Panasonic CY-VHD9401N User Manual [nl]

II
Panasonic
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
CY-VHD9401N
9˝-os, szélesített képernyôjû,
színes folyadékkristályos monitor,
egybeépített DVD-játszóval
1
Oldal
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . belsô borító
Biztonsági útmutatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A használattal kapcsolatos megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beszerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Jellemzôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A rendszer minôségének fokozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lejátszható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A kezelôszervek megnevezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A monitor helyzetének beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A távvezérlô elôkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Az infravörös, vezeték nélküli fejhallgató elôkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Általános jellemzôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tápfeszültség Jelforrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hangerôszabályozás Kijelzések a képernyôn (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lemezek lejátszása (Általános, DVD Video/Video CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lemezek lejátszása (CD/MP3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Videoeszközök (játék stb.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Képernyô-beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sötétedés (DIMMER), Kontrasztbeállítás (CONTRAST), Fényerôbeállítás (BRIGHT),
Színmélységbeállítás (COLOR), Színárnyalat-beállítás (TINT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Egyéb beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Videovezérlés beállítása (VIDEO-CONT), Hangjelzés (BEEP), VTR1/2 bemenet beállítás (INPUT SELECT), Audio kimeneti szint (OUTPUT LEVEL), Memóriatörlés (MEMORY CLEAR) . 36
DVD Video-/Video CD-beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1. Menu Language, 2. Subtitle Language, 3. Audio Language, 4. TV Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5. TV Mode (4:3), 6. On-Screen Messages, 7. D.Range Compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Képméretarány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
A tetôvilágítás égôjének kicserélése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Hibaelhárítási útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nyelvek kódlistája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fogalommeghatározások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tartalomjegyzék
Megjegyzés
Az egyes tételeknél, a megnevezés alatt zárójelben feltüntetett jelzés (betûk és számok), utórendelés
esetén szükséges, karbantartáshoz és javításhoz.
A fejlesztés érdekében a gyártó elôzetes bejelentés nélkül megváltoztathatja a tartozékokat és azok tí-
pusszámát.
Tartozékok
Távvezérlô
(YEFX9995601)
Papír sablon
A doboz belsejébe nyomtatva.
Alsó takarókeret
(YEFX9995698)
Alaplap
(YEFG013092)
Csavar
(XSB5+25FN)
Rugós alátét
(XWA5BFN)
Alátét
(XWE5E10FN)
Rögzítô vezeték
(SHR4C102)
Tápfeszültség-vezeték
(YAJ024C112ZA)
Csavarok (rögzítéshez)
(XTB3+10GFX)
Infravörös, vezeték nélküli fejhallgató
(YEFX9992629)
Lítium elem a távvezérlôbe (CR2025/1F)
Elem az infravörös, vezeték nélküli fej­hallgatóban (R03, AAA, UM-4)
Kezelési útmutató
(YEFM285693)
Beszerelési és
bekötési útmutató
(YEFM293998)
Garancialevél
Kezelési útmutatók és garancialevél
Megnevezés Ábra Darab Megnevezés Ábra Darab
Tisztelt Vásárlónk!
Örömmel üdvözöljük Önt a Panasonic készüléktulajdonosok állandóan bôvülô táborában. Készülékünk számtalan kellemes szórakoztató percet szerez majd Önnek. Jó hírnevünk a precíz elektronikai és me­chanikai tervezésen, a gondosan válogatott alkatrészekbôl történô gyártáson és összeszerelésen ala­pul, amit olyan emberek végeztek, akik büszkék arra, hogy jó munkájukkal hozzájárulhatnak cégünk hírnevéhez. Miután felfedezte mindazt a minôséget, megbízhatóságot és értéket, amit beépítettünk, Ön is büszke lesz arra, hogy a Panasonic készükéktulajdonosok táborába tartozik.
A megfelelô mûködés érdekében kérjük, hogy figyelmesen tanulmányozza a kezelési útmutatót, vala­mint a beszerelési és bekötési útmutatót (59. oldaltól).
32
Biztonsági útmutatás
A megfelelô mûködés érdekében kérjük, hogy figyelmesen tanulmányozza a kezelési útmutató, vala­mint a külön mellékelt beszerelési és bekötési útmutatót.
Kezelési útmutató Beszerelési és bekötési
útmutató
Használatbavétel elôtt figyelmesen olvassa el a
készülék és az autóban lévô audiorendszer töb­bi összetevôjének kezelési útmutatóját. Ezek, a készülékek biztonságos és hatékony mûködte­tésérôl adnak felvilágosítást. A Panasonic nem vállal felelôsséget azokért a hibákért, amelyek az itt feltüntetett útmutatás semmibevételének következményei.
A kezelési útmutatóban lévô jelzések, a készü-
lék biztonságos használatához adnak felvilágo­sítást, és felhívják a figyelmet a helytelen csat­lakoztatások és mûködtetések következtében fellépô lehetséges veszélyekre. A jelzések je­lentését az alábbi magyarázat adja. A kezelési útmutató és a készülék helyes mûködtetése ér­dekében lényeges, hogy tökéletesen megértse a jelzések jelentését.
Az itt látható jelzés fontos kezelési út­mutató, valamint beszerelési és be­kötési útmutató meglétére hívja fel a figyelmet. A figyelmeztetésben foglal­tak semmibevétele komoly sérülést vagy halált okozhat.
Az itt látható jelzés fontos kezelési út­mutató, valamint beszerelési és be­kötési útmutató meglétére hívja fel a figyelmet. A figyelmeztetésben foglal­tak semmibevétele sérülést vagy anyagi veszteséget okozhat.
Figyelem!
Vigyázat!
A készülék használatakor vegye figyelembe és tartsa be a következô figyelmeztetéseket.
A jármû mozgása közben soha nem sza-
bad közvetlenül mûködtetni a készüléket (például behelyezni vagy kivenni a leme­zeket vagy a monitor szögét állítani).
Ez hirtelen fékezéskor vagy gyorsuláskor balesetet és/vagy sérülést eredményezhet.
A vezetô, vezetés közben nem kezelheti a
készüléket, nem nézheti a monitort és nem használhatja a vezeték nélküli infra­vörös fejhallgatót.
Ez a figyelem elterelését és ennek következ­tében balesetet eredményezhet.
Figyelem
A készülék használatakor vegye figyelembe és tartsa be a következô figyelmeztetéseket. (folytatás)
Az akkumulátorokat ne tegye olyan hely-
re, ahol a gyerekek hozzáférhetnek.
Megvan annak a kockázata, hogy a gyerekek véletlenül lenyelik azt. Ilyen esetben azonnal forduljon orvoshoz.
Ne tegye ki túlzott hô hatásának a készüléket.
Ez füstöt vagy szikrázást eredményezhet a ké­szülékben, illetve néhány esetben elektromos áramütést vagy más meghibásodást okozhat.
Ne hagyja különbözô helyeken heverni a
távvezérlôt.
Ha a vezetôülés oldalán hagyja a távvezérlôt, az a gépjármûvezetô lába alá eshet és veze­tés közben becsúszhat a pedál alá, ez aka­dályozhatja a vezetést és közlekedési balesetet okozhat.
Ne mûködtesse a készüléket, ha az törött
vagy valamilyen rendellenességet tapasz­tal rajta.
Ha hirtelen változást (mint például nincs kép vagy hang), vagy valamilyen rendellenessé­get tapasztal (idegen tárgy került a készülék belsejébe, víz fröccsent rá, füst száll ki belô­le, vagy szokatlan illatot áraszt), azonnal állít­sa meg a lejátszást és kapcsolja ki a készü­léket (MAIN POWER OFF) és forduljon az üzlethez, ahol vásárolta a készüléket, vagy a Panasonic márkaszervizhez. Ha a rendellenesség ellenére tovább mûköd­teti a készüléket, az balesetet, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
Ha bármilyen probléma merülne fel a beköté­sek vagy az üzembe helyezéssel kapcsolat­ban, ne próbálja maga megjavítani a készü­léket, vagy ellenôrizni a bekötéseket. Helyet­te feltétlenül forduljon a kereskedôhöz vagy a Panasonic márkaszervizhez.
Figyelem
A súlyos sérülés vagy törvénysértés elke-
rülése érdekében, semmilyen célból se használja a készüléket olyan helyen, ahol a vezetô is láthatja a képet, kivéve a hátsó részek láthatóvá tételére (vagy az irányí­tásra) szolgáló képnézést.
Ez a figyelem elterelését és ennek következ­tében balesetet eredményezhet.
Olyan helyen, ahol nedvesség érheti, ne
mûködtesse a készüléket, vagy ahol na­gyon nagy a páratartalom és a por.
Ez füstöt vagy szikrázást eredményezhet a ké­szülékben, illetve néhány esetben elektromos áramütést vagy más meghibásodást okozhat. A gépkocsi mosásánál, vagy ha esik az esô, különösen ügyeljen arra, hogy ne érje ned­vesség a készüléket.
A készülék üzembe helyezésekor vegye figyelembe a következô figyelmeztetéseket.
Semmi esetre se helyezze olyan helyre a
készüléket, ahol az korlátozza a vezetôt az autóvezetésben vagy csökkenti a kilátha­tóságot.
Ha olyan helyre helyezi a készüléket, ahol az akár az elôrefelé, akár a hátrafelé történô ki­látásban korlátozza a vezetôt vagy az autóve­zetésben jelent bármilyen akadályt, az közle­kedési balesetet és/vagy sérülést okozhat.
A készülék bekötését és üzembe helyezé-
sét bízza képzett szakemberre.
A készülék bekötéséhez és üzembe helyezé­séhez jártasságra és tapasztalatra van szük­ség. A helytelen üzembe helyezés lecsökkent­heti a készülék biztonságát, s ez balesetet vagy sérülést okozhat. Abiztonság érdekében, az üzembe helyezést és bekötést feltétlenül bízza az üzlet által javasolt szakemberre.
A készülék olyan gépkocsiban használha-
tó, ahol a tápfeszültség negatív földelésû 12 V-os egyenfeszültség.
A készülék csak 12 V egyenfeszültségû, ne­gatív földelésû gépjármûben alkalmazható. 24 V egyenfeszültségû gépjármûben (mint a nagyobb teherautók, hideg klimatikus körül­ményekre gyártott dízel jármûvek stb.) nem mûködtethetô. A nem megfelelô tápfeszültségû jármûben való alkalmazás tüzet vagy más meghibáso­dást eredményezhet.
A készülék bekötésekor és beszerelésekor
gyôzôdjön meg arról, hogy a készülék nincs-e összekapcsolva az akkumulátor negatív kivezetésû pontjával.
Ha a bekötés és beszerelés folyamán a ké­szülék össze van kapcsolva a negatív kiveze­tésû ponttal, és véletlenül rövidzár keletkezik, az elektromos áramütést és sérülést okozhat.
NEM ÉRVÉNYES A GARANCIA
A Panasonic nem vállal felelôsséget a biztonság csökkenéséért vagy bármilyen balesetért, ha az a beszerelés következtében jön létre. A beszerelés folyamán károsodott bármilyen gépjármû al­katrészért nem vállalunk felelôsséget.
54
Biztonsági útmutatás (folytatás)
Figyelem!
A készülék üzembe helyezésekor vegye figyelembe a következô figyelmeztetéseket (folytatás)
A beszerelés biztonságos módon történ-
jen, hogy a készülék ne csúszhasson ki a helyérôl, és ne eshessen le.
A laza csavarozás vagy a bizonytalan besze­relés azt eredményezheti, hogy a gépjármû mozgása közben a készülék kicsúszhat a he­lyérôl vagy leeshet stb., ami balesetet és/vagy sérülést okozhat.
Ne szedje szét, ne próbálja megjavítani,
és ne alakítsa át a készüléket.
Ne szedje szét, ne javítsa és alakítsa át a ké­szüléket, valamint ne vágja el a vezetéket, hogy valamilyen más készülék tápegységé­hez csatlakoztatja azt. Ez tüzet, elektromos áramütést vagy más meghibásodást okoz­hat.
A készülék bekötéséhez vagy leföldelésé-
hez ne használja a gépkocsi biztonsági ré­szeit.
A gépjármû biztonsági részein (fék- és kor­mánymû, üzemanyagtartály stb.) lévô csap­szegekhez, csavarokhoz és csavaranyákhoz történô földelés balesetveszélyes lehet. Az útmutató szerint járjon el, és csak a készülék tartozékaihoz és meghatározott részeihez kösse a földelést.
Olyan helyre ne tegye a készüléket, ahol
az gátolhatja a légzsák mûködését.
Nem megfelelôen mûködik a légzsák vagy a készülék, vagy annak részei gátolhatják a légzsák kinyílását, és a kinyílt légzsák balesetet és/vagy sérülést okozhat.
Csak megfelelô értékû biztosítékokat te-
gyen a készülékbe. Képzett szakemberrel végeztesse el a cserét.
Ha nagyobb értékû biztosítékokat helyez a készülékbe, füst, szikrázás vagy más meghi­básodás léphet fel. A biztosítékok cseréjével kapcsolatban forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta, vagy a Panaso­nic márkaképviselethez.
Ha a gépkocsija légzsákkal és/vagy lopás
elleni védelemmel van ellátva, vegye fel a kapcsolatot a márkakerskedôvel vagy a gyártóval, akik meghatározzák a szükséges tennivalókat, és azt szigorúan tartsa be.
A készülék üzembe helyezésével kapcsolat­ban, az akkumulátorhoz történô csatlakozta­tásnál és a csatlakoztatás megbontásánál, be kell tartani a megkövetelt lépéseket. A leírt el­járás be nem tartása a légzsák nem kívánt ki­lökôdését vagy a lopás elleni rendszer aktivi­zálódását eredményezheti, ami a gépkocsi károsodásával és személyi sérüléssel járhat.
A készülék felszerelése elôtt ellenôrizze a
hengerek, az üzemanyagtartály és az elektromos vezetékek helyzetét.
Amikor a készülék rögzítése céljából lyukat fúr valahol a jármûben, gondosan tanulmá­nyozza, hogy az nem érinti-e valahol a hen­gereket, az üzemanyagtartályt és az elektro­mos vezetékeket. Ha ezt nem veszi figyelem­be, az tüzet vagy balesetet okozhat.
Csak a mellékelt tartozékokat és kiegészí-
tô részeket használja a készülékhez.
Más, nem a készülékhez mellékelt tartozékok használata kárt okozhat a belsô részekben és nem biztonságos rögzítést, valamint a rögzí­tés kilazulását eredményezheti, ami balese­tet, meghibásodást vagy tüzet okozhat.
Erôs rázkódásnak kitett vagy nem stabil
helyre ne helyezze a készüléket.
Ha ferde vagy észrevehetôen íves felületre stb. rögzíti a készüléket, az azt eredményez­heti, hogy a kocsi mozgása közben a készü­lék elcsúszik a helyérôl vagy leesik stb., ami balesetet és/vagy sérülést okozhat.
A készülék beszerelése és bekötésekor az
útmutató szerint járjon el.
Ha a készülék beszerelése és bekötésekor nem az útmutató szerint jár el, az balesetet vagy tüzet okozhat.
A vezetékeket úgy vezesse, hogy azok ne
okozzanak zavart az autóvezetés közben, valamint a gépkocsiba történô be- és ki­szállásnál.
Úgy vezesse a vezetékeket, hogy ne teke­redhessenek a kormánykerék, a sebesség­váltó, a fékpedál stb., vagy az utasok lábai köré, ezenkívül fogja egybe a vezetékeket. E figyelmeztetés semmibe vétele baleseteket vagy sérülést okozhat.
Vigyázat!
A készülék használatakor vegye figyelembe a következôket.
Állítsa megfelelôre a hangerôt.
Az olyan vezetés, amikor nem hallja a kör­nyezetében lévô vagy a kocsin kívüli hango­kat, balesetveszélyes.
Infravörös, vezeték nélküli fejhallgató
használata esetén állítsa kis értékûre a hangerôt, és kerülje a hosszabb idôn ke­resztül, fejhallgatóval történô mûsorhall­gatást.
A hosszabb idejû, fejhallgatóval történô mû­sorhallgatás halláskárosodást okozhat. Ha fülcsengést tapasztal, csökkentse a hangerôt vagy szüneteltesse a fejhallgatóval történô mûsorhallgatást.
Ne hagyja a lemezt úgy a készülékben,
hogy nincs teljesen a helyén.
Ha a lemez nincs a helyén, leeshet, az arcá­hoz, szeméhez vagy más testrészéhez csa­pódva sérülést okozhat.
Ne engedje, hogy bárki a kezét, az ujját
vagy bármilyen tárgyat a készülék és a monitor közé ékelve szétfeszítse azokat.
Ha ezt teszi, az balesetet, sérülést és/vagy meghibásodást okozhat. Ennek betartása érdekében különösen figyel­jen a gyerekekre.
Helytelen vagy sérült lemezt ne próbáljon
meg lejátszani.
Például ha „.mp3” kiterjesztést ad egy fájl­nak, amelyik nem MP3 formátumú, a hang­szórók tönkre mehetnek a fellépô erôs zaj hatására, és a zaj halláskárosodást okozhat.
Ne dugjon semmilyen tárgyat a lemeznyí-
lásba.
Ha a készülék belsejébe fém tárgyak, mint például pénzérmék, vagy olyan dolgok kerül­nek, amik ott könnyen meggyulladhatnak, rö­vidzárlatot vagy szigetelési problémát okoz­hatnak. Arra különösen vigyázzon, hogy a gyerekek is betartsák ezt.
Ne tegye az ujját a mozgó részekhez vagy
a lemezbetevô nyíláshoz.
Megsérülhet az ujja vagy meghibásodhat a készülék. Arra különösen vigyázzon, hogy a gyerekek is betartsák ezt.
Kézzel vagy valamilyen tárggyal ne üsse
meg a készüléket. Amikor be- vagy kiszáll a jármûbôl, vigyázzon arra, hogy a csoma­gok vagy egyéb tárgyak ne ütôdjenek a készülékhez.
Ha nem veszi ezt figyelembe, az balesetet, sérülést és/vagy meghibásodást okozhat.
Amikor a jármû belsejében a hômérséklet
olyan magas, mint egy forró nyári napon, mielôtt bekapcsolná a készüléket, például a légkondicionáló bekapcsolásával, hûtse le megfelelôen a belsô hômérsékletet.
Ha a jármû belsejében még magas a hômér­séklet, a készülék is olyan meleggé válik, hogy megégetheti a kezét, ha hozzáér.
Ne lökdösse vagy húzza a készüléket.
Ha ezt teszi, az balesetet, sérülést és/vagy meghibásodást okozhat. Arra különösen vigyázzon, hogy a gyerekek is betartsák ezt.
A kocsi belsejében lévô lámpát ne hagyja
hosszú ideig bekapcsolva. Ugyanígy ügyeljen arra is, hogy amikor elhagyja az autót, a belsô megvilágítás mindig legyen kikapcsolva.
Ugyanis mindez fogyasztást jelent, és elôfor­dulhat, hogy nem indul el a motor.
A távvezérlôt és az infravörös, vezeték
nélküli fejhallgatót ne süsse a nap.
A napfény következtében keletkezett hô ha­tására szivároghat az elem vagy tönkreme­het a fejhallgató.
Azonnal állítsa le a játékot a készülék
képernyôjén, ha a videojátékok stb. nézé­se közben kezdi rosszul érezni magát.
Egészségügyi okokból, ne játsszon hosszú ideig videojátékokat stb.
Álló motor mellett ne legyen sokáig be-
kapcsolva a monitor.
Ugyanis mindez fogyasztást jelent, és elôfor­dulhat, hogy nem lehet elindítani a motort.
76
Biztonsági útmutatás (folytatás)
Úgy helyezze el a monitort, hogy nyitáskor
vagy záráskor ne ütközzön senki fejéhez.
Ha nem így tesz, az balesetet és/vagy sérü­lést okozhat.
Ügyeljen, hogy fúró vagy más szerszám
használatakor ne sértse meg az ujját. A te­tôrészhez való rögzítésnél pedig ne sért­sen vezetéket.
Ha nem veszi ezt figyelembe, az balesetet, sérülést és/vagy meghibásodást okozhat.
Ne dugja az ujját a tetô és a készülék közé.
Ha nem veszi ezt figyelembe, az sérülést és/ vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
A sérülés elkerülése érdekében, a szere-
lésnél viseljen kesztyût.
Ha nem így tesz, az balesetet és/vagy sérü­lést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne szorul-
hasson be az alaplap és a tetô közé, vagy más helyre.
Ha nem ügyel erre, az balesetet és/vagy sé­rülést okozhat.
A készülék üzembe helyezése elôtt feltétle-
nül gyôzôdjön meg arról, hogy a csavarok nem érnek-e a tetôlaphoz.
Ha arra van szükség, hogy az alaplap és a ké­szülék között legyen némi távolság, erôsítse és állítsa be a távtartót. A távtartó felszerelé­sével kapcsolatban konzultáljon a márkake­reskedôvel.
Védôszemüveggel vagy egyéb védôesz-
közzel védje a szemét, hogy fúrás közben ne sérüljön meg.
Ha nem így tesz, az balesetet és/vagy sérü­lést okozhat.
Amikor kivágja a tetôkárpitot, vigyázzon,
nehogy elvágja az ujját. Vágás közben arra is vigyázzon, nehogy tönkre tegyen más részeket is.
Ha nem vigyáz, balesetet és/vagy sérülést okozhat.
A készülék felszerelésénél használja a
mellékelt alaplapot, és úgy rögzítse, hogy a túlzott rázkódás következtében ne lazul­hasson meg, nehogy leessen és balesetet okozzon.
Az alaplap felszereléséhez szükséges fém
lap, csavarok és csavaranyák nincsenek mellékelve. A felszereléshez szükséges
A távvezérlôbe való elemek használatakor vegye figyelembe a következô figyelmeztetéseket.
Az elemek helyes használata
Elem a távvezérlôbe: CR2025/1F típusú lítium
elem
Elem az infravörös, vezeték nélküli fejhallgató-
ba: R03, AAA, UM-4 típusú mangánelem
A helytelen használat az elemek túlmelegedé-
sét, szétrobbanását vagy felizzását okozhatja, ami sérülést vagy tüzet okozhat. Az elemek szivárgása kárt tehet a készülékben.
Ne tegyen egyszerre régi és új elemet a készü-
lékbe. (Infravörös, vezeték nélküli fejhallgató.)
Alkáli szárazelemet vagy tölthetô akkumulátort
ne tegyen a távvezérlôbe. (Megvan az esélye annak, hogy folyadék szivárogjon ki belôle.)
Ne töltse, ne szedje szét, ne deformálja vagy
melegítse az elemeket. Ne dobja ôket tûzbe vagy vízbe. És vigyázzon arra, hogy ne érint­kezhessenek fém tárgyakkal.
Ne hagyja az elemet vagy az elemet tartalma-
zó távvezérlôt olyan helyen, ahol túl magas a hômérséklet (mint például zárt autóban, gép­kocsi csomagtartójában, közvetlen napfény­nek kitett helyen, vagy fûtôtest közelében). Ezek hatására ugyanis az elem szétrobbanhat, megrepedhet, folyhat vagy túlmelegedhet, ami tüzet és anyagi kárt vagy sérülést okozhat.
Csak az itt feltüntetett elemeket használja a
távvezérlôben, illetve a fejhallgatóban.
Úgy helyezze be az elemeket, hogy azok + és
– kivezetései a feltüntetett jelölések irányába nézzenek.
Az elhasználódott elem helyére azonnal te-
gyen be újat.
Ha hosszabb idôn keresztül nem használja a
távvezérlôt, vegye ki az elemet.
Szállításnál vagy tárolásnál szigetelje el egy-
mástól az elemeket. (Tegye mûanyag tasakba, vagy csomagolja papírba, mûanyag fóliába.)
Kimerült elemet ne dobjon a háztartási hulla-
dék közé, mert ez környezetszennyezô. Dobja az erre a célra kialakított gyûjtôládába!
Mi a teendô, ha folyik az elem (R03, AAA, UM-4 típusú szárazelem)
Gondosan töröljön ki minden elektrolitot az
elemtartóból, majd tegyen be új elemet.
Vigyázat!
Ha a testére vagy ruhájára elektrolit került,
azonnal mossa le alaposan vízzel.
Ha véletlenül a szemétbe került az elektrolit,
azonnal mossa ki vízzel, majd forduljon orvoshoz.
A készülék használata és üzembe helyezése közben tartsa be a következôket.
Ha RCA vagy hasonló vezetéket csatlakoz-
tat a készülékhez, úgy állítsa be a helyze­tét és a hosszát, vagy senki se akadhas­son bele. Használat után feltétlenül távolít­sa el a vezetéket.
Ha nem így tesz, az balesetet és/vagy sérü­lést okozhat.
Mielôtt más eszközzel kötné össze a ké-
szüléket, tanulmányozza annak kezelési útmutatóját, hogy megfelelô legyen a csat­lakoztatás.
A helytelen csatlakoztatás balesetet és/vagy sérülést okozhat.
Amikor a belsô megvilágítás égôit cseréli, vegye figyelembe a következôket.
Képzett szakemberrel végeztesse el a cserét.
A csere alatt az égô legyen kikapcsolt állapot-
ban. Különben megégetheti az ujját.
Az égô bekapcsolt állapotban, és közvetlen az
után, hogy kikapcsolták, nagyon meleg.
Mielôtt belekezdene a cserébe, kapcsolja ki a
világítást, várjon néhány percet, majd el­lenôrizze, hogy lehûlt-e már.
Meghatározott értékû (12 V/5 W) izzót tegyen
a régi helyére. Más értékûvel ne pótolja a régit.
Ha túlzottan megszorítja az izzót, eltörhet. A
cserénél, a csúszás megakadályozása érde­kében, valamilyen textíliával vagy más anyag­gal fogja meg az izzót.
Az üzembe helyezésnél tartsa be a következôket.
Ne tegye tönkre a vezetékeket.
A vezetékek megszakítása és rövidre zárása elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. A vezetékeket úgy vezesse, hogy ne kerül­hessenek mozgó részek útjába (például ütés­megvezetô sínre), és csavarok vagy az ajtók se szoríthassák meg ôket. Ügyeljen arra, hogy a vezetékek ne károsod­hassanak, túlzottan ne húzza, hajlítsa vagy csavarja meg ôket. Ne helyezze fûtôtest kö­zelébe és ne tegyen súlyos tárgyat rájuk.
dolgok a jármû típusától függôen változ­nak. További tudnivalókkal kapcsolatban forduljon megfelelô szakértôhöz, és a be­kötési és szerelési munkát feltétlenül szak­emberrel végeztesse el.
A készülék telepítésével kapcsolatban a
helyi elôírások szerint járjon el.
A csatlakoztatással kapcsolatban vegye figyelembe a következôket.
A készülék meghibásodásának elkerülése ér-
dekében nagyon figyelmesen kövesse a bekö­tési rajzot.
Ameddig a bekötés nincs teljesen befejezve,
ne csatlakozzon az akkumulátorhoz.
Több érszálból álló vezeték csatlakoztatásakor
sodorja és forrassza össze a vezetékszálakat, hogy ne keletkezhessen rövidzár.
A kábeleket fogja össze, és biztosítsa azt,
hogy a kábelvégek ne érintkezhessenek fém részekkel.
Az alaplap felszerelésével kapcsolatban vegye figyelembe a következôket.
A felszerelés egyik módja, hogy a felszerelés
elôtt fa vagy mûanyag lapot (mellékelve) rögzít kötô- vagy ragasztóanyaggal (mellékelve) a te­tôlaphoz, mielôtt felszerelné az alaplapot. Bár így nem lehet biztonsággal felszerelni a készü­léket, a hô hatására a kötô-/ragasztóanyag el­válhat a jármûtôl. Rázkódás, ütôdés, rezgés vagy a készülék súlya miatt ez a megoldás kü­lönösen veszélyes.
A készülék súly kb. 3 kg. Feltétlenül gyôzôdjön
meg arról, hogy a készülék rögzítése megfele­lô, és nem fog a remegés vagy rázkódás kö­vetkeztében meglazulni.
Ellenôrizze, hogy a tetô-megerôsítést nyújtó
kereszttartó elég erôs-e ahhoz, hogy megtart­sa a készülék súlyát.
Ellenôrizze a belsô anyagok, a távtartó stb.
vastagságát, tanulmányozza a bemutatott pél­dát (felszerelési útmutató) és határozza meg az alaplap felszerelésének helyét.
Vigyázzon arra, hogy az alaplap vagy a csava-
rok ne érjenek vezetékekhez. Arra is ügyeljen, hogy ne karcolja meg vagy ne tegye tönkre az autó mennyezeti vagy más részeit.
Fényérzékelô
A készülék, a környezô fényviszonyok függvé-
nyében, automatikusan beállítja a monitor fény­erôsségét. Bár elôfordulhat, hogy napfény vagy más erôs fénysugár hatására nem mûködik megfelelôen a fényérzékelô.
Az az eset, amikor a gépkocsin nincs ACC kap- csoló
Mielôtt kihúzná az indítókulcsot, ügyeljen arra,
hogy a készülék hátoldalán lévô fôkapcsolót [MAIN POWER] ne felejtse el kikapcsolni. Ha nem így lesz, az a gombelem tönkremenetelét eredményezheti.
Mentesítés a felelôsség alól
A gyártó semmiképpen sem felelôs bármilyen
véletlenszerûen fellépô (üzleti bevételbôl, pénz­váltásból vagy memóriaadatok elvesztésébôl származó) károsodásért, ami a készülék hasz­nálatából vagy a használat elmulasztásából származik.
A termékkel járó garanciális határidôk és feltéte-
lek érvényüket vesztik, ha a készüléket üzleti cé­lokra szolgáló jármûvön (buszon, taxiban vagy kereskedelmi jármûvön) használják.
A garancia nem vonatkozik a termék megállapí-
tott értékére, ha az az érték, a felhasználó vagy bármely harmadik személy helytelen kezelése, sztatikus hatások, elektromos zaj, hibás mûköd­tetés vagy javítás következtében változott meg.
A készüléket ne próbálja meg szétszedni, vagy bármilyen változtatást végrehajtani rajta.
A DVD-játszó nagyon bonyolult eszköz, amiben a kompakt lemez felületérôl az információt lézer­sugár olvassa ki. Gondos árnyékolás biztosítja azt, hogy a lézersugár a készüléken belül ma­radjon. Emiatt soha ne próbálja szétszedni a készülé­ket, vagy átalakítást végezni bármelyik részén, mert lézersugárzás és veszélyes feszültség ha­tásának teszi ki magát.
A készülékben lézersugár van!
Jelzôcímkék és elhelyezkedésük
9
A készülékben lézersugár van
Mentesítés a felelôsség alól
Az az eset, amikor a gépkocsin nincs
ACC kapcsoló
Az IR (infravörös) vezeték nélküli fejhallgató használata
Annak ellenére, hogy a fejhallgató nyitott rend-
szerû és hallhatja a környezô hangokat, ne nö­velje meg annyira a hangerôt, hogy ne hallja mi van a környezetében.
A hang csalóka lehet. Hosszú ideig tartó mûsor-
hallgatásnál a fül hozzászokik a nagy hangerô­höz. Így a normálnak tûnô hangerô valójában le­het hangos és sértô a füle számára. Ez ellen úgy védekezhet, hogy még az ELÔTT állítja be a hangerôt, mielôtt a füle hozzászokna a túl nagy hangerôhöz. A helyes hangerô beállítása:
Kezdetben állítsa alacsonyra a hangerôt.
Ezután lassan növelje addig a hangerôt, amíg
elfogadhatónak, tisztának és torzításmentes­nek hallja a hangot.
Ha megállapította a megfelelô hangerôt, a hang-
erô-szabályozót állítsa arra az értékre és hagyja abban az állásban.
Amikor a fején van a fejhallgató, ne állítson a
méreten. (Ilyenkor könnyen beleakadhat a haja a fejhallgatóba, és húzhatja a haját.)
Ha a fejhallgatót bizonyos távolságban használ-
ja a készüléktôl (a kijelzôtôl), vagy valamilyen tárgy kerül az infravörös sugár útjába, elôfordul­hat, hogy megszakad vagy zajossá válik a hang.
Ügyeljen arra, hogy a keze vagy a haja ne takar-
ja le az infravörös érzékelô ablakát.
Mivel a fejhallgató infravörös sugárral mûködik,
ne mûködtesse úgy, hogy rásüt a nap.
Amikor DVD videofelvételt játszik le, és a hangot
infravörös vezeték nélküli fejhallgatóval hallgatja, elôfordulhat, hogy a hangerô annak ellenére ala­csony lesz, hogy magasabb értékre állította azt. Ilyen esetben állítsa meg a lejátszást, és a DVD videojellemzôk beállításánál (40. oldal) a dinami­katartomány-kompresszió beállítását változtassa minimális (Minimum) vagy normál (Standard) ér­tékre. Bár a lemezformátum és tartalom (zenei DVD stb.) szerint elôfordulhat, hogy nem érzi megfelelônek a hangot. Ebben az esetben kap­csolja ki (OFF) a dinamikatartomány-komp­ressziót.
Amikor fejhallgatóval hallgatja a hangot, a hang-
erô kissé alacsonyabb, összehasonlítva azzal a hanggal, amit a hangszórókon hallgathat, külsô jelforrás lejátszásakor.
Folyadékkristályos monitor
Tárolási hômérséklet: –20 °C – 80 °C
Amikor a folyadékkristályos monitor hômérsékle­te túl magas vagy túl alacsony, a folyadékkristá­lyos monitorban kémiai változások lépnek fel, ami meghibásodást okoz.
Vigyázzon, hogy a folyadékkristályos monitort ne
érje ütôdés.
Ha a hômérséklet nagyon hideg vagy nagyon
meleg, elôfordulhat, hogy a kép nem elég tiszta, vagy kissé fut. Ilyen körülmények között úgy tû­nik, hogy a kép szinkronizálása nem megfelelô, vagy csökken a képminôség. Ez nem jelent meg­hibásodást vagy problémát. A használati hômérséklet: 0 °C – 40 °C
Elôfordulhat, hogy a monitoron vörös, kék és
zöld pontok vannak. Ez a folyadékkristályos mo­nitor jellemzôje, és nem jelent meghibásodást. A folyadékkristályos monitor nagyon precíz eljárás­sal készült, és a képpontok legalább 99,99%-a hatékony. Azt azonban vegye figyelembe, hogy a képpontok 0,01%-a nem világít vagy állandóan világít.
A folyadékkristályos monitor védelme érdekében
ügyeljen arra, hogy amikor nem mûködteti a ké­szüléket, a monitort ne süsse a nap.
A gépkocsi belsejében fellépô hirtelen hômér-
séklet-változás, ami olyankor lép fel, ha bekap­csolják a légkondicionálót, vagy a fûtést, homályt vagy páralecsapódást eredményezhet, aminek eredményeként nem megfelelôen mûködik a mo­nitor. Ilyen esetben kb. 1 óra idôtartamra ne mû­ködtesse a készüléket, majd folytassa vagy indít­sa újra.
Lemezvédelem
Amikor elhagyja az autót, vegye ki a lemezt a ké-
szülékbôl.
Amikor nem mûködteti a készüléket
Hajtsa teljesen zárt helyzetbe a monitort.
Ha a monitort nem lehet zárt helyzetbe hozni, fel-
tétlenül forduljon szakszervizhez, hogy megjavít­sák a készüléket.
8
A használattal kapcsolatos megjegyzések
VIGYÁZAT!
HA KINYITJA A KÉSZÜLÉKET,
LÉZERSUGÁR- VESZÉLY!
NE NÉZZEN A SUGÁRBA!
Figyelmeztetô címke
A KÉSZÜLÉKBE ÉPÍTETT LÉZER AZ 1-ES KATEGÓRIÁBA TARTOZIK
Készülék (Tetôlap)
A készülék lézersugárral mûködik. A mûködtetésnek, kezelôszerveknek az itt le­írtaktól eltérô használata veszélyes sugár­zást eredményezhet.
Vigyázat
Pontok
11
Jellemzôk
9˝-os (kb. 23 cm-es) lehajtható, fej feletti monitor
Eleget téve a hátsó ülésen utazók kényelmét kielé­gítô növekvô igényeknek, kifejlesztettük lehajtható, fej feletti monitorunkat. Ez egy 9”-os (kb. 23 cm-es) szélesített képernyôjû típus.
Beépített DVD videojátszó (24. oldal)
Lejátssza a DVD video, a video CD, a zenei CD és az MP3 (CD-R/RW) lemezeket.
A készülék lejátssza a PAL/NTSC formátumú DVD videolemezeket a VTR1/VTR2 csatlakozón keresztül (36. oldal)
A készülék lejátssza a PAL/NTSC formátumú DVD videolemezeket, ha a csatlakoztatás a VTR1 vagy VTR2 csatlakozón keresztül történt.
Ugyanazt a monitor-beállítást válassza (PAL/
NTSC), mint amilyen rendszerû készüléket csat­lakoztatott a VTR1 vagy VTR2 csatlakozóhoz, lásd a 36. oldalon a „VTR1/2 bemenet video-
beállítását”. A készülék a DVD videolemezeket PAL formátum­ban játssza le. (13. oldal)
DVD-R, DVD-RW lemezek lejátszása
(13. oldal, a részleteket lásd a 53. oldalon.)
Beépített infravörös átalakító, vezeték nélküli fejhallgató számára (20. oldal)
A fej felett elhelyezkedô monitorban lévô infravörös átalakító sugározza a hangjelet a vezeték nélküli fejhallgatót viselô hallgató számára, lehetôvé téve azt, hogy az elsô és a hátsó üléseken elhelyezke­dô utazók különbözô mûsorokat hallgathassanak. A vezeték nélküli fejhallgatót viselô utasok szaba­don mozoghatnak az ülésükön, anélkül, hogy a ve­zetékek zavarnák ôket a mozgásukban.
Játékhelyzet (32. oldal)
A távvezérlôn van egy játék (GAME) gomb, ami le­hetôvé teszi azt, hogy a készülékhez csatlakozta­tott játékot a legjobb képminôséggel élvezhesse. Amikor megnyomja a gombot, a fényerô- és kont­rasztbeállítás automatikusan átkapcsolódik a játék­nak megfelelô legjobb állásra.
2 bemenet a felvevô videomagnóhoz (PAL/NTSC), és 1 kimenet a felvevô videomagnó és a videokimenet (PAL) számára
A készülék e csatlakozóival különbözô fajtájú ké­peket nézhet, egyet a játék lejátszóról, kamkorder­rôl, és egy másikat a videomagnóról. Sôt mi több, a készülék képernyôjén lévô képeket megjelentet­heti az elsô ütésnél lévô monitoron.
Digitális audio kimenet minôségének fokozása Dolby Digital és dts Surround hanghatással (12. oldal)
Ha a DVD-játszót olyan készülékkel köti össze, amiben digitális surround processzor van, és a rendszerhez extra mélysugárzó (subwoofer) és kö­zépcsatorna-sugárzó csatlakozik, 5.1-csatornás Dolby Digital vagy dts hangot hallgathat.
A monitor helyzetének és a látószögének beállítása (18. oldal)
A monitort max. 120°-kal lehet lehajtani és jobbra­balra 30°-kal elfordítani, a hátul ülôk kívánsága szerint.
A beszereléssel kapcsolatos részleteket lásd a Beszerelési és bekötési útmutatóban (59. oldal).
A készülék kihajtásához és behajtásához szükséges méreteket a következôk mutatják.
10
Beszerelési útmutató
Biztonságos üzembe helyezés
A készüléket úgy szerelje fel, hogy a feltüntetett
távolságok akkor is meglegyenek, ha a monitort 30°-kal elforgatja az elsô ülés fejtámlája felé (18. oldal).
FIGYELEM!
A készülék felszerelését és elektromos bekötését bízza szakértô mûszaki szakemberre. Az elektromos bekötéshez és felszereléshez szakértelem és gyakorlat szükséges. A helytelen felszerelés a készülék biztonságának elvesztését eredményezheti, ami balesetet és sérülést okozhat. A biztonság érdekében érdeklôdjön az üzletben, ahol a készüléket vásárolta, a megfelelô szak­ember után, aki elvégzi a szükséges felszerelést és elektromos bekötést.
Kb. 150 mm*
Kb. 300 mm
Kb. 300 mmMax. 120°
Felszerelési szög: Kisebb, mint 20°
13
Lejátszható lemezek
12
A rendszer minôségének fokozása
Ajánlott összeállítás
Olyan összeállítás, ahol a hang az elsô üléseknél lévô audiokészülékbôl szól
Egyszerûbb összeállítás
A tartozékként mellékelt infravörös vezeték nélküli fejhallgató használata a hátsó ülésen
Sokoldalúbb összeállítás
Dolby Digital/dts 5.1-csatornás rendszer
Elsô hangszóró (nem tartozék)
CY-VA7300N
mûszerfalon lévô monitor/receiver
(nem tartozék)
EAB-CF2
középcsat. sug. (nem tartozék)
CY-AC300EX
digitális surround processzor
(nem tartozék)
Elsô hangszóró (nem tartozék)
Hátsó hangszóró (nem tartozék)
Másik külsô készülék (például videojáték, nem tartozék)
Extra mélysugárzó (nem tartozék)
Másik külsô készülék (például videomagnó, nem tartozék)
Hátsó hangszóró (nem tartozék)
Elsô hangszóró (nem tartozék)
Hátsó hangszóró (nem tartozék)
Másik külsô készülék (például videojáték, nem tartozék)
DVD-váltó (nem tartozék)
CX-DH801N
CD-játszó/receiver (nem tartozék)
Hátsó hangszóró (nem tartozék)
Elsô hangszóró (nem tartozék)
IR vezeték nélküli fejhallgató (mellékelve)
A készülék (CY-VHD9401N) DVD-váltóhoz (CX-DH801N) történô csatlakoztatása
(Lásd a Beszerelési és bekötési útmutató 80. oldalát.)
A készülék (CY-VHD9401N) távvezérlô kimeneti vezetékét RCA vezetékkel (megvásárolható) csatla-
koztassa a DVD-váltó (CX-DH801N) távvezérlô bemeneti (REMOTE-IN) csatlakozójához.
A készülék (CY-VHD9401N) video vezetékét csatlakoztassa a DVD-váltó (CX-DH801N) video vezetéké-
hez.
Elôkészület
Ugyanolyan monitor rendszert (PAL/NTSC) válasszon, mint amilyen rendszerû a csatlakoztatott (VTR1
vagy VTR2) felvevô videomagnó. Lásd a „VTR1/2” bemenet video beállításait a 36. oldalon.
DVD-R/RW lemezekkel kapcsolatos megjegyzések:
Csak formattált videolemezek játszhatók le a készülékkel.
A videofelvételi (VR) formátumú lemezek nem játszhatók le.
A lezáratlan lemez nem játszható le.
A lemez, az eszköz, a meghajtó és a lemezfelvételnél alkal-
mazott szoftvertôl függôen, vannak lejátszhatatlan lemezek.
* CD-DA: Általános zenei CD.
Megjegyzés
A CD-R/RW, DVD-R/RW lemezekkel kap-
csolatban lásd „CD-R/RW, DVD-R/RW le­mezekkel kapcsolatos megjegyzések”-et (53. oldal).
Néhány másolásvédelemmel ellátott CD
nem játszható le.
DVD-Audio
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD+R
DVD+RW
SVCD
VSD
CVD
CD-G
CD-ROM (kivéve MP3)
CD-RW
(kivéve MP3 és CD-DA)
CD-R
(kivéve MP3 és CD-DA)
SACD
Foto CD
CDV
Divx Video lemezek
CD-EXTRA
(csak a hang lejátszása lehetséges)
DVD, melyeknek nem
„2” vagy „ALL” a régió­kódjuk
Hybrid SACD
(kivéve CD-DA)
A következô lemezeket NEM LEHET lejátszani a készülékkel:
Felirati nyelvek száma
Hangcsatornák száma
Látószögek száma
A számok a lemezre felvett nyelvek, hangcsator­nák, látószögek stb. számát jelentik.
Képméret-arány (Vízszintes : függôleges)
Hagyományos 4:3
Levélszekrény (55. oldal)
Szélesített 16:9
: Hagyományos (4:3) tv-n a lejátszás
levélszekrény formátumban történik.
: Hagyományos (4:3) tv-n a lejátszás
„Pan&Scan” formátumban történik. (55. oldal)
Megjegyzés
A megjelenô kép mérete függ a tv képernyô
képméretarányától („Aspect Ratio” 42. oldal), és attól, hogy a lemezen milyen méret szerepel.
A lemeztokon lévô jelzések
(példák a jelzésekre)
Információ a régiókódról
A készülék úgy készült, hogy megfeleljen a leme­zen lévô régiókódnak. Ha a DVD lemezen lévô ré­giókód nem azonos a készüléken jelzett valame­lyik régiókóddal, a lemez nem játszható le a ké­szülékkel.
A készülék régiókódja „2” és „ALL”.
Például:
Ha foto CD-t játszik le a készülékkel, az tönkre teheti a lemezre felvett adatokat.
Videoformátum Audioformátum RégiókódMéreteJelzéseLemez
1514
A kezelôszervek megnevezése
Készülék
Készülék (Hátoldal)
Pillanat állj (25., 28. oldal)
Lejátszás (25., 28. oldal)
Be-/kikapcsolja a tápfeszültséget
(22. oldal) Bekapcsolt helyzetben: kék
Jelforrás-váltás (22. oldal)
Tetôvilágítás-kapcsoló [DOOR]: Nyitott ajtónál világít a lámpa. [OFF]: Lámpa kikapcsolva. [ON]: Lámpa bekapcsolva.
Sötétedés-érzékelô
Automatikusan beállítja a fényerôt. („AUTO” állásban, a képernyô fénye­reje automatikusan a környezô fényvi­szonyoknak megfelelôen állítódik be.) (34. oldal)
Lemez-nyílás
[
] (Kiadás)
Kiadásra kerül a lemez (24. oldal). Ha lemez van a készülékben: kék
Tetôvilágítás (43. oldal)
Távvezérlôjel-érzékelô
Képernyôt kiengedô gomb [PUSH OPEN]
(18. oldal)
Audio/video bemeneti csatlakozó 2 [VTR(2)-IN] (VTR2)
Videojáték vagy más eszköz csatlakoztatására szolgál.
Fôkapcsoló [MAIN POWER]
Ha hosszabb idôn keresztül nem akarja mûködtetni a készü­léket, kapcsolja ki.
Bekapcsolva
Kikapcsolva
Infravörös közvetítô
A hangot közvetíti az infravörös, vezeték nélküli fejhallgatóhoz (20. oldal).
[SRC] (Jelforrás) (Tápfeszültség)
A hangerôszabályozásról
A készüléken nincs hangerôszabályozó.
A hangerô beállítását a fejhallgatón vagy a csatlakoztatott külsô készüléken végezze.
Amikor a gépkocsin nincs ACC kapcsoló:
Mielôtt kihúzná a slusszkul-
csot, gyôzôdjön meg arról, hogy a készülék hátoldalán lévô fôkapcsolót [MAIN POWER] már kikapcsolta. Ha nem így tesz, az az elem tönkre menetelét jelentheti.
1716
A kezelôszervek megnevezése (folytatás)
Távvezérlô
A hangerô-beállításról
A készüléknek nincs szerepe a hangerô-beállí-
tásban. A kívánt hangerôt a felhallgatón vagy a csatlakoztatott külsô készüléken állíthatja be.
A készülék (CY-VHD9401N) DVD-váltóhoz (CX-DH801N) történô csatlakoztatása
A CX-DH801N típusú DVD-váltót a hozzá tarto-
zó távvezérlôvel (megvásárolható) kell mûköd­tetni. Mûködtetéskor irányítsa azt a DVD-játszó (CY-VHD9401N) távvezérlô-érzékelôje felé. [A DVD-váltót (CY-DH801N, megvásárolható) nem mûködtetheti a készülék (CY-VHD­9401N) távvezérlôjével.]
A távvezérlôt irányítsa a készüléken lévô érzékelô felé, és mûködtesse.
Megállítja a lejátszást (25., 28. oldal). • Pillanat állj (25., 28. oldal).
DVD menü/címmenü megjelenítése
(a mûvelet a lemez szerint változik) (26., 38., 40. oldal)
Felirati nyelvek kapcsolása
(27. oldal).
Lejátszás véletlenszerû
sorrendben (28. oldal).
A menü egy részének kivá-
lasztása (26., 39., 41. ol­dal).
Egy cím/fejezet/mûsorrész/
mappa/fájl kiválasztása (26., 29. oldal).
Az egyes beállítómenük kivá-
lasztása (38., 40. oldal).
A beállítás befejezése
(39., 41. oldal).
Belehallgatás lejátszás
(29. oldal).
Ismételt lejátszás
(25., 28. oldal).
A hang átkapcsolása más
nyelvre (27. oldal).
Átkapcsolás sztereó vagy
mono hangra (27. oldal).
Kapcsolás a látószögek
között (27. oldal).
Lejátszás (25., 28. oldal).
Egy mûvelet vagy rész
meghatározása (26., 34–37. oldal).
Mappa kiválasztása (29. oldal).
Egy mûvelet vagy rész kiválasztása (26., 29., 34–37. oldal).
Be-/kikapcsolja a tápfeszültséget (22. oldal).
Jelforrás-váltás (22. oldal).
A mûsorrész kezdetéhez ugrik (25., 28. oldal).
Gyorshaladás elôre/hátra (25., 28. oldal).
Lassított lejátszás [EE] (22. oldal).
Megjelenik a menü (34., 36. oldal).
Visszatérés az elôzô kijelzéshez (26. oldal).
A szám megadása ismét (26. oldal).
Video CD menüjének megjelenítése (26. oldal).
A képméretarány kiválasztása (42. oldal).
Átváltás játék helyzetbe (32. oldal).
Átváltás közvetlenül a címre/fejezetre/mûsorrészre/
mappára/fájlra (26., 29. oldal).
Információk megjelenítése a képernyôn minden jelfor-
rásról (23. oldal).
1 Az elemtartó kivétele.
Tegye az elemtartót sima, vízszintes felületre. a A hüvelykujja körmét tegye a barázdába, és
az elemtartót nyomja a nyíl irányába, és ugyanakkor
b Egy erôs, hegyes végû pálca segítségével,
az ábra szerint tolja kifelé az elemtartót.
Az elem fajtája: Panasonic lítium elem
(CR2025/1F) (mellékelve).
Az elem élettartama: kb. 6 hónap normál hasz-
nálat esetén (szobahômérsékleten).
19
A távvezérlô elôkészítése
Az elem behelyezése Az elemmel kapcsolatos megjegyzések
1 Nyomja meg a kioldó [PUSH OPEN] gombot,
hogy a monitor zárása kioldódjon.
(Az egyik kezével nyomja a gombot, a másikkal pedig tartsa a monitort.)
2 Mindkét kezével hajtsa ki a monitort, hogy
kényelmes látószöget kapjon.
A kijelzô zárása
Addig hajtsa mindkét kezével záró irányba a moni­tort, amíg az zárt állapotba nem kerül.
Megjegyzés
Mindig két kézzel fogja a monitort, nyitáskor és
záráskor egyaránt.
Záráskor mindig ellenôrizze, hogy a monitor va-
lóban rögzített állapotba került-e.
Ha a monitort nem lehet zárt állapotba hozni, for-
duljon szakszervizhez a probléma megoldása érdekében.
A monitort bal és jobb irányba egyaránt 30°-kal le­het elforgatni.
Fogja meg a felsô részénél egy nem csúszós rész­nél, és állítsa be a kívánt oldalirányú szöget.
18
A monitor helyzetének beállítása
A monitor oldalirányú szögének állításaA monitor kihajtása
A kijelzô zárása
Hegyes végû pálca
Hátoldal
2 Az elem behelyezése az elemtartóba.
Az új elemet, a (+) jelölésû oldalával felfelé he­lyezze az elemtartóba, ahogy az ábrán látható.
3 Az elemtartót tegye vissza az eredeti helyé-
re.
Lítium elem (mellékelve)
Elemtartó
Vigyázat
Az elem, helytelen használat esetén túlme-
legedhet, szétrobbanhat vagy felizzhat, ami sérülést vagy tüzet okozhat. Az elembôl ki­szivárgó folyadék károsíthatja a készüléket.
A távvezérlôt ne tegye ki közvetlen napfény
hatásának.
Az elemet ne próbálja meg tölteni, szétszed-
ni, deformálni vagy melegíteni.
Se tûzbe, se vízbe ne tegye az elemet.
Az elhasználódott elem helyére azonnal te-
gyen be újat.
Sem elemet, sem akkumulátort ne dobjon a
háztartási hulladék közé, mert ez környezet­szennyezô. Dobja az erre a célra kialakított gyûjtôládába!
Mûködtetés (Tápfeszültség és hangerô)
(Mielôtt a fejére tenné a fejhallgatót)
1 A fejhallgatón állítsa minimális állásba a
hangerôt.
2 Nyomja meg a POWER gombot.
A tápfeszültség-jelzô világít.
3 Tegye a fejére a hallgatót, és szép lassan ad-
dig növelje a hangerôt, amíg kellemesnek és tisztának, torzításmentesnek hallja a han­got.
A mûsorhallgatás befejezése után
A POWER gomb megnyomásával kapcsolja ki a fejhallgatót.
Megjegyzés
Lásd „Az IR (infravörös) vezeték nélküli fejhall-
gató használata” címû részt (8. oldal).
Használati szög
A fejhallgató infravörös sugárral mûködik. Alkalma­zásánál vegye figyelembe, hogy az alábbi ábrákon feltüntetett szögeken belül használható.
Vízszintes nézet:
* Feltételek: Az elemek tápfeszültsége legyen ma-
ximális, a környezeti hômérséklet legyen normál, valamint a készülék és a fejhallgató között ne akadályozza semmi a jelátvitelt.
Megjegyzés
A jármû típusától és az elemekben még meglé-
vô tápfeszültség nagyságától függôen, a való­ságban a használati sáv nagysága kisebb lehet az elôbbiekben megadottnál.
Ha bekapcsolja a fejhallgatót, és több mint 1 per-
cig nem jut infravörös jel a készüléktôl a hallga­tóba, a fejhallgató automatikusan kikapcsolódik (automatikus védelem).
21
Hogyan használja az infravörös, vezeték nélküli fejhallgatót
1 Az elemtartó fedelének
eltávolítása.
Ahogyan az ábrán lát­szik, egy csavarhúzó se­gítségével lazítsa ki a fe­delet, majd az ujjaival vegye le a fedelet.
2 Az elem behelyezése.
Tegye be az elemet, ügyelve arra, hogy an­nak pozitív és negatív ki­vezetése az elemtartó­ban lévô jelöléssel azo­nos irányba nézzen.
3 A fedél visszahelyezé-
se.
Ha kattanó hangot hall, a fedél a helyére került.
Az elem jellemzôi:
Az elem fajtája:
R03, AAA, UM-4 szárazelem (mellékelve)
Az elem élettartama:
Folyamatos, normál használat esetén (szobahô­mérsékleten) kb. 18 óra.
20
Az infravörös, vezeték nélküli fejhallgató elôkészítése
Az elem behelyezése/kivétele Az elemmel kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzés
A fejhallgatónak mind a bal, mind a jobb oldalá-
ba be kell tenni egy elemet.
Elem élettartama
Ha lehetséges a mûködtetés
Amikor új elemet kell betenni
Tápfeszültség-jelzô
Zöld színnel világít
Elhalványodik vagy nem világít
Annak ellenôrzése, hogy milyen állapotban van az elem:
Ha az elemek kezdenek lemerülni, a jobb (R) hallga­tón lévô LED elhalványodik, vagy már nem is világít. A tápfeszültség csökkenését az is jelenti, hogy a hang zajosabbá válik és interferencia lép fel. Ha ezek bármelyike fellép, tegyen be új elemeket.
Tápfeszültség-jelzô
(Jobb oldal)
Vigyázat
Az elem, helytelen használat esetén túlmelegedhet, szétrobbanhat vagy felizzhat, ami sérülést
vagy tüzet okozhat. Az elembôl kiszivárgó folyadék károsíthatja a készüléket.
A távvezérlôt ne tegye ki közvetlen napfény hatásának.
Ne tegyen új és használt elemet együtt a fejhallgatóba.
Alkáli szárazelemet és tölthetô akkumulátort ne tegyen a fejhallgatóba. (Megvan a veszélye an-
nak, hogy elektrolit szivárog ki belôlük.)
Az elemet ne próbálja meg tölteni, szétszedni, deformálni vagy melegíteni.
Se tûzbe, se vízbe ne tegye az elemet.
Az elhasználódott elem helyére azonnal tegyen be újat.
Sem elemet, sem akkumulátort ne dobjon a háztartási hulladék közé, mert ez környezetszennye-
zô. Dobja az erre a célra kialakított gyûjtôládába!
Tápfeszültség-kapcsoló
Hangerô Hangerô növekszik csökken
Kb. 2,5 m (Max.)*
Kb. 2,5 m (Max.)*
Kb. 2,5 m (Max.)*
Infravörössugár-
érzékelô
Függôleges nézet:
Kb. 5 m (Max.)*
Kijelzések a képernyôn (OSD)
Jelforrás (folytatás) Hangerôszabályozás
22
Általános jellemzôk
Tápfeszültség
Jelforrás
Elôkészület:
1 A jármû indítókulcsát fordít-
sa ACC vagy ON állásba.
2 Kapcsolja be [ON] a fôkap-
csolót [MAIN POWER] (15. oldal)
Olyan mûveletet jelent, ami csak a távvezérlôvel hajtható végre.
Olyan mûveleteket jelent, ami csak a készülékkel hajtható végre.
Bekapcsolás: Nyomja meg az [SRC] (jelforrás) (POWER) gombot.
Kikapcsolás : Nyomja meg és több mint 2 mp-ig tart-
sa nyomva az [SRC] (jelforrás) (POWER) gombot. Egyéni igényei szerint hajtsa végre a következô ál-
lításokat.
A monitor helyzetének beállítása (18. oldal)
Sötétedés-érzékelô (34. oldal)
Kontraszt (34. oldal)
Fényerô (34. oldal)
Színmélység (34. oldal)
Hangszín és színárnyalat (34. oldal)
Megjegyzés
Ha hosszabb idôn keresztül nem hasz-
nálja a készüléket, a [MAIN POWER] gombbal kapcsolja ki.
Alapbeállítás: VTR1
Nyomja meg az [SRC] (jelforrás) (POWER) gombot.
(32. oldal)
(32. oldal)
(24., 28. oldal)
Például: DVD video üzemmódban (OSD bekapcsolva, lásd a továb-
biakban) (OSD = megjelenítés a képernyôn)
Az aktuális mûveletek
(„Loading”, „Eject”, „Play”, „Pause”, „Stop” stb.) (Lemez bevétele, Lemez kiadása, Lejátszás, Pillanat állj, Állj)
Amikor megjelenik a „Ø” jelzés:
A mûvelet a készülék vagy a lemez által le van tiltva.
Amikor a hangot a készülékhez mel­lékelt infravörös, vezeték nélküli fej­hallgatóval hallgatja.
A fejhallgatón állítsa be a hangerôt (21. oldal).
Amikor más készülék hangját hallgatja a hangszórókon.
A hangerôt a csatlakoztatott külsô ké­szülék hangerô-szabályozójával állítsa be. A további részleteket lásd a külsô készülék kezelési útmutatójában.
Címszám Fejezetszám Lejátszási idô
* Ha a szöveges CD lemez (CD-TEXT) nem tartalmaz szöveget, megjelenik a „No CD-Text” felirat.
** Az ID3 karakterinformáció nélküli lemeznél a „No Text” felirat jelenik meg.
Például OSD bekapcsolva
Például
(Lejátszáskor)
Nyomja meg
az [OSD]
gombot.
Például
Például OSD kikapcsolva
Például
Például
23
25
A lemez behelyezése
24
Lemezek lejátszása (Általános, DVD Video/Video CD)
Ezt a beállítást akkor hajtsa végre, amikor legelôször mûködteti a készüléket:
A menü nyelve, a gyári beállítás szerint angol.
Ha azt szeretné, hogy a menü franciául, spa­nyolul, németül, olaszul vagy más nyelven je­lenjen meg, tanulmányozza a „DVD Menu Language Setting” (a DVD-menü nyelvének beállítása) részt a 38. oldalon.
Megjegyzés
A lejátszható lemezeket lásd a 13. oldalon.
Lásd a 30. oldalon a „Az MP3-as lemezekkel
kapcsolatos megjegyzések”-et.
Lásd a 53. oldalon a „A CD-R/RW, DVD-R/RW
lemezekkel kapcsolatos megjegyzések”-et.
Amikor nem mûködteti a készüléket, ne hagy-
jon benne lemezt.
Lemez behelyezése (lásd balra)
A készülék automatikusan felismeri a lemezformá­tumot.
Megkezdôdik a lejátszás.
Miután a menü képernyô megjelenik, lásd a DVD
menü/Video CD menü beállításait 26. oldalon.
Amikor lemez van a DVD-játszóban, nyomja meg az [SRC] (forrás) gombot, hogy a készülék átváltson DVD/Video CD/CD/MP3 üzemmódra, és megkezdôdik a lejátszás.
Megjegyzés
Amikor a [] jelzô világít, ne tegyen be lemezt, mert
már van a készülékben.
Amikor lemezt helyez a készülékbe, a DVD-játszó auto-
matikusan bekapcsolódik.
A lemez a monitor lehajtott állapotában is lejátszható.
Amíg a készülék azonosítja a hangformátumot, néhány
másodpercre megszakad a hang.
Az új lemezeknél elôfordulhat az, hogy csúszós a felü-
letük. Ezért, amikor ilyen lemezt elsô alkalommal tesz a készülékbe, elôfordulhat, hogy nem kerül pontosan a helyére. Ebben az esetben, a behelyezésnél addig tol­ja be a lemezt, ameddig csak lehetséges.
A lemez kivétele
Nyomja meg a [] gombot, hogy megáll­jon a lejátszás, és kitolódjon a lemez. A gomb ismételt megnyomására, a lemez újra a készülékbe kerül.
Megjegyzés
Ha egy kitolódott lemezt több mint 30 mp-ig a készülék-
ben hagy, az 3 hangos hangjelzéssel újra visszamegy a készülékbe.
Bizonyos lemezekre vonatkozó korlátozások miatt, né-
hány DVD video- és Video CD lemez nem a kezelési út­mutatóban leírtak szerint játszható le. A további részle­teket a lemez dobozán szereplô információból tudhatja meg.
A készülékkel, DVD és Video CD lemezeknél, karaoke
üzemmód nem lehetséges.
Amikor a gépkocsi gyújtáskapcsolóját ACC OFF állás-
ba fordítják, és lemez van a készülékben, a lemez kito­lódik, de csak egyszer.
A lemez kivétele
A címkés oldallal felfelé
tegye be a lemezt.
Behelyezésnél és ki­vételnél tartsa egye­nesen a lemezt.
Olyan mûveleteket jelent, ami csak a készülékkel hajtható végre.
Olyan mûveleteket jelent, ami csak a távvezérlôvel hajtható végre.
A kompatibilis lemezfajtákat jelöli.
Például:
Lejátszás
Állj
Léptetés … kezdetéhez
Gyors elôre/ Gyors hátra
Pillanat állj
Lassított lejátszás
Ismétlés
Nyomja meg a [E] (PLAY) gombot.
Nyomja meg a [] (STOP) gombot. Nyomja meg újra a [E] (PLAY) gombot, és a lejátszás ott folytatódik (fo- lyamatos lejátszás), ahol megnyomta az állj gombot. Törli a folyamatos lejátszást, ha állj helyzetben újra megnyomja a [] (STOP) gombot.
[EE]: a következô mûsorrész (fejezet) [FF]: az éppen játszott fejezet (mûsorrész)
Elôzô fejezethez (mûsorrészhez) (2 gombnyomás)
Megjegyzés
Van olyan DVD video lemez, amelyiknél nem lehet visszaugrani
egy fejezethez, ha 2 címe van.
Nyomja meg és tartsa nyomva a [EE]: gyors elôre [FF]: gyors hátra gombot. A gomb elengedésével folytatódik a lejátszás. Ha nyomva tartja a gombot, a sebesség a következôk szerint változik. Normál 2-szeres 10-szeres 20-szoros
Pillanat állj helyzetben nyomja meg és tartsa nyomva a [EE] gom­bot. A lejátszás a normál sebesség kb. 1/3-ával folytatódik. Ha nor­mál sebességgel akarja folytatni a lejátszást, nyomja meg a [E]
(PLAY) gombot. A lejátszás rövid idejû megállítása érdekében
nyomja meg [❙❙] (PAUSE) gombot. Megjegyzés: Lassított lejátszás hátrafelé nem lehetséges.
Nyomja meg és több mint 2 mp-ig tartsa nyomva a [6] (REPEAT) gombot. Az üzemmód kikapcsolása érdekében ismét nyomja meg és több mint 2 mp-ig tartsa nyomva a [6] (REPEAT) gombot.
Nyomja meg a [❙❙/E] gombot.
(Lejtászás közben)
Nyomja meg a [❙❙] (PAUSE) gombot. A lejátszás folytatá­sához nyomja meg a [E] (PLAY) vagy a [❙❙] (PAUSE) gombot.
(Lejtászás közben)
Nyomja meg a [❙❙/E] gombot. A lejátszás folytatásához újra nyomja meg a [❙❙/E] gombot.
Loading...
+ 30 hidden pages