импульс вспышки])
Зарядка вспышки может занять некоторое время, если уровень заряда батареи
●
низкий, или при последовательном использовании вспышки несколько раз.
- 86 -
VQT5E92
Page 87
Применения (Съемка)
Фотосъемка со вспышкой
■
Доступные типы в каждом режиме
(○: Доступно, –: Недоступно, : Установка по умолчанию)
[Сюжетный реж.]
1
*
○
–
–
–
1
*
Установлено в положение [ ], [ ], [ ] или [ ] в зависимости от объекта и яркости.
○○○○○○○○○
○○○○
○○○
○○○○
○
–––
–
○○○
–––
–
○
○○○
–––
• Невозможно использовать вспышку при записи движущихся изображений или в
режимах сцены [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] и [ ].
■
Доступный диапазон вспышки при установке [Светочувст.] на [AUTO]
2
3
*
- 1/2000
4
- 1/2000
*
2
*
Макс.широкоугольной стороны
Макс.стороны теле
2
*
Когда опция [Уст.огр. ISO] установлена в положение [AUTO].
■
Скорости затвора для каждого режима вспышки
УстановкаСкорость затвора (секунды)
3
*
Различается в зависимости от установки [Мин. выдержка].
4
*
При установке опции [Мин. выдержка] в положение [AUTO] и обнаружении дрожания, когда
опция [Стабилиз.] включена на [ON], максимальная скорость составляет 1/4 секунды.
Приблиз. 0,6 м - 6,4 м
Приблиз. 2,0 м - 3,3 м
1/60
*3*
1
• В интеллектуальном автоматическом режиме выдержка изменяется в
зависимости от определяемой сцены.
• В режиме сцены значения выдержки отличаются от указанных выше значений.
○
–
- 87 -
VQT5E92
Page 88
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
■
Режим записи:
При включенной автофокусировке нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы
выполнить фокусировку. Способы фокусировки различаются в зависимости от
режима [Зап.] и установки [Режим аф].
Нажмите кнопку [ ] ( )
Используйте для выбора опции [AF] и нажмите
[MENU/SET]
■
Переключение [Режим аф]
Выберите опцию [Режим аф] из меню [Зап.]
• Относительно процедур установки меню. (→60)
Используйте для выбора пунктов режима
Автофокусировки и нажмите [MENU/SET]
(Обнаружение лиц) Фронтальная фотосъемка людей (→89)
(Следящий АФ)
( фокусировка по
23 участкам)
( фокусировка по
1 участку)
Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся
объекте (→90)
Объект находится не в центре изображения (→91)
Определенное положение для фокусировки (→91)
VQT5E92- 88 -
Page 89
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
Фронтальная фотосъемка людей (Обнаружение лиц)
Распознает лица (до 15 человек) и соответствующим образом регулирует
экспозицию и фокусировку.
Область АФ
Желтый: При нажатии кнопки затвора наполовину вниз рамка
становится зеленой, когда фотокамера сфокусирована.
Белый: Отображается, когда обнаружено более одного лица.
Другие лица, находящиеся на таком же расстоянии, как и
лица в желтой области АФ, также находятся в фокусе.
Установка на [ ] (Обнаружение лиц) невозможна в следующих случаях:
• Режим [Творческий контроль] ([Эффект миниатюры], [Нерезкое изображение])
• Режим [Панорамный снимок]
Если фотокамера ошибочно воспринимает в качестве лиц объекты, не
●
являющиеся людьми, для установки [ ] (Обнаружение лиц), переключитесь на
другую установку.
Если условия препятствуют распознаванию лица, например, при слишком
●
быстром перемещении объекта, установка [Режим аф] переключается на
[ ] (Фокусировка по 23 участкам).
- 89 -
VQT5E92
Page 90
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся объекте (Следящий АФ)
Совместите рамку следящего АФ с объектом и нажмите
наполовину кнопку затвора
Рамка следящего АФ
Когда объект распознан, рамка следящего АФ изменяется
с белой на желтую, и объект автоматически удерживается
в фокусе.
Если блокировка АФ не выполнена, мигает красная рамка.
• Для отмены следящего АФ → Нажмите [MENU/SET].
• Диапазон фокусировки: также, как и для макро записи
При определенных условиях записи, например, для небольшого объекта или в
●
темноте, [ ] (Следящий АФ) может работать неправильно.
Невозможно установить в положение [ ] (Следящий АФ) в следующих случаях:
●
• Режимы сцены ([Звездное небо], [Высокоскор. видео])
Объект находится не в центре изображения (фокусировка по 23 участкам)
Фокусировка на объекте в области широкого диапазона (фокусировка до 23 участков)
на экране записи.
Фокусировка фиксируется на [ ] (фокусировка по 1 участку) во время записи
●
движущегося изображения.
Невозможно установить в положение [ ] (фокусировка по 23 участкам) в
●
следующих случаях:
• Режимы сцены ([Звездное небо], [Высокоскор. видео])
• [Эффект миниатюры] в режиме [Творческий контроль]
Определенное положение для фокусировки (фокусировка по 1 участку)
Выполняет фокусировку на область АФ в центре изображения. (Рекомендуется,
когда трудно настроить фокус.)
Фокус зафиксирован в положении [ ] (фокусировка по 1 участку) в следующих
●
случаях:
• Режимы сцены ([Звездное небо], [Высокоскор. видео])
• [Эффект миниатюры] в режиме [Творческий контроль]
- 91 -
VQT5E92
Page 92
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
■
Изменение положения и размера области АФ ([Уст. поля фокус.])
Когда опция [Режим аф] установлена на [ ] (фокусировка по 1 участку), Вы
можете перемещать положение или размер области АФ в центре.
Выберите меню [Режим аф] из меню [Зап.] и нажмите
[MENU/SET] (→60)
Используйте для выбора опции [ ] из пунктов
[Режим аф] и нажмите кнопку [DISP.]
Для изменения области АФ
Для перемещения положения области АФ:
Нажмите
Для изменения размера области АФ:
Поверните диск управления
• Для восстановления области АФ к исходному
состоянию (положение и размер)
→ Нажмите кнопку [DISP.].
Нажмите [MENU/SET]
• Если кнопка [Fn] установлена на [Уст. поля фокус.]
(→133), нажмите кнопку [Fn], а затем выполняйте
действия пункта и далее.
Невозможно изменить во время записи движущегося изображения.
●
В случае небольшого размера области АФ могут быть трудности в регулировке
●
фокусировки.
При установке опции [Режим замера] на [ ] (точечная фокусировка) будет
●
измеряться новое положение области АФ.
Положение и размер невозможно изменить в [Эффект миниатюры] режима
●
[Творческий контроль].
- 92 -
VQT5E92
Page 93
Применения (Съемка)
Фотосъемка крупным планом (Макро запись)
■
Режим записи:
Если Вы хотите сделать объект крупнее, установка в положение [Аф макро] ([ ])
дает Вам возможность выполнять фотосъемку с еще более близкого расстояния
по сравнению с нормальным диапазоном фокусировки (до 3 см для макс.
широкоугольной стороны).
Нажмите кнопку [ ] ( )
Используйте для выбора опции [Аф макро] ([ ]) и
нажмите [MENU/SET]
Индикация [ ]
Невозможно установить в следующих случаях:
●
• Во всех режимах сцены, кроме [Режим 3D фото]
- 93 -
VQT5E92
Page 94
Применения (Съемка)
Фотосъемка крупным планом (Макро запись)
Диапазон фокусировки
Когда объект расположен слишком близко к фотокамере, изображение может не
быть сфокусировано должным образом.
■
Наименьшее расстояние записи
Наименьшее расстояние записи представляет собой расстояние от объектива
до объекта. Это расстояние постепенно изменяется в зависимости от положения
трансфокатора.
[Режим фокус.]
Трансфокатор
Макс.стороны W50 см3 см3 см
Макс.стороны T200 см200 см—
• Диапазон фокусировки отображается при работе трансфокатора и др.
До выполнения фокусировки на удаленные объекты может потребоваться
●
некоторое время.
Рекомендуется использовать штатив и функцию [Автотаймер]. Также при записи
●
объектов, близко расположенных к фотокамере, рекомендуется установить
опцию [Вспышка] в положение [ ] ([Прин. всп выкл]).
Перемещение фотокамеры после наведения фокусировки, скорее всего
●
приведет к получению плохо сфокусированных изображений, если объект
расположен близко к фотокамере, вследствие значительного уменьшения
разницы наведения фокусировки.
Вокруг краев изображения разрешение может уменьшиться.
●
[АФ]
[Аф макро] (
[Ручная фокусир.]
(→96)
Диапазон фокусировки
)
[Макро зум] (
) (→95)
- 94 -
VQT5E92
Page 95
Применения (Съемка)
Фотосъемка крупным планом (Макро запись)
[Макро зум]
■
Режим записи:
Для фотосъемки объектов в еще более близком диапазоне установка
[Макро зум] ([ ]) приводит к появлению объекта еще более крупным, чем при
использовании опции [Аф макро] ([ ]).
Нажмите кнопку [ ] ( )
Используйте для выбора опции [Макро зум] ([ ]) и
нажмите [MENU/SET]
Отрегулируйте увеличение с помощью рычажка
трансфокатора
Позиция трансфокатора фиксируется на конце широкоугольной стороны.
Диапазон фокусировки составляет 3 см - .
Возврат
Для опции [Макро зум], более сильное увеличение приводит к ухудшению
●
качества изображения.
Когда установлена опция [Макро зум], не работает дополнительный оптический
●
трансфокатор или [i.Zoom].
При установленной опции [Следящий АФ] макро трансфокация отменяется.
●
[Макро зум] невозможно установить в следующих случаях:
●
• Режим [Творческий контроль] ([Выраз. искусство], [Эффект мыльницы],
[Эффект миниатюры])
• Если опция [Серийн.съемк] установлена в положение [ ] или [ ]
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
Увеличение
- 95 -
Индикация [ ]
Увеличение (от 1x до 3x)
VQT5E92
Page 96
Применения (Съемка)
Фотосъемка с ручной фокусировкой
■
Режим записи:
Ручная фокусировка удобна, когда Вы хотите заблокировать фокус для съемки
изображений или в случае затруднений при регулировке фокуса с помощью
автофокусировки.
Нажмите кнопку [ ] ( )
Используйте для выбора опции [MF] и нажмите
[MENU/SET]
Поверните кольцо управления для настройки фокуса
Индикация диапазона фокусировки
Диапазон фокусировки
• Если опция [Усиление контуров] установлена на [ON], цвета добавляются к
участкам изображения, которые находятся в фокусе. (→98)
После операции трансфокации заново отрегулируйте фокус.
●
Диапазон фокусировки, отображаемый с помощью ручной фокусировки,
●
является ориентировочным значением. Проверьте фокусировку на экране
(экран [Всп. MF]).
Ручная фокусировка может выполняться из Быстрого меню, даже если
●
установки кольца управления были изменены. (→34)
VQT5E92- 96 -
Page 97
Применения (Съемка)
Фотосъемка с ручной фокусировкой
■
1 снимок Аф
Когда опция [1 снимок Аф] зарегистрирована для кнопки [Fn] (→133), Вы можете
нажать кнопку [Fn], чтобы временно активизировать автофокусировку и выполнить
фокусировку на объект.
• Сначала используйте [1 снимок Аф] для фокусировки на области рядом с
объектом. Это облегчает настройку фокусировки с помощью кольца управления.
■
Помощь РФ
Когда опция [Всп. MF] установлена на [ON] в меню [Настр.], а Вы выполняете
операцию ручной фокусировки, появится увеличенное отображение области РФ
(положение, на которое необходимо выполнить фокусировку).
• Вскоре после остановки работы ручной фокусировки отображение
переключается на нормальное.
Для изменения положения области РФ
●
Нажмите [MENU/SET], пока отображается помощь РФ
Нажимайте для перемещения области РФ
• Чтобы восстановить область РФ в начальном положении
→ Нажмите кнопку [DISP.].
Нажмите [MENU/SET]
Помощь при ручной фокусировке отключается в диапазоне цифрового
●
увеличения или при записи видео.
Положение области РФ остается даже после выключения аппарата.
●
Степень увеличения укрупненной области можно изменить поворотом
●
диска управления, когда активизирована помощь РФ или когда область РФ
перемещается.
- 97 -
VQT5E92
Page 98
Применения (Съемка)
Фотосъемка с ручной фокусировкой
■
[Усиление контуров]
Если опция [Усиление контуров] установлена на
[ON] в меню [Настр.], цвета добавляются к участкам
изображения, которые находятся в фокусе.
Для изменения установок [Уровень обнаружения] или [Цвет отображения]
●
Выберите опцию [Усиление контуров] из меню [Настр.] (→60)
Используйте для выбора опции [SET] и нажмите [MENU/SET]
Используйте для выбора опции [Уровень обнаружения] или
[Цвет отображения] и нажмите [MENU/SET]
Используйте для выбора установки и нажмите [MENU/SET]
Установлен уровень обнаружения для участков, находящихся в фокусе.
Когда установлена опция [HIGH], участки для выделения уменьшаются,
[Уровень
обнаружения]
[Цвет
отображения]
позволяя Вам добиться более точной фокусировки.
■
Установки: [HIGH]/[LOW]
• Установка уровня обнаружения не оказывает влияния на диапазон
фокусировки.
Установка цвета выделения, используемого для опции [Усиление контуров].
■
Установки
Установки доступного цвета отличаются в зависимости от установки
[Уровень обнаружения].
Изменение установки [Уровень обнаружения] также изменяет
установку [Цвет отображения] следующим образом.
[Уровень
обнаружения]
[Цвет отображения]
[HIGH]
[ ]
(Светло-голубой)
] (Желтая)[ ] (Оранжевый)
[
] (Зеленый)[ ] (Белый)
[
[ ] (Синие)
Усиление контуров
[LOW]
Когда опция [Усиление контуров] установлена на [ON], будут отображаться [ ]
●
([Уровень обнаружения]: [HIGH]) или [ ] ([Уровень обнаружения]: [LOW]).
Когда опция [Настр.кн. Fn] (→133) установлена на [Усиление контуров], Вы можете
●
переключать установку в следующем порядке при каждом нажатии кнопки [Fn]: [ON]
([Уровень обнаружения]: [LOW]) → [ON] ([Уровень обнаружения]: [HIGH]) → [OFF].
Так как участки с четкими контурами на экране выделяются в качестве участков,
●
находящихся в фокусе, участки, которые должны быть выделены, различаются в
зависимости от условий записи.
Цвет, использующийся для выделения, не оказывает влияния на записанные
●
изображения.
- 98 -
VQT5E92
Page 99
Применения (Съемка)
Фотосъемка при блокировке экспозиции
и/или фокуса [Блокир. АФ/АЕ]
■
Режим записи:
Блокировка АФ/АЕ удобна, например, при слишком большом контрасте с объектом,
когда Вы не можете получить надлежащую экспозицию (Блокировка АЕ), или когда
Вы хотите сделать фотоснимок, скомпонованный с объектом вне области АФ
(Блокировка АФ).
Подготовка:
Для выполнения функции АФ/АЕ необходимо зарегистрировать [Блокир. АФ/АЕ] на
кнопку [Fn]. (→133)
Совместите область АФ с объектом
Нажмите кнопку [Fn], чтобы заблокировать фокус и/или
экспозицию
• Для отмены блокировки АФ/АЕ → Нажмите кнопку [Fn].
Перемещайте фотокамеру, чтобы скомпоновать
фотоснимок, который Вы хотите сделать, и полностью
нажмите кнопку затвора
• При установленной опции [AE] нажмите кнопку затвора наполовину для
фокусировки, а затем нажмите ее полностью.
■
Переключение блокировки АФ/АЕ
Используя [Блокир. АФ/АЕ] в меню записи, Вы можете установить, выполнять ли
блокировку фокуса и/или экспозиции.
[AE]Блокировка только экспозиции. (На экране отображается [AEL].)
[AF]Блокировка только фокуса. (На экране отображается [AFL].)
[AF/AE]Блокировка фокуса и экспозиции. (На экране отображаются [AFL] и [AEL].)
Блокировка АФ эффективна только в следующих случаях:
●
• Режим [Ручная экспоз.]
Во время ручной фокусировки можно использовать только блокировку АЕ.
●
Блокировка отменяется при работе трансфокатора после блокировки экспозиции
●
и/или фокуса.
- 99 -
VQT5E92
Page 100
Применения (Съемка)
Фотосъемка с компенсацией экспозиции
■
Режим записи:
Коррекция экспозиции при наличии подсветки или в случае слишком темного или
слишком яркого объекта.
Нажмите кнопку [ ] ( )
Поворачивайте кольцо управления или диск управления
для выбора величины компенсации и нажмите [MENU/SET]
• Если изображение слишком темное, отрегулируйте экспозицию в
направлении “+”.
•
Если изображение слишком яркое, отрегулируйте экспозицию в направлении “-”.
• После регулировки экспозиции величина регулировки (например, [ ])
отображается в нижнем левом углу экрана.
• Вы можете также нажать для выполнения регулировок.
В зависимости от яркости это может быть в некоторых случаях невозможно.
●
Если Вы устанавливаете опцию [Сброс компен.экспоз.] на [ON] в меню
●
[Настр.], установка компенсации экспозиции сбрасывается, когда фотокамера
выключается или изменяется режим записи. (→70)
Невозможно установить в следующих случаях:
●
• Режим сцены [Звездное небо]
Вы можете отрегулировать яркость в следующих случаях:
●
• Режим [Интеллект. аф плюс] (→41)
• Режим [Творческий контроль] (→110)
• Режим [Панорамный снимок] (→119)
VQT5E92- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.