Système intelligent de gestion de
la climatisation
Klimaanlagen Intelligentes
Verteilungssystem
Sistema di gestione intelligente
per impianti di condizionamento
Sistema de Gestão Inteligente de
Ar Condicionado
Sistema de gestión inteligente
del aire acondicionado
CZ-CSWKC2
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Manuale d’uso
Manual de Operação
Manual de funcionamiento
Basic Software
Logiciel de base
EN
Basis-Software
Software di base
Software básico
Software básico
• After reading it, store it, in a convenient location for easy reference.
• Après l'avoir lu, rangez-le en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter facilement.
• Bewahren Sie sie danach an einem Ort auf, an dem Sie schnell auf sie zugreifen können.
• Dopo la lettura, conservarlo in una posizione comoda per farvi riferimento facilmente.
• Depois de o ler, guarde-o num local conveniente para fácil consulta.
• Tras leerlo, almacénelo en un lugar accesible para facilitar su consulta.
FR
DE
IT
PT
ES
CV6233219387
Manual de Operação
Sistema de Gestão Inteligente
de Ar Condicionado
CZ-CSWKC2
Software básico
Obrigado por ter adquirido o nosso sistema de
monitorização e controlo.
Antes de utilizar o sistema, leia atentamente este
manual. Depois de o ler, guarde-o num local conveniente para fácil consulta.
Índice
Precauções relativas à utilização deste produto .....i
1. Funcionalidades do sistema ..............................1
2. Iniciar e sair......................................................... 2
2-2. Sair ...............................................................................................................................................2
4-26. Sair .............................................................................................................................................81
· Antes de utilizar o sistema P-AIMS, é necessário executar um procedimento de trabalho
denominado “obtenção de licença de utilização”.
Efectue o procedimento consultando “6.Obtenção de licença de utilização”.
· A duplicação total ou parcial deste software e da respectiva documentação sem autorização
expressa do detentor dos direitos acima, bem como a transferência do software para
terceiros, são proibidas por lei.
· Este software e o respectivo manual não podem ser reproduzidos, total ou parcialmente, sem
autorização.
· Em princípio, cada conjunto deste software é adquirido para utilização num só computador.
· Tenha em conta que não assumimos qualquer responsabilidade por eventuais efeitos
resultantes da utilização deste software e do respectivo manual.
A Panasonic não poderá ser responsabilizada por qualquer reclamação baseada em erros
de cálculo das razões de distribuição e utilização pública causados por avarias neste
equipamento ou software.
· As especificações deste software, bem como os conteúdos do manual, estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio, no sentido de implementar melhorias.
· Este software é utilizado para calcular as razões de distribuição e os custos de acordo com as
razões de carga estimadas para cada unidade interior.
O software não se baseia no Acto de Medição, por isso não pode ser utilizado para
transacções públicas e efeitos semelhantes.
· Os conteúdos deste manual limitam-se à explicação de como utilizar este software.
Não são abrangidos os métodos de utilização dos mecanismos utilizados e das
funcionalidades opcionais, bem como do SO, etc., por isso, consulte também os manuais
relevantes para esses elementos.
· Os exemplos de imagens no ecrã apresentados neste manual destinam-se a ilustrar a
explicação dos esquemas e não representam condições de operação reais. Os nomes de
inquilinos visualizados são igualmente fictícios.
· As visualizações e operações podem diferir dos exemplos apresentados neste manual,
dependendo das versões utilizadas do Excel e do SO.
· Consulte “Ler antes da utilização” para conhecer os termos da garantia deste software.
· A Panasonic não poderá ser responsabilizada por qualquer violação dos direitos de terceiros
derivada da utilização das informações constantes deste manual nem pela violação de outros
direitos.
· Microsoft, Windows XP e Microsoft Excel são marcas comerciais da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos da América e noutros países.
Outros nomes de produtos são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das
empresas correspondentes.
Outros produtos detêm direitos de autor das empresas correspondentes.
i1
1. Funcionalidades do sistema
1-1. Introdução
Este Sistema de Gestão Inteligente de Ar Condicionado (Sistema P-AIMS) é o
software de computador pessoal (PC) da Panasonic Corporation para o controlo
centralizado do equipamento de ar condicionado.
Os modelos de equipamento compatíveis são os seguintes:
Sistemas de ar condicionado eléctricos (PAC)
Sistemas de ar condicionado com bomba de calor a gás (GHP)
Funções operacionais .............. Iniciar/parar, definições da temperatura, comutação
do modo de operação, definições da direcção do fluxo
de ar, etc.
Monitor de operação ............... Visualização de esquema (requer o software de
visualização de esquema, vendido em separado)
Monitorização unificada do estado de operação
(iniciar/parar, modo de operação, alarme)
Visualização do registo de alarmes, visualização do
histórico de mudança de estado
Sinais de limpeza do filtro, sinal de inspecção do óleo
Temporizador de programação
Distribuição da energia do
sistema de ar condicionado
..... Podem definir-se 20 temporizações diárias para cada
grupo (30 tipos)
.... Tempo de operação cumulativo para cada unidade
interior e contagem de funcionamento total
Cálculo de razões de distribuição e quantidades
de utilização (m3, kWh) para o consumo de ar
condicionado relativamente a gás e electricidade por
cada unidade interior e cada inquilino
Função de distribuição de fuso horário (dentro do
horário, fora do horário, dias especiais)
Os processos efectuados em dias limite podem ser
alterados a qualquer altura (no espaço de um ano)
(é necessário um software de cálculo de custos
separado)
2. Iniciar e sair
2-1. Iniciar
1. Clique duas vezes no atalho do P-AIMS no ambiente de trabalho.
É apresentada a seguinte janela:
O sistema inicia e o ecrã Estado/Controlo é visualizado.
2-2. Sair
1. A partir da barra de menus, seleccione Manutenção - Sair.
2. O ecrã de Introdução Palavra-passe é apresentado. Introduza a palavra-chave.
3. O ecrã para Sair do Sistema é apresentado. Clique no botão .
A área de visualização comum situa-se na parte superior do ecrã, sendo sempre apresentada,
independentemente do ecrã de operação utilizado. Quaisquer alarmes actuais, bem como a data e
a hora são também apresentados. A barra de menus pode ser utilizada para alternar entre ecrãs.
Menus
para várias
operações
Apresenta os
alarmes actuais.
Pára o sinal
sonoro quando
está um alarme
activo.
4-1-1. A barra de menus
Esquema ................................ Apresenta o esquema. (Opcional)
Visualização da lista ..............Apresenta os vários ecrãs da lista.
Estado/Controlo ..................Monitoriza o estado e os alarmes
Inf. sinal filtro &
unid. int. ..............................Verifica a duração e tempos de
Inf. unidade ext. ..................Verifica a duração e tempos de
Reg. mud.
operação/estado .................Apresenta um registo dos
Lista alarmes &
Histórico alarmes ...............Apresenta um registo dos alarmes
Área de
visualização
comum
Apresenta a data
e a hora.
do sistema de ar condicionado e
executa operações de arranque e
paragem, etc.
operação da unidade interior e
reinicia os alarmes do filtro.
operação da unidade exterior e
define a demanda de energia.
arranques e paragens do sistema
de ar condicionado e estado de
operação.
e estado de restauração do
sistema de ar condicionado.
45
Programa ............................... Apresenta o ecrã Def. programa.
Programa/resultados ..........Monitoriza o estado e os alarmes
do sistema de ar condicionado e
executa operações de arranque e
paragem, etc.
Def. modo ...........................Define o modo de operação
(Calendário)
programado para calendário.
Def. hora programa
Actualizar programa ...........Verifica e altera os tempos de
Impressão .............................. Imprime dados a partir do ecrã.
Imprimir ecrã ......................Imprime o ecrã apresentado.
Geração de EXCEL .............Exporta a imagem impressa para
Def. ger. autom. EXCEL
Imprimir lista ......................Imprime a tabela de distribuição.
Pré-visualização
impressão lista ...................Apresenta e imprime o ecrã de
· Razão distrib. ......................... Calcula a distribuição. (Opcional)
............Define os tempos de operação
programados para cada modo.
operação programados para o
mesmo dia, dia seguinte e dia a
seguir a este.
um ficheiro CSV que pode ser
carregado pelo Microsoft Excel.
.......Define a saída automática dos
dados especificados para ficheiros
CSV que podem ser carregados
pelo Microsoft Excel.
(Opcional)
pré-visualização da tabela de
distribuição. (Opcional)
· Demanda................................ Controla a demanda. (Opcional)
· Controlo instalações ............. Controla dispositivos para além de sistemas de ar
condicionado. (Opcional)
· WebWeb ........................................ Disponibiliza um browser Web. (Opcional)
· Manutenção ...........................Apresenta o ecrã Manutenção.
Reg. inf. manut.
Reg. nome andar ................Regista os nomes dos andares.
Reg. nome grupo
cont. .....................................Regista os nomes do grupo de
Reg. nome grupo
prog. ....................................Regista os nomes do grupo de
Reg. inf. operador...............Regista os nomes dos operadores
Def. proibição R/C...............Define os padrões de controlo
Definição relógio ................Define a hora do sistema.
Backup/restauração dados
Backup .............................. Faz backups dos dados.
.....................Regista e cancela a manutenção
da unidade interior.
controlo.
programa.
responsáveis pela verificação dos
alarmes.
central para utilização com a
unidade de controlo remoto.
....Faz o backup e restaura os dados.
Restauração dados ......... Restaura os dados de backup.
Cancelar restauração
dados ................................ Apaga os backups dos
dados.
Def. backup autom.
Registo de evento...............Regista as condições para o
Registo de temperatura
sup/inf das unidades int. unidades int.unidades int. ....Regista as condições para os
Definições auxiliares ..........Define a linha de ligação do
Def. dados mestre unid.
ext. .......................................Regista unidades exteriores no
Def. dados mestre unid.
int. ........................................Regista unidades interiores no
Reiniciar adaptador ...........Especifica a linha de ligação e
Modo manut. sistema ........Apresenta o modo de manutenção
Sair ......................................Sai do sistema.
........... Define o modo como
os backups são
automaticamente feitos.
controlo associado.
limites de temperatura superior e
inferior da unidade interior
adaptador, a palavra-chave do
sistema, etc.
monitor.
monitor.
reinicia o adaptador.
do sistema.
· Ajuda ...................................... Apresenta o ecrã Ajuda.
Manual do software
básico ..................................Apresenta o manual do software
básico.
Manual do software de
visualização do
demanda .............................Apresenta o manual do software
de visualização do esquema.
(Opcional)
Manual do software da razão
de distribuição
Manual do software de
demanda .............................Apresenta o manual do software
Manual do software
BACnet ................................Apresenta o manual do software
Manual do software de
controlo das
instalações
Manual do software WEB....Apresenta o manual do software
Selecção de idioma ............O idioma seleccionado é
Inf. versão ...........................Apresenta informações sobre a
......................Apresenta o Manual de software
de contabilidade. (Opcional)
de controlo da demanda.
(Opcional)
de controlo BACnet. (Opcional)
...........................Apresenta o manual do software
de controlo das instalações.
(Opcional)
WEB. (Opcional)
apresentado.
versão.
67
4-2. Caixa da lista de visualização das informações
de advertência
Sempre que soa um alarme relacionado com um dispositivo monitorizado, o nome do
dispositivo de alarme é apresentado na caixa de lista na parte superior esquerda do ecrã, onde
fica intermitente a vermelho. Clique no botão no lado direito da caixa de lista para visualizar
a lista de alarmes actuais. Caso estejam muitos alarmes activos, é apresentada uma barra de
deslocação adicional no lado direito do ecrã de visualização da lista.
Os dispositivos cujos alarmes tenham sido restaurados são automaticamente removidos da lista.
É também emitido um sinal sonoro quando ocorre um alarme, mas pode ser parado clicando no
botão .
4-3. Calendário
Clique no botão no lado direito da coluna de visualização da data, ao especificar períodos de
tempo no ecrã, para visualizar o ecrã do calendário.
Clique no calendário para seleccionar as datas dos itens do histórico apresentados.
O ano e mês de calendário visualizados no
momento
Clique para visualizar o calendário
referente ao mês anterior.
A data actualmente
seleccionada
Clique para seleccionar a data a
apresentar.
Apresenta a data de hoje. A data de hoje é seleccionada quando
se prime nesta área.
Clique para visualizar o calendário
referente ao mês seguinte.
A data de
hoje
4-4. Palavra-chave
Este ecrã da palavra-chave é apresentado caso os utilizadores sejam restringidos, de modo
a limitar o acesso a ecrãs, como por exemplo o ecrã Manutenção, que não são utilizados por
utilizadores gerais e de modo a evitar erros de operação. O nível de palavra-chave necessário
para a entrada actual é apresentado na parte superior do ecrã Palavra-chave. Introduza uma
palavra-chave com um nível que cumpra o requisito de nível.
Clique nos botões numéricos na parte inferior para introduzir a palavra-chave correcta. Sempre
que é introduzida uma palavra-chave, a restrição é levantada e as indicações e os dispositivos no
ecrã ficam operacionais. As restrições também são levantadas se a palavra-chave de entrada for
de um nível que supere a que é apresentada.
Fica azul quando é
introduzida a palavrachave correcta.
As palavras-chave
introduzidas são
apresentadas na forma de
asteriscos (*).
* Existem três níveis de palavra-chave, indicados de seguida:
Nível 1: É possível operar e alterar os nomes dos dispositivos protegidos por
palavra-chave.
Nível 2: São possíveis operações como definições do sistema e encerramento.
Nível 3: São possíveis todas as operações, incluindo manutenção do sistema.
Cancela a introdução da
palavra-chave.
Apagar um carácter da
palavra-chave.
Clique, depois introduza a
palavra-chave.
4-5. Procedimento
Caso seja apresentado [Procedimento], é apresentado o procedimento para aceder a esse item.
Por exemplo,
[Procedimento]
Na barra do menu, seleccione Imprimir – Def. ger. autom. EXCEL.
(Nível 1 de palavra-chave)
quando surge a indicação acima, clicar sobre Impressão no menu principal faz aparecer o
submenu.
Clique em “Def. ger. autom. EXCEL” no submenu para alternar a visualização do ecrã para esse
item. Caso apareça a indicação <Nivel 1 de palavra-chave>, o ecrã Palavra-chave (Nível 1) é
apresentado, pelo que o ecrã se altera após a introdução de uma palavra-chave adequada.
89
4-6. Impressão
4-6-1. Imprimir ecrã
[Procedimento]
Na barra do menu, seleccione Imprimir – Imprimir ecrã.
Imprima o ecrã apresentado no momento.
* Este menu não pode ser seleccionado em ecrãs que não possam ser impressos.
Clique no botão para imprimir o ecrã.
Clique no botão para sair sem imprimir.
4-6-2. Geração de EXCEL
[Procedimento]
Na barra do menu, seleccione Imprimir – Geração de EXCEL.
Os dados apresentados no momento podem ser guardados num ficheiro em formato CSV, que
pode ser apresentado pelo Microsoft Excel e aplicações similares. Os dados apresentados no
momento no ecrã compõem o ficheiro, pelo que se deve certificar de que os dados a colocar no
ficheiro são apresentados no ecrã.
O nome do ficheiro é automaticamente atribuído.
Reg. mud. operaçãoestado 14072009 _ 0908.csv
Nome
DDMMAAAA
hhmm
*
Este ficheiro é utilizado quando é
utilizado o “Reg. mud. operação/estado”.
Clique no botão para salvar o ficheiro na pasta especificada sob “Salvar”.
Clique no botão para sair sem guardar.
* Excepto no caso de ter sido especificada uma pasta de gravação diferente, o
ficheiro guardado é guardado na pasta com o nome Auto_CSV na pasta na qual o
Sistema P-AIMS foi instalado (por ex., C:\P-AIMS).
4-6-3. Definições para geração automática de EXCEL
[Procedimento]
Na barra do menu, seleccione Imprimir – Def. ger. autom. EXCEL.
(Nível 1 de palavra-chave)
“Reg. mud. operação/estado” e “Reg. alarme” podem ser guardados automaticamente, todos os
dias, no formato CSV, que pode ser apresentado em Microsoft Excel. O horário para guardar os
dados é depois da meia-noite, pelo que é possível verificar os dados até ao dia anterior.
Alterações
com base no
estado
: Especifique o ficheiro onde guardar o Reg. mud. operação/estado.
: Especifique o ficheiro onde guardar o Reg. alarme.
: Especifique o ficheiro onde guardar dados relacionados com Razão
distrib. (opcional). Não é possível especificar isto como software básico.
: Regista o conteúdo definido.
: Reverte para o conteúdo anteriormente registado.
: Fecha a janela.
: Altera a pasta de criação de backups.
4-6-3-1. Definições para registo de Estado/Controlo
Para guardar automaticamente o ficheiro “Reg. mud. operação/estado”, clique em
e adicione a marca de confirmação. O ficheiro é guardado assim
que a marca de confirmação é adicionada.
Clique novamente para remover a marca de confirmação.
O nome do ficheiro é automaticamente atribuído. (Os ficheiros são guardados em
unidades de um dia).
Reg. mud. operaçãoestado 14072006 _ 1.CSV
Nome
(*O número de série aumenta para “2” quando existem mais de 60 000 ficheiros com O número de série aumenta para “2” quando existem mais de 60 000 ficheiros comO número de série aumenta para “2” quando existem mais de 60 000 ficheiros com
o número de série “1”. Podem ser guardados até 400 000 ficheiros por dia).
DDMMAAAA
número de série
1011
4-6-3-2. Definições para guardar o registo de alarme
Para guardar automaticamente o ficheiro do registo de alarme, clique em
e adicione a marca de confirmação. O ficheiro é guardado assim
que a marca de confirmação é adicionada. Clique novamente para remover a marca
de confirmação.
O nome do ficheiro é automaticamente atribuído. (Os ficheiros são guardados em
unidades de um mês).
Reg. alarme 072009.CSV
Nome MMAAAA
4-6-3-3. Alterar a pasta na �ual são criados ficheiros CSV para geração Alterar a pasta na �ual são criados ficheiros CSV para geraçãoAlterar a pasta na �ual são criados ficheiros CSV para geração
automática de Excel
Clique no botão para visualizar o ecrã Pesquisar Pasta, que pode ser utilizado
para alterar a pasta onde são guardados os ficheiros.
Clique no botão para aplicar o
destino seleccionado para guardar e voltar ao
ecrã Def. backup autom..
Clique no botão para voltar ao
ecrã Def. backup autom. sem fazer nada.
4-6-3-4. Registar definições
Clique no botão para registar o conteúdo definido.
4-6-3-5. Apagar definições
Clique no botão para apagar o conteúdo definido e reverter para o
conteúdo registado anteriormente.
4-6-3-6. Apagar
Clique no botão para fechar o ecrã Def. backup autom..
* Os botões e mudam para o botão quando se realizam
definições.
Fazer clique nos botões ou muda-os para o botão .
* Excepto no caso de ter sido especificada uma pasta de gravação diferente, os
ficheiros de backup automático são guardados na pasta com o nome Auto_DB_
Backup na pasta onde o Sistema P-AIMS foi instalado (por ex., C:\P-AIMS).
4-6-3-7. Resolver problemas se guardar não resultar
Se ocorrer um erro enquanto o ficheiro de backup está a ser guardado, é apresentado
um botão vermelho com a indicação “Backup Auto, ERR CSV Auto” na parte superior
direita do ecrã.
Clique no botão para visualizar o ecrã “Reg. erro de Auto_DB_Backup e
Auto_CSV_Backup” e o conteúdo do erro.
O botão desaparece na
mesma altura em que o erro fecha.
* Se este botão for apresentado, é possível que tenha ocorrido um erro no disco de
armazenamento.
Consulte o manual de instruções do dispositivo em questão e tome as medidas
adequadas.
1213
4-7. Estado/Controlo
[Procedimento]
Na barra do menu, seleccione Visualização da lista – Estado/Controlo.
Monitorize aqui o estado das unidades interiores. É possível monitorizar a operação, o modo, as
temperaturas definidas, as temperaturas ambiente, as velocidades da ventoinha, os deflectores, o
controlo central, os alarmes, a presença de unidades de controlo remoto, as unidades exteriores
e as unidades interiores. Os dispositivos também podem ser controlados para arrancar e parar.
É possível monitorizar e controlar unidades interiores em unidades de andar e área, assim como
controlar grupos de controlo.
Seleccionar/limpar
tudo
Área do andar
Ordenar a
visualização
: São também apresentadas as unidades secundárias.
: Utilize as unidades de controlo remoto para o Utilize as unidades de controlo remoto para oUtilize as unidades de controlo remoto para o
Operação Cada
grupo
Visualização do
controlo remoto
Visualização da
unidade secundária
: Utilize para limpar selecções e seleccionar tudo.
: Utilize para seleccionar áreas do andar.
: Utilize para seleccionar a ordem de visualização.
controlo individual, para arrancar e parar as
unidades interiores individualmente.
: Utilize as unidades de controlo remoto para o Utilize as unidades de controlo remoto para oUtilize as unidades de controlo remoto para o
controlo de grupo, para arrancar e parar as unidades
de grupo de controlo.
Descrição
· Selec. : Selecciona a unidade interior a controlar.
Clique para adicionar uma marca de confirmação.
· Ender. : Apresenta os números de endereço das unidades interiores.
· Nome : Apresenta os nomes das unidades interiores.
Normal: preto, unidade secundária: azul, sem ligação: vermelho, manutenção:
cinzento
· Ligar/Desl : Monitoriza o estado de operação das unidades interiores.
Ligar: Verde, Desligar: Vermelho
· Modo : Apresenta os modos de operação das unidades interiores.
Aut/Frio, Aut/Calor: Verde, Frio: Azul, Calor: Vermelho, Vent: Cinzento, Seco: Azul
claro
· Temp. def. : Apresenta a temperatura definida. O intervalo de temperaturas que
pode ser definido varia, dependendo do modelo do sistema de ar
condicionado ligado e o modo de operação.
·
T amb
· Vent : Apresenta as velocidades da ventoinha.
Auto (velocidade automática da ventoinha), Alto, Médio, Baixo
· Defl. : Apresenta a direcção dos deflectores.
Oscil, F1 - F5 (quente, ventoinha: F1 - F5, para frio: F1 - F3)
· Proib : Controlo central (controlo local proibido)
Individual (sem proibição), Proib 1=Proib 7 (É possível definir vários
· Alar. : Apresenta códigos de alarme caso tenha sido emitido um alarme pela
Apresenta Manutenção caso se aplique “Reg. inf. manut.”.
· R/C : Apresenta “Sim” para as unidades interiores equipadas com unidades
· Unidade ext. : Apresenta os códigos das unidades exteriores.
· Unidade int. : Apresenta os códigos das unidades interiores.
* Se não for possível comunicar com o adaptador, ou se o modelo utilizado não
apresentar o conteúdo, a coluna indica “- -”.
* Utilize os ecrãs Manutenção para atribuir pontos da unidade interior ao ecrã.
: Apresenta as temperaturas ambiente.
(apresentado como - - se o modelo em causa não apresentar estas
informações.)
Apresentado como - - se o modelo em causa não apresentar estas informações.
tipos de controlo central (proibição))
unidade interior.
de controlo remoto
Os nomes das unidades interiores que não estão ligadas são apresentados a vermelho. Não é
possível verificar o respectivo estado de operação.
4-7-1. Método de visualização
4-7-1-1. Seleccionar o andar e a área visualizados
Primeiro, seleccione o andar e a área.
Se o andar e a área corresponderem a “Todo Andar”, todas as unidades
interiores registadas são apresentadas. Clique no botão à direita da
lista de selecção de andares para visualizar uma lista de andares e áreas
registados. A partir da lista, seleccione o andar ou a área a monitorizar.
É apresentada uma lista de unidades interiores registadas no andar e
na área em questão.
4-7-1-2. Visualizar os alarmes
Quando é emitido um alarme para uma unidade interior, é apresentado o código de
erro na coluna Alarme.
Nada é visualizado se não existirem alarmes actuais.
* O ecrã do alarme é automaticamente retirado se o alarme tiver sido reposto.
1415
4-7-1-3. Visualizar as unidades secundárias
, muda para o estado premido (), sendo também apresentadas as
unidades secundárias. Clique novamente no botão e o mesmo regressa ao estado
original não premido (), pelo que as unidades secundárias deixam de ser
apresentadas. Não é possível realizar operações de arranque e paragem em unidades
secundárias.
Os nomes das unidades secundárias são apresentados a azul claro.
* A configuração e a operação das sub-unidades estão ligadas à unidade principal.
Assim, iniciá-las/pará-las ou alterar as suas definições é impossível.
* Para verificar os alarmes individuais a partir das sub-unidades, é necessário
apresentar a sub-unidade.
4-7-1-4. Ordenar listas
Clique no botão Ordenar para alterar a ordem de visualização de uma lista. O botão
actualmente premido é o que determina a ordem.
Clique nos botões para alterar a ordem da lista. Caso tenham sido premidos outros
botões, terá efeito o que foi premido em último lugar. A ilustração acima mostra a
lista apresentada pela ordem da unidade interior mestre.
Andar : A apresentação é feita pela ordem de registo do nome do andar.
Unidade ext. : A apresentação é feita pela ordem de endereços de unidades
exteriores, a partir do mais recente.
Endereço :
Visualização : A apresentação é feita pela ordem dos registos mais recentes na
* Pode ser seleccionado qualquer botão. Não é possível seleccionar múltiplos
botões ao mesmo tempo.
A apresentação é feita pela ordem de endereços, a partir do mais recente.
unidade interior mestre.
4-7-2. Método de controlo de arran�ue e paragem
4-7-2-1. Método de selecção da unidade interior
Para arrancar ou parar uma unidade, clique no nome da unidade interior que pretende
controlar. Os locais seleccionados possuem marcas de confirmação na coluna de selecção.
Clique novamente no mesmo local para remover a marca de confirmação, cancelando a selecção.
Para seleccionar todas as unidades interiores, clique no botão no lado
superior esquerdo do ecrã.
Para cancelar a selecção de todas as unidades interiores, clique no botão no
lado superior esquerdo do ecrã. Este botão não pode ser utilizado caso não
tenha sido seleccionado qualquer item.
É possível seleccionar ou anular a selecção de várias unidades interiores, arrastando-as com o rato.
Não é possível seleccionar as unidades e subunidades que não estejam ligadas.
* Depois de seleccionar a unidade interior, transmita as definições para a unidade
interior real no ecrã Controlo remoto.
4-7-2-2.
Método de operação de arran�ue e paragem (para cada unidade interior)
Clique no botão no lado superior direito do ecrã quando uma unidade interior
é seleccionada para visualizar o ecrã da unidade de controlo remoto. O ecrã Controlo
remoto pode ser utilizado para alterar a operação, o modo, a definição de temperatura,
a velocidade da ventoinha, os deflectores e as definições de proibição. Clique no botão
Def., depois no botão para enviar as definições para a unidade.
Clique no botão para evitar enviar as definições. O ecrã Controlo remoto fecha.
* Os botões para funções que não podem ser regulados apresentam-se a cinzento
e não podem ser seleccionados.
* As unidades interiores podem ser seleccionadas mesmo depois de o ecrã
Controlo remoto ser apresentado.
É apresentada uma mensagem de erro se o utilizador
clicar no botão
qualquer unidade interior.
e não estiver seleccionada
Ligar/
Desligar
Modo de
operação
Velocidade da
ventoinha
Seleccione a unidade interior antes de clicar no botão
.
Deflector
Temperatura
definida
Cancelar a
definição
Enviar as
definições
Definições de
proibição R/C
Limpar as definições
de temperatura
Itens proibidos nas
definições de controlo
central
4-7-2-2-1. Ligar/Desligar
Quando Ligar ou Desligar são premidos, o botão seleccionado permanece
premido.
Quando um botão é premido, o outro reverte para o estado não premido.
4-7-2-2-2. Alterar modo
Quando é premido um botão, o botão seleccionado permanece premido.
Quando qualquer outro botão de modo é premido, o botão anteriormente
seleccionado reverte para o estado não premido.
* Alguns modos poderão estar indisponíveis, dependendo do tipo de Alguns modos poderão estar indisponíveis, dependendo do tipo deAlguns modos poderão estar indisponíveis, dependendo do tipo de
unidade interior.
*
Algumas unidades interiores mais antigas podem facultar o modo de
ventoinha quando a velocidade da ventoinha é definida para automático.
1617
4-7-2-2-3. Alterar velocidade da ventoinha
Quando é premido um botão, o botão seleccionado permanece premido.
Quando qualquer outro botão de velocidade da ventoinhas é premido, o
botão anteriormente seleccionado reverte para o estado não premido.
Não é possível seleccionar a velocidade Auto da ventoinha no modo de
ventoinha.
*Alguns modelos de unidades interiores não permitem a selecção de Alguns modelos de unidades interiores não permitem a selecção deAlguns modelos de unidades interiores não permitem a selecção de
“Auto” (velocidade Auto da ventoinha).
4-7-2-2-4. Oscilação/Deflector
Quando é premido um botão, o botão seleccionado permanece premido.
Quando qualquer outro botão Deflector é premido, o botão anteriormente
seleccionado reverte para o estado não premido.
* Algumas definições de deflector não se encontram disponíveis, Algumas definições de deflector não se encontram disponíveis,Algumas definições de deflector não se encontram disponíveis,
dependendo do modo de operação seleccionado.
4-7-2-2-5. Alterar proibição
Quando é premido um botão, o botão seleccionado permanece premido.
Quando qualquer outro botão de modo de proibição é premido, o botão
anteriormente seleccionado reverte para o estado não premido.
Apenas os definidos com definições de proibição podem ser utilizados.
Indiv. : A operação com a unidade de controlo remoto está OK.
Proib 1 :
Proib 2 :
Proib 3 : Não é possível utilizar a unidade de controlo remoto para definir
Proib 4 :
Proib 5 :
Proib 6 :
Proib 7 : Não é possível utilizar a unidade de controlo remoto para definir
Não é possível utilizar a unidade de controlo remoto para Ligar/Desligar.
Não é possível utilizar a unidade de controlo remoto para Ligar/Desligar,
definir a temperatura e alterar o modo de operação.
a temperatura e alterar o modo de operação.
Não é possível utilizar a unidade de controlo remoto para alterar
o modo de operação.
Não é possível utilizar a unidade de controlo remoto para Ligar/Desligar.
Não é possível utilizar a unidade de controlo remoto para Ligar/Desligar,
definir a temperatura e alterar o modo de operação.
a temperatura e alterar o modo de operação.
* As funções para Proib 1–4 podem ser alteradas utilizando Manutenção –
Definições de proibição R/C.
* As Proib 1–4 são para a CZ-CFUNC2.
4-7-2-2-6. Definir a temperatura
Clique nos botões para cima e para baixo na parte central direita do ecrã
Controlo remoto para elevar ou baixar a temperatura apresentada na coluna da
temperatura definida.
Calor : 16 - 26 °C
Seco/Frio : 18 - 30 °C
é o intervalo de definição disponível. Não é possível definir a temperatura
no modo de ventoinha.
*
Os intervalos de definição da temperatura variam entre modelos de unidades interiores.
* Os intervalos de definição da temperatura podem ser alterados utilizando
Manutenção – Registar a temperatura superior/inferior da unidade interior.
4-7-2-2-7. Enviar
Clique no botão
para enviar o conteúdo definido para a unidade interior.
4-7-2-2-8. Apagar
Clique no botão para parar o envio dos dados definidos para a unidade interior
e fechar o ecrã Controlo remoto.
4-7-2-3. Método de operação de ligar e desligar (cada grupo)
Clique no botão para visualizar o ecrã Controlo remoto para a operação
Cada grupo.
As operações básicas são iguais às do ecrã Controlo remoto normal (para unidades
interiores individuais), sendo contudo possível seleccionar grupos de controlo na
parte superior do ecrã.
Seleccione um grupo de controlo a utilizar, depois envie as definições.
Para alterar o grupo de controlo, clique no botão à direita do grupo de controlo.
Os grupos de controlo registados são apresentados na lista.
Seleccione, clicando sobre o grupo a controlar. Depois, defina o modo de operação,
a velocidade da ventoinha e outros itens do mesmo modo que faria para a operação
normal da unidade de controlo remoto e clique no botão
enviadas para todas as unidade interiores no grupo registado.
Clique no botão para evitar enviar as definições. O ecrã de controlo remoto fecha.
* Utilize o ecrã Manutenção – Registar o nome do grupo de controlo para registar
os nomes do grupo de controlo.
* Utilize o ecrã Manutenção - Def. dados mestre unid. para montar os grupos de
controlo.
* Não é possível seleccionar as unidades interiores enquanto o ecrã de definição
Cada Grupo é apresentada.
Do mesmo modo, se o ecrã de definição Cada grupo for apresentada depois de
uma unidade interior ter sido seleccionada, a operação da definição Cada grupo
assume a prioridade.
Quando as definições são enviadas para as unidades
interiores individuais ou para grupos, mas não são
seleccionados quaisquer itens no ecrã Controlo remoto,
é apresentada uma mensagem de erro quando o botão
é premido.
Proceda às definições no ecrã Controlo remoto antes
de clicar no botão
.
. As definições são
18
4-8. Informações sobre o filtro/unidade interior
[Procedimento]
Na barra do menu, seleccione Visualização da lista – Inf. filtro & unidade int.
Para cada unidade interior, é possível verificar o tempo de operação, a contagem de operação, o
estado do termómetro e da ventoinha, a temperatura de admissão e a temperatura de descarga.
Os dispositivos que apresentam sinais do filtro são também apresentados. A partir deste ecrã, é
possível limpar os sinais do filtro e definir ou cancelar a demanda de uma unidade interior.
Definir/cancelar a
Seleccionar/limpar
tudo
Selecção do
andar
Ordenar a
visualização
demanda
Limpar o tempo de
operação
Reiniciar o sinal
do filtro
: Utilize para limpar selecções e seleccionar tudo.
: Utilize para seleccionar áreas do andar.
: Utilize para seleccionar a ordem de visualização.
: Utilize para efectuar e cancelar as definições de
demanda.
: Utilize para limpar os sinais do filtro.
: Utilize para reiniciar os tempos de operação das
unidades interiores.
Descrição
· Selec. : Selecciona a unidade interior a controlar. Selecciona a unidade interior a controlar.Selecciona a unidade interior a controlar.
Clique para adicionar uma marca de confirmação.
· Ender. : Apresenta os endereços dos alarmes.
· Nome : Apresenta os nomes dos dispositivos que emitiram os alarmes. Apresenta os nomes dos dispositivos que emitiram os alarmes.Apresenta os nomes dos dispositivos que emitiram os alarmes.
Normal: preto, unidade secundária: azul, sem ligação: vermelho, manutenção:
cinzento
· Sinal filtr : Apresenta os alarmes relacionados com os períodos de substituição do filtro. Apresenta os alarmes relacionados com os períodos de substituição do filtro.Apresenta os alarmes relacionados com os períodos de substituição do filtro.
“Sinal filtr” é apresentada a vermelho quando chega a altura de substituir um
filtro.
· Tempo func. : Apresenta os tempos de operação das unidades interiores. (Quando a opção Apresenta os tempos de operação das unidades interiores. (Quando a opçãoApresenta os tempos de operação das unidades interiores. (Quando a opção
Razão distrib. está instalada)
· Cont. op. :
Apresenta o número de vezes que as unidades interiores funcionaram. (Quando
a opção Razão distrib. está instalada)
· Demanda : Apresenta o estado da demanda das unidades interiores.
· T/S : Apresenta o estado do termóstato das unidades interiores.
19
· Vent : Apresenta o estado da ventoinha das unidades interiores.
· Temp adm. : Apresenta a temperatura do ar admitido pela unidade interior.
·
Temp desc.
* Se não for possível comunicar com o adaptador, ou se o modelo utilizado não
apresentar o conteúdo, as colunas indicarão “----”.
Os nomes das unidades secundárias são apresentados a azul claro.
Se o software Accounting opcional for instalado, o tempo de operação e a contagem de operação
são apresentados para a unidade interior.
: Apresenta a temperatura do ar descarregado pela unidade interior.
Caso tenha sido emitido um sinal do filtro, a indicação “Sinal filtr” é apresentada a vermelho na
coluna Sinal filtr.
Nada é visualizado se não existirem sinais do filtro actuais.
O estado do termóstato (apresentado quando ligado), o estado de operação actual da ventoinha,
e as temperaturas de admissão e de descarga são apresentados para as unidades interiores.
2021
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.