Panasonic CY-VH9300U User Manual

60
CY-VH9300U
CY-VH9300U
61
Antes de la instalación
150 mm {5
15
/16q} aproximadamente*
300 mm {11
13
/16q}
aproximadamente
Máximo 120°
300 mm {1113/16q} aproximadamente
Apertura de la unidad de pantalla
1 Presione el botón de apertura de la pantalla [PUSH
OPEN] hasta desbloquear la pantalla.
(Presione el botón con una mano mientras sujeta la pantalla con la otra.)
2 Abra la unidad de pantalla con las dos manos hasta
alcanzar un ángulo de visión confortable.
Cierre de la unidad de pantalla
Mueva la unidad de pantalla con las dos manos hasta que se bloquee el botón de apertura de la pantalla.
Nota:
Use siempre las dos manos para abrir o cerrar la
unidad de pantalla.
Compruebe siempre que el botón de apertura de la
pantalla está bloqueado después de cerrar la unidad de pantalla.
Si la unidad de pantalla no se puede inmovilizar,
asegúrese de consultar a su distribuidor para remediar la situación.
Ajuste del ángulo lateral de la unidad de pantalla
Se puede girar hasta 30° a izquierda y derecha.
Sujete la unidad de pantalla por la parte antideslizante de la mitad superior, y ajuste el ángulo lateral.
Diagrama de instalación segura
ADVERTENCIA:
Solicite la instalación y cableado del producto por parte de un profesional cualifi cado. Se requiere experiencia y preparación profesionales para cablear e instalar el producto. Una instalación
inadecuada podría ocasionar fallos en el equipo de seguridad, lo que traería como consecuencia accidentes y lesiones. Por seguridad, solicite siempre la instalación y el cableado del producto a la tienda donde lo compró.
Esta unidad se abre y se cierra conforme a las dimensiones máximas especifi cadas a continuación.
* Instale el producto de tal manera que se mantengan las
distancias mostradas aun cuando la unidad de pantalla se gire 30° hacia el reposacabezas del asiento delantero (página 61).
E S P A Ñ O L
1
E S P A Ñ O L
2
Máximo 120x
[PUSH OPEN]
Ángulo de instalación: Menos de 20°
Haga el ajuste indicado más abajo para proporcionar el margen de instalación mostrado en la fi gura de la izquierda.
30x
30x
62
CY-VH9300U
CY-VH9300U
63
Nº. Elemento Diagrama Cantidad
>
Arandela espaciadora (A) [t=1 mm {
1
/25q}]
6
?
Arandela espaciadora (B) [t=2 mm {
2
/25q}]
6
@
Arandela espaciadora (C) [t=3 mm {
3
/25q}]
6
A
Cubierta inferior 1
B
Arandela espaciadora (D) [t=80 mm {31
1
/4q}]
6
C
Tornillo [Nº. 10-32 UNF, L=100 mm {4q}]
6
D
Tornillo (para resina) [2,6 mm {
1
/10q} ‡k
8 mm {
8
/25q}]
6
Guía de instalación
Perspectiva general
El primer paso es decidir dónde instalarlo. Las instrucciones de estas páginas le guiarán por los pasos restantes:
(Por favor,
consulte el enunciado de “ADVERTENCIA”.)
Identifi que y etiquete los cables del vehículo. Conecte los cables del vehículo a los cables del
conector de alimentación.
Instale la unidad. Compruebe el funcionamiento de la unidad.
Si encuentra algún problema, por favor consulte a su instalador profesional más cercano.
Antes de comenzar la instalación, revise los artículos que han sido suministrados junto con su unidad.
Tarjeta de garantía... Rellene lo antes posible. ≥ Lista del directorio del centro de servicio de
Panasonic... Guarde para futuras consultas en caso de que el producto necesite reparaciones.
Hardware de instalación... Necesario para la
instalación.
E S P A Ñ O L
3
E S P A Ñ O L
4
ADVERTENCIA:
Use en vehículos de 12 V CC - conectados a
tierra. Este producto sólo vale para vehículos de 12 V CC - conectados a tierra. No se puede usar en vehículos de 24 V CC (como camiones grandes, vehículos diésel diseñados para climas fríos, etc.). El uso de este producto en tales vehículos podría causar incendios y otros fallos.
Asegúrese de desconectar el terminal - de la
batería mientras cablea e instala el producto. La ejecución del cableado y la instalación con el terminal - de la pila aún conectado podría acarrear descargas eléctricas y lesiones debido a accidentes causados por cortocircuitos.
Póngase en contacto con su distribuidor o con
el fabricante para determinar el procedimiento requerido, y siga rigurosamente sus instrucciones antes de proceder a la instalación de este producto en caso de que su vehículo esté equipado con sistemas de bolsas de aire y/o antirrobo.
Para instalar este producto, pueden ser necesarios
procedimientos específi cos para la conexión y desconexión de la batería. Si se hace caso omiso de tales procedimientos, se podría provocar el despliegue indeliberado de las bolsas de aire o la activación involuntaria del sistema antirrobo, lo que podría acarrear daños al vehículo y lesiones personales.
Nota:
Si los terminales de la batería se desconectan, se
pueden perder las diversas confi guraciones que se hayan guardado en la memoria de otros equipos de a bordo (navegación del vehículo, etc.).
Por tanto, recomendamos hacer un registro o una
copia de seguridad de las confi guraciones antes de desconectar los terminales.
Tras completar la instalación de la unidad principal,
confi gure el equipo de nuevo conforme al registro.
Hardware suministrado
Nº. Elemento Diagrama Cantidad
1
Plantilla de papel 1
2
Placa deslizante (superior)*
1
3
Placa deslizante (inferior)*
1
4
Placa base 1
5
Tornillo [Nº. 10-32 UNF, L=10 mm {
3
/8q}]
12
6
Tornillo [Nº. 10-32 UNF, L=32 mm {1
1
/4q}]
6
7
Tuercas (Nº. 10-32 UNF)
12
8
Tuercas de presión (Nº. 10-32 UNF)
6
9
Arandela de resorte [Nº. 10 (5 mm)]
6
:
Arandela plana [Nº. 10 (5 mm)]
6
;
Conector de alimentación [5 m {16 pies 5q}] (Lado de la unidad principal)
1
<
Conector de alimentación [0,5 m {1 pie 8q}] (Lado del vehículo)
1
=
Sujetador de cable 2
ª Para la instalación
Bombilla de
prueba de
12 V CC
Cinta aislante Alicates
de corte
lateral
Herramientas necesarias
Será necesario un destornillador y lo siguiente:
Para seguir las instrucciones hacen falta herramientas,
una cuchilla, y trapos.
Utilice herramientas del tamaño adecuado para apretar
bien pernos, tuercas y tornillos.
* La placa deslizante superior y la placa deslizante inferior
se pueden distinguir por lo siguiente: sólo la placa deslizante superior tiene impreso “Línea A” y “Línea B” en ella (página 69).
64
CY-VH9300U
CY-VH9300U
65
Guía de instalación
(Continuación)
E S P A Ñ O L
5
E S P A Ñ O L
6
Conexión de todos los cables
Ahora que ha identifi cado todos los cables del vehículo, ya está listo para empezar a conectarlos a los cables del monitor LCD. El diagrama del cableado (página 76) muestra las conexiones apropiadas y los códigos de colores de los cables. Recomendamos encarecidamente que pruebe la unidad antes de realizar una instalación defi nitiva. Puede colocar la unidad en el suelo y realizar conexiones temporales para probarla. Utilice cinta aislante para cubrir todos los cables expuestos.
IMPORTANTE:
Conecte el cable de alimentación rojo en último
lugar, después de haber realizado y aislado todas las demás conexiones.
Cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación rojo al cable de radio correcto del vehículo, o al puerto de fusibles correspondiente en el bloque de fusibles. Si el monitor LCD funciona como es debido tras hacer todas estas conexiones, desconecte los cables y proceda a realizar la instalación defi nitiva.
Cable de la batería
Conecte el cable amarillo de la batería al cable de radio correcto, o al puerto de fusibles de la batería en el bloque de fusibles.
Cable de tierra
Conecte el cable de tierra negro del conector de alimentación al chasis metálico del vehículo.
Equipo
Conecte cualquier equipo opcional conforme a las instrucciones facilitadas con el equipo. Lea el manual de instrucciones y las instrucciones de instalación de cualquier equipo que vaya a conectar a esta unidad.
Instalación defi nitiva
Conexiones de cables
Conecte todos los cables asegurándose de que cada una de las conexiones está aislada y es segura. Recoja todos los cables y sujételos con cinta para que luego no se caigan.
¡Felicidades! Tras efectuar las últimas comprobaciones, estará listo para disfrutar de su nuevo monitor LCD.
Últimas comprobaciones
1. Asegúrese de que todos los cables están adecuadamente conectados y aislados.
2. Gire la llave de encendido hasta la posición “ON” (Encendido) para comprobar el buen funcionamiento de la unidad.
Si tiene alguna difi cultad, consulte a su instalador profesional autorizado más cercano para obtener asistencia.
Cable de alimentación
Si su vehículo cuenta con una radio o dispone del cableado a tal efecto: Corte los cables de conexión uno por uno desde la clavija (dejando los cables lo más largos posibles) de manera que pueda trabajar con un cable cada vez.
Gire la llave de encendido hasta la posición accesoria, y conecte un cable de la bombilla de prueba al chasis para conectarlo a tierra.
Toque con el otro cable de la bombilla de prueba en cada uno de los cables expuestos de la clavija de conexión de radio cortada. Toque los cables uno por uno hasta encontrar el que hace que se ilumine la bombilla.
Ahora apague el motor de encendido y luego enciéndalo. Si la bombilla también se apaga y se enciende, ese cable es el cable de alimentación del vehículo.
Si su vehículo no dispone de cableado para de radio: Vaya al bloque de fusibles y encuentre el puerto de fusibles correspondiente a la radio (RADIO), al accesorio (ACC), o al encendido (IGN).
Identifi cación de todos los cables
Cable de la batería
Si la unidad tiene un cable amarillo, es necesario localizar el cable de la batería del vehículo. De lo contrario, puede omitir este procedimiento. (El cable de batería amarillo proporciona una alimentación continua con el fi n de mantener en funcionamiento el reloj, el almacenamiento en memoria y otras funciones.)
Si su vehículo cuenta con una radio o dispone del cableado a tal efecto: Con la llave de encendido en posición “OFF” (Apagado) y los faros apagados, identifi que el cable de la batería del vehículo conectando un cable de la bombilla de prueba al chasis y comprobando los dem ás cables expuestos de la clavija de conexión de radio cortada.
Si su vehículo no dispone de cableado para una unidad de radio: Vaya al bloque de fusibles y encuentre el puerto de fusibles correspondiente a la batería, normalmente marcado con las letras BAT.
Cable de la luz del techo
La conexión del cable de la luz del techo varía según el tipo de vehículo. Consulte a su distribuidor o técnico de reparaciones.
El primer paso de la instalación es identifi car todos los cables del vehículo que va a usar para empalmar el monitor LCD.
A medida que vaya identifi cando cada cable, le recomendamos que lo etiquete con cinta adhesiva y un marcador permanente. Así podrá evitar confusiones cuando realice las conexiones más tarde.
Precaución: No conecte el conector de alimentación a la
unidad hasta que haya realizado todas las conexiones. Si los cables de conexión del estéreo no tienen capuchas de plástico, aísle todos los cables expuestos con cinta aislante hasta que esté listo para conectarlos. Identifi que los cables en el orden siguiente.
66
CY-VH9300U
CY-VH9300U
67
Instalación
Introducción
Placa deslizante (superior) Placa deslizante (inferior) Placa base
CY-VH9300U
Travesaños de refuerzo del techo
Nota:
La fi gura de abajo muestra la instalación de manera
simplifi cada. Tome como referencia exclusiva esta fi gura a la hora de efectuar la instalación. Asimismo, asegúrese de seguir el procedimiento descrito en las páginas siguientes.
2
Monte las placas deslizantes superior e inferior y la placa base a los travesaños de refuerzo del techo (página 68, 69).
3
Efectúe el cableado de la unidad y vuelva a colocar la cabecera (página 70, 71).
5
Conecte los cables y monte la unidad principal (página 74, 75).
4
Prepárese para montar la unidad principal (página 72, 73).
Hay cinco pasos principales para instalar la unidad principal. Para cada paso, siga los procedimientos detallados en la página 68`75.
Travesaños de refuerzo del techo
Cubierta frontal
CY-VH9300U
Panel del techo
1
Desmonte la cabecera del vehículo para efectuar la instalación (página 68).
Abajo se muestra un ejemplo de instalación para su referencia.
Primero desprenda la cabecera. A continuación monte fi rmemente las placas deslizantes superior e inferior y la placa base suministradas a los dos travesaños de refuerzo del techo. Por último, vuelva a colocar la cabecera en su sitio y monte la unidad principal.
Flujo operativo
E S P A Ñ O L
7
E S P A Ñ O L
8
Precaución:
Use guantes para efectuar la instalación con objeto de protegerse contra una posible lesión. Use gafas de seguridad o protectores oculares para protegerse los ojos de las partículas de metal que salgan
despedidas durante el taladrado.
ADVERTENCIA:
Solicite la instalación y cableado del producto por parte de un profesional cualifi cado. Se requiere experiencia y preparación profesionales para cablear e instalar el producto. Una instalación
inadecuada podría ocasionar fallos en el equipo de seguridad, lo que traería como consecuencia accidentes y lesiones.
Por seguridad, solicite siempre la instalación y el cableado del producto a la tienda donde lo compró.
Cableado
Loading...
+ 7 hidden pages