Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno anche economico risultante dall'utilizzo del
presente manuale.
Palm declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o rivendicazione di terzi che possa risultare dall'uso
del presente software. Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno anche economico
risultante dall'eliminazione di dati a causa di guasti, batterie scariche o riparazioni. Accertarsi di effettuare
copie di backup di tutti i dati importanti su un altro supporto per proteggersi dalla perdita di informazioni.
IMPORTANTE Prima di utilizzare i programmi forniti insieme al presente manuale, leggere il Contratto di
licenza software per l'utente finale. L'utilizzo di qualsiasi componente del software implica l'accettazione dei
termini di tale contratto.
Complimenti per l'acquisto di un palmare Palm™ Zire™ 21. Nel presente manuale
sono contenute informazioni che consentono di acquisire subito dimestichezza con
il palmare ed indicazioni di base per l'utilizzo del palmare e delle relative
applicazioni. Vengono illustrati i seguenti argomenti:
■ Individuazione di tutti i componenti del palmare
■ Visualizzazione e immissione dei dati
■ Utilizzo del palmare con il computer
■ Personalizzazione del palmare tramite le impostazioni relative alle preferenze
Una volta acquisita familiarità con le principali funzioni del palmare, sarà possibile
utilizzare il resto del manuale come riferimento per le operazioni meno comuni,
per la manutenzione del palmare e per risolvere problemi che possono verificarsi
durante il suo utilizzo.
1
Informazioni sul manuale
2
CAPITOLO 1
Attivazione del palmare Palm™ Zire
Il software Palm™ Desktop su un computer Windows o Mac consente di immettere
facilmente i dati nel palmare e di trasferire le informazioni tra il palmare e il
computer in modo tale da disporre sempre di una copia di backup. Per installare
e utilizzare il software Palm™ Desktop, è necessario che il computer soddisfi i
requisiti descritti in questa sezione.
Requisiti minimi: computer con sistema operativo Windows
Segue una descrizione dei i requisiti minimi per i computer con sistema operativo
Windows.
■ Un computer con processore Pentium che esegue uno dei seguenti sistemi
operativi:
–Windows 98
–Windows ME
– Windows 2000 Professional (è necessario disporre dei diritti di
amministratore per installare il software Palm Desktop)
™
21
– Windows XP Home o Professional Edition (è necessario disporre dei diritti
di amministratore per installare il software Palm Desktop)
■ Internet Explorer 4.01 con SP2 o versioni successive
■ 60 megabyte (MB) di spazio disponibile sul disco rigido
■ Monitor VGA o di risoluzione superiore
■ Unità CD-ROM o DVD-ROM (è anche possibile scaricare il software Palm
Desktop dal sito Web all'indirizzo
■ Mouse
■ Una porta USB disponibile
www.palm.com/intl)
3
Capitolo 1 Attivazione del palmare Palm™ Zire™ 21
Requisiti minimi: computer Macintosh
I requisiti minimi per i computer Macintosh sono i seguenti:
■ Computer Macintosh o compatibile con processore PowerPC
■ Mac OS 9.1 o versioni successive con 12 MB di memoria libera oppure
Mac OS X, versione dalla 10.1.2 alla 10.2.6 (Mac OS X richiede diritti di
amministratore per installare il software Palm Desktop)
■ 25 MB di spazio disponibile sul disco rigido
■ Monitor con risoluzione dello schermo di 800 x 600 o superiore
■ Unità CD-ROM o DVD-ROM (è anche possibile scaricare il software Palm
Desktop dal sito Web all'indirizzo
■ Mouse
■ Una porta USB disponibile
Informazioni per l'aggiornamento
www.palm.com/intl)
Se si dispone già di un palmare Palm OS®, eseguire un'operazione HotSync®
per sincronizzare il vecchio palmare e il software Palm Desktop, quindi seguire
le istruzioni per l'impostazione fornite di seguito.
Passaggio 1: caricare il palmare
a. Collegare il cavo di ricarica a una presa elettrica.
b. Collegare il palmare al cavo per tre ore per la carica iniziale.
Per mantenere la batteria completamente carica, si consiglia di collegare
il palmare al cavo ogni volta che non lo si utilizza.
4
Passaggio 2: impostare il palmare
a. Dopo avere caricato il palmare, scollegarlo dal cavo.
Tasto di
accensione
b. Premere il tasto di accensione per accendere il palmare.
Se il palmare non si accende, consultare la sezione "Problemi di funzionamento"
nell'Appendice B.
c. Estrarre lo stilo dall'alloggiamento.
Passaggio 2: impostare il palmare
Stilo
d. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Passaggio 3: installare il software
L'installazione del software Palm™ Desktop su un computer Windows o Mac
consente di immettere facilmente i dati nel palmare e di trasferire le informazioni
tra il palmare e il computer in modo tale da disporre s empre d i una c opia d i back up.
a. Dopo avere attivato il palmare, inserire il Palm CD-ROM Palm Installation
nell'unità CD-ROM del computer.
b. Windows: seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, che guidano l'utente
nell'istallazione del software Palm Desktop.
Macintosh: fare doppio clic sull'icona del CD di Palm Desktop visualizzata sul
desktop, quindi fare doppio clic sull'icona del programma di installazione di
Palm Desktop.
NOTA Per installare il software Palm Desktop su un computer che esegue
Windows 2000/XP o Mac OS X, è necessario disporre dei diritti di
amministratore.
5
Capitolo 1 Attivazione del palmare Palm™ Zire™ 21
Passaggio 4: collegare il cavo HotSync® al computer
a. Collegare il cavo HotSync al palmare.
b. Inserire il connettore USB del cavo HotSync
Passaggio 5: eseguire un'operazione HotSync
L'operazione HotSync consente di trasferire le informazioni tra il palmare e il
software Palm Desktop sul computer. Tale operazione viene detta sincronizzazione
dei dati. L'esecuzione delle operazioni HotSync garantisce che sia sempre
disponibile una copia di backup delle informazioni immesse nel palmare. È anche
possibile utilizzare il software Palm Desktop per immettere le informazioni sul
computer desktop e successivamente trasferirle sul palmare mediante
un'operazione HotSync.
®
in una porta USB del computer.
Icona USB
Connettore USB
Cavo HotSync
Per eseguire un'operazione HotSync:
1. Collegare il cavo HotSync al palmare e al computer.
2. Accendere il palmare.
3. Toccare l'icona a stella per avviare l'operazione HotSync.
Tasto di
accensione
6
Completamento del processo
Il palmare è stato attivato, il software Palm Desktop è stato installato ed è stata
eseguita la prima operazione HotSync. Il CD-ROM Palm Installation contiene
software supplementare e informazioni utili. Inserire il CD-ROM nel computer in
qualsiasi momento per accedere a tali informazioni. Per informazioni dettagliate
sull'utilizzo del palmare, continuare a leggere questo manuale in formato
elettronico.
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del software Palm Desktop, consultare:
■ La Guida in linea per il software Palm Desktop. Per accedere alla Guida in linea,
fare clic sul menu ? del software Palm Desktop.
■ Il CD-ROM Palm Installation contiene ulteriori informazioni sul palmare.
Al termine dell'installazione del software Palm Desktop, inserire il CD-ROM
nel computer in qualsiasi momento per accedere a tali informazioni.
■ Macintosh: il Manuale per l'utente Macintosh del Palm Desktop in formato
elettronico. Per accedervi, aprire la cartella Palm, quindi aprire la cartella
relativa alla documentazione. Fare doppio clic sul file Palm Desktop.pdf.
Completamento del processo
7
Capitolo 1 Attivazione del palmare Palm™ Zire™ 21
8
CAPITOLO 2
Presentazione del palmare
Grazie al palmare Palm™ Zire™ 21 è possibile essere sempre ben organizzati,
puntuali e aggiornati sugli impegni quotidiani, anche quando non si è in ufficio.
Utilizzare il nuovo palmare per effettuare le seguenti operazioni:
■ Immettere gli eventi programmati nell'Agenda.
■ Conservare tutti i contatti, gli indirizzi e i numeri telefonici nella Rubrica.
■ Assegnare a un impegno una priorità e una data di scadenza nell'Elenco impegni.
■ Creare e visualizzare memo in Blocco note.
■ Tenere traccia delle spese e creare note spese nell'applicazione Spese.
■ Impostare sveglie nelle applicazioni MondOra, Agenda e Appunti per
rispettare gli eventi programmati e ricordare appuntamenti e annotazioni.
■ Utilizzare il software Palm™ Desktop su un computer Windows o Mac per
immettere facilmente e sincronizzare i dati sul palmare in modo tale da disporre
sempre di una copia di backup. Il Palm CD-ROM Palm Installation contiene il
software che consente di gestire i contatti, le attività e le note del calendario
in Microsoft Outlook.
Il software contenuto nel CD-ROM Palm Installation fornito con il palmare
comprende applicazioni di intrattenimento e strumenti di produttività.
9
Capitolo 2 Presentazione del palmare
Individuazione dei componenti del palmare
Per individuare e imparare a utilizzare i componenti del palmare sono sufficienti
alcuni minuti.
Individuazione dei controlli del pannello anteriore
Area di
immissione
Tasto di
accensione
Schermo
Tasti di scorrimento/
Controllo orologio
Tasto dell'applicazione
Agenda
Area di immissione
Tasto di accensione
Tasti Agenda
eRubrica
Tasto dell'applicazione Rubrica
L'area in cui si scrivono le lettere e i numeri mediante
®
l'alfabeto Graffiti
2. Per informazioni sulla modalità di
scrittura dei caratteri Graffiti 2, consultare la sezione
"Utilizzo della scrittura Graffiti 2 per l'immissione di dati".
Consente di accendere o spegnere il palmare. Quando il
palmare è spento, premendo il tasto di accensione è possibile
accendere il palmare passando direttamente all'ultima
schermata visualizzata.
Premere i tasti per attivare le applicazioni Agenda e Rubrica.
10
Individuazione dei componenti del palmare
Tasti di scorrimento
Consentono di visualizzare testo e altre informazioni con
un numero di caratteri superiore a quanto visualizzabile
sullo schermo del palmare.
Quando il palmare è acceso, se si preme il tasto di
scorrimento inferiore, verranno visualizzate le informazioni
al di sotto dell'area di visualizzazione, mentre se si preme il
tasto di scorrimento superiore, verranno visualizzate le
informazioni al di sopra dell'area di visualizzazione.
Schermo
Consente di visualizzare le applicazioni e le informazioni
memorizzate nel palmare. Si tratta di uno schermo sensibile
al tocco su cui si agisce utilizzando lo stilo.
Individuazione dei componenti del pannello superiore
Connettore di
alimentazione c.a.
Porta IR
Connettore USB
Connettore di
alimentazione c.a.
Connettore USB
Porta IR
Consente l'utilizzo della tecnologia a infrarossi per
trasmettere e ricevere dati da altri dispositivi abilitati
all'utilizzo degli infrarossi e per eseguire operazioni
HotSync
®
. Per ulteriori informazioni, la
sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3 e la
sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel
Capitolo 13.
Consente di collegare il palmare al cavo HotSync per il
collegamento alla porta USB del computer. In questo modo,
è possibile aggiornare le informazioni fra il palmare e il
computer utilizzando la tecnologia HotSync.
Consente di collegare il palmare a una presa elettrica per
caricarlo.
11
Capitolo 2 Presentazione del palmare
Individuazione dei componenti dei pannelli laterale e posteriore
Stilo
Pulsante di
ripristino
Stilo
Pulsante di ripristino
Facendolo scorrere, può essere inserito ed estratto
dall'apposito alloggiamento nella parte superiore del
palmare. Per utilizzare lo stilo, estrarlo dal relativo
alloggiamento e utilizzarlo come se fosse una penna o una
matita.
Consente di reimpostare il palmare. In condizioni di uso
normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino.
Per informazioni sui casi e sulla modalità di utilizzo di tale
pulsante, consultare la sezione "Reimpostazione del palmare"
nell'Appendice A.
12
Tocco e digitazione
Analogamente all'utilizzo del mouse per fare clic sugli elementi sullo schermo del
computer, l'utilizzo dello stilo per toccare gli elementi sullo schermo del palmare
rappresenta il metodo principale per l'esecuzione delle operazioni nel palmare stesso.
Quando si avvia il palmare per la prima volta, vengono visualizzate le istruzioni
per l'impostazione, compresa una schermata di calibrazione. Per ulteriori
informazioni sulla ricalibrazione dello schermo, la sezione "Preferenze -
Digitalizzatore" nel Capitolo 14.
IMPORTANTE Utilizzare sempre la punta dello stilo per toccare o disegnare tratti sullo
schermo del palmare. Non utilizzare penne vere né matite o altri oggetti appuntiti per
scrivere sullo schermo del palmare, altrimenti si rischia di graffiarlo.
Quando il palmare è acceso, è possibile toccarne lo schermo per eseguire svariate
operazioni, ad esempio:
■ Aprire applicazioni.
Tocco e digitazione
■ Scegliere comandi di menu.
■ Avviare un'operazione di ricerca per cercare un testo specifico all'interno delle
applicazioni installate sul palmare.
■ Selezionare opzioni nelle finestre di dialogo.
■ Aprire le tastiere su schermo.
Così come si trascina il mouse per selezionare del testo o spostare oggetti sul
computer, è possibile trascinare lo stilo per selezionare del testo sul palmare.
È inoltre possibile utilizzare lo stilo per trascinare il dispositivo di scorrimento
di qualsiasi barra di scorrimento.
13
Capitolo 2 Presentazione del palmare
Elementi dell'interfaccia del palmare
L'interfaccia del palmare comprende svariati elementi di uso comune che vengono
descritti in questa sezione.
Barra dei menu
Icone
Barra dei menu
Icone
Controllo del
contrasto
Orologio
ABC
Toccare la barra dei menu per accedere a una serie di
comandi specifici delle applicazioni. La barra dei menu non
è disponibile per tutte le applicazioni.
Toccare le icone per visualizzare le applicazioni , aprire i
menu , eseguire un'operazione HotSync e trovare del
testo in qualsiasi punto nei dati .
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di queste icone,
consultare le sezioni "Apertura delle applicazioni", "Utilizzo
dei menu" e "Ricerca di informazioni" nel Capitolo 4 e la
sezione "Preferenze - Pulsanti" nel Capitolo 14.
Toccare l'icona Contrasto per visualizzare la finestra
di dialogo Regola contrasto. Trascinare il dispositivo
di scorrimento per regolare il contrasto.
Toccare l'icona Orologio per visualizzare la data e l'ora
correnti. Tali informazioni scompaiono automaticamente
dallo schermo dopo due secondi.
Dopo aver posizionato il cursore in un campo di immissione,
toccare ABC per attivare la tastiera alfabetica.
14
123
Dopo aver posizionato il cursore in un campo di immissione,
toccare 123 per attivare la tastiera numerica.
Casella di
controllo
Tocco e digitazione
Frecce record precedente/record successivo
Elenco
Barra di
scorrimento
Pulsante di comando
Casella di controllo
Pulsanti di comando
Frecce record
precedente/record
successivo
Elenco
Barra di scorrimento
Toccare una casella di controllo per selezionarla o
deselezionarla. Quando in una casella di controllo è presente
un segno di spunta, significa che l'opzione corrispondente
è selezionata e attiva. Quando invece una casella di controllo
è vuota, l'opzione corrispondente è deselezionata e non
èattiva.
Toccare un pulsante per eseguire un comando. I pulsanti di
comando vengono visualizzati nella parte inferiore delle
finestre di dialogo e delle schermate delle applicazioni.
Per visualizzare i record precedenti e i successivi, toccare
la freccia sinistra e destra, mentre per visualizzare le pagine
di informazioni precedenti e successive, toccare le frecce
Su e Giù.
Toccare la freccia per visualizzare un elenco di opzioni,
quindi toccare una voce dell'elenco per selezionarla.
Trascinare il dispositivo di scorrimento oppure toccare la
freccia Su o la freccia Giù per scorrere la schermata una riga
alla volta. Per scorrere fino alla pagina precedente, toccare la
barra di scorrimento appena sopra il dispositivo di
scorrimento. Per scorrere fino alla pagina successiva, toccare
la barra di scorrimento appena sotto il dispositivo di
scorrimento.
È anche possibile passare alle pagine precedenti e successive
premendo i tasti di scorrimento superiore e inferiore sul
pannello anteriore del palmare.
15
Capitolo 2 Presentazione del palmare
Visualizzazione dei suggerimenti in linea
Nella maggior parte delle finestre di dialogo visualizzate sul palmare è presente
l'icona Suggerimenti in linea nell'angolo in alto a destra. I suggerimenti in linea
anticipano le domande che si possono avere riguardo una finestra di dialogo,
forniscono consigli per l'utilizzo della finestra di dialogo o altre informazioni utili.
Per visualizzare un suggerimento in linea:
1. Toccare l'icona Suggerimenti in linea .
2. Una volta letto il suggerimento, toccare Chiudi.
16
CAPITOLO 3
Immissione di dati nel palmare
In questo capitolo vengono descritti i vari modi tramite cui è possibile immettere
dati nel palmare:
■ Utilizzo della tastiera su schermo
■ Utilizzo della scrittura Graffiti
■ Immissione o importazione di dati nel software Palm™ Desktop ed esecuzione
della sincronizzazione con il palmare
■ Trasferimento di dati via IR tra dispositivi dotati di porte a infrarossi (IR)
■ Utilizzo degli Appunti
Utilizzo della tastiera su schermo
È possibile aprire la tastiera su schermo ogni volta che si desidera immettere del
testo o dei numeri nel palmare. È anche possibile utilizzare la scrittura Graffiti 2
quando la tastiera è aperta, il che semplifica il passaggio da un metodo di
immissione dati all'altro.
Per utilizzare la tastiera su schermo:
1. Aprire una delle applicazioni, ad esempio il Blocco note.
2. Toccare una delle voci già esistenti o toccare Nuovo.
3. Toccare ABC per visualizzare la tastiera alfabetica o 123 per visualizzare quella
numerica.
®
2
Toccare in questo
punto per visualizzare
la tastiera alfabetica
Toccare in questo
punto per visualizzare
la tastiera numerica
17
Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare
4. Toccare i caratteri per immettere testo e numeri.
Quando è aperta una tastiera, è possibile toccare le caselle abc, 123 o Intern. per
aprire le altre tastiere, compresa quella internazionale.
Ta b
Alfabetica
Backspace
Blocco maiuscole
Maiuscole
Toccare in questo punto per
visualizzare la tastiera alfabetica
Numerica
Toccare in questo punto per
visualizzare la tastiera numerica
Ritorno a capo
Internazionale
Toccare in questo punto per
visualizzare la tastiera internazionale
Al termine, toccare Fine per chiudere la tastiera su schermo e inserire il testo
nel record.
Utilizzo della scrittura Graffiti 2 per l'immissione di dati
Nella presente sezione vengono fornite informazioni sulle operazioni per la
creazione di lettere, numeri, segni di punteggiatura e simboli e sono inoltre
riportati alcuni suggerimenti relativi alla scrittura Graffiti 2.
18
Con solo pochi minuti di pratica è possibile immettere testo in modo rapido e
preciso. La scrittura Graffiti 2 include tutti i caratteri disponibili su una tastiera
standard. I caratteri Graffiti 2 sono molto simili alle lettere dell'alfabeto standard;
questo ne semplifica l'apprendimento. Alcuni caratteri vengono creati utilizzando
un solo tratto, altri sono invece costituiti da più tratti.
Per utilizzare nel modo migliore la scrittura Graffiti 2, è necessario apprendere
quattro concetti di base:
■ Se si tracciano le forme dei caratteri esattamente nel modo indicato nelle tabelle
riportate più avanti in questo capitolo, sarà possibile raggiungere una
precisione del 100%.
■ Il grosso punto su ciascuna forma indica la posizione da cui iniziare il tratto.
Alcuni caratteri presentano forme simili, ma punti di inizio e di fine differenti.
Cominciare sempre a scrivere il tratto dal punto grosso. Non è necessario
tracciare il punto grosso; viene riportato qui solo per indicare la posizione da cui
cominciare a scrivere il tratto.
Utilizzo della scrittura Graffiti 2 per l'immissione di dati
Scri
■ La scrittura Graffiti 2 comprende simboli costituiti da un singolo tratto e simboli
costituiti da più tratti. In alcuni simboli costituiti da più tratti, il primo tratto è
identico al tratto di un simbolo costituito da un singolo tratto. Di conseguenza,
il solo tratto verso il basso della lettera "i" non è sufficiente a rendere la lettera
riconoscibile. La lettera "i" non viene riconosciuta finché non viene inserito un
altro simbolo che, per forma e posizione, permette di riconoscere il tratto verso
il basso immesso in precedenza come parte di un carattere non a tratto doppio
(come nel caso delle lettere "t" o "k") oppure, nel caso di una finestra a
visualizzazione temporanea, finché la finestra di immissione non viene chiusa.
Allo stesso modo, il riconoscimento di un simbolo di spazio (un tratto orizzontale
da sinistra a destra) o di un simbolo di punto, posizionato dopo un tratto verso
il basso, dipende dalla posizione in cui quest'ultimo viene tracciato.
■ L'area di immissione è suddivisa in due parti: una per scrivere le lettere
minuscole e l'altra per scrivere i numeri. Le lettere maiuscole vengono scritte
nell'area attorno alla linea immaginaria che divide queste due aree. Le due aree
sono indicate dai piccoli segni posti nelle parti superiore e inferiore dell'area di
immissione.
vere le lettere in
questo punto
Segni di separazione
Scrivere i numeri in questo punto
Scrivere le lettere
maiuscole lungo la linea
di divisione immaginaria
Per scrivere i caratteri Graffiti 2:
1. Toccare lo schermo nel punto in cui si desidera visualizzare il testo.
Prima di scrivere il testo, toccare l'area di immissione e attendere che venga
visualizzato un cursore lampeggiante.
2. Per trovare la forma del tratto corrispondente alla lettera che si desidera creare,
consultare le tabelle fornite nelle pagine che seguono. Ad esempio, il tratto
riportato di seguito consente di creare la lettera n.
Sollevare lo stilo
in questo punto
Iniziare il tratto dal
grosso punto
3. Posizionare lo stilo nella parte sinistra dell'area di immissione.
4. Iniziare il tratto dal grosso punto e tracciare la forma del tratto come indicato
nelle tabelle.
5. Quando si è finito di tracciare la forma del tratto, sollevare lo stilo dallo
schermo.
19
Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare
Quando si solleva lo stilo dallo schermo, il tratto viene immediatamente
riconosciuto e la lettera corrispondente viene visualizzata sul palmare in
corrispondenza del punto di inserimento.
Non appena si solleva lo stilo dallo schermo, è possibile iniziare il tratto del
carattere successivo che si desidera scrivere.
Per eliminare i caratteri Graffiti 2:
■ Impostare il punto di inserimento a destra del carattere che si desidera
eliminare e tracciare il tratto di Backspace nell'area di immissione.
Backspace
Suggerimenti per l'utilizzo di Graffiti 2
Quando si utilizza la scrittura Graffiti 2, tenere presenti i suggerimenti che seguono:
■ Scrivendo caratteri di grandi dimensioni si ottiene una maggiore precisione.
Utilizzare dei tratti che occupano quasi tutta l'area di immissione.
■ Scrivere a velocità normale. Se si scrive troppo lentamente si potrebbero causare
errori di riconoscimento.
■ Premere lo stilo con decisione e non scrivere obliquamente. I tratti verticali
devono essere paralleli ai lati dell'area di immissione.
■ Per alcuni caratteri sono disponibili forme di tratto alternative. Per scegliere la
forma più adatta alle proprie esigenze, è possibile utilizzare la schermata
Preferenze - Graffiti 2. Consultare la sezione "Preferenze - Graffiti 2" nel
Capitolo 14 per maggiori dettagli.
Alfabeto Graffiti 2
L'alfabeto Graffiti 2 è composto dalle seguenti lettere:
20
Tracciare le lettere nella parte SINISTRA dell'area di immissione
LetteraTrattiLetteraTratti
AB
CD
EF
G
H
Utilizzo della scrittura Graffiti 2 per l'immissione di dati
Tracciare le lettere nella parte SINISTRA dell'area di immissione
LetteraTrattiLetteraTratti
IJ
KL
2
1
1
2
MN
O
P
QR
ST
1
2
UV
WX
2
1
SUGGERIMENTO Tracciando un tratto a schermo intero sul palmare, viene
visualizzata la Guida di Graffiti 2. Per informazioni dettagliate, consultare la
sezione “Preferenze relative allo stilo” nel Capitolo 14.
Lettere maiuscole
La scrittura Graffiti 2 consente di scrivere in maiuscolo la prima lettera di un nuovo
record o di una nuova frase in maniera automatica; in ogni caso, è possibile
immettere anche altre lettere in maiuscolo.
Per scrivere altre lettere in maiuscolo:
■ Tracciare lo stesso tratto utilizzato per la lettera minuscola, ma scrivere lungo
Y
Z
la linea di divisione immaginaria al centro dell'area di immissione.
Segni di separazione
21
Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare
Numeri Graffiti 2
La scrittura dei numeri con Graffiti 2 è simile alla scrittura delle lettere
dell'alfabeto. La sola differenza consiste nel fatto che i tratti dei caratteri vengono
scritti nella parte destra (area dei numeri) dell'area di immissione.
Tracciare i numeri nella parte DESTRA dell'area
di immissione
NumeroTrattiNumeroTratti
0
23
45
67
8
Segni di punteggiatura
Con la scrittura Graffiti 2, è possibile creare qualsiasi segno di punteggiatura
normalmente immesso con una tastiera standard. I tratti del punto o della virgola
possono essere scritti in entrambi i lati dell'area di immissione. Gli altri segni di
punteggiatura possono essere scritti in un lato designato dell'area di immissione.
I segni di punteggiatura riportati nella seguente tabella devono essere scritti sul
lato sinistro dell'area di immissione (la parte destinata alle lettere).
1
2
1
9
22
Tracciare questi segni nella parte SINISTRA dell'area di immissione
SegnoTrattoSegnoTratto
Punto
.
Virgola
,
Apostrofo
'
SpazioVirgolette
E commerciale
&
Ritorno
a capo
Chiocciola
@
"
Loading...
+ 174 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.