Oster 2600, 2601 Instruction Manual

Instruction Manual
SPEED HAND/ STAND MIXER
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
2600 2601
2600 2601
MODELS/MODÉLES
MODELOS
MODELS/MODÉLES
MODELOS
Manuel d' Instructions
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D' UTILISER CET APPAREIL
Manual de Instrucciones
BATIDORA MANUAL Y DE PEDESTAL DE VELOCIDADES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Manual de Instruções
BATEDEIRA DE MÃO E DE PEDESTAL DE VELOCIDADES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO
&
&
10
10
10
10
1
2
1
2
f
f
O
/
IMPORTANT SAFEGUARDS
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE HAND/ STAND MIXER.
• To protect against risk of electrical shock, do not put the hand/ stand mixer in water or other liquid.
•
NEVER use the mixer if you have wet hands.
•
Close supervision is necessary when mixer is used near children.
•
Unplug from outlet while not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning
.
•
AVOID contacting moving parts. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce risk of injury to persons and/ or damage to the mixer.
• NEVER
switch on the appliance until the working attachments are in the mixing bowl with the ingredients to be mixed. Always wait until the attachments stop before you remove the bowl.
• DO NOT
operate mixer with a damaged cord plug or after the appliance malfunctions is dropped or damaged in any manner. Return appliance to an authorized Oster® Service Center for examination, repair or adjustment.
• DO NOT
use it outdoors.
•  DO NOT
let the cord hang over the edge of the table or counter or touch hot surfaces, including the stove.
• REMOVE beaters from mixer before washing.
• DO NOT
place mixer on or near a hot burner, or in a heated oven.
1
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:
2
• This mixer is intended for household use only.
• DO NOT use mixer for other than intended use. Do not us this appliance to stir paints
(lacquers, polyesters, etc.) This could result in an explosion!
• DO NOT leave mixer unattended while in operation.
•
Repairs to the appliance may only be carried out by trained personnel. As a result of incorrect repairs considerable dangers for the user may result. Please contact an authorized Oster® Service Center in the event of repairs being necessary.
• Ensure fingers are kept away from moving whisks and dough hooks. This could result in injury.
• NEVER clean the appliance under running water or submerge it.
•
The manufacturer is not liable for any damages, which are caused by using the appliance for any other purpose than that intended or incorrect use.
(For 120 & 127 Volts)
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
DO NOT attempt to defeat this safety feature.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
1. Beater Eject Button
2. Mixer On/ Speed Selector Switch
3. Beater/ Dough Hook Switch.
4. Burst of Power
5. Mixer
6. Raise/ Lower Button
7. Lock Release
8. Mixing Bowl On/Speed Selector Switch
9. Mixer Stand
10. Mixing Bowl (Plastic bowl for model 2600 and stainless steel bowl for   model 2601) The mixing bowl for model 2601 includes a lid
11. Whisk Beaters (Chrome plated for model 2600 and stainless steel for model 2601)
12. Dough Hooks (Chrome plated for model 2600 and stainless steel for model 2601)
13. Spatula
12
13
10
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
1
2
f
f
O
/
OPERATING
You can use the Mixer to mix, knead and whisk food. The Mixer and Mixing Bowl are each driven separately by their own motors, and the speeds of the Mixer and Mixing Bowl can be individually adjusted. The Mixer has a single ON/ Speed Range Selector Switch while the Mixing Bowl has an independent On/Speed Selector Switch. The Mixer can be easily removed from the processor stand in a moment and used as a standard Hand Mixer (figure 2). When used in this way, move the hand mixer in a smooth circular motion around the inside of the Bowl containing the ingredients.
PREPARING FOR USE
Fitting the Mixer to/ or removing from the stand (figure 2).
Before fitting or removing the Mixer switch off the appliance and remove the plug from
the electrical outlet.
 To fit, push the mixer on to the stand (the two latches on the mixer stand engage in the
mixer) and then press down to lock.
To remove, press the Lock Release (figure 2) and pull the Mixer upwards.
4
(figure 2)
USING YOUR HAND/STAND MIXER
INSERTING/REMOVING BEATERS DOUGH HOOKS
Before releasing the Beaters or Dough Hooks, switch off the Mixer and remove the
plug from the electrical outlet.
Push the Beaters or Dough Hooks into the slots on the underside of the mixers,
until they click
into place. The two Dough Hooks have different plug shapes and must be
pushed into
the correct slots. Inserting the wrong way would lead the dough to “move”
upwards. One of the Dough Hooks has an additional small ring near the collar on the shaft. This Dough Hook will only fit in the slot for which it is intended. This is identified by a symbol,
To remove the accessories, hold firmly with one hand, while pressing the Beater
Ejector Button (figure 3).
CONNECTION
Before using your Hand Mixer for the first time, wash the Beaters in hot/ soapy water,
or the dishwasher. Rinse and dry.
Be sure the speed controls are in the "0" position and the unit is unplugged from an
electrical outlet. Plug cord into an electrical outlet. Insert Beaters as indicated above.
5
(figure 3)
&
RAISING/ LOWERING THE MIXER
Ensure the Mixer is switched off before raising/ lowering. Press the Raise/ Lower
Button (figure 4) and lift the Mixer up or lower it until it clicks in place. This will facilitate removal of Beaters as well the Bowl.
PLACING/ REMOVING THE MIXING BOWL
Place the Mixing Bowl on the guide on the Stand (figure 5) and latch in place by gently
turning it clockwise. To remove it, turn it counterclockwise to unlatch. It may be necessary to hold the base to prevent it from rotating. The off-center position of the
Mixer makes it easy to add ingredients while the Mixer is in operation.
6
(figure 4)
(figure 5)
1
2
f
f
O
/
MIXING WITH THE STAND MIXER
When the Mixer is attached to the Stand, the Mixing Bowl can be switched on in up to
two different speeds. The Mixer must not be run continuously for more than 10
minutes at a time. After this time, allow it to cool for at least 20 minutes before re-using.
Maximum processing quantities:
Processing in the Mixing Bowl must not exceed 1.5 kg solid or 1.75 liquid foodstuffs.
The On/ Mixer Speed Range Selector Switch (figure 6, item 2) is used to:
Switch the Mixer on,
Control the Mixer Speed (5 speed settings) in the pre-selected speed range.
As long as the Burst of Power Button (figure 6, item 4) is pressed and held when the appliance is in operation, the mixer operates at its maximum speed.
The additional 5 speeds for the Stand Mixer are obtained by selecting the Mixing Bowl Speed Selector Switch (figure 7).
7
(figure 6)
(figure 7)
1
2
3
4
2
B
u
r
s
t
f
f
O
/
The Mixing Bowl has two speed settings. The Mixing Bowl On/Speed Selector Switch
(figure 7) is used to switch the Mixing Bowl on and select it's speed as follow:
0/Off = off 1 = low speed 2 = high speed
MIXING WITH THE HAND MIXER
Slowly guide Mixer around sides and through center of bowl, going in the same
direction. Be careful not to over beat the mixture. Over beating the mixture tends to make some mixtures tough.
Whenever scraping of the bowl is required, stop the Mixer and scrape sides and bottom of bowl with the rubber spatula as needed. Turn speed control to "0" and rest Mixer on its heel rest while adding ingredients. Be sure to position Beaters over mixing bowl so any dripping will fall back into mixing bowl.
Ingredients should be added to the mixing bowl as they are specified in the recipe. When combining wet and dry ingredients, you may wish to moisten ingredients on low speed, and then turn to the desired speed as specified in the mixing guide.
Speed Mixing tasks
1 Fold
2 Stir
8
SPEED GUIDE FOR HAND/STAND MIXER
Use when stirring liquid ingredients or when a gentle action is required. Use when folding two portions of a recipe together such as a beaten egg into a batter
Use when mixing dry and liquid ingredients together alternately in a recipe. Use when preparing any of the ready-prepared or packaged instant puddings.
3 Mix
4 Blend
5 Beat
9
Use when a recipe calls for combining ingredients together. Use for quick breads or muffins that require a brisk action, just enough to blend.
Use when preparing cake mixes or for directions calling for medium speed. Use to cream butter and sugar together.
Use when preparing a frosting from a recipe or package and to mash potatoes. Use when whipping cream for desserts and whipping egg whites.
Use Dough Hooks only for fold (1) and stir (2).
When operating the unit as a Stand Mixer, all five speeds will allow for operation in two levels, low and high, enabling to reach up to 10 speed levels for flexibility and higher performance.
CARING FOR YOUR MIXER
CLEANING
Wash the Beaters before and after use. Rinse and dry. Beaters may be washed in a dishwasher. After removing cord from electrical outlet, clean Mixer head with a damp cloth and wipe dry. DO NOT IMMERSE MIXER IN WATER. Avoid the use of abrasive cleaners that will mar the finish of your mixer. The motor of your mixer has been carefully lubricated at the factory and does not require any additional lubricant.
The Stainless Steel Mixing Bowl (model 2601) can be washed in the dishwasher. The lid of the stainless steel mixing bowl must not be washed in the dishwasher.
Wash the Plastic Mixing Bowl (model 2600) in water with soapy water. If you wish to wash the Plastic Mixing Bowl in the dishwasher, it must be placed in the upper basket.
STORAGE
Coil the electrical cord of the Mixer with a plastic twist fastener. Store the Mixer on its heel rest in a clean, dry location such as a cabinet or a shelf. Store Beaters and Dough Hooks in a drawer.
MAINTENANCE
Other than the recommended cleaning, no further user maintenance should be necessary. If for any reason your Mixer should require repairs, do not try to fix it yourself. Send it to an authorized Oster® Service Center.
Sunbeam Products, Inc. ("Sunbeam") warrants that for a period of ONE year from the
date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Sunbeam dealers, service centers or retail stores selling Sunbeam products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following; negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than a Sunbeam or an Authorized Service Center. Further, the warranty does not cover Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express or implied warranty. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
How To Obtain Warranty Service: Please see the country specific warranty insert or
contact your local authorized distributor.
Do Not Return This Product To The Place of Purchase
10
- YEAR LIMITED WARRANTY
1
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE MALAXEUR À MAIN/SUR PIED.
• Dans le but d'éviter les risques d'électrocution, ne déposez pas le malaxeur à main/sur pied dans l'eau ou dans d'autres liquides.
•
N'utilisez jamais le malaxeur si vous avez les mains mouillées.
•
Vous devez pratiquer une surveillance des plus assidues lorsque vous utilisez le malaxeur et que des enfants sont présents.
•
Débranchez toujours le malaxeur lors des périodes de non-utilisation, avant la pose ou le retrait des accessoires et avant le nettoyage.
•
Évitez de toucher aux pièces en mouvement. Gardez les mains, les cheveux, les vêtements ainsi que les spatules et les autres ustensiles éloignés des batteurs durant le fonctionnement afin de réduire le risque de blessures personnelles et/ou les dommages au malaxeur.
• Ne mettez jamais l'appareil en marche avant que toutes les pièces mobiles ne soient à l'intérieur du bol à mélanger ainsi que les ingrédients à mélanger. Attendez toujours que les pièces mobiles soient arrêtées avant d'enlever le bol.
• Ne vous servez pas d'un malaxeur dont la fiche ou le cordon est endommagé ou après que l'appareil a mal fonctionné ou qu'il a été échappé ou endommagé de quelque façon que ce soit. Retournez l'appareil à un centre de service Oster® autorisé pour une vérification, une réparation ou un réglage.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
• Ne permettez pas que le cordon soit suspendu par-dessus le bord de la table ou du comptoir ou qu'il ne vienne en contact avec des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
•  Retirez les batteurs du malaxeur à main avant de les laver.
• Ne placez pas le malaxeur à main sur un brûleur à gaz ou électrique, ni dans un four chaud.
11
L'utilisation du malaxeur à main exige certaines précautions fondamentales, y compris celles qui suivent :
12
• Ce malaxeur a été conçu pour un usage ménager seulement.
• Utilisez le malaxeur à main uniquement à des fins pour lesquelles il a été conçu. N'utilisez pas cet appareil pour brasser de la peinture (les laques, les polyesters, etc.) Ceci pourrait provoquer une explosion !
• Un malaxeur en marche doit toujours être sous surveillance.
•
Les réparations de l'appareil doivent toujours être effectuées par du personnel qualifié. Des dangers considérables peuvent être engendrés à la suite de réparations inadéquates. Veuillez S.V.P. communiquer avec un centre de service Oster® lorsque des réparations s'avèrent nécessaires.
• Assurez-vous de garder vos doigts éloignés des fouets et des crochets pétrisseurs en mouvement. Ceci pourrait causer des blessures.
• Cet appareil ne doit jamais être lavé à l'eau du robinet ni submergé dans l'eau.
•
Le fabricant n'est pas responsable de tout dommage résultant d'une utilisation de l'appareil à des fins autres que pour lesquelles il a été conçu ou à la suite d'une utilisation inadéquate.
Cet appareil possède une fiche polarisée (une des lames est plus large que l'autre). Ceci a pour but de diminuer les risques d'électrocution. Il n'y a qu'une façon de brancher cette fiche sur une prise polarisée. Ceci est une caractéristique de sécurité dont le but est de diminuer les risques d'électrocution. Inversez la fiche si celle-ci ne se branche pas parfaitement dans la prise. Communiquez avec un électricien qualifié s'il est toujours impossible de la brancher. N'essayez pas de contourner cette caractéristique de sécurité.
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES DANS UN LIEU SÛR
(Pour 120 et 127 Volts)
Loading...
+ 29 hidden pages