12. Upravljanje u hitnim slučajevima ...........................................................................23
13. Razne postavke ..................................................................................................... 25
14. Prije pozivanja servisa ...........................................................................................26
15. Tehnički podaci .....................................................................................................27
HR
Page 8
9
1. Važne sigurnosne upute
Prije korištenja sustava obavezno pročitajte ove
„Važne sigurnosne upute”.
Nakon čitanja priručnik pohranite na prikladno
mjesto.
Upozorenje
Mjere opreza prilikom postavljanja
• Nemojte sami postavljati.
|Postavljanje uvijek treba izvoditi vaš dobavljač
ili profesionalni pružatelj usluga. Ako neiskusna
osoba neispravno izvodi bilo kakve radove
postavljanja ili električarske radove, može doći
električnog udara ili požara.
• Koristite samo navedene klimatizacijske uređaje.
Uvijek koristite samo klimatizacijske uređaje koje
je naveo dobavljač.
Mjere opreza pri uporabi
• Prekidače ne dirajte mokrim rukama. Može doći
do električnog udara ili oštećenja sustava.
• Zaštitite daljinski upravljač od vode. Može doći do
oštećenja sustava.
• Ako osjetite neobične mirise ili uočite druge
nepravilnosti, ugasite sustav i isključite ga iz
struje. Nastavak rada kada je sustav pokvaren
može uzrokovati električni udar, požar ili oštećenje
sustava. Kontaktirajte s dobavljačem.
• Nemojte progutati bateriju.
Mjere opreza prilikom
premještanja i popravljanja
• Nemojte popravljati.
Nikada nemojte sami popravljati uređaj.
• Kontaktirajte s dobavljačem prije premještanja
uređaja. Kontaktirajte s dobavljačem ili
profesionalnim pružateljem usluga o premještanju
i ponovnom postavljanju sustava. Ako neiskusna
osoba neispravno izvodi bilo kakve radove
postavljanja, može doći do električnog udara ili
požara.
8
Page 9
2. Nazivi i radnje
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Jedan daljinski upravljač može upravljati s do osam unutarnjih
jedinica. (Pogledajte stranicu 18)
1. Prikaz radnje
Prikazuje status radnje. (Slika prikazuje sve
statuse.)
• Prikaz automatskih krilaca može se
razlikovati, ovisno o postavljenom uređaju.
(Pogledajte stranicu 17)
2. Gumb za početak/zaustavljanje
Pritisnete li ovaj gumb jedanput pokrenut ćete
radnju, a pritisnete li ga opet zaustavit ćete je.
3. Gumb brzine ventilatora
4. Gumb smjera pomicanja/puhanja
5. Gumb za postavljanje mjerača
vremena
Koristite za upravljanje mjeračom vremena.
6. Gumb Reset (ponovno postavljanje)
Koristite ovaj gumb nakon mijenjanja baterija.
7. Poklopac
Pritisnite sredinu gornjeg dijela i povucite
prema dolje.
8. Odašiljač
9. Senzor daljinskog upravljača
Utvrđuje temperaturu s daljinskog upravljača
kad je utvrđivanje prebačeno na daljinski
upravljač uz pomoć gumba senzora.
10. Gumbi za postavljanje temperature
pritiskom.
pritiskom.
podiže temperaturu za 1°C svakim
snižava temperaturu za 1°C svakim
11. Gumb filtra
CZ-RWSC2
Pritisnite kako biste ugasili žaruljicu filtra na
prijamniku.
12. Gumb za odabir načina rada
Pritisnite kako biste promijenili način rada.
Gumb ventilacije
Koristite ga kad je uređaj spojen na ventilator
kupljen na tržištu rezervnih dijelova.
Pritiskanje ovoga gumba pokreće i zaustavlja
ventilator. Kada pokrenete ili zaustavite
klimatizacijski uređaj, istovremeno se pokreće
ili zaustavlja ventilator. (Na zaslonu daljinskog
upravljača prikazuje se oznaka kada
ventilator radi.)
13. Gumb za adrese
14. Gumb Sensor (senzor)
Koristite ga za prebacivanje utvrđivanja
temperature na daljinski upravljač. U trenutku
isporuke zadana postavka namještena je na
utvrđivanje temperature s uređaja. Tada se na
zaslonu prikazuje oznaka .
15. Gumb sata
Koristite ga prilikom postavljanja vremena.
Od ove stranice nadalje, imena gumba na
daljinskom upravljaču bit će skraćena kao
ilustracija „gumba”.
Npr.: Gumb početak/zaustavljanje >
9
HR
Page 10
11
2. Nazivi i radnje (Nastavak)
Prijamnik
1. Prijamnik
Prima signal poslan s daljinskog upravljača.
2. Gumb za upravljanje u hitnim slučajevima
Žaruljice zaslona
Kada se pojavi greška, jedna od žaruljica treperi.
Kada žaruljica zaslona treperi, rješenje potražite
u poglavlju „14. Prije pozivanja servisa”.
3. Žaruljica rada
Ova žaruljica svijetli kada uređaj radi.
4. Žaruljica mjerača vremena
Ova žaruljica svijetli kada je mjerač vremena
postavljen.
5. Žaruljica stanja čekanja
• Kada grijač radi, žaruljica svijetli u sljedećim
situacijama. Kada je termostat prilikom
pokretanja radio tijekom odmrzavanja.
• Žaruljica svijetli kada se pojavi greška.
6. Žaruljica filtra
Ova žaruljica upozorava kada filtar treba
očistiti.
7. Gumb za pomicanje
8. Prekidač Normal/Stop All (normalno/
zaustavi sve)
Koristite u položaju Normal (normalno).
Ne radi u položaju Stop All (zaustavi sve).
Tijekom normalnog korištenja trebao bi biti
u položaju remote control, main (daljinsko
upravljanje, glavno). Moguće je korištenje
zajedno s žičnim daljinskim upravljačem
(prodaje se odvojeno). (O podešavanju
postavki savjetujte se s dobavljačem kod
kojeg ste proizvod kupili.)
Prekidač Test/On (Proba/Uključeno)
Koristi se prilikom servisiranja. Nije za
normalnu uporabu.
Prekidač Test Run/On (Probno
pokretanje/Uključeno)
Koristi se prilikom servisiranja. Nije za
normalnu uporabu.
9. Prekidač Address (adresa)
Razlikuje dolazne i odlazne signale.
Napomena
• Ako koristite model s pumpom za grijanje, dvaput
će se oglasiti zvučni signal, a na zaslonu će
zasvijetliti žaruljica rada. Ako žaruljice mjerača
vremena i stanja čekanja naizmjence trepere,
postoji sukob između grijanja i hlađenja pa
uređaj ne može raditi u željenom načinu rada. (S
modelima koji nemaju funkciju Auto (automatsko),
čak i ako odaberete tu funkciju, oni rade na isti
način.)
• Kada središnja kontrola onemogućuje lokalan rad,
a pritisnuti su gumbi za pokretanje, zaustavljanje,
odabir načina rada ili postavljanje temperature,
uređaj će se oglasiti pet puta i promjena neće biti
učinjena.
10
Page 11
3. Postavljanje baterija
1. Skinite poklopac.
2. Umetnite dvije alkalne baterije veličine AAA.
Umetnite baterije s polovima [+/–] usmjerenim kao što je
naznačeno na slici.
3. Nježno umetnite jedan kraj rastavljene spajalice (ili
sličnog predmeta koji stane) u rupicu za ponovno
postavljanje i pritisnite gumb za ponovno postavljanje
u rupici, a zatim vratite poklopac na njegovo mjesto.
Napomena
• Promijenite baterije kada zaslon daljinskog upravljača postane
slab ili ako ne radi osim ako nije blizu prijamnika. (Alkalne
baterije uglavnom traju oko godinu dana.)
• Prilikom mijenjanja baterija uvijek koristite dvije nove baterije
istog proizvođača.
• Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski upravljač duže
vrijeme, izvadite baterije.
• Baterije odložite na odgovarajući način.
• Nakon promjene baterija slijedite postupke na sljedećoj stranici
kako biste ponovno postavili trenutačno vrijeme.
KAKO UKLONITI BATERIJE
1. Skinite poklopac.
2. Pritisnite bateriju prema negativnom kraju i izvucite
pozitivni kraj. (Kao što je prikazano na slici desno.)
3. Na isti način uklonite drugu bateriju.
Napomena
• Stare baterije odložite na za to predviđenom mjestu u
skladu s važećim lokalnim propisima.
Rupica za
ponovno
postavljanje
Poklopac
HR
Upozorenje
• Nemojte progutati bateriju.
• Nakon uklanjanja baterije iz jedinice daljinskog upravljanja držite je podalje od djece. Baterija može
uzrokovati smrt gušenjem ako je se proguta.
• Prilikom umetanja baterije, pobrinite se za to da su polovi (+ i -) ispravni.
11
Page 12
13
4. Postavljanje trenutačnog vremena
Nakon što ste promijenili baterije i pritisnuli ponovno postavljanje,
nemojte zaboraviti postaviti trenutačno vrijeme.
(Kada pritisnete ponovno postavljanje, trenutačno vrijeme vraća se
na [])
1. Pritišćite gumb
Kada prikaz sata počne treperiti, možete postaviti vrijeme.
2. Sat postavite pomoću
Ako gumb pritisnete i držite, vrijeme se brzo mijenja.
3. Minute postavite pomoću / gumba .
Ako gumb pritisnete i držite, vrijeme se brzo mijenja.
4. Pritiskom na gumb
• Prilikom postavljanja trenutačnog vremena, prikaz vremena treperi, ali
dvotočka ne.
• Ako prilikom postavljanja trenutačnog vremena tijekom tri minute ne
pritisnete gumbe, vrijeme će biti postavljeno na prikazano vrijeme.
Napomena
• Pritiskom na ponovno postavljanje postavke mjerača vremena
poništavaju se
dvije ili više sekundi.
/ gumba
završavate postavljanje vremena.
.
12
Page 13
5. Rad
Automatski način rada , grijanje , isušivanje , hlađenje , puhanje
Modeli koji nude samo funkciju hlađenja ne mogu raditi u automatskom načinu rada ili načinu rada za
grijanje.
Napajanje: Unutarnju jedinicu uključite najmanje 14 sati prije rada.
1. Pritisnite gumb
2. Pritisnite gumb
, isušivanje , hlađenje ili puhanje .
3. Pritisnite gumb
Ako postavite na automatski način rada , brzina ventilatora
automatski se mijenja. Automatski način rada neće raditi ako je
uređaj podešen na puhanje.
4. Pritisnite jedan od gumba
temperaturu
Ne možete postavljati temperaturu ako je uređaj podešen na
puhanje.
Automatski način rada
Grijanje
Isušivanje
Zaustavljanje: Pritisnite gumb
Kada uređaj zaustavite pomoću daljinskog upravljača, ventilator
vanjske jedinice možda nastavi s radom neko vrijeme čak i ako se
njezin kompresor zaustavi.
.
i odaberite automatski način rada , grijanje
i odaberite željenu brzinu.
i postavite željenu
MAXMIN
2717
3016
/ Hlađenje
3018
.
HR
13
Page 14
15
5. Rad (nastavak)
Ako uređaj ne grije učinkovito pri niskoj brzini puhanja
, prebacite brzinu puhanja
na visoko ili srednje .
Ovisno o unutarnjoj jedinici koja se koristi, možda će prikazivati funkciju koje nema. (Brzina puhanja
postavljena je.)
Ako klimatizacijski uređaj ne možete isključiti na normalan način.
Isključite unutarnju jedinicu i obratite se dobavljaču kod kojeg ste proizvod kupili.
<Automatski rad>
Ako sve unutarnje jedinice imaju jednak sustav za hlađenje i ako su pod kontrolom kao jedna grupa,
onda griju ili hlade automatski ovisno o razlikama između postavljene i sobne temperature.
<Isušivanje>
• Ovisno o unutarnjoj jedinici koja se koristi, daljinski uređaj možda ima indikator [Dry] (isušivanje) na
zaslonu iako uređaj nema funkciju isušivanja. (Isto kao i s hlađenjem)
• Kad se sobna temperatura približi postavljenoj temperaturi, uređaj se automatski pokreće ili zaustavlja.
• Kad način rada za isušivanje završi, ventilator unutarnje jedinice lagano puše kako bi mogućnost vraćanja
vlage u sobu bila svedena na minimum.
• Ovisno o unutarnjoj jedinici koja se koristi te o sobnoj temperaturi, možda nećete moći podesiti brzinu
puhanja
• Ovisno o jedinici koja se koristi, kad je vanjska temperatura 15°C ili manje, funkcija isušivanja neće raditi.
14
Page 15
6. Rad mjerača vremena
• Prilikom postavljanja mjerača vremena, pobrinite se da je trenutačno vrijeme na daljinskom upravljaču točno.
• Sat mjerača vremena može se postaviti samo kad je zaslon daljinskog upravljača uključen.
• Nakon postavljanja mjerača vremena daljinski upravljač stavite negdje gdje će njegov signal moći doseći
prijamnik unutarnje jedinice. (Kada je vrijeme koje je bilo postavljeno za mjerač vremena dosegnuto, uređaju
se s daljinskog upravljača šalje signal za pokretanje/zaustavljanje.)
Korištenje mjerača vremena
1. Pritisnite / gumba
ponovno pritisnete /, možete postaviti željeno vrijeme.
Mjerač vremena prikazuje zadnje postavljeno vrijeme.
„--:--“ označava vrijeme mijenjanja baterija.
2. Pritisnite
na željeno vrijeme.
Svaki puta kada pritisnete /, vrijeme se mijenja u razmacima od
10 minuta. Ako gumb pritisnete i držite, vrijeme se brzo mijenja.
3. Nakon postavljanja mjerača vremena, ako pritisnete
koje ste postavili postaje mirni prikaz što ukazuje na to da su
postavke gotove.
Nakon što postavke mjerača vremena budu prikazane tri sekunde,
prikaz se vraća na trenutačno vrijeme.
/ gumba
i ako dok se vrijeme prikazuje
ili
i postavite mjerač vremena
ili
/ , vrijeme
HR
15
Page 16
17
6. Rad mjerača vremena (nastavak)
Kombiniranje mjerača vremena ON (uklj.) i OFF (isklj.)
• Postavljanje mjerača vremena ON (uklj.) i mjerača vremena OFF (isklj.).
Provjeravanje postavki mjerača vremena
• Pritisnete li / za ili
• Kada mjerač vremena nije postavljen, prikazuje se --:--. (Početne postavke)
, zakazano vrijeme prikazuje se četiri sekunde.
Mijenjanje postavki mjerača vremena
• Pritisnite / za ili
/ za mjerač vremena.
Poništavanje postavki mjerača vremena
• Pritisnete li [CANCEL] (poništi), postavke mjerača vremena poništavaju se.
• Želite li poništiti postavke za mjerač vremena
kad se zakazano vrijeme prikaže, pritisnite [CANCEL] (poništi).
Svakodnevno korištenje istih postavki mjerača vremena
• Pritisnete li i držite / 2 ili više sekundi, prikazuje se „”, a mjerač vremena ON (uklj.) ili mjerač
vremena OFF (isklj.) upravljat će uređajem svaki dan u isto vrijeme.
• Pritisnete li i ponovno držite
uređajem samo jedanput.
i kada se postavke mjerača vremena prikažu, ponovno pritisnite
ili ,pritisnite / ili željeni mjerač vremena pa
/ 2 ili više sekundi, oglasit će se „”, a mjerač vremena upravljat će
16
Page 17
7. Podešavanje smjera puhanja
• Nikad ne pokušavajte ručno pomicati krilce (pločica smjera puhanja koja se pomiče gore-dolje) kojim se
upravlja pomoću daljinskog upravljača.
• Kad se uređaj zaustavi, krilce (pločica smjera puhanja koja se pomiče gore-dolje) automatski je usmjereno
prema dolje.
• Kad je uređaj u stanju pripravnosti za grijanje, krilce (pločica smjera puhanja koja se pomiče gore-dolje)
usmjereno je prema gore. Također imajte na umu da se krilce počinje pomicati nakon što se stanje
pripravnosti za grijanje isključi, no zaslon na daljinskom upravljaču pokazuje Auto Flap (automatsko puhanje)
i prilikom stanja pripravnosti za grijanje.
CZ-RWSU2/CZ-RWST2/CZ-RWSL2/CZ-RWSY2/
Unutarnja jedinica (CZ-RWSK2)
Postavljanje smjera puhanja
Dok uređaj radi, svaki puta kada pritisnete , promijeni se
položaj krilca.
Postavljanje krilca na način rada Swing
(pomicanje)
Pritisnete li kako biste postavili krilce (pločica smjera
puhanja koja se pomiče gore-dolje) u najdonji položaj i
zatim ponovno pritisnete , prikazuje se , a krilce se
automatski pomiče gore-dolje.
Zaustavljanje pomicanja krilca
Pritisnete li ponovno dok se krilce pomiče, možete
zaustaviti pomicanje krilca i namjestiti ga u željeni položaj.
Pritisnete li nakon toga , možete postaviti smjer puhanja
počevši od najgornjeg položaja.
• Kad je uređaj u načinu rada za hlađenje ili isušivanje, krilce
je stalno usmjereno prema dolje. Ako pokušate zaustaviti
pomicanje krilca dok je ono usmjereno prema dolje, ono će se
nastaviti pomicati sve dok ne dođe do trećeg položaja od vrha.
17
Tijekom grijanja
Usmjerite krilce (pločica smjera
puhanja koja se pomiče goredolje) prema dolje. Ako je krilce
usmjereno prema gore, topli
zrak neće doseći razinu poda.
Usmjerite krilce (pločica smjera
puhanja koja se pomiče goredolje) prema gore. Ako je krilce
usmjereno oprema dolje, može
se javiti kondenzacija i kapati
oko odvoda zraka.
Tijekom hlađenja i isušivanja
Tijekom puhanja
Početne postavke
Prikazi kad je pomicanje zaustavljeno
Puhanje/grijanje Hlađenje/isušivanje
Tijekom svih načina rada
Početne
postavke
Početne postavke
Stalno se pomiče.
HR
Page 18
19
7. Podešavanje smjera puhanja (nastavak)
CZ-RWSC2
Dostupne funkcije razlikuju se ovisno o unutarnjoj jedinici koja se koristi. Smjer puhanja može se
postaviti pomoću daljinskog upravljača samo za modele koji su niže navedeni. Više informacija
potražite u korisničkim uputama koje su isporučene zajedno s vašom unutarnjom jedinicom.
Četverosmjerni stropni kazetni modeli, dvosmjerni stropni kazetni modeli,
jednosmjerni kazetni modeli za visoke stropove, modeli ovješeni sa stropa, zidni
modeli
Pogledajte u poglavlja „Postavljanje smjera puhanja” i „Zaustavljanje pomicanja krilca”.
8. Istovremeno upravljanje s više unutarnjih/vanjskih jedinica
Grupna kontrola dobro funkcionira za
klimatizaciju jedne velike prostorije s više od
jednog klimatizacijskog uređaja.
• Jedan daljinski upravljač može upravljati s do
osam unutarnjih jedinica.
• Sve unutarnje jedinice imaju jednake postavke.
• Postavite utvrđivanje temperature na unutarnju
jedinicu (glavni senzor). (Pogledajte stranice 4 i 5)
Prijamnik
Bežični daljinski upravljač
18
(Grupna kontrola)
Unutarnja jedinica
Unutarnja jedinica
Linija signala
Page 19
9. Korištenje daljinskog upravljača
• Uperite odašiljač daljinskog upravljača prema prijamniku. Kad je signal ispravno primljen, jedanput će se
oglasiti zvučni signal. (Zvučni se signal čuje dvaput samo kada uređaj počne s radom.)
• Signal može biti primljen s udaljenosti od otprilike 6 metara. Ta bi vam udaljenosti trebala biti samo
smjernica. Ona ovisi o jačini baterije.
• Pobrinite se za to da između daljinskog upravljača i prijamnika nema ničega što bi moglo omesti signal.
• Nemojte daljinski upravljač ostavljati na izravnoj sunčevoj svjetlosti, na mjestima gdje klimatizacijski uređaj
može izravno puhati na njega ili u blizini bilo kojeg drugog izvora topline.
• Daljinski upravljač nemojte ispuštati, bacati ili prati vodom.
• Signal s daljinskog upravljača možda neće biti primljen u prostorijama s fluorescentnom rasvjetom s
trenutačnim pokretanjem, inverterskim svjetlima, plazma-zaslonima, LCD TV prijamnicima (ekranima), itd.
Više informacija potražite kod dobavljača kod kojeg ste proizvod kupili.
Korištenje zidnog držača
• Pritisnite s mjesta na koje želite postaviti daljinski
upravljač i pobrinite se za to da je signal ispravno primljen.
• Daljinski upravljač povucite prema naprijed kako biste
ga izvadili.
Držač daljinskog
upravljača pričvrstite
vijcima.
Držač daljinskog
upravljača
Postavljanje
daljinskog
upravljača u držač.
Pritisnite
Umetnite
10. Za najbolje rezultate
Nemojte daljinski upravljač previše udaljiti od prijamnika.
To može uzrokovati kvar.
Daljinski upravljač mora biti u istoj prostoriji kao i prijamnik.
Uperite daljinski upravljač prema prijamniku.
Kad je signal ispravno primljen, jedanput će se oglasiti zvučni signal.
Nemojte daljinski upravljač stavljati na mjesta gdje je prekriven, primjerice iza zavjese.
Držite ga na otvorenom.
19
HR
Page 20
21
11. Adrese
Bilo da je postavljeno više ili samo jedna jedinica, kada je više od jedne unutarnje jedinice
postavljeno u istoj prostoriji s kompatibilnim daljinskim upravljačem, mogu se postaviti adrese kako bi
se izbjegla interferencija.
Postavljanjem prekidača adrese na prijamniku i njihovim uparivanjem s brojem adresa na daljinskom
upravljaču, daljinskim se upravljačem može upravljali s do šest unutarnjih jedinica odvojeno. (Prilikom
korištenja jedinica u fleksibilnoj kombinaciji ili upravljanja s više jedinica istovremeno, kako se svima
upravlja istovremeno, ne možete upravljati svakom posebno.)
Postoje odvojene postavke adresa, adrese prijamnika za prijamnike*1 i adrese odašiljača za daljinski
upravljač.
Više informacija potražite kod dobavljača kod kojeg ste proizvod kupili.
• Postupak postavljanja uređaja CZ-RWSY2 razlikuje se od onog za unutarnju jedinicu (CZ-RWSK2).
(Pogledajte stranicu 22)
• Ove su postavke spremljene u nepromjenjivoj memoriji daljinskog upravljača, tako da se ne moraju ponovno
postavljati čak ni nakon mijenjanja baterija.
*1
CZ-RWST2 pripada prijamniku (u unutarnjoj jedinici); CZ-RWSL2 pripada upravljačkoj ploči (u unutarnjoj
jedinici).
Provjeravanje adresa
Kada pritisnete na daljinskom upravljaču, na zaslonu se prikazuje trenutačna adresa. Podudara li
se ta adresa s adresom prijamnika*2, oglašava se zvono. (Nalazi li se na ALL (sve), zvono će se uvijek
oglašavati.)
Nalazi li se na ALL (sve), njime se može upravljati bez obzira na adresu prijamnika.
Uperite daljinski upravljač prema prijamniku kojim želite upravljati i na koji želite prenijeti signal.
*2
CZ-RWSL2 je prijamnik (unutarnja jedinica)
Uparivanje adresa
Postavljanje adresa daljinskog upravljača
1. Pritisnete li
2. Prilikom pritiskanja
6>ALL (sve).
Postavite ga na prekidač adrese prijamnika unutarnje jedinice kojom želite upravljati.
3. Kada otpustite
Kada to napravite, ako se podudara s postavkama adrese prijamnika, oglasit će se zvono.
i / istovremeno, zatreperit će „SET”
, svaki puta kada pritisnete / , on kruži od ALL (sve)>1>2>3…
, postavlja se adresa koja je bila prikazana.
20
Page 21
Prikaz
adrese
na daljinskom
upravljaču
CZ-RWSU2
Položaj
prekidača
adrese
prijamnika
(u unutarnjoj
jedinici)
CZ-RWST2
Položaj
prekidača
adrese
prijamnika
(u unutarnjoj
jedinici)
CZ-RWSL2
Položaj
prekidača adrese
upravljačke ploče
(u unutarnjoj
jedinici)
CZ-RWSC2
Položaj
prekidača
adrese
prijamnika
Položaj prekidača
adrese prijamnika
nevažan je.
Položaj prekidača
adrese prijamnika
nevažan je.
Položaj prekidača
adrese prijamnika
nevažan je.
Položaj prekidača
adrese prijamnika
nevažan je.
Za 1, 2 i 3 prekidač
postavite na lijevo, a za 4,
5 i 6 na desno.
Za 1, 2 i 3 prekidač
postavite na lijevo, a za 4,
5 i 6 na desno.
Za 1, 2 i 3 prekidač
postavite na lijevo, a za 4,
5 i 6 na desno.
Za 1, 2 i 3 prekidač
postavite na lijevo, a za 4,
5 i 6 na desno.
1. Prvo postavite adresu daljinskog upravljača uz pomoć poglavlja Postavljanje adresa
daljinskog upravljača (Pogledajte stranicu 20).
2. Pritisnite i držite [Emergency Operation]
jedinici četiri ili više sekundi.
Kada to napravite, žaruljice zaslona treperit će jedna za drugom.
3. Pritisnite
4. Oglasit će se zvono, a adresa unutarnje jedinice promijenit će se u adresu koja se prikazuje
na daljinskom upravljaču.
5. Pritisnete li [Emergency Operation]
jedanput, žaruljice na zaslonu unutarnje jedinice ugasit će se.
Napomena
• Nemojte pritiskati gumb [Emergency Operation] (upravljanje u hitnim slučajevima) na unutarnjoj jedinici
dok žaruljice zaslona unutarnje jedinice trepere jedna za drugom.
• Upravljajte kad je unutarnja jedinica zaustavljena.
• U trenutku isporuke adresa unutarnje jedinice postavljena je na „ALL” (sve).
na daljinskom upravljaču.
(upravljanje u hitnim slučajevima) na unutarnjoj
(upravljanje u hitnim slučajevima) na unutarnjoj jedinici
22
Page 23
12. Upravljanje u hitnim slučajevima
Koristite [Emergency Operation] (upravljanje u hitnim slučajevima) u sljedećim situacijama kada
postoji hitna potreba.
• Kada se isprazne baterije daljinskog upravljača.
• Kada je daljinski upravljač oštećen.
• Kada je daljinski upravljač izgubljen.
*1
slike: CZ-RWSU2, CZ-RWSY2 i CZ-RWST2 su prijamnici (u unutarnjoj jedinici), CZ-RWSL2 je upravljačka
ploča (u unutarnjoj jedinici), a CZ-RWSK2 je prednja ploča unutarnje jedinice.
CZ-RWSU2/CZ-RWST2/CZ-RWSY2/Unutarnja jedinica (CZ-RWSK2)
Pokretanje: pritisnite gumb [Emergency Operation] (upravljanje u hitnim slučajevima) prijamnika.
Ako je sobna temperatura 24°C ili veća kada se jedinica pokrene, jedinica će hladiti.
Ako je sobna temperatura manja od 24°C kada se jedinica pokrene, jedinica će grijati.
Zaustavljanje: ponovno pritisnite gumb [Emergency Operation] (upravljanje u hitnim
slučajevima) prijamnika.
CZ-RWSU2
Pokretanje/
zaustavljanje
CZ-RWSY2
Pokretanje/
zaustavljanje
CZ-RWST2
Pokretanje/
zaustavljanje
Unutarnja jedinica
(CZ-RWSK2)
Pokretanje/
zaustavljanje
23
HR
Page 24
25
12. Upravljanje u hitnim slučajevima (nastavak)
Napomena
• Prekidači Test Run/On (Probno pokretanje/Uključeno) i Test/On (Proba/Uključeno) koriste se pri postavljanju
jedinice i probnom pokretanju. Nisu za normalnu uporabu.
• Ako je prekidač [Normal/Stop ALL] (normalno/zaustavi SVE) u položaju Stop ALL (zaustavi SVE), jedinica
ne može primati signale s daljinskog upravljača.
CZ-RWSC2/CZ-RWSL2
1. Pritisnite gumb [Emergency Operation] (upravljanje u hitnim slučajevima) prijamnika.
Ako je sobna temperatura 24°C ili veća kada se jedinica pokrene, jedinica će hladiti.
Ako je sobna temperatura manja od 24°C kada se jedinica pokrene, jedinica će grijati.
2. Pritisnete li
Zaustavljanje: ponovno pritisnite gumb [Emergency Operation]
slučajevima) prijamnika.
CZ-RWSL2 CZ-RWSC2
Napomena
• Prekidači Test Run/On (Probno pokretanje/Uključeno) i Test/On (Proba/Uključeno) koriste se pri postavljanju
jedinice i probnom pokretanju. Nisu za normalnu uporabu.
• Ako je prekidač [Normal/Stop ALL] (normalno/zaustavi SVE) u položaju Stop ALL (zaustavi SVE), jedinica
ne može primati signale s daljinskog upravljača.
, smjer puhanja automatski oscilira gore-dolje.
(upravljanje u hitnim
24
Page 25
13. Razne postavke
Postavkama se može učiniti niz promjena, ovisno o unutarnjoj jedinici koja se koristi.
Indikator smjera puhanja (krilca), indikator načina rada, prikaz vremena (24 sata, prije podne/
poslije podne), maks. temp. grijanja
• Informacije o funkciji krilca potražite u korisničkim uputama jedince koja se koristi.
• (Ove su postavke spremljene u nepromjenjivoj memoriji daljinskog upravljača, tako da se ne moraju ponovno
postavljati čak ni nakon mijenjanja baterija.)
• Kada zaustavite jedinicu, prvo provjerite zaslon daljinskog upravljača, a zatim napravite željene postavke.
Kako upravljati
• Prilikom pritiskanja niže navedenih gumba, svaki put kada pritisnete / , mijenja se zaslon daljinskog upravljača.
• Što god se prikazuje, namješteno je kada otpustite / .
Stavka postavljanja Gumb načina rada
Postavke prikaza
krilca na daljinskom
upravljaču kada
pritisnete
Postavke prikaza načina
rada na daljinskom
upravljaču kada
pritisnete
Pritisnite
dok pritišćete
Pritisnite
dok pritišćete
Sadržaj postavljanjaZaslon daljinskog upravljača
Modeli s pomičnim
krilcima
Modeli kod kojih je moguće
samo pomicanje
Modeli bez žaruljica
Pumpa za grijanje (s auto.
načinom rada)
Pumpa za grijanje (bez auto.
načina rada)
Namjenski klimatizacijski
uređaj
Nema
HR
Postavke prikaza sata
Postavke maksimalne
moguće temperature pri
grijanju
Pritisnite
dok pritišćete
Pritisnite
dok pritišćete
24 sata
Prije podne/poslije podne
Maksimalni raspon
temperature grijanja
je 26°C – 30°C
25
Page 26
27
14. Prije pozivanja servisa
Prije pozivanja servisa provjerite sljedeće.
ProblemUzrokRješenje
Jedinica ne radi čak ni kada
se pritisne gumb na
daljinskom upravljaču.
Klimatizacijski uređaj pokreće
se i zaustavlja sam od sebe.
Kada se jedinica zaustavi,
na daljinskom upravljaču
prikazuje se „
Iako uređaj služi samo za klimatizaciju, na zaslonu se prikazuje ili
automatski način rada ili grijanje
Nakon umetanja baterija u daljinski upravljač, čak i kad se njime upravlja,
prikaz se ne mijenja.
Nije moguće postaviti mjerač vremena.Napravite postavke kada je daljinski
”.
Ako problem ne nestaje čak i nakon što ste provjerili gore navedene stavke, zaustavite jedinicu,
isključite je iz struje i obratite se dobavljaču gdje ste proizvod kupili s brojem modela i problemom.
Kako je to opasno, ni u kakvim okolnostima ne popravljajte jedinicu sami. Nadalje, kada žaruljice
prijamnika*2 trepere, s tom se informacijom obratite prodavaču.
*1
CZ-RWSL2 je upravljačka ploča
*2
CZ-RWSL2 je zaslon
Unutarnja jedinica nije upaljena.Provjerite je li unutarnja jedinica upaljena.
Je li prekidač Normal/Stop All (normalno/
zaustavi sve) u položaju Stop All (zaustavi
sve)? (Pogledajte stranicu 10)
Jesu li baterije daljinskog upravljača
ispražnjene?
Postoji li nepodudaranje između žaruljice
zaslona i hlađenja/grijanja ili je jedinica
postavljena na neki drugi način rada, a ne
na automatski.
(Žaruljica rada ostaje upaljena, dok
žaruljice mjerača vremena i stanja
pripravnosti naizmjence trepere.)
Podudaraju li se adrese?Provjerite adrese prijamnika
Je li mjerač vremena namješten na
ponavljanje?
Došlo je do greške u nepromjenjivoj
memoriji.
Prebacite ga u položaj Normal (normalno)
i poništite radnju.
Promijenite baterije.
Promijenite način rada.
*1
upravljača. (Pogledajte stranicu 19)
Provjerite postavke mjerača vremena.
(Pogledajte stranicu 15)
Obratite se prodavaonici.
Postavite prikaz načina rada na
daljinskom upravljaču. (Pogledajte
stranicu 25)
Pritisnite gumb za ponovno postavljanje
na daljinskom upravljaču. (Pogledajte
stranicu 11)
upravljač na prikazu radnje. (Pogledajte
stranicu 15)
i daljinskog
26
Page 27
15. Tehnički podaci
CZ-RWSU2/CZ-RWST2/CZ-RWSC2/CZ-RWSY2/CZ-RWSK2
Bežični daljinski upravljač
CZ-RWSU2/CZ-RWST2/CZ-RWSC2/CZ-RWSY2
Prijamnik
Dimenzije
Izvor napajanja
CZ-RWSL2
Zaslon
Upravljačka ploča
Dimenzije37 mm (V) × 70 mm (Š) × 22 mm (D)
Izvor napajanja5 V DC (napajanje iz upravljačke ploče)
Dimenzije55 mm (V) × 120 mm (Š) × 16 mm (D)
Izvor napajanja16 V DC (napajanje iz priključka daljinskog upravljača unutarnje jedinice)
Dimenzije182 mm (V) × 61 mm (Š) × 18,5 mm (D)
Izvor napajanjaDvije alkalne baterije veličine AAA
Točnost sata±30 sekundi mjesečno (na 25°C)
CZ-RWSU2200 mm (V) × 200 mm (Š) × 25 mm (D)
CZ-RWST265 mm (V) × 130 mm (Š) × 22 mm (D)
CZ-RWSC2120 mm (V) × 70 mm (Š) × 13 mm (D)
CZ-RWSY2108 mm (V) × 108 mm (Š) × 20 mm (D)
16 V DC (napajanje iz priključka daljinskog
upravljača unutarnje jedinice)
HR
27
Page 28
Ovlašteni predstavnik u EU-u
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.