Panasonic CY-VM5800U User Manual [en, es, fr]

Panasonic
5.8 Color LCD Monitor
Écran couleur à cristaux liquides de 5,8 pouces
Monitor LCD en color de 5,8”

CY-VM5800U

n
^
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
• Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use.
• Prière de lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le produit et garder ce manuel pour l'utilisation ultérieure.
• Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
@
GO
®
0
©
CO
WARNING: TO AVOID THE RISK OF SERIOUS INJURY OR POSSIBLE VIOLATION OF UWS, NOT FOR USE WHERE VISIBLE TO DRIVER FOR ANY PURPOSE OTHER THAN NAVIGATION OR USE WITH REAR VIEW CANIERA.
WARNING: For safe driving, watching TV and video is available only in stopped condition with the parking brake pulled. “WARNING” will be dis played while the parking brake is not engaged.
When Driving
©The driver must not operate the color LCD
monitor. Operating the color LCD monitor may lead to distraction and cause an accident. Stop
you car in a safe location when operating the
unit.
© The driver must not watch videos while driving,
it may lead to distraction and cause an acci
dent.
• Keep the unit at an appropriate sound level. Driving with the sound at a level that prevents
you from hearing sounds outside and around the car may cause an accident.
CAUTION: When Car Washing
Do not expose the product to water or excessive moisture. This could cause electrical shorts, fire or other damage.
WARNING:
© Due to the extreme danger of accidents
occurring, the driver must not watch the tele
vision or videos while driving,
o Do not expose unit to direct sunlight or exces
sive heat.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, USE ONLY THE INCLUDED COMPO NENTS.
The user should bear in mind that in some areas there may be restrictions on how and where this unit must be installed. Consult your dealer for further details.
&Y1VM5800U

Co ns i gn es d e s éc ur i té I nf o rm a ci ón p ar a s u s e gu r id a d

Avertissement Pour éviter tout risque de blessures graves et toute infraction au code juridique, l’appareil ne doit pas être utilisé à un endroit où le conducteur puisse le voir autrement que pour la navigation, ni avec une caméra de rétrovision
Au volant
Le conducteur ne doit jamais taire fonctionner ce
moniteur lorsqu’il conduit son véhicule Le fait d’u­tiliser le moniteur lorsqu’on est au volant réduit con sidérablement la vigilance du conducteur et multiplie les risques d’accident Arrêter le véhicule dans un endroit sûr pour manipuler le moniteur
• Le conducteur n'est pas autorisé à regarder une bande vidéo en conduisant, car ceci peut entraîner une perte de vigilance et causer un accident
• Maintenir le moniteur à un niveau sonore approprié afin de ne pas masquer les sons ambiants et éviter
ainsi tout risque d’accident
PRÉCAUTION Lavage de la voiture
Afin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’in­cendie, ne pas exposer l’équipement à l’eau ni à une
humidité excessive
ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE SUFRIR HERIDAS GRAVES 0 INFRINGIR POSIBLEMENTE LAS LEYES. EL APARATO NO DEBERÁ UTILIZARSE EN NINGÚN LUGAR DONDE EL CONDUCTOR PUEDA VERLO CON OTRA FINALIDAD QUE NO SEA LA NAVEGACIÓN 0 EL USO CON UNA CÁMARA RETROVISORA
Al conducir
• El conductor no debe utilizar el monitor LCD en color La utilización del monitor LCD en color puede distraerlo y causar un accidente Detenga su vehículo en un lugar seguro cuando manipule el aparato
• El conductor no debe ver videos mientras conduce Esto puede distraerlo y causar un accidente
• Mantenga el aparato con un nivel de sonido apropia do Conducir con el sonido a un nivel que le impida oír los sonidos del exterior y de alrededor de) vehículo puede causar un accidente
PRECAUCIÓN
Al lavar el vehículo
No exponga el producto al agua o a una humedad exce siva Esto puede causar descargas eléctricas, incen dios u otros daños
^ pi
Ш||
AVERTISSEMENT
• Étant donné le risque élevé d'accident, le conduc teur ne doit pas regarder ta télévision ou un vidéo lorsqu'il est volant
• Ne pas exposer l'appareil directement aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive
AVERTISSEMENT Pour une conduite sécuritaire, le visionnement de la télévision ou d'un vidéo n'est possible que lorsque le véhicule est immobilisé avec le frein à mam engagé “WARNING” (avertissement) s'affiche lorsque le frein à main n'est pas engagé
POUR RÉOUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'UTILISER QUE LES COM POSANTS FOURNIS
L'utilisateur doit garder à l'esprit que, dans cer taines régions, Il peut y avoir des restrictions quant au heu et à la lagon d'installer cet appareil Contactez votre détaillant pour plus de détails
ADVERTENCIA
• Debido al gran nesgo de que se produzcan acci dentes, el conductor no debe ver la televisión ni vídeos mientras conduce
• No exponga el aparato a la luz solar directa ni a un calor excesivo
ADVERTENCIA Para conducir con segundad, la televisión y los vídeos sólo pueden verse estando el vehículo parado y con el freno de estacionamiento aplicado Si el freno de estacionamiento no está aplicado se visual iza la palabra "WARNING"
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS 0 DESCARGAS ELÉCTRICAS, UTILICE SOLAMENTE LOS COMPONENTES INCLUIDOS
El usuario deberá tener en cuenta que en algunas zonas tal vez haya restricciones sobre cómo y dónde puede ser instalado este aparato Consulte a su con cesionario para conocer más detalles
CiY¿VM5800U
[1
GO
®
0
©
00
Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this prod uct will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built on precise electronic and mechanical engineering, and our products are manufactured with carefully selected components and assembled by people who take pride in their work. Once you discover the quality, reliability, and value we have built into this product, you too will be proud to be a member of our family.
□ Features
o Wide-screen 16:9 aspect ratio is idea) for film
viewing.
o 280 800 pixels high-definition 5.8 inches large
LCD monitor.
o TFT {Thin Film Transistor) active matrix for accu
rate color reproduction.
oCan be connected to the DVD player (CX-
DV700U), color LCD monitor/CD, DVD player (CY-
VMD9000U), video deck and other devices.
□ Components
o Operating instruction........................................ 1 o Supplied hardware
o Remote control unit.......................................... 1 o Warranty card
o Battery (CR2025)
................................................
1
..............................
...............................................................
1 set (=» page 36)
1
□ Contents
Safety Information ................................................................................................. 2
Use this Product Safety........................................................................................... 5
Name of Controls
Remote Control Unit Preparation............................................................................ 11
Battery installation, battery notes, control reference guide
Before Using the Display Unit................................................................................ 12
......................................................................
.....................
. 10
Input Seiection .................................................................................................... 13
Aspect Setting..................................................................................................... 14
Brightness Setting................................................................................................ 15
Display Setting .................................................................................................... 16
Black level, contrast, color, tint
Installation Guide
Step-by-step procedures
.................................................................................................
18
Electrical Connections ......................................................................................... 21
Cautions, wiring diagram, basic system configuration, parking brake cord, advanced system configuration
Troubleshooting .................................................................................................. 24
Where to get service help, troubleshooting tips
Maintenance........................................................................................................ 26
To prevent damage to the system exterior, clean dirt by wiping lightly with a soft cloth
Specifications...................................................................................................... 27
C-1Y1UIVI5800U

Use this Product Safety

When Parked

® Parking m direct sunlight can produce very high
temperatures inside your car Give the interior a chance to cool down before switching the unit on
• Do not watch the monitor with the engine off It will consume battery power and may prevent the engine from starting

Use the Proper Power Supply

• This product IS designed to operate with a 12 V, negative ground battery system (the normal sys tem in a North American car)

Use Authorized Servicenters

• Do not attempt to disassemble or adjust this pre cision product Please refer to the Servicenter list
included with this product for service assistance
For Installation
• Where and how this unit is installed differs according to the car model concerned As
such, the information contained in this installa
tion guide IS designed for professional
installers and is not intended for non-technical individuals
• Be sure to install the monitor in a position that
does not obstruct the driver’s vision
• If the monitor has been installed for the rear seat passengers, they must be careful to pre vent injury by hitting their heads on the monitor
in case of an accident
• Do not install the unit in an area where it would obstruct the operation of an air bag
• Ask a trained technician to install the unit
Installation and wiring require training and experience To be safe, ask the sales outlet where you pur chased the unit to perform the installation

When Operating

o Be sure not to let the unit fall or be strongly
impacted since this may cause a malfunction or
fire
G Cautions for the Liquid Crystal Panel
® Do not leave the liquid crystal panel surface facing
upwards Storage temperature range -4 "F to 176 °F
(-20 X to 80 °C) When the liquid crystal panel reaches high tem peratures or low temperatures, chemical changes occur within the liquid crystal panel which may cause malfunctions
• Do not strongly impact the liquid crystal panel
o When the temperature is very cold or very hot, the
image may not appear clearly or may move slow ly Also, movement of the image may seem to be out of synchronization or the image quality may decline in such environments Note that this is not a malfunction or problem Usage temperature range 32 "F to 104 ®F
(0 ‘’C to 40 X)
• There may be red spots, blue spots and green spots on the panel surface This is a characteristic of liquid crystal panels and is not a problem The liquid crystal panel is built with very high precision technology and has at least 99 99% effective image pixels Be aware that on 0 01 % of the panel there may be missing pixels or constantly light pixels
Spots
I
Find the model number and serial number on either the back or bottom of the unit Please record them in the spaces below and retain this booklet as a permanent record of your purchase
to help with identification in case of theft
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER DATE PURCHASED FROM

CY-VM5800U

COM5800U
Panasonic est heureuse de vous compter parmi les utilisateurs de ses appareils électroniques Nous pouvons vous
assurer que cet appareil vous procurera de longues heures d'agrément Notre réputation est fondée sur une ingénierie électronique et mécanique de haute précision, laquelle préside à la fabrication d’appareils ne comportant que des com posants de choix assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail Après avoir découvert la qualité, la valeur et la fiabilité de cet appareil, vous aussi serez fier d’être un client Panasonic
; P
I s
ri ;' û
CQ
©

□ Caractéristiques

O Le rapport de format d'écran large 16 9 est ideal pour le
visionnement des films
O Ecran à cristaux liquides de 5,8 pouces, a haute défini
tion de 280 800 pixels
O Matrice active TFT (transistor a couches minces) pour
une reproduction fidèle des couleurs
O Peut être raccordé au lecteur DVD {CX-DV700U), au
lecteur CD, DVD/écran couleur à cristaux liquides (CY­VMD90Û0U), à une platine vidéo et a d'autres appareils

□ Éléments constitutifs

O Manuel d’instructions O Télécommandé
O Plies (CR2025)
1 O Matériel d’installation 1 O Carte de garantie
1 ensemble {=
page 36)

□ Table des matières

Consignes de sécurité 3 Utiliser ce produit en respectant la sécurité 7 Noms de commandes 28 Préparation de la télécommande 29
Mise en place de la pile, remarques sur la pile, guide de référence sur les commandes
Avant d'utiliser l'unité d'affichage
1
30 Sélection de l'entrée 31 Réglage du format Réglage de la luminosité
32
33 Réglage de l'affichage 34
Niveau du noir, contraste, couleur, nuance
Guide d'installation 36
Procédure étape par étape
Branchements électriques 39
Attention, schéma de câblage, configuration système de base, câble de connexion du frein de stationnement, configura tion système évoluée
En cas de difficulté 42
Ou obtenir le service après-vente, conseils de dépannage
Entretien 44
Pour éviter des dégâts à l’extérieur de l’appareil. Nettoyer les souillures en frottant légèrement avec un linge doux
Données techniques 45
CiY2VM5800U
^ am ^

utiliser ce produit en respectant la sé

Voiture stationnée
• L’habitacle d’une voiture immobile exposée au soleil toutes Vitres fermées devient rapidement très chaud
Laisser rafraîchir l’intérieur du véhicule avant d'utiliser
l’appareil
• Ne pas regarder le moniteur lorsque le moteur est arrêté Le fait de regarder le moniteur avec le contact moteur coupé consomme beaucoup de batterie ce qui pourrait empêcher le moteur de repartir
Source d’alimentation
• Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un système d’alimentation avec batterie de 12 V à masse négative (système standard sur les voitures de construction nordamericaine)
Réparation des centres de service agréés (Servicenters)
• Ne pas tenter de démonter ou d’aiuster l’appareil soi-
même Veuillez consulter la liste des Centres de service agréés (Servicenter) qui accompagne ce produit en qualité de moyen d'assistance de service après-vente
Installation
• L’endroit et la façon d’installer cet appareil different selon le type de véhiculé dont il s’agit Les informa tions de ce guide d’installation s’adressent en fait
aux installateurs qualifiés, elles ne sont pas fourmes a l’intention des individus sans qualifications tech
niques
• Installer le moniteur vidéo de telle manière qu'il ne gêne pas la visibilité du conducteur
• Si le moniteur a été installé pour les passagers
amère, ceux-ci doivent faire très attention de ne se
blesser a la tête en se cognant contre le moniteur en cas d'accident
• Ne pas installer le moniteur à un emplacement qui gênerait le déploiement du sac gonflable
• Demander a un technicien expérimenté d’installer le moniteur Pour plus de sûreté, demander au détaillant qui vous
a fourni le moniteur de procéder à son installation
Pendant l’utilisation de l’appareil
O Veiller à ne pas faire tomber l’appareil ni le heurter vio
lemment étant donné que cela peut provoquer des pannes voire un incendie
□ Précautions à prendre avec le
panneau à cristaux liquides
® Ne pas laisser la surface du panneau à cristaux liquides
dirigée vers le haut Limites de température de stockage -20 “C à 80 “C
(-4“Fà176*’F) Lorsque le panneau a cristaux liquides atteint des températures elevees ou basses, des changements chimiques se produisent dans le panneau à cristaux liquides même qui peuvent eventuellement engendrer des pannes
• Le panneau à cristaux liquides ne doit jamais soumis à des chocs violents
• Lorsque la température est particulièrement basse ou élevée, l'image sur l'écran risque de ne pas être nette ou encore une lente dérive de l'image peut se produire Par ailleurs, le mouvement de l'image risque d'apparaître comme étant en désynchronisation ou encore sa qualité risque d'être affectée dans de telles conditions II faut cependant noter qu'il ne s'agit pas d'un défaut du panneau ni d'une anomalie Limites de température en service 0 "C à 40 “C
(32 “F à 104 ^F)
® Des points rouges, bleus et verts peuvent apparaître sur
le panneau C'est une des caractéristiques du panneau à cristaux liquides et ceci ne constitue pas une anomalie Le panneau à cristaux liquides a été réalisé à partir d'une technologie de très haute précision et possède au minimum 99,99% de pixels d'image efficaces II con vient de savoir que dans 0,01% du panneau, des pixels peuvent manquer ou bien être constamment allumés
Points
(P
a
©
Il est recommande de noter, dans l’espace prévu ci­dessous, les numéros de modèle et de serie inscrits soit à l'arnère soit sur le fond de l’appareil, et de con
server ce manuel comme mémorandum de l’achat afin de permettre l’identification de l’appareil en cas de vol
NUMERO DE MODELE CY-VM5800U NUMERO DE SERIE
DATE DE L’ACHAT VENDEUR
CjCVJVI580aU
Panasonic te da la bienvenida a la familia constantemente en aumento de poseedores de productos electrónicos. Nos
esforzamos en proporcionarle las ventajas de la ingeniería mecánica y electrónica de precisión, de una fabricación con
componentes cuidadosamente seleccionados, y de un montaje realizado por personas orgullosas de la reputación que su trabajo ha cimentado para nuestra empresa. Estamos seguros de que este producto le proporcionará muchas horas de distracción y, una vez comprobada la calidad, el valor y la fiabilidad incorporados, used también se sentirá orgulloso
de pertenecer a nuestra familia.
□ Características
o Pantalla panorámica con una relación de aspecto de
16:9 ideal para ver películas.
o Amplio monitor LCD de 5,8" con definición alta de
280 800 píxeles.
o Matriz activa TR (transistor de película fina) para
reproducir fielmente el color.
@
□ Componentes
©
o Se puede conectar al reproductor DVD {CX-DV700U),
monitor LCD en color/reproductor CD, DVD (CY­VMD9000U), platina de vídeo y otros aparatos.
(?
o Manual de instrucciones.......................................... 1
è
o Mando a distancia
®
o Pila (CR2025)......................................................... 1
0=
...................................................
o Hardware suministrado
1
o Tarjeta de garantía
.........
1 juego (=* página 54)
............................................
□ Indice
Información para su seguridad.............................................................................. 3
Utiiización segura de este producto ...................................................................... 9
Nombre de los controles
Preparación del mando a distancia ..............................................
Instalación de la pila, notas sobre la pila, guía de referencia de los controles
Antes de utilizar la unidad de visualización ................................
Selección de entrada ..............................................................
.....................................................................................
....... ................
...........................
.........................
1
46 47
48
: 49
Ajuste del aspecto ..................................................................
Ajuste del brillo.......................................................................
Ajuste de la visualización
Nivel del negro, contraste, color, matiz
........................................................
.........................
...........................
...........................
50 51 52
Guía de instalación .............................................................................................. 54
Procedimientos paso a paso
Conexiones eléctricas .......................................................................................... 57
Precauciones, diagrama de cableado, configuración básica del sistema, cable del freno de estacionamiento, configuración de sistemas avanzados
Solución de problemas.......................................................................................... 60
Dónde obtener la ayuda del servicio de reparaciones, consejos para solucionar problemas
Mantenimiento ..................................................................................................... 62
Prevención de daños en el exterior del sistema, limpieza pasando suavemente un paño blando
Especificaciones.................................................................................................. 63
8
©í?=
UM5800U

utilización segura de este producto

Durante el estacionamiento
• El estacionamiento baio la luz solar directa puede pro
ducir temperaturas muy altas en e! interior del vehículo Permita que se enfrie el interior del vehículo antes de encender el aparato
• No utilice el monitor con el motor apagado Esto con
sume energía de la batería y puede impedir el arranque del motor
Utilización de la alimentación apropiada
• Este producto ha sido diseñado para funcionar con un
sistema de batería de 12 V con puesta a masa negativa (el sistema normal en un vehículo norteamericano)
Utilización de tos centros de servicio autorizados
• No intente desarmar ni ajustar este producto de alta precisión Consulte la lista de centros de servicio sum inistrada con este producto para solicitar el servicio necesario
Instalación
• Dónde y cómo se instala este aparato cambia de acuerdo con el modelo de vehículo pertinente Por lo tanto, la información contenida en esta guia de insta lación ha sido preparada para instaladores profe sionales, no para personas que carezcan de los debidos conocimientos técnicos
• Asegúrese de instalar el monitor en una posición que no obstruya la visión del conductor
• Si el monitor ha sido instalado para los pasajeros de los asientos traseros, estos deben tener cuidado de que sus cabezas no golpeen el monitor en caso de producirse un accidente
• No instale el aparato en un lugar donde pueda obstruir el funcionamiento de una bolsa de aire
• Pida a un técnico cualificado que instale el aparato La instalación y el cableado requieren preparación y experiencia Para su segundad, pida al comerciante a quien adquirió el aparato que haga la instalación
Durante el funcionamiento
• Asegúrese de que el aparato no se caiga ni reciba golpes fuertes porque esto puede causar un fun cionamiento defectuoso o un incendio
□ Cuidados para el panel de cristal
líquido
• No deje la superficie del panel de cristal liquido mirando hacia arriba Gama de temperaturas para guardar el aparato
-4 »Fa 176 »F(-20 “Ca80 X) Cuando el panel de cristal liquido alcanza temperaturas altas o bajas, se producen en él cambios químicos que pueden causar un funcionamiento defectuoso
• No golpee el panel de cristal liquido
• Cuando la temperatura sea muy fría o muy caliente, la imagen tal vez no aparezca claramente o quiza se mueva lentamente Ademas, en tales ambientes, el movimiento de la imagen puede parecer que no esta sincronizado o la calidad de la misma puede reducirse Tenga en cuen ta que esto no es ningún funcionamiento defectuoso o problema Gama de temperaturas para utilizar el aparato 32 »Fa 104 “F (0 “Ca40 “C)
• En la superficie del panel puede haber puntos rojos, azules y verdes Esto constituye una característica de los paneles de cristal liquido y no supone ningún prob lema El panel de cristal liquido se fabrica empleando una tecnología de alta precisión, y dispone de un 99,99% de pixeles de imagen efectivos Tenga en cuen ta que en un 0,01% de! panel podrá haber pixeles que falten o que esten constantemente encendidos
Puntos
Encuentre el numero de modelo y el numero de sene en la parte posterior o inferior de la unidad Anótelos en el espacio de abajo y guarde este manual a modo de prueba permanente de su compra, para que pueda uti lizarlo en el caso de que le roben la unidad
NUMERO DE MODELO NUMERO DE SERIE FECHA DEADQUISICIC!)N VENDEUR
CY-VM5800U
Î pw-
CiY¿VM5800U
@
Kl ®
(k
©
00
0

Note:

o This unit does not contain any speakers.
10
UM5800U
Screw holes are provided for attaching the height adjuster fitting (on the bottom side). jV/' (6 mm) unify screw, maximum length of VVie" (4.5 mm)]
Remote Contro! Unit Preparatio

Battery Installation (Inserting/Replacing the Batteries)

■i Remove the battery holder
Pull the holder by the position B while pushing position
A in the direction indicated by the arrow p Install the battery on the battery holder ^ Set a new battery properly with its (+) side facing up as
shown m the figure
O Insert the battery holder
Push in the battery holder back into its original position

Battery Notes

Remove and dispose of an old battery immediately Battery Information
• Battery type Panasonic lithium battery {CR2025) (included)
• Battery life Approximately 6 months with normal use (at room temperature)
Caution*
• Improper use of batteries may cause overheating, an explosion or ignition, resulting in injury or a fire Battery leakage may damage the unit
Lithium battery (included)
GO
®
0
©
CO
S
• Do not disassemble or short the battery Do not throw a battery into a fire
• Keep batteries away from children to avoid the risk of accidents
• Be careful to the local disposal rules when you dispose of batteries

Control Reference Guide

Point the remote control unit at the remote sensor
r
Power button (PWR)
page 12)
Aspect button (ASPECT) -
(«=» page 14)
Bright button (BRIGHT) —
(=* page 15)
Picture button (PICTURE)
(=> page 16)
II Panasonic //
V J
.ASPECT
.BRIGHT
.PICTURE
ENTER
e:
Menu button (MENU)
(=> page 13)
Select buttons
(=» pages 13,15,16)
Enter button (ENTER)
{=> pages 13.16)
(^, v)
CiYilVM5800U
11
@
C9
iefiire OsiBii the Display Unit
®
ik
0
©
03
9
WARNING: For safe driving, watching TV and video is available only in stopped condition with the parking brake pulled. “WARNING” will be displayed while the parking brake is not engaged.
12
[PWR]
r
^PICTURE
|i Panasonie
V
J
El^ER
©

Input Selection

• Select “VIDEO” when a mobile video deck, video camera or mobile DVD player is connected
• Select “NAVIGATION” when a navigation system is connected
Press and hold [MENU] for more than 2 seconds
VTR INPUT SELECT
NAVIGATION
OOWN/UP [enter) select
Default VIDEO
© Press [A] or [V] to select an item © Press [ENTER] to set
®
Q,
0
©
oa
6
fiPWR)} {MEWS
i^esiQKT
©
ENTER

[MENU]

— [A, V]

[ENTER]

VTR INPUT SELECT
VIDEO
HM0®^Tfl@li8 I
C T II A ) DOWN/UP [enter] select

Note

If no operation is performed for 10 seconds, the menu display automatically disappears
UM5800U
13
(i
co
®
a>
©
‘ K]
s g
0
Press
[ASPECT]
o Each time this button is pressed, the display size
changes as shown below

NORMAL FULL

ZOOM JUST

a
t ___________________

NORMAL (Default)

o The conventional display image has a 4 to 3 ratio
of horizontal to vertical
o In this case, a blank area remains on the right and
left sides of the display

FULL

o The screen is extended horizontally as a whole to
the aspect ratio of 16 to 9
o The extension ratio is the same at any point of the
screen

ZOOM

o The screen is fully extended at the normal aspect
ratio of 4 to 3
o The top and bottom of the screen are slightly cut

JUST

o The screen is extended horizontally to the aspect
ratio of 16 to 9
o The extension ratio increases toward the right and
[ASPECT]
left ends of the screen

Note

o In some cases, the picture looks different from the
original one due to your selection of aspect

Cautions

© This is to remind you that compression or extension of the screen using the aspect ratio (screen mode)
changing function of this product for commercial purpose or viewing/listening by the public could infringe on the rights of the author protected by the copyright law
© If you expand a normal picture (4 to 3) by using “JUST", “ZOOM” or “FULL" aspect the full of the screen,
you might not see the periphery of the picture, or you might see deformed picture Therefore, use the “NORMAL" mode to see the original picture as the author intended it
14
VM5800U
»

Brightness Setting

09
®
Q>
0
©
CO
©
-[y\, V]
VM58Q0U
m
15
li'Stl
jr-
if

Display Setting

i
-W
Press [PICTURE]
gILiaigK (LiWBt CONTRAST COLOR COLOR TINT
END
r V II A ) DOWN/UP [enter) select
Black Level
Default 0 Setting range -30 to +30
Contrast
© Press [A] or [V] to select an item © Press [ENTER] to set
BLACK LEVEL
TINT
END
C V II A ) DOWN/UP (enter) select
Select
BLACK LEVEL
Select
Default 0
Setting range -30 to +30
Color
Default 0 Setting range -30 to +30
Tint
Default 0 Setting range -30 to +30
__
Select
V
__
CONTRAST
COLOR
j
>
j
16
VM5800U
r> I I I il-i’ Jli
© Press [/v] or [V] to adjust @ Press [ENTER] to set
CONTRAST
+ 15 iiiiiiiiiiiiiii|iiiiiii|iiiiiii
Adjust the black level if black and white are reversed or the screen appears too white because of the angle of viewing
/
-----------------------------------------
CONTRAST +1 5 iiiiimiimii|iiiiiii|iimit

Notes

• To return to the regular mode, select “END” and then press [ENTER]
• If no operation is performed for 10 seconds, the menu display automatically disappears
[PICTURE]
-direction Decrease the contrast between black and white
________________________
COLOR + 15 iimiiiiiiiiii|imtM|iiiiiii
+direction Increase the contrast between black and white
______________________
-direction +direction Lighten the depth of
Deepen the depth of color
color on the display on the display
______________________
r
--------------------------------------------
TINT
+ 15 iiiiiiiiiiiiiii|iiiiiii)iiimi
-direction +direction Emphasize red in the Emphasize green in the color image color image
^_____________
__________________________
>
j
\
J
[PICTURE]-
r
(iPWm) ((UENU)]
ENT^R
(e>
l rWRlSOrnV \
[A, V]

[ENTER]

& ■ . .
&YilVM5800U
17
ça
®
0
©
00
©
mM
A wmmm
The installation information is designed for experienced installers and is not intended for non-technical individuals. It does not contain warnings or cautions of the potential dangers involved in attempting to install this product.
Any attempt to install this product in a motor car by anyone other than a qualified installer could cause damage to the electrical system and could result in serious per sonal injury or death.

□ Overviewf

This product should be installed by a professional (Please refer to the “WARNING” statement above )
o Identify and label the car wires o Connect the car wires to the wires of the power
connector
o Check the operation of the unit
If you encounter problems, please consult your nearest professional installer
Caution.
oThis unit operates with a 12 V DC negative
ground auto battery system only Do not attempt to use it in any other system Doing so could cause serious damage
Before you begin installation, look for the following Items which are packed with your unit
o Warranty Card o Panasonic Servicenter List for Service Directory
Keep for future reference in case the unit needs
servicing
o Installation Hardware
ting
Fill this out promptly
Needed for monitor set

□ Installation Hardware

No Item Diagram Q’ty
Connection cord {Length 3 m)
Clamp connector
(D
1
1
18
VM5800U

□ Before Installation

□ Required Toois

Warning
• Do not install the monitor in a location which obstructs driving, visibility or which is prohibited by applicable laws and regulations If the monitor is installed in a location which obstructs forward visibility or operation of the air bag or other safety equipment or which interferes
with operation of the car, it may cause an acci
dent
• Never use bolts or nuts from the car’s safety
devices for installation
If bolts or nuts from the wheel, brakes or other
safety devices are used for installation of the mon
itor, It may cause an accident
• Attach the wires correctly If the wiring is not correctly performed, it may
cause a fire or an accident In particular, be sure to
run and secure the lead wire so that it does not get
tangled with a screw or the moving portion of a seat rail
• Use with 12 V DC negative ground car
This unit IS only for use with a 12 V DC negative ground car It cannot be used in large trucks or diesel cars which are 24 V DC car If it is used in the wrong type of car, it may cause a fire or an accident
Cautions.
• Use the specified fuse Be sure to always use the specified fuse If a fuse other than the specified fuse is used, it may cause a fire or an accident
• Do not damage the cord by pinching or pulling It Do not pull or damage the cord If the cord is not treated properly, it will short out or be severed and may cause a fire or an accident
You’ll need the following
12 V DC test Electrical tape
bulb
Slide-cut
pliers

□ Identify Aii Leads

The first step in installation is to identify all the car wires you’ll use when hooking up your LCD monitor
As you Identify each wire, we suggest that you label
It using masking tape and a permanent marker This
will help avoid confusion when making connections
later
Note.
• Do not connect the power connector until you have made all connections If there are no plastic caps on the hooking wires, insulate all exposed leads with electrical tape until you are ready to use them Identify the leads in the following order
Power Lead
If your car has a radio or is pre-wired for one Cut the connector wires one at a time from the plug (leaving the leads as long as possible) so that you can work with individual leads
Turn on the ignition to the accessory position, and ground one lead of the test bulb to the chassis Touch the other lead of the test bulb to each of the exposed wires from the radio connector plug Touch one wire at a time until you find the outlet that caus es the test bulb to light Now turn the ignition off and then on If the bulb also
turns off and on, that outlet is the car power lead
If your car IS not wired for an audio unit Go to the fuse block and find the fuse port for acces sory (ACC), or ignition (IGN)
CiYilVM5800U
19
@
co
®
(L
retai
0
©

□ Connect All Leads

CO
Now that you have identified all the wires in the car, you're ready to begin connecting them to the con troller unit wires. The connection diagram (» pages 21, 22) shows the proper connections and color coding of the leads. We strongly recommend that you test the unit
before making a final installation. You can set the unit on the floor and make tempo
rary connections to test the unit. Use electrical tape to cover all exposed wires.
Important:
o Connect the red power lead last, after you
have made and insulated all other connec tions.
Ground
Connect the black ground lead of the power connec
tor to the metal car chassis.

(continued)

□ Final Installation

Lead Connections
Connect all wires, making sure that each connection is insulated and secure. Bundle all loose wires and fasten them with tape so they won’t fall down later.
Congratulations! After making a few final checks, you are ready to enjoy your new auto LCD monitor.

a Final Checks

1. Make sure that all wires are properly connected and insulated.
2. Turn on the ignition to check the unit for proper
operation.
If you have difficulties, consult your nearest autho rized professional installer for assistance.
Power
Connect the red power lead to the correct car radio wire or to the appropriate fuse port on the fuse block.
If the LCD monitor functions properly with all these connections made, disconnect the wires and pro ceed to the final installation.

<lnstallation Example>

Warning
о Where and how this unit is installed differs according to the car model concerned. As such, the informa
tion contained in this installation guide is designed for professional installers and is not intended for non technical individuals.
20
Loading...
+ 44 hidden pages