Save These Instructions
Conserver ce mode d’emploi
Bewahren Sie bitte diese
Bedienungsanleitung auf.
Conservate queste istruzioni
Guarde estas instruções
Φυλάξτε τις Οδηγίες αυτές
Guarde estas instrucciones
Сохраните эту инструкцию
Збережіть ці інструкції
CZ-ESWC2
•
Schedule Timer
Temporisateur
Zeitplangeber
Timer programmatore
Temporizador
Χρονοδιακόπτης προγραμματισμούΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓιΩΝ
Temporizador de programas
INSTRUCTION MANUAL
•
MODE D’EMPLOI
•
BEDIENUNGSANLEITUNG
•
ISTRUZIONI PER L’USO
•
MANUAL DE INSTRUÇÕES
•
•
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
FR
DE
IT
PT
GR
ES
ТаймерИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТаймерПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
85464609078014
•
•
Panasonic Corporation
RU
UK
Indice
Pagina
Informazioni sul prodotto ................................................................................. IT-2
Simboli di avvertimento ...................................................................................IT-2
Luogo di installazione ...................................................................................... IT-3
Come disabilitare il funzionamento del timer ......................................... IT-17
Come cancellare i programmi ...............................................................IT-18
Informazioni importanti da ricordare .............................................................. IT-19
Soluzione dei problemi .................................................................................. IT-21
Informazioni sul prodotto
In caso di diffi coltà o se si hanno dei dubbi riguardo al condizionatore d’aria,
sono necessarie le informazioni seguenti. I numeri del modello e di serie si
trovano sulla targhetta di identifi cazione, sulla parte inferiore dell’armadio.
Nr. del modello Nr. di serie
Data di acquisto
Indirizzo del rivenditore
Numero di telefono
Simboli di avvertimento
I simboli seguenti sono usati in questo manuale per mettere in guardia
l’utente e il personale di servizio circa le condizioni potenzialmente
pericolose per gli utenti, il personale di servizio o l’apparecchiatura:
IT-2
Questo simbolo si riferisce a pericoli o a
interventi poco sicuri che possono causare
gravi lesioni personali o la morte.
Questo simbolo si riferisce a pericoli o a
interventi poco sicuri che possono
provocare lesioni personali o danneggiare il
prodotto stesso o altre cose.
Luogo di installazione
Si raccomanda di far installare questo timer programmatore da tecnici •
qualifi cati per l’installazione seguendo le istruzioni di installazione
fornite con il timer programmatore.
Non installare il timer programmatore dove ci sono fumi o gas •
infi ammabili, o in un posto molto umido come una serra.
Non installare il timer programmatore dove sono collocate •
apparecchiature che generano un calore eccessivo.
Requisiti elettrici
Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere conformi alle normative 1.
elettriche locali. Per i dettagli consultare il rivenditore o un elettricista
specializzato.
Gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista 2.
specializzato.
Per riscaldare il sistema occorre accendere l’interruttore principale
almeno cinque (5) ore prima della messa in funzione. L’interruttore
principale dell’alimentazione di rete va lasciato acceso (ON), a meno che
non si preveda di non utilizzare l’apparecchio per un periodo di tempo
prolungato.
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di usare •
questo timer programmatore. In caso di dubbi o problemi, rivolgersi al
proprio rivenditore.
Questo condizionatore d’aria è progettato per rendere confortevoli le •
condizioni ambientali della vostra stanza. Utilizzarlo soltanto per lo
scopo previsto, come descritto in questo manuale di istruzioni.
Mai toccare l’unità con le mani bagnate.•
Mai usare o conservare benzina o altri vapori o liquidi infi ammabili •
vicino al condizionatore, perché ciò è molto pericoloso.
Questo condizionatore d’aria non ha una ventola di aspirazione •
dell’aria fresca dall’esterno. Occorre pertanto aprire frequentemente le
porte e le fi nestre se si utlizzano apparecchiature di
riscaldamento a gas o cherosene nella stessa stanza, perché
consumano molto ossigeno. In caso contrario, potrebbe esserci
pericolo di asfi ssia.
Non accendere e spegnere il condizionatore d’aria mediante •
l’interruttore principale. Usare sempre il pulsante di accensione/
spegnimento (ON/OFF).
Non inserire alcun oggetto nell’uscita d’aria dell’unità esterna. Ciò è •
molto pericoloso perché la ventola gira ad alta velocità.
Non lasciar giocare i bambini con il condizionatore d’aria.•
Non raffreddare o riscaldare eccessivamente la stanza in presenza di •
bambini molto piccoli o di invalidi.
IT
IT-3
Nomi e funzioni delle parti
Pulsanti di funzionamento
A: Pulsante PROGRAM
B: Pulsanti PROG. COPY
C: Pulsante CLEAR
D: Pulsanti di impostazione
A: Pulsante PROGRAMUsare per iniziare l’impostazione dei programmi e per immettere le
impostazioni dei programmi.
B: Pulsanti PROG. COPYUsare per copiare i programmi su gruppi o giorni specifi ci in
programmazione. (Vedere a pagina IT-12)
C: Pulsante CLEARPremere per cancellare le impostazioni del programma attualmente
visualizzato.
Il programma attuale non viene cancellato se non si preme il pulsante •
dopo aver premuto il pulsante CLEAR.
D: Pulsanti di impostazioneUsare per effettuare le impostazioni dei programmi e per impostare l’ora
corrente.
Premere per impostare i gruppi per il funzionamento programmato.
Premere per impostare il giorno odierno e i giorni del funzionamento
programmato.
Premere per impostare l’ora corrente e le ore usate nel funzionamento
programmato.
Usare per avviare/arrestare le unità esterne tramite il timer.
Usare per abilitare/disabilitare il funzionamento con il telecomando tramite il
timer.
Usare per impostare l’ora di attivazione del funzionamento programmato.
Le impostazioni dei programmi non vengono immesse se non si preme il •
pulsante alla fi ne delle operazioni di impostazione.
E: Pulsante HOLIDAYPremere per impostare e annullare i giorni di vacanza durante una settimana
programmata di funzionamento.
F: Pulsante CANCELPremere per annullare l’operazione attuale per l’impostazione dei
programmi, l’operazione di copia o l’operazione per l’impostazione del giorno
di vacanza. Quando si mantiene premuto il pulsante CANCEL per 2 secondi,
l’operazione attuale per l’impostazione o l’operazione di copia viene
annullata e ritorna il display normale.
G: Pulsante TIMER OFF Premere per disattivare (OFF) il timer quando non si intende utilizzare
l’operazione con il timer per un lungo periodo di tempo. Quando si mantiene
premuto questo pulsante per 2 secondi, sul display appare . I
programmi non possono entrare in funzione fi nché si preme di nuovo il
pulsante per 2 secondi.
Alcune delle suddette funzioni sono disabilitate quando si installa l’unità. Se •
si preme il pulsante di una funzione disabilitata, sul display appare .
Per maggiori informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore.
E: Pulsante HOLIDAY
F: Pulsante CANCEL
G: Pulsante TIMER OFF
IT-4
Display
AB CD
F
G
H
IJ
A: Giorno odierno della
settimana
B: Indicazione di
programmazione per
operazione
C: Indicazione di
programmazione per giorni
di ferie
D: Indicazione ERRORÈ visualizzata quando si commette un errore durante l’impostazione del
E: Programma del timerVisualizza i programmi impostati del timer. Inoltre indica la sorgente/
()
()
()
Indica il giorno odierno della settimana.
Appare sotto i giorni che sono programmati per operazione.
Appare intorno ai giorni di ferie programmati. (Vedere a pagina IT-16)
timer.
destinazione della copia durante la copia dei programmi per gruppi.
E
F: Nr. del gruppoSi possono selezionare e visualizzare fi no a 8 gruppi.
G: Indicazione (funzione
disabilitata)
H: Indicazione TIMER OFFÈ visualizzata quando il timer è stato disattivato (OFF).
I: Indicazione del modo di
copia
J: Ora correnteVisualizza l’ora corrente su un orologio a 24 ore. Inoltre visualizza le
È visualizzata se la funzione selezionata era disabilitata durante
l’installazione.
È visualizzata quando si copia un programma in un gruppo o un giorno della
programmazione.
impostazioni nei vari modi di impostazione.
Uso del timer programmatore
Per utilizzare il timer programmatore, osservare i seguenti passi.
PASSO 1Accendere (ON) il condizionatore d’aria.
Accendere (ON) il condizionatore d’aria collegato al timer programmatore. Il timer •
programmatore esegue le comunicazioni iniziali con le unità interne, durante le quali
lampeggia sul display.
IT
NOTA
Non disattivare l’interruttore principale di rete durante le stagioni in cui si usa il riscaldamento o il
raffreddamento. (Ciò mantiene acceso il riscaldatore del basamento, che protegge il compressore
all’avvio.) Se il condizionatore d’aria è stato spento (OFF) per un lungo periodo di tempo,
accenderlo 5 ore prima di iniziare il funzionamento.
PASSO 2Effettuare le impostazioni iniziali del timer programmatore.
Impostare l’ora corrente e il giorno odierno della settimana. (Vedere a pagina IT-6)•
PASSO 3Impostare i programmi del timer programmatore.
Effettuare le impostazioni per il funzionamento programmato. (Vedere a pagina IT-8)•
IT-5
Impostazione dell’ora corrente
Impostare l’ora corrente. (Esempio: Quando l’ora corrente è 12:45)
PASSO 1Mantenere premuto il pulsante SET e premere il
pulsante HH per impostare l’ora.
Ad ogni singola pressione del pulsante HH l’ora •
aumenta di un’ora per volta mentre si mantiene
premuto il pulsante SET.
L’ora scorre rapidamente quando si mantengono •
premuti entrambi i pulsanti SET e HH. (Esempio: Per
impostare 12:00, rilasciare il pulsante HH quando si
visualizza “12”.)
Quando si rilascia il pulsante SET, l’ora viene •
impostata e l’indicazione che lampeggia cambia
rimanendo illuminata.
PASSO 2Mantenere premuto il pulsante SET e premere il
pulsante MM per impostare i minuti.
Ad ogni singola pressione del pulsante MM i minuti •
aumentano di un minuto per volta mentre si mantiene
premuto il pulsante SET.
I minuti scorrono rapidamente quando si mantengono •
premuti entrambi i pulsanti SET e MM. (Esempio: Per
impostare 00:45, rilasciare il pulsante MM quando si
visualizza “45”.)
Quando si rilascia il pulsante SET, i minuti vengono •
impostati e l’indicazione che lampeggia cambia
rimanendo illuminata.
NOTA
Premendo solo il pulsante HH o MM l’ora non si cambia.•
IT-6
Impostazione del giorno odierno della settimana
Impostare il giorno odierno della settimana. (Esempio: Quando oggi è mercoledì)
PASSO 1Mantenere premuto il pulsante SET e premere il
pulsante DAY per impostare il giorno odierno della
settimana.
Ad ogni singola pressione del pulsante DAY •
lampeggia e si sposta di un giorno per volta lungo i
giorni della settimana mentre si mantiene premuto il
pulsante SET.
Quando si rilascia il pulsante SET, il giorno della •
settimana viene impostato e che lampeggia cambia
rimanendo illuminato.
NOTA
Premendo solo il pulsante DAY il giorno non si cambia.•
IT-7
IT
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.