Oster FPSTDMM921 Instruction Manual

MODELO
MODEL
FPSTDMM921
Máquin par hacer min don
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Min Donu Maker
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO
Manua
DE
Instruccion
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ESPAñOL-1
Precaucion Important
Cuando utilice su aparato, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y LAS
ADVERTENCIAS, ANTES DE UTILIZAR SU APARATO.
2. NO toque las superficies calientes. Siempre use guantes cuando manipule materiales calientes y permita que las partes metálicas se enfríen antes de limpiar. Permita que la unidad se enfríe completamente antes de colocar o retirar partes. Siempre use las asas del aparato cuando mueva la unidad.
3. Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo.
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el artefacto en agua o en cualquier otro líquido.
5. Cuando use el aparato, colóquelo a un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) de la pared en cualquiera de sus lados. Retire los cables de otros productos que se puedan encontrar detrás del aparato.
6. NO opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, después de que haya fallado, caído al suelo o dañado de cualquier otra manera. Regrese el artefacto al Centro de Servicio Autorizado de Oster® más cercano para examinarlo, repararlo o ajustarlo mecánica o eléctricamente.
7. NO utilice accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante, ya que pueden causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
8. NO lo utilice al aire libre o para propósitos comerciales.
9. NO utilice el aparato para otros fines que no sean los especificados.
10. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador o toque superficies calientes.
11. NO lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, tampoco dentro de un horno caliente.
12. Puede ocurrir un incendio si mientras el aparato está en funcionamiento se encuentra en contacto o cubierto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería, paredes, etc. NO coloque ningún objeto sobre el artefacto cuando esté funcionando.
13. La superficie exterior puede calentarse cuando el artefacto está en funcionamiento.
14. Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que no jueguen con el artefacto eléctrico.
15. Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.
16. Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni un sistema de control remoto.
ESPAñOL-2
17. Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares tales como: áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo, granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como en ambientes de hospederías.
ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO.
Conserv t instruccion
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE
1. Incluye un cable eléctrico corto para disminuir el peligro de que una persona o mascota se enrede o tropiece con un cable más largo.
2. Se puede utilizar un cable de extensión si se emplean las debidas precauciones.
3. Si se usa una extensión, la potencia nominal indicada en la misma debe ser igual o mayor a la de la unidad. El cable alargado resultante debe colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde pueda ser halado por niños o donde se pueda tropezar con él accidentalmente .
ESPAñOL-3
1
2
7
3
5
6
4
1. Luz de corriente
2. Luz de listo para hornear
3. Cubierta superior
4. Plancha superior
5. Plancha inferior
6. Cubierta inferior
7. Pestillo de la tapa
Dcripcio de artefact
ESPAñOL-4
Preparació par e us
por primer v
1. Retire cualquier material de embalaje.
2. Limpie la plancha para horneado con paño suave húmedo y luego deje secar.
3. Engrase las planchas para horneado ligeramente con un poco de aceite de cocina.
4. Tenga cuidado de que no le caiga agua no caiga al aparato.
5. Desenrede el cable eléctrico por completo.
NUNCA SUMERJA LA UNIDAD EN AGUA.
Usand s artefact
Para usar la máquina para preparar mini-donas siga las siguientes indicaciones:
1. Inserte el enchufe en el tomacorriente eléctrico apropiado hasta que la luz indicadora de corriente se encienda.
2. Permita que su máquina para preparar mini-donas precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda. Esto indica que las planchas de cocción han alcanzado la temperatura correcta.
3. Cuando su máquina para preparar mini-donas se caliente por primera vez, puede que emita un ligero olor o humo, lo que es normal en aparatos de cocción. Esto no afecta la seguridad de su aparato.
4. Para mejores resultados, se recomienda que antes del uso rocíe ligeramente las planchas con un rociador de aceite de cocina. Esto le ayudará a remover las donas cuando estén listas.
5. Divida la mezcla entre los agujeros de la plancha de acuerdo a la receta usando una cuchara, una manga pastelera de tela o una jarra.
NOTA: No use mangas pasteleras desechables de plástico, ya que podrían
derretirse si tocan las plancha calientes. Las superficies están calientes.
6. Esparza ligeramente para llenar la forma por completo. Trate de no llenar en exceso dado que la masa se expande al cocinar.
7. Cierre la tapa delicadamente cerciorándose de que el pestillo quede asegurado en su lugar. No tire la tapa hacia abajo puesto que puede causar que la mezcla se corra de las planchas de cocción.
8. Deje cocinar por 6 minutos aproximadamente o hasta que estén doradas.
9. Para remover las mini-donas, utilice siempre una espátula de madera o plástico. Nunca use un objeto afilado o de metal ya que éste puede dañar la superficie antiadherente de las planchas de cocción.
10. Las Superficies están calientes
ESPAñOL-5
Cuidad  limpi
Limpie su máquina para preparar mini-donas después de cada uso.
1. Siempre desenchufe su máquina para preparar mini-donas del tomacorriente cuando no la esté utilizando o antes de limpiarla. Permita que se enfríe por completo antes de limpiarla.
2. Las planchas de cocción están cubiertas con una superficie de cocción antiadherente, por lo tanto no requiere una limpieza exhaustiva. Simplemente pásele un paño húmedo a las planchas de cocción.
3. NO SUMERJA LA MÁQUINA PARA PREPARAR MINI-DONAS EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO. No use esponjas de fregar, polvos o limpiadores abrasivos. Antes del siguiente uso; engrase ligeramente las planchas de cocción para poder remover fácilmente las mini-donas cocidas.
4. No lave en el lavaplatos.
Guardand s artefact
Para minimizar el espacio de almacenaje en su cocina, la máquina para preparar mini-donas puede guardarse en posición vertical. Permita que la máquina para preparar mini-donas se enfríe antes de envolver el cordón eléctrico alrededor de la misma y guárdela verticalmente.
ESPAñOL-6
Consej útil
1. Las Donas pueden congelarse y recalentarse para uso futuro.
2. Para recalentar, simplemente colóquelas en un parrilla, en una tostadora o en un horno a calor moderado, hasta que estén crujientes y calientes por dentro.
3. Los tiempos de cocción pueden variar dependiendo de la mezcla de las donas.
4. Siempre asegúrese de que las panchas estén engrasadas antes de cocinar para poder remover las donas cocidas con facilidad..
5. Revise siempre que las planchas estén engrasadas antes de cocinar, así podrá quitar los postres con facilidad.
Recet
MINI DONA CLÁSICA
1 ¾ de taza de harina 1 cucharadita de polvo para hornear ¼ de cucharadita de bicarbonato de soda ¾ de cucharadita de sal Kosher ½ taza de azúcar
1
/3 de taza de leche
2 cucharadas (¼ de barra) de mantequilla derretida y enfriada
1 huevo, batido ligeramente
Glaseado:
1
/3 de taza de miel, 3 cucharadas de
agua. ½ cucharadita de canela
1. Combine la harina, el polvo para hornear, el bicarbonato de soda, la sal y el azúcar en un tazón mediano. En un tazón pequeño, combine la leche, mantequilla y huevo. Vierta los ingredientes líquidos sobre los ingredientes secos y revuelva hasta que se mezclen bien. Vierta la mezcla en la máquina para hacer mini donas, llenando los huecos completamente.
2. Rocíe las superficies de cocción con aceite de cocina. Cierre la tapa y precaliente hasta que se encienda la luz listo para cocinar . Agregue la mezcla con una cuchara, llenando los espacios completamente. Cierre la tapa y cocine por 6 minutos o hasta que las mini donas estén doradas y cocidas. Use una espátula antiadherente para transferir las mini donas a una rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante.
3. Combine los ingredientes para el glaseado en una olla pequeña y cocínelos a fuego medio alto hasta que la miel comience a hervir. Esparza la parte superior de las mini donas con el glaseado.
Loading...
+ 15 hidden pages