Panasonic CY-VM5800U Operating Instructions

5.8 Color LCD Monitor
Écran couleur à cristaux liquides de 5,8 pouces
Monitor LCD en color de 5,8
CY -VM5800U
Operating Instructions
Manuel d’instructions
Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use.Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser Ie produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
COLOR LCD MONITOR
VM5800
STAND BY(R)/ON(G)
PWR
ASPECT
BRIGHT
PICTURE
ENTER
Car AV
MENU
A B P
E
F R A N
Ç
A
I
S
E S P A
Ñ
O
L
CY-VM5800U
3
E N G L
I S H
CY-VM5800U
2
Safety Information
Información para su seguridad
Consignes de sécurité
CAUTION: When Car Washing
Do not expose the product to water or excessive moisture. This could cause electrical shorts, fire or other damage.
WARNING: For safe driving, watching TV and video is available only in stopped condition with the parking brake pulled. “WARNING” will be dis­played while the parking brake is not engaged.
WARNING: TO AVOID THE RISK OF SERIOUS INJURY OR POSSIBLE VIOLATION OF LAWS, NOT FOR USE WHERE VISIBLE TO DRIVER FOR ANY PURPOSE OTHER THAN NAVIGATION OR USE WITH REAR VIEW CAMERA.
When Driving
The driver must not operate the color LCD
monitor. Operating the color LCD monitor may lead to distraction and cause an accident. Stop you car in a safe location when operating the unit.
The driver must not watch videos while driving.
It may lead to distraction and cause an acci­dent.
Keep the unit at an appropriate sound level.
Driving with the sound at a level that prevents you from hearing sounds outside and around the car may cause an accident.
WARNING: Due to the extreme danger of accidents
occurring, the driver must not watch the tele­vision or videos while driving.
Do not expose unit to direct sunlight or exces-
sive heat.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, USE ONLY THE INCLUDED COMPO­NENTS.
Avertissement: Pour éviter tout risque de blessures graves et toute infraction au code juridique, l’appareil ne doit pas être utilisé à un endroit où le conducteur puisse le voir autrement que pour la navigation, ni avec une caméra de rétrovision.
Au volant
Le conducteur ne doit jamais faire fonctionner ce
moniteur lorsqu’il conduit son véhicule. Le fait d’u­tiliser le moniteur lorsqu’on est au volant réduit con­sidérablement la vigilance du conducteur et multiplie les risques d’accident. Arrêter le véhicule dans un endroit sûr pour manipuler le moniteur.
Le conducteur n’est pas autorisé à regarder une
bande vidéo en conduisant, car ceci peut entraîner une perte de vigilance et causer un accident.
Maintenir le moniteur à un niveau sonore approprié
afin de ne pas masquer les sons ambiants et éviter ainsi tout risque d’accident.
The user should bear in mind that in some areas there may be restrictions on how and where this unit must be installed. Consult your dealer for further details.
PRÉCAUTION: Lavage de la voiture
Afin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’in­cendie, ne pas exposer l’équipement à l’eau ni à une humidité excessive.
AVERTISSEMENT: Étant donné le risque élevé d'accident, le conduc-
teur ne doit pas regarder la télévision ou un vidéo lorsqu'il est volant.
Ne pas exposer l'appareil directement aux rayons
du soleil ou à une chaleur excessive.
AVERTISSEMENT: Pour une conduite sécuritaire, le visionnement de la télévision ou d'un vidéo n'est possible que lorsque le véhicule est immobilisé avec le frein à main engagé. “WARNING” (avertissement) s'affiche lorsque le frein à main n'est pas engagé.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'UTILISER QUE LES COM­POSANTS FOURNIS.
L'utilisateur doit garder à l'esprit que, dans cer­taines régions, il peut y avoir des restrictions quant au lieu et à la façon d'installer cet appareil. Contactez votre détaillant pour plus de détails.
PRECAUCIÓN: Al lavar el vehículo
No exponga el producto al agua o a una humedad exce­siva. Esto puede causar descargas eléctricas, incen­dios u otros daños.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE SUFRIR HERIDAS GRAVES O INFRINGIR POSIBLEMENTE LAS LEYES, EL APARATO NO DEBERÁ UTILIZARSE EN NINGÚN LUGAR DONDE EL CONDUCTOR PUEDA VERLO CON OTRA FINALIDAD QUE NO SEA LA NAVEGACIÓN O EL USO CON UNA CÁMARA RETROVISORA.
Al conducir
El conductor no debe utilizar el monitor LCD en
color. La utilización del monitor LCD en color puede distraerlo y causar un accidente. Detenga su vehículo en un lugar seguro cuando manipule el aparato.
El conductor no debe ver vídeos mientras conduce.
Esto puede distraerlo y causar un accidente.
Mantenga el aparato con un nivel de sonido apropia-
do. Conducir con el sonido a un nivel que le impida oír los sonidos del exterior y de alrededor del vehículo puede causar un accidente.
ADVERTENCIA: Debido al gran riesgo de que se produzcan acci-
dentes, el conductor no debe ver la televisión ni vídeos mientras conduce.
No exponga el aparato a la luz solar directa ni a un
calor excesivo.
ADVERTENCIA: Para conducir con seguridad, la televisión y los vídeos sólo pueden verse estando el vehículo parado y con el freno de estacionamiento aplicado. Si el freno de estacionamiento no está aplicado se visual­iza la palabra "WARNING".
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, UTILICE SOLAMENTE LOS COMPONENTES INCLUIDOS.
El usuario deberá tener en cuenta que en algunas zonas tal vez haya restricciones sobre cómo y dónde puede ser instalado este aparato. Consulte a su con­cesionario para conocer más detalles.
MODEL NO. N° DE MODÈLE
Manufactured by Matsushita Electric (Taiwan) Co., Ltd. Taipei Taiwan Made in Taiwan
WARNING Due to the extreme danger of accidents occurring, the driver must not watch the television or videos while driving. Do not expose unit to direct sunlight or excessive heat.
CY-VM5800U
3A12V
YFM014C240ZA
(Back of product)
Loading...
+ 1 hidden pages