Palm TUNGSTEN T2 user Manual [pt]

Manual do computador de mão
Palm
Tungsten
T2
Copyright
© 1998–2003 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync, MultiMail, PalmModem, Palm OS e o logotipo da Palm são marcas registradas da Palm, Inc. Palm, Palm Powered, Tungsten e VersaMail são marcas comerciais da Palm, Inc. A Palm, Inc. utiliza a marca comercial Bluetooth sob licença expressa da Bluetooth SIG, Inc., EUA. Outros nomes de produtos e marcas podem ser marcas comerciais ou registradas de seus respectivos proprietários.
Isenção e limitação de responsabilidade
A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual. A Palm não se responsabiliza por quaisquer perdas ou reivindicações de terceiros resultantes do uso deste
software. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias de backup de todos os dados importantes em outra mídia para evitar perda de dados.
IMPORTANTE Leia o Contrato de licença de software de usuário final fornecido com este produto antes de usar os softwares que o acompanham. O uso de qualquer parte do software indica a aceitação dos termos do Contrato de licença de software de usuário final.
PN: 407-5253A-BP

Sumário

Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Capítulo 1: Configurando o Computador de mão
Palm™ Tungsten™ T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisitos mínimos: computadores com Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisitos mínimos: computadores Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisitos para acesso à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informações sobre atualizações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Etapa 1: conectar a base/cabo para HotSync ao computador . . . . . . . . . . . . . . 5
Etapa 2: carregar o computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Etapa 3: configurar o computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Etapa 4: instalar o software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Etapa 5: executar uma operação de HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Etapa 6: registrar o computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Parabéns! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Capítulo 2: Apresentação do Computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Localização dos componentes do computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Abertura e fechamento do computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Localização dos controles do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Localização dos componentes do painel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajustando o brilho da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Localização dos componentes do painel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso da tampa protetora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Adição de um cartão de expansão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Toque e inserção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Elementos da interface do computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uso do navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Capítulo 3: Inserção de dados no Computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso do teclado na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso da escrita Graffiti 2 para inserir dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dicas do Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
iii
Sumário
Alfabeto Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Letras maiúsculas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Números no Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Marcas de pontuação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Caracteres acentuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Símbolos e outros caracteres especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Traços adicionais do Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Atalhos do Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Área para escrita de tela inteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Transferência de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dicas de transferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Envio de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Envio de dados com comunicação Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Envio de dados com comunicação SMS ou email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso do teclado do computador de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Importação de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Importação de dados de um computador com Windows . . . . . . . . . . . . . . 38
Importação de dados de um computador Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uso de Anotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de um teclado portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Capítulo 4: Trabalho com aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Abertura de aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Outras maneiras de abrir aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Abertura de aplicativos de cartões de expansão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Alternância entre aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Categorização de aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Alteração da exibição do Inicializador de aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cópia de aplicativos para um cartão de expansão ou a partir dele . . . . . . . . . 46
Seleção de configurações de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Escolha de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Escolha de preferências de aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Execução de tarefas comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Criação de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Edição de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Exclusão de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Limpeza de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Categorização de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
iv
Sumário
Localização de informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Classificação de listas de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Anexar notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Seleção de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Recebimento de alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ocultar ou encobrir registros particulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalação e remoção de aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalação de arquivos e aplicativos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalação de aplicativos e arquivos em um computador com Windows . 69
Dicas do Palm Quick Install . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Instalação de aplicativos e arquivos em um computador com Mac . . . . . . 74
Remoção de aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Remoção Software Palm Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Capítulo 5: Uso de Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Criação de uma entrada em Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Seleção de tipos de números de telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Alteração de detalhes da entrada de endereço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Conexões a partir do aplicativo Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Uso dos menus do aplicativo Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Capítulo 6: Uso da Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Execução de cálculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Exibição dos cálculos recentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Uso dos menus da Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Capítulo 7: Uso de Cartões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Verificação das informações sobre o cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Renomear um cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Formatação de um cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Gerenciamento de cartões de expansão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Uso dos menus do aplicativo Cartões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Menu Cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Capítulo 8: Uso da Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Agendamento de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Seleção de um evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Reagendamento de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuração de um alarme para um evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Agendamento de eventos repetidos ou contínuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
v
Sumário
Alteração das telas do aplicativo Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Uso da tela Semana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Uso da tela Mês . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Uso da tela Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Identificação de conflitos de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Uso dos menus do aplicativo Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Menu Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Menu Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Capítulo 9: Uso do Discador Palm™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Configuração de preferências de telefone e conexão com o
telefone celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Discagem de um número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Rediscagem do último número discado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Uso da discagem rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Adição de uma entrada de discagem rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Discagem de uma entrada de discagem rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Edição de uma entrada de discagem rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Discagem de um número da lista Histórico de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . 118
Capítulo 10: Uso do Despesas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Adição de itens de despesas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Alteração da data de um item do Despesas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Inserção dos detalhes do recebimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Personalização da lista de seleção Moeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Alteração da moeda padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Definição de um símbolo de moeda personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Definição da tela Mostrar opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Uso dos dados do aplicativo Despesas no computador de mesa . . . . . . . . . 127
Exibição do euro no computador de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Impressão do euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Uso dos menus do Despesas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Menu Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Menu Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Capítulo 11: Uso de Memorandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Criação de memorandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Revisão de memorandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
vi
Sumário
Uso dos menus de Memorandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Menus Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Menus Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Capítulo 12: Uso de Anotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Criação de uma nota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Revisão de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Alteração das configurações de cores de Anotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Definição de um alarme para uma nota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Uso dos menus de Anotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Menu Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Menus Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Capítulo 13: Uso do Palm™ Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Exibição de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Exibição de fotos em miniatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Exibição de fotos em lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Exibição de um show de slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rotação das fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Exibição das informações sobre a foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Organização das fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Organização das fotos na exibição em lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Criação de um álbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Arquivamento das fotos nos álbuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Cópia das fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Renomear ou excluir um álbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Transferência de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Exclusão de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Trabalho com fotos no computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Uso de menus do Palm Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Menu Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Menus Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Capítulo 14: Uso do aplicativo Conexão ao telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Qual a finalidade de uma conexão telefônica? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Configuração de uma conexão telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Definição das configurações do serviço de rede para o telefone . . . . . . . 155
Atualização dos arquivos do telefone no computador de mão . . . . . . . . . 159
Uso de conexões telefônicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
vii
Sumário
Capítulo 15: Uso do SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Configuração de preferências de telefone e conexão com o
telefone celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Uso do navegador em SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Criação de mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Envio e recebimento de mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Exibição de mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Uso de mensagens de rascunho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Adição de uma assinatura a uma mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Envio de dados de outro aplicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Configuração de preferências do SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Uso dos menus do SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Capítulo 16: Uso da Lista de tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Criação de itens de lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Definição de prioridade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Marcação de um item da Lista de tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Alteração dos detalhes de um item da Lista de tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Definição de uma data de conclusão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Configuração das preferências de tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Uso dos menus da Lista de tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Menu Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Menu Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
viii
Capítulo 17: Uso do software de e-mail pessoal
Palm™ VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Recursos do Software de e-mail pessoal Palm™ VersaMail™ . . . . . . . . . . . . 181
Introdução ao aplicativo VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Sincronização de um nome de usuário existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Atualização de um banco de dados MultiMail/VersaMail . . . . . . . . . . . . 182
Configuração e gerenciamento de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Tipos de conta e de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Pré-requisitos da conta de e-mail de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Criação de uma conta de e-mail de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Criação de uma conta apenas para sincronização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Edição de contas de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Exclusão de uma conta de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Seleção de um serviço diferente para uma determinada conta
de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Solução de problemas de acesso a contas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Sumário
Obtenção, envio e gerenciamento de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Obtenção de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Obtenção automática de e-mail com notificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Ícones da Caixa de entrada no aplicativo VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Leitura de e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Criação e edição de pastas de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Criação e envio de novo e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Trabalho com URLs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Trabalho com anexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Exclusão de mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Esvaziamento da lixeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Marcação de mensagens como lidas ou não lidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Configuração das preferências para obtenção e exclusão de e-mail . . . . 269
Adição ou atualização de uma entrada do aplicativo Contatos
diretamente de uma mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Sincronização de e-mails entre o computador de mão e o de mesa . . . . . . . 271
Configuração de uma conta no Gerenciador de HotSync . . . . . . . . . . . . . 272
Configuração da conta e das opções de sincronização . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Conversão de arquivos anexados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Sincronização de contas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Uso do SSL com o software de transferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Operações avançadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Gerenciamento de filtros de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Gerenciamento das configurações de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Adição de APOP a uma conta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Adição de ESMTP a uma conta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Configuração das preferências avançadas da conta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Recortar e copiar o texto de uma mensagem de e-mail para uso em
outros aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Uso da barra de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Detalhes do cabeçalho do email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Backup dos bancos de dados de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Sincronização sem fio de pastas IMAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Uso do SSL (Secure Sockets Layer, camada de soquetes de segurança) . 316
Navegação de 5 direções no aplicativo VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Atalhos de teclado do aplicativo VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
ix
Sumário
Capítulo 18: Uso do aplicativo Memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Criação de um memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Gravação de um memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Interrupção e continuação da gravação de um memo de voz . . . . . . . . . . 323
Armazenamento de memos de voz em um cartão de expansão . . . . . . . . 325
Escuta de memos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Configuração de um alarme para um memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Uso dos menus do aplicativo Memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Menus Memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Menus Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Capítulo 19: Uso do aplicativo Web Browser Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Aparência do Web Browser Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Obtenção de ajuda no Web Browser Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Desconexão e conexão com a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Navegação na Web no computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Visitar uma página da Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Seguir um link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Retorno a uma página da Web já visitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Retorno à página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Download de arquivos no computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Atualização de páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Exibição de informações sobre uma página da Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Uso de senhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Cópia e colagem de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Cópia de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Colagem de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Comunicação com outros usuários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Envio de email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Transferência de um URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Envio de um URL por email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Adição de marcadores para as páginas favoritas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Adição de um marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Visitar uma página marcada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Edição de informações sobre um marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Exclusão de um marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Salvar páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Salvar uma página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Abertura de uma página salva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
x
Sumário
Edição de informações sobre uma página salva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Exclusão de uma página salva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Localização de páginas da Web recentemente visitadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Retorno a uma página visitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Limpeza da lista Histórico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Personalização do Web Browser Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Alteração do tamanho de texto padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Alteração da página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Alteração do modo de download das imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Alteração das cores dos links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Ativação ou desativação do preenchimento automático . . . . . . . . . . . . . . 352
Ativação ou desativação de cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Ativação ou desativação de JavaScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Alteração do tamanho e do conteúdo do cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Controle do modo como o Web Browser Pro acessa a Internet . . . . . . . . 354
Alteração das preferências de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Alteração do servidor host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Capítulo 20: Uso do Relógio internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Exibição da hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Definição do local principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Escolha de um local principal diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Definição de locais secundários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Adição de um local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Modificação de um local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Remoção de um local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Definição de alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Uso dos menus do Relógio internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Capítulo 21: Execução de operações de HotSync® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Seleção de opções de configuração de HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Personalização das configurações do aplicativo HotSync . . . . . . . . . . . . . . . 370
Realização de operações de HotSync com base/cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Execução de uma operação de HotSync com base/cabo: computadores
com Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Execução de uma operação de HotSync direta: computadores Mac . . . . 375
Realização de operações de HotSync por infravermelho . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Preparação do computador de mesa para comunicação
por infravermelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Execução de uma operação de HotSync por infravermelho . . . . . . . . . . . 379
xi
Sumário
Retorno às operações de HotSync com o uso da base/cabo . . . . . . . . . . . 380
Realização de operações de HotSync via modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Preparação do computador de mesa para uma operação de HotSync
via modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Preparação do computador de mão para uma operação de HotSync
via modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Seleção dos softwares de transferência para uma operação de HotSync
via modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Execução de uma operação de HotSync via modem . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Realização de operações de HotSync Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Preparação do computador de mesa para uma operação de HotSync
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Preparação do computador de mão para uma operação de HotSync
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Execução de uma operação de HotSync Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Execução de operações de HotSync via rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Conexão com o servidor de discagem da empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Execução de uma operação de HotSync via rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Uso Link de arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Criação de um perfil de usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Execução da primeira operação de HotSync com um perfil de usuário . 395
Capítulo 22: Configuração de preferências para o
Computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Configuração de preferências gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Preferências de data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Preferências do digitalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Preferências de formatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Preferências do Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Preferências de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Preferências de sons e alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Preferências de Área para escrita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Configuração de preferências de comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Preferências de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Preferências de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Preferências de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Preferências de telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Definição de preferências pessoais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
Preferências de botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
Preferências de caneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
xii
Sumário
Preferências de botões de HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Preferências de tema de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Preferências do proprietário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Preferências de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Travamento do computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Recuperação de uma senha esquecida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Tornar os registros particulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Preferências de atalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Apêndice A: Manutenção do computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Cuidados com o computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Prolongamento da vida útil da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Reinicialização do computador de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Execução de uma reinicialização a quente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Execução de uma reinicialização a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Apêndice B: Perguntas freqüentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Problemas de instalação do software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Problemas operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Problemas de toque e escrita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Problemas com aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Problemas com o HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Problemas de transferência e envio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Problemas na conexão telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Problemas com o VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Problemas de recarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Problemas com senhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Suporte técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Informações sobre regulamentação do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493
xiii
Sumário
xiv

Sobre este manual

Parabéns pela aquisição do computador de mão Palm™ Tungsten™ T2. Este manual foi projetado para que você se familiarize rapidamente com o computador de mão. Ele descreve tudo o que é preciso saber para usar o computador de mão e os aplicativos fornecidos com ele, O manual o orientará nos seguintes itens:
Localizar todas as partes do computador de mão
Exibir e inserir dados
Configurar os recursos Bluetooth™ e os recursos de comunicação sem fio
Usar o computador de mão com cartões de expansão
Usar o computador de mão com o de mesa
Personalizar o computador de mão com as suas configurações de preferências
Após familiarizar-se com a funcionalidade básica do computador de mão, utilize o restante do manual como referência para tarefas menos comuns, manutenção do aparelho e solução de problemas durante a operação.
1
Sobre este manual
2
CAPÍTULO 1
Configurando o Computador de mão Palm
Tungsten™ T2
O novo computador de mão Palm™ Tungsten™ T2 permite executar as seguintes tarefas:
Acessar dados e exibir ou pesquisar informações com uma das mãos, usando o
navegador.
Capturar idéias quando você estiver em trânsito, com o gravador de voz.
Trocar dados com outros dispositivos Bluetooth™, como computadores de
mão, telefones, PCs, impressoras, redes e muito mais (os outros dispositivos Bluetooth são vendidos separadamente).
Compartilhar dados, fazer backups e aumentar a capacidade de
armazenamento com cartões de expansão opcionais (o slot de expansão está incluído; os cartões de expansão são vendidos separadamente).
Exibir imagens coloridas nítidas na tela de alta resolução.
Manter em um só local todos os compromissos, os contatos e as tarefas para
ser sempre organizado e pontual.
Fazer anotações ou criar memorandos em trânsito.
Acessar a Internet e navegar ou pesquisar os sites da Web favoritos.
Enviar, receber e redigir emails e mensagens SMS.
Exibir e editar figuras digitais.
Ler documentos em trânsito.
Para usar os recursos de comunicação Bluetooth, é necessário um telefone celular com suporte para comunicação Bluetooth ou por infravermelho. Para obter mais informações, consulte Capítulo 14. Os aplicativos de e-mail e de navegação na Web também exigem acesso à Internet. Consulte “Requisitos para acesso à Internet”, mais adiante neste capítulo, para obter detalhes.
3
Capítulo 1 Configurando o Computador de mão Palm™ Tungsten™ T2

Requisitos de sistema

Para instalar e operar o software Palm™ Desktop, o sistema de computador deve atender aos requisitos descritos nesta seção.

Requisitos mínimos: computadores com Windows

Os requisitos mínimos de sistema para computadores com Windows são os seguintes:
Computador Pentium compatível com IBM
Um dos seguintes sistemas operacionais:
– Windows NT 4.0 Workstation e SP6 ou posterior (requer uma base/cabo
serial, que é vendida separadamente, e direitos de administrador para
instalar o Software Palm Desktop)
–Windows 98
–Windows ME
– Windows 2000 Pro (requer direitos de administrador para instalar o Software
Palm Desktop)
– Windows XP Home ou Pro (requer direitos de administrador para instalar
o Software Palm Desktop)
Internet Explorer 4.01 com SP2 ou superior
50 megabytes (MB) de espaço disponível no disco rígido
Monitor VGA ou superior (o Tu to ri a l do Software Palm Desktop requer
um monitor de vídeo de 256 cores; recomenda-se 16 bits ou High Color e resolução de 800 x 600)
Unidade de CD-ROM ou DVD-ROM
Mouse
Uma porta USB ou uma porta serial disponível (base/cabo serial vendida
separadamente)

Requisitos mínimos: computadores Mac

Os requisitos mínimos de sistema para computadores Mac são os seguintes:
Computador Mac ou compatível com um processador PowerPC
Mac OS 9, versão 9.1 ou posterior, com 12 MB de memória disponível ou
Mac OS X, versão 10.1.2 ou posterior
25 MB de espaço disponível no disco rígido
Monitor que aceita uma resolução de 800 x 600 ou melhor
4
Unidade de CD-ROM ou DVD-ROM (pode-se também fazer o download do
Software Palm Desktop em
Mouse
Uma porta USB ou uma porta serial disponível (base/cabo serial vendida
separadamente e compatível somente com Mac OS 9)

Requisitos para acesso à Internet

Os requisitos para acesso à Internet são os seguintes:
Qualquer um destes itens:
– Um telefone celular ativado pela tecnologia Bluetooth
– Um telefone celular ativado por infravermelho
– Um telefone celular com um cabo para conexão com o computador de mão
– Um acessório de modem para o computador de mão
– Uma conexão de rede Bluetooth com acesso à Internet

Etapa 1: conectar a base/cabo para HotSync ao computador

www.palm.com/intl)
Uma conta em um provedor de serviços de Internet ou em um serviço de
Internet fornecido pela empresa
NOTA Alguns provedores de rede de telefonia móvel podem exigir também um
serviço de conexão de dados.

Informações sobre atualizações

Se já possuir um computador de mão Palm OS®, vá para o site da Web
www.palm.com/support/globalsupport para obter instruções de upgrade.
Etapa 1: conectar a base/cabo para HotSync ao computador
a. Localize as portas e o ícone USB no computador.
b. Ligue o conector USB a uma porta USB no computador.
c. Conecte o cabo adaptador à parte posterior da base/cabo.
NOTA O adaptador pode ser conectado à porta posterior do conector USB
e não à própria base.
d. Conecte o adaptador a uma tomada elétrica em funcionamento.
5
Capítulo 1 Configurando o Computador de mão Palm™ Tungsten™ T2
e. Os usuários do Windows NT não podem usar porta e base/cabo USB. É preciso
que usem uma base com uma conexão de porta serial (vendida separadamente).
Ícone USB
Porta USB
Conector USB

Etapa 2: carregar o computador de mão

a. Coloque o computador de mão na base/cabo durante, no mínimo, duas horas,
para a carga inicial. A luz indicadora do computador de mão permanecerá acesa e verde quando ele estiver sendo carregado.
b. Depois que o computador de mão estiver carregado, remova-o da base/cabo
inclinando-o com cuidado para a frente e levantando-o da base/cabo.
Depois que o computador de mão estiver configurado e sendo usado diariamente, serão necessários de 15 a 30 minutos de carga por dia, dependendo do uso. Para manter a carga completa da bateria, recomendamos colocar o computador de mão, sempre que não estiver sendo usado, em uma base/cabo conectada a uma fonte de alimentação.

Etapa 3: configurar o computador de mão

a. Pressione o botão de energia para ligar o computador de mão.
Se o computador de mão não ligar, consulte “Problemas operacionais” no
Apêndice B.
b. Pressione suavemente a parte superior do stylus para soltá-lo do slot e remova-
o do slot.
6
c. Segure o stylus da mesma maneira como segura uma caneta ou um lápis e use-o
para seguir as instruções na tela.

Etapa 4: instalar o software

a. Insira o CD-ROM Palm Desktop Software na unidade de CD-ROM do
computador.
b. Windows: siga as instruções na tela que fornecem orientação durante a
instalação do Software Palm Desktop e explicam como inserir as informações do cartão de visitas do computador de mão.
Etapa 4: instalar o software
Mac: clique duas vezes no ícone CD-ROM Palm Desktop Software que é exibido
no desktop e clique duas vezes no ícone Instalador do Palm Desktop.
NOTA É necessário possuir direitos de administrador para instalar o Software
Palm Desktop em um computador que execute o Windows NT/2000/XP ou o Mac OS X.
7
Capítulo 1 Configurando o Computador de mão Palm™ Tungsten™ T2

Etapa 5: executar uma operação de HotSync

Windows: quando solicitado, coloque o computador de mão na base/cabo e pressione o botão de HotSync.
Mac: após a instalação, coloque o computador de mão na base/cabo e pressione o botão de HotSync.
Dica: você também pode executar uma operação de HotSync usando a comunicação Bluetooth. Para obter mais informações, consulte “Execução de uma
operação de HotSync Bluetooth” no Capítulo 21.

Etapa 6: registrar o computador de mão

Windows: quando a primeira operação de HotSync estiver concluída, o instalador
exibirá telas que oferecem opções de registro do produto. A tela Parabéns será exibida depois que essas telas forem concluídas.

Parabéns!

Macintosh: quando a primeira operação de HotSync for concluída, clique duas
vezes no ícone do software Palm Desktop na pasta Palm (por padrão, situada dentro da pasta Aplicativos) para acessar as telas nas quais você pode selecionar as opções de registro do produto. A tela Parabéns será exibida depois que essas telas forem concluídas.
O computador de mão está configurado, o Software Palm Desktop está instalado, a primeira operação de HotSync foi executada e o computador de mão foi registrado. Se você estiver usando um computador com Windows, crie também o cartão de visitas do computador de mão. Para obter informações completas sobre como usar o computador de mão, continue a ler este manual eletrônico.
Para obter mais informações sobre como usar o Software Palm Desktop, consulte:
A ajuda on-line do Software Palm Desktop. Para acessar a ajuda on-line, vá até
o menu Ajuda no Software Palm Desktop.
Mac: o Guia do usuário do software Palm Desktop para Macintosh. Para acessar
esse guia, abra a pasta Palm e, em seguida, abra a pasta Documentação. Clique duas vezes no arquivo Palm Desktop.pdf.
8
CAPÍTULO 2

Apresentação do Computador de mão

O computador de mão Palm™ Tungsten™ T2 poderá ajudá-lo a manter-se organizado e sempre em dia com as tarefas diárias enquanto estiver longe da mesa de trabalho. Utilize o computador de mão para executar as seguintes tarefas:
Inserir sua programação na Agenda.
Manter todos os nomes, endereços e números de telefone em Contatos.
Dar prioridade e estabelecer prazos para as suas tarefas, com a opção Tarefas.
Fazer anotações rápidas diretamente na tela usando o aplicativo Anotações.
Gravar idéias e ouvi-las mais tarde no aplicativo Memo de voz.
Controlar as despesas e criar relatórios de despesas no aplicativo Despesas.
Definir alarmes nos aplicativos Relógio internacional, Agenda, Anotações e
Memo de voz para manter-se em dia e lembrar-se de compromissos e anotações.
Definir preferências para o modo de recebimento de alarmes: através de um
som, de uma luz indicadora intermitente ou da vibração do computador de mão. Selecione qualquer combinação.
Sincronizar os dados com o software Palm™ Desktop no computador com
Windows ou Mac para ter sempre uma cópia backup.
Inserir um cartão de expansão SD, SDIO ou MultiMediaCard para adicionar
mais softwares ou memória, ou para fazer backup dos dados.
Conectar o computador de mão a um telefone celular para acessar a Internet,
enviar mensagens SMS e trocar mensagens de email.
Compartilhar informações com outros dispositivos capazes de estabelecer a
comunicação Bluetooth™ ou que possuam porta de infravermelho.
Exibir e editar figuras digitais.
Ler livros ou outros documentos.
9
Capítulo 2 Apresentação do Computador de mão
Quando o software é instalado a partir do CD-ROM Software Essentials que acompanha o computador de mão, esse computador também pode ajudá-lo a conectar-se com amigos e colaborar com eles e com colegas de trabalho, reproduzir videoclipes e arquivos MP3 (cartão de expansão exigido, vendido separadamente) e acessar ferramentas de produtividade. Esses softwares adicionais permitem utilizar o computador de mão para:
Bater papo e colaborar com amigos e colegas de trabalho que possuem
dispositivos Bluetooth.
Reproduzir arquivos de áudio MP3 (cartões de expansão exigidos, vendidos
separadamente).
NOTA Para instalar alguns softwares, talvez seja necessário fazer o download
de arquivos da Internet para o computador. Verifique CD Software Essentials para obter detalhes.

Localização dos componentes do computador de mão

Reserve alguns momentos para aprender a acessar e localizar os componentes do computador de mão.

Abertura e fechamento do computador de mão

Quando o computador de mão está aberto, é possível acessar controles adicionais nos painéis frontal e posterior. O computador de mão pode ser usado na posição aberta ou fechada.
Para abrir o computador de mão:
Afaste a tela da parte inferior do computador de mão.
10
Para fechar o computador de mão:
Aproxime a tela da parte inferior do computador de mão.

Localização dos controles do painel frontal

Localização dos componentes do computador de mão
Conector do fone de ouvido
Microfone
Botão do aplicativo Memo de voz
Área para escrita
®
Graffiti
2
Agenda
Contatos
Alto-falante
Te la
Navegador
Anotações
Lista de tarefas
Botões de aplicativos
11
Capítulo 2 Apresentação do Computador de mão
Navegador
Botões de aplicativos
Conector do fone de ouvido
Alto-falante
Microfone
Te l a
Permite selecionar e exibir registros na tela do computador de mão. Consulte “Uso do navegador” mais adiante neste capítulo para obter informações adicionais. Além disso, observe as dicas em todo o manual.
Ativam os aplicativos individuais do computador de mão que correspondem aos ícones nos botões: Agenda, Endereço, Tarefas, Anotações e Memo de voz. Consulte “Preferências de botões” no
Capítulo 22 para obter detalhes de como reatribuir esses botões
para ativar qualquer aplicativo no computador de mão.
Permite conectar um fone de ouvido estéreo padrão de 3,5 mm (vendido separadamente) ao computador de mão para uso com aplicativos de áudio.
Permite ouvir alarmes, memorandos de voz e sons de jogos no computador de mão.
Serve como dispositivo de entrada de áudio para aplicativos como o aplicativo Memo de voz.
Exibe os aplicativos e as informações armazenadas no computador de mão. É sensível ao toque e responde ao stylus.
Área para escrita Graffiti® 2
Área na qual são escritas letras e números, usando-se Graffiti 2. Consulte “Uso da escrita Graffiti 2 para inserir dados” no
Capítulo 3 para aprender a escrever caracteres do Graffiti 2.

Localização dos componentes do painel superior

Luz indicadora
Botão de energia/ controle de brilho
Slot do cartão de expansão
Stylus
12
Porta de infravermelho
Localização dos componentes do computador de mão
Luz indicadora
Botão de energia/ controle de brilho
Slot do cartão de expansão
Stylus
Serve de alerta para os alarmes dos aplicativos Agenda, Relógio internacional, Anotações ou Memo de voz. Também indica o status da carga da bateria quando o computador de mão está na base/cabo.
Liga ou desliga o computador de mão . Se o computador de mão estiver desligado, pressionar o botão de energia liga o computador de mão e retorna à última tela exibida.
Se o computador de mão estiver ligado, poderá ser desligado através do botão de energia. Também é possível manter pressionado o botão de energia por aproximadamente dois segundos para acessar o controle de brilho. Para obter mais informações, consulte “Ajustando o brilho da tela”, mais adiante neste capítulo.
Aceita cartões de expansão SD, SDIO ou MMC (MultiMediaCard). Os cartões de expansão permitem que você faça backup dos dados, adicione mais memória, adicione recursos de comunicação sem fio ou use aplicativos adicionais (os cartões de expansão são vendidos separadamente).
Desliza para dentro e para fora do orifício na parte superior do computador de mão. Para usar o stylus, pressione suavemente a parte superior do objeto para liberá-lo do orifício e, em seguida, puxe-o para fora. Manuseie o stylus como se fosse uma caneta ou um lápis.
Porta de infravermelho

Ajustando o brilho da tela

Se as condições de iluminação dificultarem a visualização de informações no computador de mão, ajuste o brilho da luz de fundo da tela.
Para ajustar o brilho da luz de fundo:
1. Toque no ícone Brilho no canto superior direito da área para escrita Graffiti 2.
DICA Você também pode manter pressionado o botão de energia por
aproximadamente dois segundos para acessar o controle de brilho. Além disso, o toque de caneta de tela inteira pode ser atribuído para acessar o controle de brilho. Consulte “Preferências de caneta” no Capítulo 22 para obter detalhes.
Usa a tecnologia de infravermelho para transmissão e recebimento de dados de outros dispositivos dotados de infravermelho para executar operações de HotSync
®
. Consulte “Transferência de dados” no Capítulo 3 e consulte “Realização de operações de HotSync por
infravermelho” no Capítulo 21 para obter mais informações.
13
Capítulo 2 Apresentação do Computador de mão
2. Arraste o controle deslizante para ajustar o brilho.
DICA Também é possível pressionar a seta para cima ou para baixo no
navegador para ajustar o brilho.
3. Toque em OK.

Localização dos componentes do painel posterior

Botão de reinicialização
Pontos de conexão
Conector universal
Botão de reinicialização
Pontos de conexão
Conector universal
Reinicializa o computador de mão. Em condições de uso normal, não deverá ser necessário usar o botão de reinicialização. Consulte “Reinicialização do computador de mão” no Apêndice A para obter informações sobre quando e como usar esse botão.
Permitem a conexão de acessórios opcionais ao computador de mão, como um modem ou uma base deslizante. Esses acessórios são vendidos separadamente e geralmente disponibilizados por outros desenvolvedores.
Conecta o computador de mão à base/cabo que, por sua vez, é conectada à parte posterior do computador de mesa e, através do adaptador de CA, à tomada de energia elétrica. Isso permite a recarga do computador de mão e a atualização de informações entre o aparelho e o computador de mesa, através da tecnologia HotSync.
O conector universal também conecta dispositivos periféricos de hardware ao computador de mão, como um teclado ou um conjunto externo de pilhas (vendido separadamente).
14

Uso da tampa protetora

A tampa protege a tela do computador de mão quando ele não está em uso. Quando a tampa está posicionada, ainda é possível visualizar informações no computador de mão e usar o navegador para navegar pelos dados e realizar tarefas.
Para remover a tampa protetora:
1. Erga suavemente uma das abas da tampa na lateral do computador de mão.
Uso da tampa protetora
Aba da tampa
2. Guarde a tampa alinhando as abas com as reentrâncias nas laterais do
computador de mão e pressionando-a suavemente sobre o fundo do aparelho.
15
Capítulo 2 Apresentação do Computador de mão

Adição de um cartão de expansão

Um cartão de expansão (vendido separadamente) aumenta a variedade de tarefas que podem ser realizadas e a quantidade de espaço disponível para armazenar softwares e dados no computador de mão.
Para inserir um cartão:
1. Insira o cartão no slot de expansão, com o lado da identificação voltado para
o visor.
2. Empurre levemente o cartão com o polegar.
Quando o cartão é liberado, o sistema emite um som, desde que os sons do sistema estejam ativados. Consulte “Preferências de sons e alertas” no
Capítulo 22 para obter informações sobre a ativação e desativação dos sons
do sistema.
Empurre
16
Para remover um cartão:
1. Empurre levemente o cartão com o polegar.
Quando ele soltar, o sistema emitirá um som.
2. Retire o cartão do slot de expansão.
Empurre
Para obter informações completas sobre como trabalhar com cartões de expansão, consulte o Capítulo 7.
Loading...
+ 494 hidden pages