’étude OPEL FRONTERA présentée dans les pages qui suivent a été réalisée grâce au
L
concours des Services Techniques et des Relations Presse de OPEL, que nous remercions
ici de leur aimable collaboration.
Cette étude comprend :
•Les caractéristiques, cotes de tolérance et couples de serrage, les méthodes de réparation
mécanique, électricité et carrosserie.
•Une table analytique, en fin d’étude, permet de retrouver, sans difficulté, les différents
chapitres traités.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
page 1
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
NOS ESSAIS
MÉCANIQUE
epuis son lancement en 1991, le Frontera s’est imposé comme un des véritables leaders européen du marché des véhicules
de loisirs. Son efficacité, tant sur les routes que sur les chemins, a su séduire et attirer de nombreux automobilistes, tandis
D
que son look ravageur achevait de convaincre les plus exigeants.
extrêmes comme par exemple la descente
PRÉSENTATION
Opel a fait évoluer en profondeur la
famille Frontera. Car il s’agit véritablement
d’une famille qui compte désormais 3
variantes de carrosseries et 3 motorisations différentes. Amélioration de l’agrément de conduite et de la maniabilité, des
performances et de la consommation, du
confort et de la commodité, ainsi que de
l’aptitude au hors piste, ne sont que
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
quelques-uns des points forts de l’Opel
Frontera.
Ces progrès résultent directement de
l’introduction de nouveaux moteurs, du
développement d’une nouvelle suspension
AR multi-bras, et de l’adoption d’un
nouveau système de freinage confié à 4
disques et pouvant être contrôlé par un
dispositif antiblocage des roues. Si l’apparence extérieure du Frontera n’évolue
pratiquement pas, il en va autrement de
l’habitacle qui hérite de nouvelles selleries
et de nouveaux matériaux.
Les ingénieurs Opel ont donc porté leur
effort sur le comportement routier du
Frontera sur route et en hors piste. Leur
CARROSSERIE
objectif était de faire du Frontera un
véhicule dont la conduite se rapproche
encore davantage de celle d’une voiture
particulière, mais dont les aptitudes soient
encore meilleures dans des conditions
de cols alpins ou le franchissement de
profondes ornières en conditions toutterrain.
L’offre produit proposée à la clientèle a
également été élargie avec notamment
l’arrivée d’un nouveau 4 cylindres turbo
diesel à injection directe 2,8 litres. Proposé
à la fois sur les Frontera Sport et Cabrio
ainsi que sur le Frontera à empattement
long, cette motorisation d’origine Isuzu
constitue véritablement la plus grosse
attente de la part des automobilistes. Ce
bloc 2,8 litres remplace l’ancien 2,3 TD qui
n’était disponible que sur le Frontera 4
portes.
Développant 83 kW/113 ch, ce moteur
présente un couple très élevé de 242 Nm à
seulement 2 100 tr/mn. Sa technologie fait
appel à l’injection directe ce qui lui confère
un appétit des plus raisonnables en regard
de sa cylindrée puisque le Frontera Sport
2,8 TDI ne consomme que 9 litres de
carburant aux 100 kilomètres (moyenne
Euromix).
Dans le même temps, Opel propose
pour la première fois sur un de ses
véhicules de loisirs, un moteur essence
issu du programme de développement de
nouvelles motorisations ECOTEC (Emission,
Consommation, Optimisation, TEChnologie).
Un nouveau bloc 2,2 litres de 100
kW/136 ch est proposé uniquement sur le
Frontera long.Comparé au moteur 2,4 litres
qu’il remplace, ce dernier-né des moteurs
multisoupapes Opel confère au Frontera
non seulement une vitesse maximum de
161 km/h, mais également une grande
sobriété avec une consommation de
seulement 10,0 l/100 km au lieu de 11,2
l/100 km (Euromix).
Évolution moteur également pour le 4
cylindres 2,0 litres des Frontera Sport et
Cabrio. Ce moteur développe une puissance de 85 kW/115 ch à 5 200 tr/mn et un
couple de 172 Nm à 2 800 tr/mn. Mais un
des points les plus appréciables concerne
sa consommation revue à la baisse. Le
travail des ingénieurs a porté sur la gestion
électronique et sur l’injection ce qui se
traduit par une consommation en moyenne
Euromix de 10,4 litres/100 km - par rapport
à 10,9 litres/100 km pour l’ancienne
version. Les performances restent dans le
même temps inchangées, à savoir une
vitesse maximum de 158 km/h, et une
accélération de 0 à 100 km/h départ arrêté
réalisée en 15,6 secondes.
La famille Frontera comporte trois types
de carrosseries différentes basées sur le
châssis court et le châssis long. Il s’agit des
Frontera Sport et Cabrio (2 portes) et du
Frontera (4 portes). Le modèle Sport reste
équipé d’un pavillon rigide en plastique
SMC, et la version Cabrio d’une capote
souple et de vitres amovibles.
page 2
PRÉSENTATION
CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques dimensionnelles et
pondérales
CARROSSERIE
Frontera sport (3 portes)
- 2,0 l essence (C20NE)............................
- 2,0 l essence (X20SE).............................
- 2,8 l diesel (4JB1-TC)..............................
- 2,5 l diesel (VM41B)................................
Frontera (5 portes)
- 2,4 l essence (C24NE)............................
- 2,2 l essence (X22XE).............................
- 2,3 l diesel (23DTR) ................................
- 2,8 l diesel (4JB1-TC)..............................
- 2,5 l diesel (VM41B)................................
- Les accessoires pesants et les équipements optionnels
augmentent la masse à vide en ordre de marche du véhicule
et réduisent la charge utile.
Frontera sportFrontera
C20NEX20SE
Masse totale autorisée en charge2100220025102400251025502600
Charge admissible sur l'essieu avant
Charge admissible sur l'essieu arrière
Masse à vide en ordre de marche1561 1639
Charge utile464561
Charge admissible sur la galerie
1) Les charges sur l'essieu avant et sur l'essieu arrière combinées ne doivent
pas dépasser la masse totale autorisée en charge.
2) La charge sur la galerie comprend la masse de la galerie elle-même et celle
de la charge. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de répartir la
charge transportée sur la galerie de façon équilibrée et de ne pas dépasser
120 km/h lors du transport d'une charge sur la galerie.
3) Soft top
4) Hard top.
Sur route60 4)60 4)60 4)100100100100
Tous terrains30
1)1000100012501150125011501250
1)) 1450145015501600155017001550
2)
4)30 4)30 4)50505050
- Boîte de vitesses et de transfert MSG ........................... 4,40
- Boîte de vitesses MUA................................................... 2,95
- Boîte de transfert MUA ................................................... 1,45
- Pont avant
• version 3 portes............................................................ 0,90
• version 5 portes............................................................ 1,70
FronteraAlliage255/75 R15-104S7J x 0151,71,71,72,4
Acier225/75 R15-102S6J x 151,71,71,72,4Frontera Sport et
A partir de l'année modèle 95
Frontera SportAcier235/70 R16 105 T6
1/2 :
1/2 J x 162,02,22,02,5
Alliage255/65 R16 109T7J x 162,02,22,02,5
FronteraAcier235/70 R16 105T6
1/2 J x 162,02,22,02,2
Alliage255/65 R16 109T7J x162,02,22,02,2
Identifications intérieures
Plaque d'identification et de poids (plaque constructeur)
- La plaque comportant le numéro d'identification du véhicule et
les poids est sur le côté droit du panneau de gâche de capot.
- La plaque est un document qui contient des informations de
nature légale conformément aux directives de la Communauté
européenne 76/114/CEE jusqu'à 78/507/CEE incluse. Cette
plaque ne doit donc en aucun cas être enlevée, altérée ou
recouverte.
- Les informations contenues sur la plaque sont les suivantes :
• Numéro d'homologation du type (TA No.).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
• Numéro d'identification du véhicule (VIN).
• Poids brut du véhicule (GVW).
Plaque d'identification des pièces pour le service aprèsvente
- La plaque d'identification des pièces pour le service après-
vente est fixée au tablier, dans le compartiment moteur.
- Les informations contenues sur cette plaque sont les
suivantes :
• Numéro de série du modèle.
• Numéro de série du châssis.
• Code de destination.
• Codes des options.
• Code d'équipement.
• Code de peinture.
• Code de finition.
• Poids brut combiné (GCW).
• Charge brute sur l'essieu avant (Essieu 1) en kg.
• Charge brute autorisée sur l'essieu arrière (Essieu 2) en kg.
• Numéro du type (Type).
Numéro d'identification du véhicule (NIV)
- Le NIV est frappé sur le longeron droit du châssis.
CARROSSERIE
page 4
Identification du modèle
FRONTERA
2.8
TDI
4
4
x
- Les 3 premiers chiffres du numéro de 17 chiffres d'identification du véhicule représentent le code d'index mondial du
constructeur p. ex. SED. La description des 14 numéros
restants est la suivante :
PositionChiffreDescription
454 roues motrices Frontera
52Moteur à essence 2,0 l C20NE
3Moteur à essence 2,4 l C24NE
JMoteur diesel 2,3 l 23DTR
4Moteur à essence 2,2 l X22XE
5Moteur à essence 2,0 l X20SE
BMoteur diesel 2,8 l 4JB1-TC
KMoteur diesel 2,5 l VM41B
6MEmpattement moyen
SEmpattement court
7 & 8UDModèles Sport avec soft top ou hard top amovible
• jeu à la coupe.................................................. 0,40 à 1,40*
- Répartition des coupes** ............................................... 180°
* Jeu à la coupe segment en bande d'acier.
** Il convient toutefois de noter que la coupe du segment de
bande d'acier supérieur doit être orientée de 25 à 50 mm vers
la gauche et celle du segment inférieur de 25 à 50 mm vers
la droite par rapport à la coupe du segment intermédiaire.
Moteur C24NE
- Segments de compression 1 et 2 (mm)
• épaisseur....................................................... 1,478 à 1,490
• jeu à la coupe.................................................... 0,40 à 0,65
- Segment racleur (mm) :
• épaisseur....................................................... 2,975 à 2,990
• jeu à la coupe.................................................... 0,30 à 0,60
- Tierçage des segments.................................................. 180°
AXES DE PISTON
X22XE
X20SE
C24NE
0,016
- Longueur (mm)...........
- Diamètre (mm)...........
- Type constructif ..........
- Jeu (mm) :
• dans piston ..............
• dans bielle................
C20NE
61,561,565
212122
serré dans serré dans libre dans
la biellela biellela bielle
0,011 à 0,003 à0,006 à
0,0140,0100,013
sanssans0,005 à
BIELLES
Moteurs C20NE, X20SE et X22XE
- Écart de poids de bielle toléré, sans piston ni coussinet, en
place dans le moteur : 8g.
- Étant donné que les bielles n'ont pas de compensation de
poids, la rectification est interdite.
- Les bielles peuvent être uniquement être remplacées par jeu
complet.
Moteur C24NE
- Sur les moteurs CIH, des bielles de catégorie de poids supé-
rieure sont occasionnellement fournies. La catégorie de poids
des bielles montées sur le moteur est indiquée par un code
couleur sur la bielle. Le tourillon devra être allégé par enlèvement de matière lorsque la bielle est adaptée à la catégorie
de poids.
- Variations de poids admissible des bielles avec pistons et des
coussinets de palier dans un moteur : 8 g
Catégorie de poids
- noir648 à 656 g
- bleu 652 à 660 g
- vert656 à 664 g
- blanc 664 à 672 g
- gris668 à 676 g
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
VILEBREQUIN
- Cotes de rectification du vilebrequin
• Moteur C20NE
Palier de vilebrequinPalier de guidage Palier de bielle Largeur de bielle
I, II, IV, VIII1 à 4
DiamètrelargeurDiamètrelargeur
mmmmmmmm
Cote origine
Tour illon de palierà 57,988525,90048,98826,58026,390
et code couleur> 57,9885 marron25,85048,97026,46026,338
Identification de coussinets
de palier - Code couleur et
identification gravée
Tour illon de palierà 57,7385 bleu26,10048,73826,580
et code couleur> 57,7385 marron26,05048,72026,460
Identification de coussinets
de palier - Code couleur et
identification gravée
Tour illon de palierà 57,4885 bleu26,30048,48826,580
et code couleur> 57,4885 marron26,25048,47026,460
Identification de coussinets
de palier - Code couleur et
identification gravée
de 57,9820 vert
à 57,9950
marron - 662 Nmarron - 655 N
vert - 663 Nvert - 656 N
Minoration 0,25 mm
de 57,7320 vert
à 57,7450 bleu
marron/bleu - 664 Amarron/bleu - 657 A
vert/bleu - 665 Avert/bleu - 658 A
Minoration 0,25 mm
de 57,4820 vert
à 57,4950 bleu
marron/blanc - 666 Bmarron/bleu - 659 B
vert/blanc - 667 Bvert/bleu - 660 B
mm
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 7
MOTEURS ESSENCE
• Moteurs X20SE et X22XE
Palier de vilebrequinPalier guide Palier de bielle Largeur de bielle
I, II, IV, VIII1 à 4
DiamètrelargeurDiamètrelargeur
mmmmmmmm
Cote standard pour production et service
de 57,974 blanc
Tour illon, maneton de 57,982 vert26,00248,98826,58026,390
et code couleurà 57,98825,95048,97026,46026,338
GÉNÉRALITÉS
Code couleur etmarron - 662 Nmarron - 665 N
Identification gravéever t - 663 Nvert - 656 N
des coussinetsblanc - 528 Nblanc - 126 N
Tour illon, manetonà 57,738 bleu26,20248,73826,58026,390
et code couleur> 57,738 marron/25,15048,72026,46026,338
Code couleur et identifica-marron/bleu - 664 Amarron/bleu - 657 A bleu 624 A
tion gravée des coussinetsvert/bleu - 665 Avert/bleu - 658 A
Tour illon de palierà 57,488 bleu26,40248,48826,58026,390
et code couleursup. à 57,488 marron26,35048,47026,46026,338
Code couleur et identifica-marron/bleu - 666 Nmarron/bleu - 659 B
tion gravée des coussinetsvert/bleu - 667 Nvert/bleu - 660 B
à 57,981
de 57,988 marron
à 57,995
Minoration 0,25 mm
de 57,732 vert/
à 57,745 bleu
Minoration 0,25 mm
de 57,482 vert/
à 57,495 bleu
625 B
MÉCANIQUE
Moteur C24NE
- Tourillons et manetons du vilebrequin, ovalisation
- Faux-rond, écart permis du tourillon médian du vilebrequin
lorsque celui-ci est déposé dans le bloc-cylindres (mm).... 0,03
CARROSSERIE
- Jeu axial admissible (mm)................................. 0,05 à 0,152
- Jeu admissible dans palier principal (mm)...... 0 015 à 0,040
- Jeu admissible dans palier de bielle (mm)...... 0,006 à 0,031
- Jeu longitudinal admissible de bielle (mm) ......... 0,07 à 0,24
page 8
bielle
tous
mm
-
MOTEURS ESSENCE
CULASSE
- Hauteur totale de la
culasse entre faces
d'étanchéité (mm)......
- Hauteur de montage
guides de soupapes
(mm) ..........................
- Épaisseur du joint de
culasse monté (mm)..
- Largeur de siège de
soupape (mm) :
• admission.................
• échappement...........
- Jeu de queue de
soupape (mm) :
• admission.................
• échappement...........
- Excentricité admissi-
ble entre queue et
guide (mm) :
• admission.................
• échappement...........
- Dépassement queue
de soupape (mm).......
Moteurs MoteurMoteur
C20NEX22XEC24NE
et X20SE
96,00 ± 0,25 135,63 ± 0,05 102,70 ± 0,25
83,50 à 83,80 13,70 à 14,00NC
1,15 à 1,301,15 à 1,250,80 à 0,90
1,00 à 1,501,00 à 1,401,15 à 1,65
1,70 à 2,201,40 à 1,801,50 à 2,00
0,018 à 0,052 0,03 à 0,057 0,035 à 0,073
0,038 à 0,072 0,04 à 0,067 0,045 à 0,085
0,030,030,04
0,030,030,03
17,85 à 18,25 39,20 à 39,80-
Distribution
- La distribution est assurée par l'intermédiaire d'un (moteur 2,0 l)
ou deux (moteur 2,2 l) arbre(s) à cames en tête entraîné(s)
par courroie crantée.Sur moteur 2,4 l, l'arbre à cames en tête
est entraîné par chaîne. Le jeu des soupapes est corrigé en
permanence et automatiquement par des compensateurs
hydrauliques.
ARBRE À CAMES
- Lettre d'identifi-
cation ...................
- Couleur code :
• grandeur
normale.............
• cote minorée
0,1 mm..............
- Faux-rond (mm)...
- Jeu longitudinal
(mm) ...................
- Levée de came
(mm) ...................
C20NEX20SEX22XEC24NE
JH-U
---bleu/brun
violetviolet-violet
0,030,040,060,025
0,09 à 0,21 0,09 à 0,21 0,04 à 0,144 0,1 à 0,2
6,676,6710,006,86
SOUPAPES
Dimensions des soupapes sur moteurs C20NE et X20SE (mm)
longueurdiamètre
de lade
1)2)têteNor mal K
Soupape d'admission104,2 103,841,8
Soupape d'échappement104,0 103,636,5
Alésage de queue de
soupapeà 7,030à 7,105à 7,180à 7,280
--
de 7,012de 7,087de 7,162de 7,262
à 6,998à 7,073à 7,148à 7,248
de 6,992de 7,087de 7,142de 7,242
à 6,978à 7,053à 7,128à 7,228
de 7,050de 7,125de 7,200de 7,300
diamètre de queue
Majorée K1 Majorée K2Majorée A
0,0750,1500,250
angle
portée
44°
44°
-
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
1) Fabrication - 2) Service après-vente
Dimensions des soupapes sur moteur X22XE (mm)
longueurdiamètre
1)2)
Soupape d'admission
Soupape d'échappement
Alésage de queue de
soupapeà 6,000à 6,075à 6,150
1) production - 2) service
102,0 101,732 ± 0,1
92,0 91,829 ± 0,01
--
de laStandard KMajoration K1Majoration K2de
tête0,0750,150portée
de 5,970de 6,045de 6,120
à 5,955à 6,030à 6,105
de 5,960de 6,035de 6,110
à 5,945à 6,020à 6,095
-
de 6,012de 6,090de 6,165
diamètre de queue
Dimensions des soupapes sur moteur C24NE (mm)
diamètre de queue
Majoré 1Majoré 2Majoré 3
0,0750,1500,300
longueur
diamètre
de lade
têteNormal
sansblancvertsans
Admission12345
Échappement123,740
Alésage de queue de
soupapeà 9,025à 9,100à 9,175à 7,325
--
de 8,990de 9,065de 9,140de 9,290
à 8,977à 9,052à 9,127à 9,277
de 8,980de 9,055de 9,130de 9,280
à 8,965à 9,040à 9,115à 9,265
de 9,050de 9,125de 9,200de 9,350
angle
44°40'
44°40'
-
angle
portée
44°
44°
-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 9
MOTEURS ESSENCE
Diamètre des tourillons et alésage des logements (en mm)
- Moteurs C20NE et X20SE
PalierTourillon de palierLogement
Normal- 0,1 mmNormal- 0,1 mm
1de 42,470de 42,370de 42,525de 42,425
à 42,455à 42,355à 42,500à 42,400
2de 42,720de 42,620de 42,775de 42,675
à 42,705à 42,605à 42,750à 42,650
3de 42,970de 42,870de 43,025de 42,925
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
à 42,955à 42,855à 43,000à 42,900
4de 43,220de 43,120de 43,275de 43,175
à 43,205à 43,105à 43,250à 43,150
5de 43,470de 43,370de 43,525de 43,425
à 43,455à 43,355à 43,500à 43,400
- Moteur X22XE
• Diamètre de tourillon ................................. 27,960 à 27,939
• Alésage de logement................................ 28,021 à 28,000
- Moteur C24NE
PalierTourillon de palier
Normal- 0,1 mmNormal- 0,1 mm
1*de 48,970de 48,870de 53,640de 53,350
à 48,955à 48,855à 53,600à 53,500
2de 48,720de 48,620de 53,390de 53,280
à 48,705à 48,605à 53,350à 53,250
3de 48,595de 48,495de 53,140de 53,030
à 48,580à 48,480à 53,100à 53,000
4de 48,470de 48,370de 52,890de 52,780
à 48,455à 48,355à 52,850à 52,750
* Côté pompe à eau
Diamètre extérieur
des coussinets
Lubrification
- Lubrification moteur par circulation d'huile forcée par pompe à
engrenages
- Jeu d'entre-dents (mm) ........................................... 0,1 à 0,2
- Retrait des pignons par rapport au corps de pompe
(mm) ................................................................... 0,03 à 0,10
- Pression d'huile au ralenti (bar)........................................ 1,5
- Capacité après vidange et échange du filtre à huile (l)
- Support élastique sur suppor t moteur.............................. 8,5
- Support élastique sur longeron ........................................ 5,2
- Déposer le boîtier de papillon du
collecteur d'admission (4 écrous).
- Déposer les boulons du tuyau d'échappement avant.
- Déposer l'ensemble boîte de vitesses et
boîte de transfert (voir "Boîte de vitesses").
- Déposer les supports élastiques des
supports moteur.
- Soulever le moteur hors du compartiment moteur avec un équipement de
levage approprié.
Nota : s'assurer que les pièces de
fixation du moteur ne sont pas endommagées.
REPOSE
- Descendre le moteur dans le compar-
timent moteur
- Fixer les supports moteur aux blocs
moteurs (serrage à 5 daN.m), s'assurer
que la protection contre la chaleur
(flèche) est correctement placée sur le
côté gauche du bloc moteur (fig. Mot.4).
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
4
5
fig. Mot. 1
- Débrancher le câble de mise à la masse
du moteur (fig. Mot.2).
fig. Mot. 2
- Débrancher le faisceau de câblage
moteur :
• De la prise multiple et des connecteurs au tablier.
1
2
fig. Mot. 3
Nota : Faire chuter la pression en
utilisant le manomètre de pression de
carburant KM-J-34730-91 branché sur
le raccord de contrôle - récupérer les
écoulements de carburant dans un bac
approprié.
- Déposer les tuyaux du refroidisseur
d'huile du support de filtre à huile.
- Débrancher les durits de refroidissements du boîtier de papillon.
- Débrancher le flexible à dépression
allant au clapet de purge de cartouche
du boîtier de papillon.
fig. Mot. 4
- Raccorder la durit de refroidissement à
l'adaptateur du module d'allumage DIS.
- Raccorder la durit de refroidissement
au tuyau de refroidissement.
- Reposer la boîte de vitesses (voir
"Boîte de vitesses").
- Reposer le tuyau d'échappement avant
équipé d'un joint neuf sur le collecteur
d'échappement (serrage à 2 daN.m).
- Brancher le connecteur de la sonde
lambda.
- Raccorder les canalisations de carburant équipées de bagues d'étanchéité
neuves à la rampe d'injection.
- Raccorder la canalisation à dépression
du servo de frein au collecteur d'admission (serrage à 2 daN.m).
- Raccorder le flexible à dépression au
collecteur d'admission.
- Accrocher le câble d'accélérateur au
support de câble.
- Raccorder le flexible d'arrivée d'air à la
chambre du papillon d'admission.
page 11
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
MOTEURS ESSENCE
- Sur les modèles climatisés, reposer le
compresseur de climatisation (serrage
des vis de support à 3,5 daN.m).
- Reposer la pompe d'assistance de
direction (fig. Mot.5).
• Reposer la vis de fixation (1) sur la
pompe d'assistance de direction (serrage à 2 daN.m)
• Reposer les vis de fixation (2) sur la
pompe d'assistance de direction (serrage à 2,5 daN.m).
GÉNÉRALITÉS
1
- Reposer la courroie trapézoïdale.
- Reposer le radiateur et le ventilateur de
radiateur.
MÉCANIQUE
- Brancher le connecteur au moteur de
ventilateur.
- Reposer les durits de refroidissement
(fig. Mot. 1).
- Brancher les connecteurs :
• Du capteur de température d'air et du
débitmètre d'air.
• Du thermocontact.
• De la boîte à fusibles.
• Brancher la prise multiple et les con-
necteurs au tablier et au faisceau
secondaire sur le côté avant droit du
moteur.
- Reposer la tresse de mise à la masse
du moteur (fig. Mot.2).
- Reposer le capot moteur.
- Reposer la plaque et la tôle de protec-
tion inférieure (serrage vis à 4,7 daN.m)
(fig. Mot.6).
- Remplir le système de refroidissement
et le purger.
- Vérifier le niveau d'huile moteur.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Mot. 5
Mise au point du moteur
Jeu aux soupapes
RÉGLAGE SUR MOTEURS
C20NE, X20SE ET X22XE
- Le jeu aux soupapes est réglé auto-
matiquement par des poussoirs hydrauliques alimentés par la pompe à huile
du circuit de lubrification du moteur. Il
n'y donc pas lieu de régler le jeu aux
soupapes.
RÉGLAGE SUR MOTEUR
C24NE
2
- Déposer le couvre culasse
- Moteur en marche à sa température de
fonctionnement (huile à plus de 80°).
- Desserrer l'écrou de réglage jusqu'à ce
que le culbuteur commence à cliqueter
(fig. Mot.7).
fig. Mot. 7
- Resserrer l'écrou de réglage jusqu'à ce
qu'il n'y ait plus de jeu, c'est à dire
jusqu'à ce que le culbuteur ne cliquette
plus.
- Serrer ensuite la vis de réglage d'un 1/4
de tour et attendre env. 10 sec. jusqu'à
ce que le moteur refonctionne normalement.Resserrer la vis de réglage de 3
tours d'après le même principe.
- Reposer le couvre culasse.
Distribution
Moteur C20NE
CONTRÔLE DU CALAGE
- Déposer le couvercle de protection de
courroie crantée avant.
- Placer l'encoche de la poulie du vilebrequin sur l'index (fig. Mot. 8).
Calage de distribution
(moteur 2,0 l sans galet tendeur)
AAC
Nota : c’est la pompe
PPE
eau
V
- En même temps, les repères pignon
d'arbre à cames/couvercle de protection de courroie crantée doivent se
trouver en regard.
- Si cet alignement simultané n'est pas
possible après deux tours moteur, c'est
que la distribution est décalée : la
dépose est alors nécessaire.
- Reposer le couvercle de protection de
courroie crantée avant.
DÉPOSE-REPOSE DE LA
COURROIE
- Méthode pour la version sans galet
tendeur (fig. Mot. 9). Si le moteur est
équipé d'un galet tendeur, voir "moteur
X20SE".
à eau qui fait office
de tendeur
Repère à l’AR de la
poulie de vilebrequin, en regard du
pointeau sur bloc
moteur
fig. Mot. 9
CARROSSERIE
page 12
fig. Mot. 6
fig. Mot. 8
- Déposer le visco-embrayage avec
ventilateur et capot de refoulement de
ventilateur.
- Déposer la courroie trapézoïdale de
l'alternateur et la courroie trapézoïdale
de la pompe de direction assistée.
- Déposer la poulie du ventilateur (vis Torx.)
- Déposer la partie supérieure du cou-
vercle avant de la courroie crantée
- Planter l'encoche de la poulie vilebrequin sur l'index. Les repères du pignon
d'arbre à cames doivent se trouver en
regard (fig. Mot.8).
MOTEURS ESSENCE
- Déposer la poulie de vilebrequin
(bloquer sur le boulon de fixation du
pignon d'attaque de la courroie crantée).
- Déposer la partie inférieure du couvercle avant de la courroie crantée.
- Desserrer les boulons de fixation (1) et
tourner la pompe à eau dans le sens de
la flèche (utiliser KM-637) fig. Mot.10).
fig. Mot. 10
- Déposer la courroie crantée de la roue
d'arbre à cames.
- Si nécessaire, faire correspondre le repère
du pignon d'arbre à cames avec le
repère sur le couvercle.
- Reposer la courroie crantée.
- Tendre légèrement la courroie crantée
en tournant la pompe à eau puis serrer
les boulons de fixation.
- Tendre le brin de traction de la courroie
crantée, en tournant d'au moins 90° le
vilebrequin dans le sens de marche du
moteur (en sens horaire). Placer
l'appareil de mesure KM-510-A arrêté
sur le vide entre le pignon de la pompe
à eau et le pignon de l'arbre à cames et
détendre lentement (fig. Mot.11)
fig. Mot. 11
- La courroie crantée doit passer entre
les points A, B et C. le tendeur C doit
engrener dans un entredent (fig. Mot.
12).
A
C
B
fig. Mot. 12
- En tapant légèrement, le frottement dans
l'appareil est pratiquement éliminé.
- Relever la tension de la courroie
crantée :
• neuve à froid................................. 4,5
• neuve à chaud.............................. 7,5
• réutilisée à froid ............................ 2,5
• réutilisée à chaud......................... 7,0
- Desserrer la pompe à eau et la pivoter -
utiliser la clé de réglage KM-637.
- La tension est abaissée en déplaçant le
levier vers le haut.
- Serrer légèrement les vis de la pompe à
eau.
- Enlever l'appareil de contrôle et
continuer à tourner l'arbre à came d'un
tour complet dans le sens de rotation du
moteur.
- Replacer l'appareil de contrôle et relever la valeur de contrôle.
- La correction de la tension de la
courroie crantée doit être effectuée
jusqu'à ce qu'il apparaisse une valeur
de contrôle stable.
- Serrer les vis de la pompe à eau à 2,5
daN.m.
- Reposer :
• la poulie de vilebrequin sur pignon
d'entraînement de courroie crantée
(serrage à 2 daN.m)
• la partie inférieure et supérieure du
couvercle avant de la courroie crantée
(serrage à 0,4 daN.m)
• la poulie du ventilateur (vis Torx.)
• la courroie d'entraînement pour alter-
nateur/pompe de direction assistée.
• le visco-embrayage a vec ventilateur et
capot.
Moteur X20SE
CONTRÔLE DU CALAGE
- Débrancher le câble de masse de la
batterie
- Déposer la courroie trapézoïdale et la
carter de la courroie de distribution.
- Aligner les repères d'arbres à cames (1)
et de poulie de vilebrequin (2) (fig. Mot.
13).
- Si cet alignement simultané n'est pas
possible après deux tours moteurs,
c'est que la distribution est décalée : la
dépose est alors nécessaire.
DÉPOSE DE LA COURROIE
- Débrancher le câble de masse de la
batterie.
- Déposer la courroie trapézoïdale à
nervures.
- Déposer le recouvrement inférieur du
compartiment moteur.
- Déposer la poulie de vilebrequin (amortissement de vibrations).
- Déposer le carter avant de distribution.
- Aligner les repères d'arbre à cames (1)
et du pignon de vilebrequin (2) (fig.Mot.
13).
- Dévisser la vis de fixation du galet
tendeur de la courroie crantée et
tourner l'excentrique de réglage dans le
sens de la flèche (dans le sens des
aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que
l'index (1) adhère à la butée gauche
(fig. Mot. 14)
- Enlever la courroie crantée de la roue
d'arbres à cames.
1
2
fig. Mot. 13
1
fig. Mot. 14
REPOSE DE LA COURROIE
- Placer la courroie crantée, s'assurer
que le côté tirant (A) soit tendu (fig.Mot.
15).
(A)
fig. Mot. 15
- Tenir compte des repères des temps de
distribution (fig. Mot.13).
- Régler la tension de la courroie crantée
(voir opérations correspondantes).
- Reposer le carter avant de distribution.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 13
MOTEURS ESSENCE
- Reposer :
• la poulie de vilebrequin et serrer au
couple de 2 daN.m,
• le recouvrement inférieur du compartiment moteur;
• la courroie trapézoïdale à nervures.
- Rebrancher le câble de masse de la
batterie.
RÉGLAGE DE LA TENSION DE
LA COURROIE CRANTÉE
GÉNÉRALITÉS
Nota : le réglage s'effectue sur moteur
froid.Température ambiante.
- Aligner les repères d'arbres à cames et
de pignon de vilebrequin (fig. Mot.13).
- Le bossage sur la pompe à eau doit
être en regard avec la pièce correspondante du bloc-cylindres (fig. Mot.
16).
MÉCANIQUE
2
1
fig. Mot. 17
- Tourner le vilebrequin de deux tours
(720°) à la vis de fixation de la roue
d'entraînement de la courroie crantée
dans le sens de la marche du moteur
jusqu'à ce que les repères (2) et (1) se
retrouvent en regard (fig. Mot.13).
- Desserrer légèrement la vis de fixation
du galet tendeur de la courroie crantée,
tourner l'excentrique de réglage dans le
sens de la flèche (dans le sens des
aiguilles d'une montre), jusqu'à ce que
l'index (1) et l'encoche (2) se trouvent
en regard (fig. Mot.18).
2
Important : - le réglage de la tension de
courroie crantée sur une courroie
réutilisée n'est pas admissible.
- P our toutes les opér ations qui e xigent la
dépose de la courroie crantée, il doit
toujours être reposé une courroie
neuve.
DÉPOSE DE LA COURROIE
- Débrancher le câble de masse de la
batterie.
- Déposer :
• la courroie trapézoïdale à nervures
• le carter avant de distribution.
- Déposer le recouvrement inférieur du
moteur.
- Déposer la poulie de vilebrequin
(amortissement de vibrations).
- Aligner les repères d'arbres à cames (1)
et pignon de vilebrequin (2) (fig. Mot.
20).
1
- Dévisser la vis de fixation du galet
tendeur de la courroie crantée.
- Tendre le galet tendeur de la courroie
crantée par l'excentrique de réglage (1)
dans le sens de la flèche (en sens
inverse des aiguilles d'une montre)
jusqu'à ce que l'index (2) adhère à la
butée de droite (fig. Mot.17).
- Serrer la vis de fixation du galet
tendeur de la courroie crantée.
Calage de distribution
(moteur 2,0 l avec galet tendeur)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
PPE
eau
AAC
TDR
1
V
Aligner le repère à
l’AR de la poulie de
vilebrequin, en regard
du pointeau sur bloc
moteur
CARROSSERIE
Aligner le repère du
pignon de vilebrequin
avec le repère sur
carter.
fig. Mot. 16
1
fig. Mot. 18
- Tour ner le vilebrequin encore une fois
de deux tours (720°) dans le sens de
marche du moteur et contrôler le
réglage, corriger si nécessaire.
- Serrer la vis de fixation du galet tendeur
au couple de 2,5 daN.m.
Moteur X22XE
CONTRÔLE DU CALAGE
- Débrancher le câble de masse de la
batterie.
- Déposer la courroie trapézoïdale ainsi
que le carter avant de distribution.
- Amener la poulie de vilebrequin sur le
repère, en la tournant dans le sens de
marche du moteur.En même temps, les
repères des pignons d'arbres à cames
et du couvercle de culasse doivent se
trouver en regard (fig. Mot.19).
fig. Mot. 19
fig. Mot. 20
2
- Dévisser la vis de fixation du galet
tendeur de courroie crantée et tourner
l'excentrique de réglage dans le sens
de la flèche (dans le sens des aiguilles
d'une montre), jusqu'à ce que l'index (1)
adhère à la butée gauche (fig. Mot.14).
- Enlever la courroie crantée.
REPOSE DE LA COURROIE
- Placer la courroie crantée, s'assurer
que le côté tirant (A) soit tendu (fig.Mot.
21)
- Tenir compte des repères des temps de
distribution;
- Régler la tension de la courroie crantée
(voir opérations correspondantes).
(A)
fig. Mot. 21
page 14
CALAGE DE DISTRIBUTION (moteur 2,2 l 16 V)
MOTEURS ESSENCE
I
AAC
TDR
2
PPE
eau
TDR
1
Nota : seul le tendeur
1 est actif pour la
tension de la courroie crantée.
- Reposer :
• la poulie de vilebrequin et serrer au
couple de 2 daN.m,
• le recouvrement inférieur du compartiment moteur,
• le carter avant de distribution,
• la courroie trapézoïdale à nervures.
- Rebrancher le câble de masse de la
batterie.
RÉGLAGE DE LA TENSION DE
LA COURROIE CRANTÉE
Nota : Le réglage s'effectue sur moteur
froid, température ambiante.
- Aligner les repères d'arbres à cames et
de poulie vilebrequin (fig. Mot.20).
- Le repère de la pompe à eau doit se
trouver en regard du repère de la pièce
opposée du bloc-cylindres (fig. Mot.22)
AAC
TDR
3
Aligner le repère de la poulie de
vilebrequin avec le point sur
bloc moteur.
V
Aligner le repère du pignon de
vilebrequin avec le repère sur
carter.
- Tendre le galet tendeur de courroie
crantée à l'excentrique de réglage (1)
dans le sens de la flèche (dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre),
jusqu'à ce que l'index (2) adhère à la
butée droite (fig. Mot.17).
- Serrer la vis de fixation du galet tendeur
de la courroie crantée;
- Tourner le vilebrequin de deux tours
(720°) dans le sens de marche du
moteur par la vis de fixation des roues
d'entraînement de la courroie crantée,
jusqu'à ce que le repère (2) et (1) se
trouvent en regard (fig. Mot.20).
- Desserrer légèrement la vis de fixation
du galet tendeur, tourner l'excentrique
de réglage (dans le sens des aiguilles
d'une montre), jusqu'à ce que l'index (1)
et l'encoche (2) se trouvent en regard
(fig. Mot. 18)
- Tourner le vilebrequin encore une fois
de deux tours (720°) dans le sens de
rotation du moteur et contrôler le
réglage, corriger si nécessaire.
- Serrer la vis de fixation du galet tendeur
au couple de 2,5 daN.m.
II
Moteur C24NE
DÉPOSE DE LA CHAÎNE
- Déposer le moteur (voir “dépose-repose
du moteur”).
- Placer le moteur sur le support KM412
à l'aide de l'adaptateur KM412-4.
- Vidanger l'huile moteur.
- Déposer la culasse (voir “révision de la
culasse”).
- Déposer le visco-coupleur (la vis du
ventilateur est pourvue d'un filet à
gauche).
- Déposer l'alternateur avec son support.
- Déposer le distributeur d'allumage
- Déposer la poulie de vilebrequin
(bloquer le volant moteur à l'aide de
l'outil KM-139-A).
- Déposer la pompe à eau.
- Déposer le tendeur de chaîne.
- Déposer le carter de distribution (fig.
Mot. 23).
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Mot. 22
- Dévisser la vis de fixation du galet
tendeur de courroie crantée.
CONTRÔLE DE LA TENSION
SUR MOTEURS AVEC GALET
TENDEUR
- La tension d'une courroie crantée
neuve est réglée correctement quand la
pointe et le milieu de l'encoche sont en
regard (I).
- La tension d'une courroie crantée
usagée (quel que soit le kilométrage
effectué) est réglée correctement
quand la pointe se situe à 4 mm à
gauche du centre de l'encoche (II).
- Déposer la chaîne de distribution avec
pignon d'arbre à came - repérer la
chaîne à l'extrémité avant pour que le
sens de traction demeure maintenu.
page 15
CARROSSERIE
MOTEURS ESSENCE
GÉNÉRALITÉS
Calage de distribution
(moteur 2,4 l)
AAC
fig. Mot. 24
Nota : S'assurer que les repères se
trouvent en regard après blocage du
pignon d'arbre à cames.
- Reposer les joints du carter de distribution sur le bloc-cylindres en utilisant
de la graisse.
- Reposer le carter de distribution (tenir
compte de la vis du corps de pompe à
eau). Serrer les vis du carter de
distribution au couple 1,5 daN.m.
- Remplacer la cartouche de filtre à huile
- enduire le joint avec de l'huile moteur
propre.
- Déposer la bague d'étanchéité du
carter de distribution - extraire à l'aide
d'un tournevis.
- Reposer une bague d'étanchéité neuve
dans le carter de distribution.
- Enduire de graisse la lèvre de la bague
d'étanchéité.
- Enfoncer la bague d'étanchéité à l'aide
de l'outil de montage KM-289.
- Utiliser également la rondelle (A) et la
vis (B) de la poulie d'arbres à cames
(fig. Mot. 26).
A
A
fig. Mot. 28
- Avant de mettre en place la culasse,
vérifier que les soupapes du premier
cylondre sont fermées et que celles du
quatrième cylindre sont en opposition.
- Les évidements (flèche) des vis de
culasse dans l’arbre à cames doivent
être libres (fig. Mot.29).
MÉCANIQUE
TDR
1
OT
V
vérifier que le cylindre n°1
est bien au PMH (repère
"OT" du volant se trouve en
face du pointeur du carter
d'embrayage).
REPOSE DE LA CHAÎNE
- Tour ner le vilebrequin en position PMH,
la bille sur le volant moteur affleure
avec l'index (flèche 1) (fig.Mot. 25).
- Reposer la chaîne de distribution et
pignon d'arbre à came (repérer la
position de montage).
- Tourner le pignon d'arbre à cames dans
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
la chaîne de manière à ce que le repère
du pignon d'arbre à cames se trouve en
regard du repère du logement du
pignon d'arbre à cames lorsque la
chaîne passe parallèlement au guidage
(flèche 2).
2
CARROSSERIE
1
fig. Mot. 25
B
KM-289
fig. Mot. 26
- Reposer la pompe à eau avec bague
d'étanchéité neuve (A) (fig. Mot. 27).
Serrer les vis au couple de 1,5 daN.m.
A
B
fig. Mot. 27
- Reposer la vis dans le tendeur de
chaîne (B) avec quelques rotations.
- Reposer la vis de poulie de vilebrequin.
Serrer au couple de 12 daN.m.
- Couper le joint de carter de distribution
débordant au niveau des plans de joint.
- Placer sur les surfaces côté gauche et
côté droit, entre le carter de distribution
et le bloc-cylindres, un cordon de
mastic-frein de 3 mm de largeur environ
(fig. Mot.28).
- Reposer la bague d'étanchéité en
caoutchouc (A) de la canalisation
d'arrivée d'eau dans l'évidement du
carter de distribution.
fig. Mot. 29
- Contrôler les repères sur le pignon
d’arbre à cames et le logement du
pignon d’arbre à cames (si nécessaire,
corriger le réglage (fig. Mot. 30).
fig. Mot. 30
- Reposer la culasse (voir “Révision de la
culasse”).
- Serrer le pignon d'arbre à cames et les
vis à l'aide de la clé polygonale KM-320
au couple de 2,5 daN.m (fig. Mot.31).
- Reposer le couvercle.
- Mesurer le jeu entre les faces de butées
du couvercle et la vis de limitation en
matière plastique (utiliser la jauge
d'épaisseur) (fig. Mot.32).
- Pour compenser un jeu plus important,
enlever le couvercle et régler à la f ace de
butée à l'aide d'un mandrin émoussé.
- Serrer la vis sur tendeur de chaîne à 5
daN.m.
- Reposer l'alternateur.
page 16
MOTEURS ESSENCE
fig. Mot. 31
fig. Mot. 32
- Tourner la commande de la pompe à
huile (A) jusqu'à la position représentée
(fig. Mot 33).
A
fig. Mot. 33
- Reposer le distributeur d'allumage à
haute tension sur la carter de distribution.
- S’assurer que le doigt rotatif (A) indique
vers la vis de fixation (B) (fig. Mot. 34).
A
B
fig. Mot. 34
- Lors d'un montage correct, le doigt
rotatif (A) tourne dans la direction de la
marque de distribution (flèche) du
cylindre N°1.
- Serrer la vis de serrage du distributeur.
- Reposer le visco-coupleur de ventilateur.
- Reposer le carter d'huile (serrage à 2
daN.m).
- Reposer le moteur (voir “Dépose-repose
du moteur”).
- Remplir d'huile moteur jusqu'au repère
de la jauge "MAX".
Refroidissement
CONTRÔLE DE L'ÉTANCHÉITÉ
DU CIRCUIT
- Établir correctement le niveau de
liquide de refroidissement. Remplacer
le bouchon tournant du vase d'expansion par un appareil de contrôle des
radiateurs livrable dans le commerce
(fig. Mot 35).
fig. Mot. 35
- Monter l'outil KM-471 entre le vase
d'expansion et l'appareil de contrôle,
puis faire monter la pression à 1 bar.
- Les fuites éventuelles se repèrent aux
écoulements de liquide de refroidissement.
- Le circuit doit demeurer étanche durant
au moins 3 mn.
- Après l'opération de contrôle, enlever
l'appareil de contrôle et l'outil KM-471 et
fermer le système de refroidissement.
REMPLISSAGE ET PURGE DU
CIRCUIT
Attention : Le radiateur et le dispositif de
chauffage sont en aluminium : afin
d'éviter la corrosion, ne remplir qu'avec
de l'antigel anticorrosif.
- Remplir le circuit jusqu'au repère
"KALT" (froid) du vase d'expansion.
- Après fermeture du système de refroidissement, faire tourner le moteur
jusqu'à ce que le thermostat s'ouvre
(température de liquide de refroidissement environ 90°C).
- Le système de refroidissement se
purge pendant la phase de réchauffage
du moteur.
- Laisser refroidir le moteur, faire éventuellement l'appoint de liquide de refroidissement jusqu'au repère "KALT" (froid).
Lubrification
CONTRÔLE DE LA PRESSION
D'HUILE
- Déposer la tôle de protection inférieure.
- Débrancher le connecteur du manocon-
tact d'huile.
- Déposer la manocontact de pression
d'huile. Placer un bac de vidange.
- Visser dans le trou taraudé destiné au
manocontact de pression d'huile, la
manomètre de pression d'huile avec le
raccord (outils KM-498-B et KM-135).
- Mesurer la pression d'huile.
- La pression d'huile au ralenti ne doit
pas descendre en dessous de 0.3 bar
(1 bar sur C24NE) à la température de
80°C.
- Dévisser le manomètre et le raccord.
- Visser le manocontact (serrage à 4 daN.m).
- Rebrancher le câble électrique.
- Contrôler le niveau d'huile moteur.
- Reposer la tôle de protection inférieure
(serrage à 5,7 daN.m).
Injection
CONTRÔLE DU RALENTI
- Régime non réglable, déterminé par le
variateur rotatif de ralenti, commandé
par le calculateur. (Le régime ne peut
être augmenté qu'à l'aide du contrôleur
Tech 1).
- Régime ralenti, température normale de
fonctionnement (tr/min) :
• moteur C20NE .................. 720 à 880
• moteur C24NE .................. 820 à 880
• moteurs X20SE et X22XE.. 700 à 1000
CONTRÔLE ANTIPOLLUTION
- Le dispositif ne comporte pas de vis de
réglage de richesse.
- La régulation de richesse est effectuée
en permanence par le calculateur, en
fonction du signal de la sonde à
oxygène.
- L'indice de CO ne peut être modifié qu'à
l'aide du contrôleur Tec h 1.
CONTRÔLE DE LA PRESSION
DE CARBURANT
Attention : Respecter les prescriptions
de sécurité lors d'interventions sur le
circuit d'alimentation.
- Brancher le manomètre de pression de
carburant KM-J-34730-91 sur la connexion de contrôle.
- Moteur au ralenti, purger le manomètre
de pression de carburant. Récupérer le
carburant qui s'écoule dans un réservoir adéquat.
- La pression de carburant doit être de
(bar) :
• moteurs C20NE et C24NE
• au ralenti........................... 3,0 ± 0,2
• avec 0,5 bar de dépression sur le
régulateur.......................... 3,6 ± 0,4
• moteurs X20SE et X22XE
• flexible à dépression du régulateur
de pression du carburant :
• branché........................... 1,7 à 2,2
• débranché et obturé .......... 2,5 à 3
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 17
MOTEURS ESSENCE
RÉGLAGE DE L'INDICE
D'OCTANE
- Sur les moteurs C20NE et C24NE, le
réglage de l'indice d'octane est possible.
- Débrancher la fiche du faisceau de
câbles (fig. Mot.36).
- Rebrancher la fiche d'indice d'octane de
manière que l'indice d'octane désiré
apparaisse à la fenêtre (2 possibilités
par fiche).
GÉNÉRALITÉS
Allumage
CONTRÔLE AVANCE
MÉCANIQUE
ALLUMAGE
- Contrôler la conformité des bougies.
- Le développement de l'avance à allu-
mage est défini par le calculateur en
fonction des cartographes en mémoire
et des informations reçues.
- Aucun réglage n'est possible.
Révision de la culasse
Moteur C20NE
DÉPOSE
- Ne déposer la culasse que sur moteur
froid (température ambiante).
- Déposer le câble de masse de batterie.
- Ouvrir la vis de vidange du liquide de
refroidissement, récupérer le liquide de
refroidissement.
- Déposer le flexible d'admission d'air.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Déposer le câble d'accélérateur au
papillon et la courroie de l'alternateur.
- Déposer le couvercle de protection
avant de la courroie crantée.
- Amener le piston du 1er cylindre au
"PMH"
- Déposer la courroie de distribution (voir
"Distribution).
- Déposer le pignon d'arbre à cames.
- Déposer les vis supérieures de protec-
tion arrière de la courroie crantée.
- Déposer le tuyau d'échappement du
collecteur d'échappement.
- Déposer la culasse - dévisser les vis en
spirale de l'extérieur vers l'intérieur
(d'abord 1/4 de tour puis d'1/2 tour).(fig.
Mot. 37).
CARROSSERIE
- Déposer le carter d'arbres à cames de
la culasse.
- Enlever les culbuteurs , pièces de pression
et compensateur hydraulique du jeu des
soupapes.
A
fig. Mot. 36
- Nettoyer toutes les faces d'étanchéité,
tous les alésages de vis de culasse.
- Contrôler la planéité du bloc-cylindres
de le culasse.
2
61073
1
5984
fig. Mot. 37
REPOSE
- Reposer le joint de culasse - repère
“OBEN/TOP”vers le haut et vers le côté
de la distribution du moteur.
- Reposer la culasse sur le bloc-cylindres.
- Mettre en place les compensateurs
hydrauliques du jeu des soupapes, les
pièces de pression et les culbuteurs
(enduire de pâte au bisulfure de
molybdène)
- Placer le centre d'arbres à cames
(appliquer du mastic d'étanchéité).
- Utiliser des vis de culasse neuves.
- Visser les vis jusqu'en butée.
- Serrer les vis de culasse en spirale en
quatre serrages successifs de l'intérieur
vers l'extérieur :
• 1er passe : 2,5 daN.m
• 2ème, 3ème et 4ème passe : 90° +
90° + 90°
- Reposer le couvercle de protection
arrière de la courroie crantée sur le
carter d'arbres à cames.
- Reposer le pignon d'arbre à cames sur
l'arbre à cames (serrage à 4,5 daN.m).
- Reposer la courroie de distribution (voir
"Distribution")
- Reposer le couvercle du carter à
cames, le couvercle de protection avant
de la courroie crantée.
- Rebrancher à la culasse les connexions
de câbles, tous les flexibles et toutes le
conduites.
- Replacer le câble d'accélération sans
jeu.
- Reposer la courroie de l'alternateur.
- Reposer le flexible d'admission d'air, le
tuyau d'échappement avant.
- Reposer le câble de masse à la
batterie.
- Remplir et purger le système de
refroidissement .
Important : Après la phase de mise en
température du moteur, resserrer les vis
de culasse de 30° en spirale de l'intérieur vers l'extérieur.
Moteur C24NE
DÉPOSE
- Ne déposer la culasse que lorsque le
moteur est froid.
- Déposer le tuyau d'échappement du
collecteur.
- Déposer le câble du pôle négatif de la
batterie.
- Déposer le flexible d'admission d'air.
- Vidanger le circuit de refroidissement
(récupérer le liquide de refroidissement).
- Déposer toutes les durites du boîtier de
thermostat et de la pompe à eau.
- Décrocher le câble d'accélérateur.
- Déposer les fiches des injecteurs et du
potentiomètre de papillon.
- Déposer le câble de masse du collecteur d'admission.
- Déposer les conduites de carburant (les
repérer avant).
Important : les conduites de carburant
peuvent être sous pression.
- Déposer le couvre culasse.
- Déposer les cosses de bougie d'allu-
mage.
- Amener le cylindre N°1 en position
PMH. L'évidement de l'arbre à cames
doit se trouver dans la position représentée sur la fig. Mot.38.
fig. Mot. 38
- Déposer le recouvrement avant de la
distribution de la culasse.
- Dévisser la vis de limitation en matière
plastique de l'arbre à cames.
- Déposer le pignon d'arbre à cames de
l'arbre à cames (utiliser la clé à cannelures MKM-320).
- Déposer les vis de blocage du carter de
distribution de la culasse (fig. Mot.39).
fig. Mot. 39
- Pour dévisser les vis de culasse arrière,
utiliser la clé à douille SW10 aux dimensions suivantes (fig. Mot.40).
- Vis de culasse arrière côté droit avec la
clé (A).
- Vis de culasse arrière côté gauche avec
la clé (B).
- Dévisser toutes les vis de culasse en
spirale de l'extérieur vers l'intérieur ;
d'abord d'un 1/4 de tour, puis d'un 1/2 tour .
page 18
MOTEURS ESSENCE
A
A = 73 mm
B = 103 mm
- Dégager la culasse du bloc-cylindres à
l'aide du levier de montage.
- Soulever la culasse hors du compartiment moteur.
- Nettoyer les faces d'étanchéité du bloccylindres et de la culasse (utiliser un
racloir plat).
- Nettoyer les alésages des vis de
culasse à l'aide d'air comprimé.
- Appliquer un cordon de mastic de 3 mm
d'épaisseur sur les jointures côté
gauche et côté droit du bloc-cylindres,
et du carter de distribution.
B
fig. Mot. 40
REPOSE
- Reposer la bague de caoutchouc neuve
(A) dans l'évidement (fig. Mot.28).
- Poser un joint neuf sur le bloc-cylindres.
- Reposer la culasse - tenir compte des
douilles de guidage.
- Utiliser des vis de culasse neuves.
- Serrer les vis de culasse à 6 daN.m
dans l'ordre représenté (fig. Mot.41).
10
1
3
8
6
- Jeu admissible - 0,1 à 0,2 mm.
- Lors d'un jeu plus important, enlever le
couvercle et régler la face butée avec
un mandrin émoussé.
- Reposer :
• un joint neuf sur couvercle de culasse
• utiliser du Pattex pour étancher, s'as-
surer que les faces sont dégraissées.
• le couvercle de culasse.
• les cosses de bougies d'allumage.
• le dispositif d'aération du carter sur
collecteur d'admission.
• les conduites de carburant.
• le câble de masse sur collecteur d'a-
dmission.
• les fiches sur injecteurs, potentiomètre
de papillon.
• le câble d'accélérateur.
• les conduites à dépression.
• les flexibles de liquide de refroidis-
sement - s'assurer que les colliers de
serrage sont montées comme représenté sur la fig. Mot.42.
• le flexible d'admission d'air.
• le tuyau d'échappement avant sur le
collecteur - utiliser de la pâte lubrifiante
MoS2.
• le câble du pôle négatif à la batterie.
fig. Mot. 42
- Déposer le carter avant de courroie
crantée.
- Avant de déposer la courroie crantée tourner la vis de fixation de la roue
d'entraînement de la courroie crantée
pour amener le vilebrequin à 60° avant
le repère de PMH (fig. Mot.43).
I
fig. Mot. 43
- Desserrer la vis de fixation du galet
tendeur de courroie crantée et tourner
l'excentrique de réglage dans le sens
de la flèche (sens des aiguilles d'une
montre) jusqu'à ce que la pointe (1) soit
à la butée gauche (fig. Mot.14).
- Déposer la courroie crantée de la roue
d'arbre à cames.
- Déposer la gaine de câbles du couvreculasse.
- Déposer les flexibles de ventilation de
carter du couvre-culasse.
- Déposer le couvre-culasse du carter
d'arbres à cames.
- Déposer la roue d'arbres à cames bloquer la tête hex. de l'arbre à cames
avec une clé polygonale.
- Déposer les vis de fixation (1) du carter
d'arbres à cames (fig. Mot.44).
1
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
7
- Continuer à serrer à 90° dans le même
ordre.
- Les vis de culasse côté droit et côté
gauche arrière ne peuvent pas être
serrées à 90° en un seul tour, chaque
vis doit être serrée 3 fois à 30°.
- Serrer les vis de la culasse au carter de
distribution au couple de 2,5 daN.m
(fig. Mot.39).
- Reposer le pignon d'arbre à cames (fig.
Mot. 31) - s'assurer que les repères sur
le pignon d'arbre à cames et la fixation
du pignon d'arbres à cames coïncident
et que la bille du volant-moteur affleure
avec l'index (flèche 1) (fig.Mot. 25).
- Serrer les vis du pignon de distribution
au couple de 2,5 daN.m.
- Reposer la vis de limitation en matière
plastique neuve et le couvercle.
- Mesurer le jeu entre les faces de butées
du couvercle et la vis de limitation en
matière plastique (utiliser une jauge
d'épaisseur) (fig. Mot.32).
2
5
4
fig. Mot. 41
9
- Remplir et purger le système de refroi-
dissement.
- Après la phase de mise en température
du moteur, resserrer les vis de culasse
de 35°.
- Dévisser puis serrer les vis de la
culasse au carter de distribution au
couple de 2.5 daN.m.
Moteur X20SE
DÉPOSE
- La culasse se dépose uniquement
moteur froid (à température ambiante).
- Déposer la batterie
- Débrancher les connecteurs et les
raccords de flexibles du collecteur
d'admission.
- Débrancher le connecteur du capteur
de température de liquide de refroidissement.
- Débrancher le connecteur du capteur
d'impulsions du vilebrequin.
- Déposer la protection sous moteur.
- Vidanger le circuit de refroidissement.
- Débrancher les durits de liquide de
refroidissement du boîtier de
thermostat.
- Déposer l'amortisseur de vibrations
(poulie de vilebrequin).
fig. Mot. 44
- Déposer la patte de levage moteur du
carter d'arbre à cames.
- Déposer le tuyau d'échappement avant
du collecteur d'échappement
- Déposer les vis de culasse (Torx T55)
dans l'ordre indiqué fig. Mot.37.
- Commencer par dévisser chaque vis de
culasse de 1/4 tour, puis dévisser
chaque vie de 1/2 tour.
- Déposer le carter d'arbres à cames de
la culasse.
- Déposer les culbuteurs, les grains de
soupape et les poussoirs hydrauliques
(repérer l'ordre de montage).
- Déposer la culasse.
- Nettoyer les plans de joint, les alésages
ainsi que les filets des vis de culasse.
page 19
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
MOTEURS ESSENCE
- Contrôler la planéité de la culasse et du
bloc-cylindres.
REPOSE
- Poser le joint de culasse-repère
“OBEN/TOP”vers le haut et vers le côté
distribution du moteur.
- Poser la culasse sur le bloc-cylindres.
- Poser les poussoirs hydrauliques, les
grains de soupape (utiliser de la pâte
MoS2).
- Appliquer un cordon de mastic d'étan-
GÉNÉRALITÉS
chéité sur le plan de joint de la culasse.
- Poser le carter d'arbres à cames sur la
culasse.
- Serrer la culasse et le carter d'arbre à
cames sur le bloc-cylindres avec des
vis de culasse neuves (vis TORX T55).
- Serrer en spirale en quatre passes successives de l'intérieure vers l'extérieur :
• 1er passe : 2,5 daN.m
• 2ème, 3ème et 4ème passe : 90° +
90° + 90°
- Reposer le tuyau d'échappement avant
sur le collecteur d'échappement.
- Reposer la patte de levage moteur sur
le carter d'arbre à cames (serrage à 1,5
daN.m).
- Serrer les vis de fixation sur le carter
d'arbre à cames à 0,6 daN.m (fig. Mot.
MÉCANIQUE
44).
- reposer la roue d'arbre à cames (serrage à 4,5 daN.m).
- Reposer :
• le couvre-culasse sur le carter d'arbre
à cames (serrage à 0,8 daN.m).
• les flexibles de ventilation de carter
sur le couvre-culasse.
• la gaine de câbles sur le couvre-culasse.
- Reposer la courroie de distribution (voir
"Distribution").
- Rebrancher les durits de refroidissement et les connecteurs des capteurs;
- Reposer :
• le carter avant de courroie crantée
(serrage à 0,4 daN.m)
• l'amortisseur de vibrations (serrages à
2 daN.m)
• la protection inférieure
• tous les connecteurs et raccords de
flexibles sur le collecteur d'admission.
- Remplir et purger le système de refroidissement.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Moteur X22XE
DÉPOSE
- La culasse se dépose uniquement
moteur froid (à température ambiante).
- Débrancher le câble de masse de la
batterie.
- Débrancher tous les connecteurs et tous
les raccords de flexible du collecteur.
- Débrancher le connecteur (1) de l'électrovanne de recyclage des gaz d'échappement (fig. Mot.45).
- Débrancher le connecteur (2) de l'émetteur de température de liquide de refroidissement moteur.
- Débrancher le connecteur (3) du capteur
CARROSSERIE
de température de liquide de refroidissement moteur.
- Déposer le faisceau de câblage du
support de clapet de purge de cartouche (colliers).
1
2
3
fig. Mot. 45
- Débrancher les connecteurs du module
d'allumage DIS et du clapet de purge
de cartouche.
- Débrancher la durit de refroidissement.
- Déposer :
• la protection inférieure
• le tuyau d'échappement avant du col-
lecteur d'échappement
• le couvercle du câblage d'allumage du
couvre-culasse
- Débrancher le connecteur du capteur
de position d'arbres à cames.
- Déposer le carter avant de courroie
crantée.
- Déposer l'amortisseur de vibrations
(poulie de vilebrequin).
- Avant de déposer la courroie crantée,
régler le vilebrequin à 60° avant le
repère de PMH (fig. Mot.43).
- Desserrer la vis de fixation du galet
tendeur de courroie crantée et tourner
l'excentrique de réglage dans le sens
de la flèche (sens des aiguilles d'une
montre) jusqu'à ce que le repère (1) soit
à la butée gauche (fig. Mot.14)
- Déposer la courroie crantée des roues
d'arbres à cames.
- Débrancher la durit supérieure du
boîtier de thermostat.
- Débrancher le flexible d'air du clapet
anti-retour d'air secondaire (le cas
échéant)
- Déposer la durit de ventilation du carter
du couvre-culasse.
- Débrancher les cosses des bougies
d'allumage.
- Déposer le couvre-culasse de la
culasse.
- Déposer les roues d'arbres à cames
(bloquer la tête hex. de l'arbre à cames
avec une clé polygonale).
- Déposer le capteur de position d'arbres
à cames de la culasse.
- Déposer les vis de fixation de carter
arrière de courroie crantée de la
culasse.
- Avant de déposer les chapeaux de
palier d'arbres à cames de la culasse,
noter le numéro visible sur les chapeaux de palier (fig. Mot.46).
- Desserrer le chapeau de palier d'arbres
à cames en procédant par étapes d'abord 1/2 tour pus 1 tour.
- Déposer le chapeau de palier d'arbres à
cames de la culasse, déposer l'arbre à
cames.
- Déposer la bague d'étanchéité de
l'arbre à cames.
3
3
33
33
4
44
44
fig. Mot. 46
Important : L'arbre à cames doit se
séparer librement des sièges de palier déposer le palier guide avant.
- Déposer les vis de culasse dans l'ordre
indiqué (fig. Mot.47).
- Commencer par desserrer les vis de
culasse de 1/4 de tour, puis de 1/2 tour.
- Nettoyer les plans de joint, les alésages
et les filets des vis de culasse.
- Contrôler la planéité de la culasse et du
bloc-cylindres.
6
2
1
10
5
9
3
7
4
8
fig. Mot. 47
REPOSE
- Poser le joint de culasse - le repère
'OBEN/TOP' en haut et vers le côté
distribution du moteur.
- Poser la culasse sur le bloc-cylindres.
- Fixer la culasse sur le bloc-cylindres
avec des vis de culasse neuves.
- Serrer en spirale en quatre passes
successives de l'intérieur vers l'extérieur :
• 1ère passe : 2,5 daN.m
• 2ème, 3ème et 4ème passe : 90° +
90° + 90°
- Enduire les surfaces de frottement des
poussoirs hydrauliques et des arbres à
cames de pâte MoS2.
- Placer les arbres à cames dans la
culasse.
- Enduire les surfaces de contact du
palier guide (1) avec un produit d'étanchéité (fig. Mot.48).
- Poser les chapeaux de palier d'arbre à
cames sur la culasse (Les numéros sur
les chapeaux de palier d'arbre à cames
doivent correspondre à ceux de la
culasse).
- Serrer les chapeaux de palier d'arbres à
cames sur la culasse à 0,8 daN.m.
- Reposer le carter arrière de courroie
crantée sur la culasse (serrer à 0,6
daN.m).
page 20
MOTEURS ESSENCE
1
fig. Mot. 48
- Reposer le capteur de position d'arbre à
cames sur la culasse (serrer à 0,6
daN.m).
- Poser les roues d'arbres à cames avec
les repères de calage à l'avant, bloquer
la tête hex.de l'arbre à cames avec une
clé de polygonale (utiliser une vis
neuve).
- La goupille de centrage de l'arbre à
cames d'admission s'engage dans
l'alésage “IN”, la goupille de centrage
de l'arbre à cames d'échappement
s'engage dans l'alésage “EX” (fig. Mot.
49).
fig. Mot. 49
- Serrer la vis de fixation de roue d'arbre
à cames à 5 daN.m + 60° + 15°.
- Régler la roue de l'arbre à cames de
façon que le repère (1) sur le palier
guide soit en regard de l'encoche (2)
sur la roue d'arbre à cames (fig. Mot.
50).
1
2
fig. Mot. 50
- Tourner la vis de fixation de la roue
d'entraînement de courroie crantée
dans le sens des aiguilles d'une montre
pour amener le vilebrequin au repère
(1) (fig. Mot.51).
fig. Mot. 51
- Reposer la courroie de distribution (voir
“Distribution”).
- Reposer le couvre-culasse et serrer les
vis à 0,8 daN.m.
Attention aux bagues d'étanchéité.
- Repose :
• les cosses de bougies
• l'amortisseur de vibrations sur la roue
d'entraînement de la courroie crantée
(serrer à 2 daN.m).
• sur le couvre-culasse la durit de venti-
lation du carter (serrer à 2,5 daN.m).
• le flexible d'air sur le clapet anti-retour
d'air secondaire (si équipé).
• les durits de refroidissement.
• le carter de courroie crantée (serrer à
0,8 daN.m).
• le connecteur sur le capteur de posi-
tion d'arbre à cames.
• le couvercle du câblage d'allumage
sur le couvre-culasse.
• le tuyau d'échappement avant sur le
collecteur. utiliser un joint neuf et
graisser les boulons. serrer à 2,5
daN.m.
• la protection sous moteur.
• les connecteurs sur le clapet de purge
de cartouche et sur le module d'allumage DIS.
- Fixer le faisceau de câblage sur le
support de clapet de purge de cartouche (colliers).
- Brancher le connecteur (3) sur le
capteur de température de liquide de
refroidissement (fig. Mot.45).
- Brancher le connecteur (2) sur l'émetteur de température de liquide de refroidissement.
- Brancher le connecteur (1) sur l'électrovanne de recyclage de gaz d'échappement.
- Rebrancher tous les connecteurs et
1
tous les raccords de flexible au
collecteur.
- Brancher le câble de masse de la
batterie.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement.
- Tension à la hauteur installée ..... 257,7 à 296 N à 38,9 mm
ARBRE À CAMES
• Moteur 23DTR
Palier N°Diamètre du tourillon Diamètre dans le carter
Palier de guidage33,97533,87534,02533,925
244,70044,60044,77544,675
344,95044,85045,02544,925
445,20045,10045,27545,175
545,45045,35045,52545,425
Le Département pièces et Accessoires livre des supports de paliers
d'arbre à cames avec des coussinets terminés en cotes normales et en
cotes minorées 0,1 mm
• Moteurs 4JB1T
Cotes de l'arbre à cames (mm)
- Voile radial........................................................... 0,02 à 0,10
- Jeu axial ................................................................ 0,08 à 0,2
- Hauteur de came............................................. 41,65 à 42,08
- Diamètre de tourillon....................................... 49,6 à 49,975
- Diamètre intérieur de palier ............................... 50,0 à 50,08
- Jeu entre tourillon et palier.................................. 0,05 à 0,12
(en mm)(en mm)
Cote
Normale
33,95033,85034,00033,900
44,68544,58544,75044,650
44,93544,83545,00044,900
45,18545,08545,25045,150
45,43545,33545,50045,400
Cote
minorée
(0,1 mm)(0,1 mm)
Cote
Normale
Cote
minorée
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 25
MOTEURS DIESEL
Cotes des poussoirs (mm)
- Diamètre de la tige.......................................... 12,95 à 12,99
- Jeu entre poussoir et bloc-cylindres...................... 0,03 à 0,1
Cotes de l'axe de culbuteurs et des culbuteurs (mm)
- Voile radial maximum de l'axe de culbuteurs................... 0,3
- Diamètre de l'axe de culbuteurs........................ 18,90 à 19,0
- Diamètre interne de l'alésage de culbuteur..... 19,036 à 19,1
- Jeu entre axe de culbuteurs et culbuteur.............. 0,01 à 0,2
- Courbure de poussoir, maximum...................................... 0,3
• Moteur VM41B
GÉNÉRALITÉS
Cotes d'arbres à cames (mm)
- Épaisseur des rondelles de butée................... 3,950 à 4,050
- Diamètre des tourillons :
• avant.......................................................... 53,495 à 53,510
• centre........................................................ 53,450 à 53,470
• arrière........................................................ 53,480 à 53,500
- Jeu entre tourillon et paliers :
• avant.............................................................. 0,030 à 0,095
• centre............................................................ 0,070 à 0,140
• arrière............................................................ 0,040 à 0,110
- Déposer les oeillets de suspension
avant et arrière du moteur pour le
levage (fig.Mot. 1).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Déposer les écrous du bloc-amor-
tisseur de moteur côté droit et côté
gauche du support moteur (fig. Mot. 2).
fig. Mot. 1
REPOSE
- Reposer le moteur dans le véhicule.
- Serrer les vis du tour de boîte de
vitesses.
- Serrer le bloc-amortisseur du moteur
sur le support du moteur à 8,5 daN.m.
- Reposer :
• le tuyau d'échappement sur collecteur ,
• le radiateur.
- Reposer :
• toutes les connexions de câbles élec-
• le câble sur pompe d'injection,
• le capot moteur,
• le câble de masse à la batterie.
Moteur 4JB1T
DÉPOSE
- Vidanger le liquide de refroidissement
moteur.
- Débrancher la câble de masse de la
batterie, déposer le capot.
- Débrancher les durits de radiateur,
déposer le radiateur et l'ensemble ventilateur.
- Débrancher les tuyaux (2 et 5) du turbo-
compresseur (3), débrancher le tuyau
du filtre à air (7), déposer le radiateur
d'air de suralimentation (6), et le
collecteur du papillon d'arrivée d'air (4)
(fig. Mot.3).
- Injecteurs sur porte-injecteurs.
- Porte injecteurs sur culasse ....
- Pignon de pompe d'injection ...
- Fixation de pompe d'injection..
- Vis du carter d'huile.................
- Pompe à eau...........................
- Pompe à huile..........................
triques, flexibles et conduites sur le
moteur,
612345
7
23DTR4JB1T VM41B
63,56,9
73,76,9
166,48,8
2,51,92,7
0,81,91,1
1,522,5
-1,92,7
1
2
- Déposer les câbles de mise à la masse
du moteur ainsi que les faisceaux de
câbles de la climatisation et de l'alternateur.
- Déposer le compresseur de climatisation, défaire la vis de fixation (partie
inférieure du compresseur) en utilisant
une clé à rallonge engagée à travers le
passage de roue.
- Débrancher le connecteur de l'embrayage magnétique, déposer les vis de
fixation (partie avant supérieure et
inférieure du compresseur). Dégager
l'ensemble compresseur avec les
tuyauteries et l'attacher sur le côté du
compartiment moteur.
- Débrancher les flexibles à dépression
du clapet de recyclage des gaz
d'échappement.
- Débrancher le flexible à dépression de
la pompe à vide.
- Débrancher le faisceau de câbles du
démarreur - poser le faisceau sur le
côté du châssis.
- Débrancher les connecteurs des
faisceaux de câbles du moteur.
- Décrocher le câble de papillon (2) déposer le clip du support et soulever
l'attache de la gaine du support (fig.
Mot. 5).
1
2
fig. Mot. 4
CARROSSERIE
- Sortir le moteur du véhicule. Protéger le
radiateur intermédiaire d'huile du ventilateur.
page 28
fig. Mot. 2
fig. Mot. 3
- Déposer la courroie d'entraînement de
la pompe d'assistance de direction,
desserrer les vis de fixation de la
pompe (1) et la vis de réglage (2) (fig.
Mot. 4).
- Dégager la pompe d'assistance de
direction complète, avec les flexibles
hydrauliques et l'attacher sur le côté du
compartiment moteur.
3
fig. Mot. 5
MOTEURS DIESEL
- Déconnecter le câble intérieur de
papillon (2) du levier de commande de
la pompe à injection (3).
- Déposer le tuyau d'échappement du
collecteur du turbo compresseur.
- Débrancher les flexibles de carburant
de la pompe à injection.
- Débrancher les flexibles à dépression
du chauffage rapide du moteur , déposer
les systèmes de commande de recyclage
des gaz d'échappement, de servofrein
et de ralenti accéléré (noter la couleur
des rayures sur les gaines de tuyaux
flexibles pour faciliter la repose).
- Déposer le faisceau de câbles des
bougies de préchauffage.
- Déposer la boîte de vitesses.
- Déposer les supports élastiques de
moteur gauche et droit, utiliser une clé à
douille équipée d'une rallonge engagée
à travers la face inférieure du passage
de roue.
- Adapter les pattes de levage moteur
KM-748 à la partie arrière gauche (1) et
à la partie avant droite (2) de la culasse
(fig. Mot.6).
- Soulever le moteur en maintenant
l'avant plus haut que l'arrière et le
dégager en veillant à ne pas accrocher
les tuyauteries de carburant, de freinage, etc.
2
fig. Mot. 7
- Serrer les vis de fixation du compres-
seur de climatisation à 4 daN.m.
- Raccorder le faisceau de l'alternateur, les
câbles de mise à la masse du moteur.
- Positionner l'ensemble pompe d'assistance de direction, serrer provisoirement l'écrou de fixation (2).
- Adapter la courroie de la pompe
d'assistance de direction en jouant sur
la vis de réglage (1) (fig. Mot.8)
1
2
• le flexible du filtre à air (3) du filtre à air
et du turbocompresseur, clips,
• le flexible de refroidissement d'air de
suralimentation (5) du turbocompresseur et du refroidisseur de suralimentation, clips.
1
6
5
- Déposer le flexible de reniflard de carter
du raccord du déshuileur.
- Déposer :
• le flexible de chauffage (1) de la rampe
distributrice d'eau, clip (fig. Mot.10),
• le flexible de chauff age (2) de l'ensemble tube de chauffage, clip,
• la durit (3) du couvercle de thermostat,
clip,
• la durit (4) de la pompe à eau, clip,
• le flexible du vase d'expansion du rac-
cord de la pompe à eau (5), clip,
• le radiateur.
4
fig. Mot. 9
2
3
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
1
fig. Mot. 6
REPOSE
- Présenter le moteur dans le véhicule à
l'aide d'un palan.
- Fixer les supports élastiques.
- Reposer la boîte de vitesses.
- Reposer le faisceau de câbles des
bougies de préchauffage, brancher le
flexible à dépression du servofrein,
reposer le système de recyclage des
gaz d'échappement et les flexibles de
commande de ralenti accéléré, raccorder les câbles de mise à la masse du
moteur et les flexibles de carburant sur
la pompe à injection, monter le tuyau
d'échappement sur le collecteur de
turbo, accrocher le câble de papillon au
levier de commande de la pompe à
injection (flèche) (fig. Mot.7).
- Brancher les connecteurs des faisceaux
de câbles du moteur aux divers capteurs
et contacts, connecter le faisceau de
câbles du démarreur au démarreur,
raccorder le flexible à dépression à la
pompe à vide.
- Reposer le compresseur de climatisation.
fig. Mot. 8
- Serrer la vis de fixation de la pompe
d'assistance de direction à 3,7 daN.m.
- Raccorder les tuyaux d'arrivée et de
refoulement d'air au turbo.
- Reposer l'ensemble radiateur, ne pas
oublier les caoutchoucs au bas du
radiateur, fixer le radiateur au support.
- Reposer l'ensemble ventilateur et poulie
de ventilateur.
- Reposer le carter de ventilateur,
raccorder les durits de radiateur.
- Reposer le capot, brancher les flexibles de
lave-glace, brancher le câb le de masse de
la batterie.
- Faire le plein de liquide de refroidissement.
Moteur VM41B
DÉPOSE
- Déposer :
• la boîte de vitesses,
• le capot-moteur et la batterie,
• le flexible du vase d'expansion (1) de
la rampe distributrice d'eau (clips) (fig.
Mot. 9)
• le reniflard de carter de vilebrequin (4)
et flexible (6) du tube du filtre à air (3),
clips,
• le flexible de refroidissement d'air de
suralimentation (2) du collecteur
d'admission et le flexible de refroidissement d'air de suralimentation, clips,
1
5
- Déposer :
• les flexibles du radiateur d'huile -
boulons creux et bagues d'étanchéité,
• le tuyau d'échappement avant du coude
d'échappement du turbocompresseur
(deux écrous et joint).
- Déposer :
• le flexible à dépression de la conne-
xion de la valve de recirculation des
gaz d'échappement,
• la conduite à dépression du servofrein
sur tablier.
2
4
fig. Mot. 10
3
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 29
MOTEURS DIESEL
- Déposer :
• dans le compartiment-moteur le faisceau de câbles des connexions du
faisceau de câbles moteur,
• le flexible de retour du raccord sur
pompe de direction assistée (vider le
réservoir de la pompe),
• le flexible haute pression du raccord
sur la pompe de direction assistée.
- Déposer :
• le flexible d'arrivée de carburant de la
GÉNÉRALITÉS
pompe d'injection,
• le flexible de retour de carburant de la
pompe d'injection.
- Fixer le dispositif de levage sur le moteur
et la grue.
- Déposer :
• le câble de masse moteur du châssis,
• les blocs de suspension du moteur
côté gauche et côté droit des suspensions du châssis (quatre vis),
• l'ensemble moteur (lors du levage, la
partie avant du moteur est plus haute
que la partie arrière) - veiller à ne pas
endommager les conduites de carburant, les conduites de frein, etc.lors
de la dépose.
REPOSE
- Fixer le dispositif de lev age sur le moteur
MÉCANIQUE
et la grue.
- Reposer :
• l'ensemble moteur sur véhicule (veiller
à ne pas endommager les conduites
de carburant, les conduites de frein,
etc. lors de la repose),
• les blocs de suspension du moteur,
côté gauche et côté droit, sur fixations
du châssis,
• le câble de masse moteur sur châssis.
- Serrer :
• les vis du bloc de suspension à 5 daN.m,
• la vis du câble de masse moteur à 2,2
daN.m.
- Reposer :
• le flexible de retour de carburant sur
pompe d'injection,
• le flexible d'arrivée de carburant sur
pompe d'injection.
- Reposer :
• le flexible haute pression sur raccord
de la pompe de direction assistée,
• le flexible de conduite de retour sur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
raccord de la pompe de direction
assistée,
• le faisceau de câbles compartiment-
moteur sur connexions du faisceau de
câbles moteur.
- Serrer :
• l'écrou du flexible haute pression de la
direction assistée à 2,8 daN.m.
- Reposer :
• le flexible à dépression sur la conne-
xion de la valve de recirculation des
gaz d'échappement,
• la conduite à dépression du servofrein
sur tablier.
- Reposer :
• le tuyau d'échappement avant sur le
turbocompresseur (joint neuf et deux
écrous), graisser les boulons avant la
repose des écrous,
• les flexibles de refroidisseur d'huile
(boulons creux et bagues d'étanchéité).
- Serrer :
• les écrous du tuyau d'échappement
avant à 6,7 daN.m,
• les boulon creux des flexibles du
refroidisseur d'huile à 3,3 daN.m.
- Reposer :
• le radiateur,
• le flexible du vase d'expansion sur
raccord de la pompe à eau (5) clip,
(fig. Mot. 10),
• la durit (4) sur pompe à eau, clip,
• la durit (3) sur couvercle de thermostat,
clip,
• le flexible de chauffage (2) sur ensem-
ble tube de chauffage, clip,
• le flexible de chauffage (1) sur rampe
distribution d'eau, clips.
- Reposer :
• le flexible de reniflard de carter de
vilebrequin sur raccord du déshuileur.
- Reposer :
• le flexible de refroidissement d'air de
suralimentation (5) sur turbocompresseur et le refroidisseur d'air de suralimentation (clips) (fig. Mot.9),
• les flexibles de filtre à air (3) sur turbocompresseur d'air de suralimentation
et collecteur d'admission (clips),
• le reniflard de carter de vilebrequin (4)
et le flexible (6) du tube de filtre à air (3),
• le flexible du vase d'expansion (1) sur
rampe distributrice d'eau (clips),
• le capot-moteur et la batterie,
• la boîte de vitesse.
- Remplir et purger :
• le circuit de direction assistée,
• le circuit de refroidissement.
Mise au point du
moteur
Distribution
Moteur 23DTR
CONTRÔLE
- Tour ner le vilebrequin jusqu'à ce que le
repère "OT" du volant se trouve en face
de l'aiguille sur le carter d'embrayage
(fig. Mot. 11).
- Vérifier la position correcte de l'arbre à
cames : le repère de la roue dentée de
l'arbre à cames et celui de la glissière
se trouvent l'un en face de l'autre (fig.
Mot. 11).
OT
fig. Mot. 11
- Si ce n'est pas le cas, procéder au
calage de la distribution.
CALAGE
- Déposer le carter comme suit :
• déposer le ventilateur (la vis de rete-
nue des pales de ventilateur est
pourvue d'un filet à gauche).
- Déposer :
• la poulie de l'alternateur et la pompe
de direction assistée,
• le câble électrique de l'alternateur,
• les conduites d'huile de la pompe à
dépression.
- Repousser l'alternateur vers le côté et
l'enlever avec la fixation.
- Déposer la poulie de vilebrequin
(bloquer le volant moteur sur la
couronne de démarreur à l'aide de
l'outil KM-652).
- Déposer :
• la pompe à eau (fig. Mot.12),
• la pompe d'injection,
• la pompe d'alimentation de carburant.
fig. Mot. 12
- Déposer :
• la cartouche de filtre à huile et la pièce
intermédiaire avec thermostat d'huile,
• la conduite d'huile vers la pompe à
dépression du carter de distribution,
• le couvercle du corps de la pompe à
huile.
• les pignons de la pompe à huile.
- Déposer le carter de distribution.
Calage de distribution
AAC
TDR
1
OT
V
Vérifier que le cylindre
N°1 est bien au PMH
(repère “OT” du volant se
trouve en face du pointeur
du carter d’embrayage.
page 30
MOTEURS DIESEL
- Déposer la roue dentée de l'arbre à
cames avec la chaîne (pour cela,
contretenir l'arbre à cames avec l'outil
KM-143).
- Tour ner le vilebrequin jusqu'à ce que le
piston du premier cylindre se trouve au
PMH (repère "OT").
- Placer la chaîne de distribution sur la
roue dentée du vilebrequin et mettre en
place la dentée de l'arbre à cames de
manière que la marque sur la roue
dentée se trouve en regard de la
marque entaillée sur la coulisse.
- Serrer la vis de fixation de la roue
dentée à 15 daN.m.
- Revérifier le calage.
- Reposer le carter.
- Procéder au remontage dans le sens
inverses des opérations de dépose.
Moteur 4JB1T
CONTRÔLE
- Aligner le repère de PMH de la poulie
d'amortisseur de vibration sur l'index du
carter (flèche), le piston numéro 1 doit
être au PMH de la course de compression (fig. Mot.13).
fig. Mot. 13
DÉPOSE
- Déposer les courroies de la pompe
d'assistance de direction et de climatisation.
- Déposer la courroie de l'alternateur.
- Déposer le ventilateur de refroidissement.
- Déposer l'amortisseur de vibrations du
moyeu.
- Déposer les carters de courroie de
distribution supérieur (4) et inférieur (1)
de la plaque avant (3) du moteur (fig.
Mot. 14).
- Déposer les guides courroies (1 et 2)
des roues d'arbres à cames et de
pompe à injection (fig. Mot.15).
2
1
fig. Mot. 15
- Adapter les piges de calage (1 et 4) sur
les roues d'arbres à cames et de pompe
à injection (fig. Mot.16)
1
- Déposer le galet tendeur de courroie de
distribution (vis de fixation (2)).
- Dégager la courroie de distribution (3)
des poulies.
- Ne pas tordre ou couder la courroie de
distribution sous peine d'endommager
l'âme de la courroie.
2
3
fig. Mot. 16
4
COURROIE DE DISTRIBUTION
AAC
- Ne pas couder la courroie à un rayon de
moins de 20 mm (flèche).
- Protéger la courroie contre tout contact
avec des produits chimiques ou des
huiles et ne pas l'exposer aux rayons
directs du soleil.
- Ne pas conserver la courroie à l'état
tendu.
REPOSE
- Adapter la courroie de distribution sur la
roue de vilebrequin (3), la roue d'arbre
à came (1), le galet tendeur (4), la
poulie de la pompe à injection (5) (fig.
Mot. 17)
2345 6
1
fig. Mot. 17
- S'assurer que les repères de calage de
vilebrequin (2) sont alignés.
- Reposer l'ensemble galet tendeur de
courroie de distribution (à ce stade
serrer uniquement la vis de fixation au
doigt).
- Déposer les piges de calage (2 et 6) qui
immobilisaient les roues d'arbres à
cames.
PPE
INJ
TDR2
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
2
1
3
TDR1
Nota : Seul le tendeur 1 est efficace
pour la tension de courroie crantée
V
4
de distribution.
Le tendeur 2 est un galet de renvoi.
CARROSSERIE
fig. Mot. 14
Aligner le repère situé sur la
poulie, au repère fixe du PMH
situé sur le carter avant.
page 31
MOTEURS DIESEL
Contrôle
- Le calage de la distribution est correct si
les vis (1) peuvent s'adapter à travers
les trous des roues d'arbre à cames et
si les repères de la poulie de pompe à
injection et du vilebrequin (2) sont
alignés (fig. Mot.18).
- Si le calage de distribution est incorrect,
modifier la position de la courroie de
distribution.
GÉNÉRALITÉS
Réglage
- Déposer la vis de blocage du levier de
réglage de tension de la courroie et
accrocher un peson à ressort au trou du
MÉCANIQUE
levier (fig. Mot. 19).
1
2
fig. Mot. 18
- Reposer les carters supérieur et infé-
rieur de courroie de distribution, appliquer du joint liquide (flèche) sur le
carter inférieur (fig. Mot. 20).
fig. Mot. 20
- Reposer l'amortisseur de vibrations du
véhicule sur le moyeu.
- Reposer le ventilateur de refroidissement.
- Reposer la courroie de l'alternateur
(flèche de 10 mm).
- Reposer les courroies de la pompe
d'assistance de direction et de climatisation (flèche respectives de 14 à 17
mm et de 12 à 15 mm pour la courroie
de climatisation).
- Serrer :
• les vis de carter de courroie de distri-
bution à 0,8 daN.m,
• la vis de fixation de l'amortisseur de
vibration à 20,6 daN.m.
Moteur VM41B
2
1
6
fig. Mot. 22
1
5
4
1
1
3
- Contrôler la bague d'étanchéité avant
du vilebrequin, remplacer si nécessaire
(extraire avec précaution).
- Contrôler les repères des pignons
(flèches) pour l'alignement (fig. Mot.24).
fig. Mot. 23
3
4
5
2
- Appliquer une charge de 9 kg au peson
à ressort, desserrer la vis centrale du
galet tendeur pour permettre au tendeur de tirer sur la poulie, resserrer la
vis centrale du galet tendeur.
- Tourner le vilebrequin de 45° dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
pour repousser le mou de la courroie
vers le tendeur.
- Pour régler la courroie spécifiée,
accrocher à nouveau le peson à ressort
au levier de réglage, appliquer une
charge de 9 kg tout en desserrant simultanément la vis centrale du galet
tendeur pour permettre au tendeur de
tirer la courroie, puis resserrer la vis
centrale du galet tendeur.
- Serrer la vis centrale de galet tendeur à
7,6 daN.m.
- Reposer la vis de fixation du levier de
réglage de la tension de courroie sur le
carter.
- Reposer les guides (1 et 2) sur les
CARROSSERIE
roues d'arbre à cames et de pompe à
injection.
- Reposer les carters de courroie de
distribution (fig. Mot.15).
fig. Mot. 19
CONTRÔLE
- Aligner le repère PMH (2) avec le
dispositif de réglage (1) (piston numéro
1 au PMH de la course de compression) (fig. Mot.21).
1
2
3
fig. Mot. 21
- Déposer :
• la tôle de protection (quatre vis et ron-
delles),
• le visco-coupleur et ventilateur,
• la courroie trapézoïdale nervurée com-
primer le tendeur de courroie automatique à l'aide de l'outil KM-8078.
- Déposer : (fig.Mot. 22)
• la poulie de la direction assistée (5),
• la poulie de l'amortisseur de vilebre-
quin (6) du vilebrequin,
• le flexible (3) du couvercle de carter
de distribution (4) (clip).
- Déposer le couvercle du carter de
distribution (2) - (13 vis (1), clip (3),
fixation (4) et deux vis (5)) (fig.Mot. 23).
fig. Mot. 24
- Si nécessaire, régler la position des
pignons pour l'alignement des repères
(flèche), en déposant les pignons concernés.
- Reposer le couvercle du carter de distribution.
- Nettoyer les faces d'assemblages.
Aligner tous les repères
des pignons.
PPE
INJ
AAC
V
page 32
- Enduire de produit d'étanchéité à bride
(flèche) sur brides de fixation du couvercle du carter de distribution (appliquer un cordon de 3 mm de large,
évider les orifices des vis) (fig. Mot.25).
fig. Mot. 25
Important : Le couvercle du carter de
distribution doit être reposé dans les 10
minutes après l'application du produit
d'étanchéité.
- reposer le couvercle du carter de distribution (2) - (13 vis (1), clip (3), fixation
(4) et deux vis (5)) (fig. Mot.23).
- Serrer :
• les vis du couvercle du carter de distri-
bution (1) à 1,1 daN.m,
• les vis du couvercle du carter de distri-
bution (5) à 2,7 daN.m.
- reposer :
• le flexible (3) sur couvercle du carter
de distribution (4) (clip) (fig. Mot.22),
• la poulie de l'amortisseur du vilebre-
quin (6) sur vilebrequin,
• la poulie de la direction assistée (5),
• le visco-coupleur et poulie de ventila-
teur (2) (trois vis et rondelles),
• la courroie trapézoïdale nervurée (1).
- Serrer les vis du visco-coupleur et vis
de poulie de ventilateur à 2,7 daN.m,
• les écrous du visco-coupleur et de
ventilateur à 5,5 daN.m.
Jeu aux soupapes
Moteur 23DTR
CONTRÔLE
- Tour ner le vilebrequin jusqu'à ce que le
repère PMH du volant moteur corresponde à la goupille du carter d'embrayage. Contrôler la position correcte de
l’arbre à came (le repère du pignon
d'arbre à cames et le repère de la
glissière doivent se trouver en regard)
(fig. Mot. 11).
- Le jeu de soupape peut être contrôlé
avec la jauge d'épaisseur avec moteur
arrêté froid ou chaud.
- Déposer le couvercle de culasse (clés à
douille MKM-137-A).
- Déposer la tôle de protection contre les
projections d'huile.
- Tour ner l'arbre à cames jusqu'à ce que
les soupapes du cylindre se chevauchent. Le repère du pignon d'arbre à
cames doit se trouver en regard avec le
repère de la glissière (fig. Mot.26).
fig. Mot. 26
- Mesurer le jeu des soupapes d'échap-
pement et d'admission du cylindre 4, de
la soupape d'admission du cylindre 3 et
de la soupape d'échappement du cylindre 2. Il doit être possible de mouvoir,
lors de la course d'aspiration, la jauge
d'épaisseur entre le culbuteur et la
came (fig. Mot.27).
1
- Si le jeu des soupapes ne correspond
pas aux valeurs de consigne, le jeu des
soupapes doit être corrigé.
- Tourner le vilebrequin d'un tour complet
jusqu'à ce que les soupapes du cylindre
4 se chevauchent. Le repère du pignon
d'arbre à cames doit être déplacé de
180° par rapport à la position préalable
(fig. Mot.29).
- Mesurer le jeu des soupapes et d'échappement du cylindre 1. Contrôler la soupape d'admission du cylindre 2 et la
soupape d'échappement du cylindre 3.
Régler si nécessaire (fig. Mot.30).
2
3
E
fig. Mot. 27
fig. Mot. 28
4
AAE
MOTEURS DIESEL
fig. Mot. 29
1
AEE
- Reposer :
• la tôle de protection contre les projec-
tions d'huile,
• le joint du couvercle de culasse sur les
faces d'étanchéité de la culasse,
- Serrer le couvercle de culasse à l'aide
de l'outil KM-137-A.
2
3
A
4
fig. Mot. 30
Moteur 4JB1T
CONTRÔLE
- Contrôler et régler le jeu aux soupapes
moteur froid.
- Déposer le couvre-culasse, les bougies
de préchauffage.
- Aligner le repère PMH de l'amortisseur
de vibrations du vilebrequin sur l'index
(flèche) du carter de distribution, le
piston numéro 1 doit être au PMH de la
course de compression (fig. Mot.31).
fig. Mot. 31
- Mesurer le jeu aux soupapes 'A' (utiliser
une jauge d'épaisseur) (fig. Mot.32).
- Si le jeu aux soupapes ne correspond
pas à la valeur prescrite qui est de 0,4
mm, corriger en desserrant le contre-
écrou et en tournant la vis de réglage
selon les besoins, puis resserrer le
contre-écrou.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 33
MOTEURS DIESEL
B
B
A
B
B
A
A
A
GÉNÉRALITÉS
- Tourner le vilebrequin d'un tour complet
jusqu'à ce que le piston numéro 4 soit
au PMH de la course de compression.
Contrôler alors le jeu aux soupapes 'B'
et régler selon les besoin.
- Serrer les contre-écrou de culbuteur à
1,5 daN.m.
Moteur VM41B
- Le moteur VM41B est équipé de
poussoirs hydrauliques ne nécessitant
pas de réglages.
MÉCANIQUE
Refroidissement
Tous types
VIDANGE
- Dévisser la vis de vidange située sur le
bloc-cylindres.
- Déposer la durit inférieure du radiateur.
- Déposer le bouchon du vase d'expansion.
REMPLISSAGE ET PURGE
Attention : Le radiateur et le corps
chauffant sont en alu. Afin d'éviter la
corrosion, ne remplir que d'antigel
anticorrosif.
- Dévisser la vis de purge (A) du
couvercle et du boîtier de thermostat si
existante (fig. Mot. 33).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Mot. 32
A
Nota : Après avoir fermé le circuit de
refroidissement, démarrer le moteur et
le faire tourner à un régime de 3 000
tr/mm jusqu'à ce que le thermostat
s'ouvre (environ 90°C). Arrêter le
moteur et contrôler le niveau du liquide
de refroidissement.
CONTRÔLE DE L'ÉTANCHÉITÉ
- Établir correctement le niveau de
liquide de refroidissement.
- Brancher à la tubulure de remplissage
un appareil de contrôle de radiateur à la
place du bouchon à desserrage rapide
et la placer avec l'outil KM-471 sur le
vase d'expansion à la place du bouchon
fileté (fig. Mot.34).
- Alimenter le système de refroidissement
d'une surpression d'env.1,5 à 2 bars et
contrôler visuellement l'ensemble du
circuit de refroidissement.
- L'ensemble du circuit de refroidissement
doit être étanche pendant 3 minutes.
fig. Mot. 34
Lubrification
Tous types
CONTRÔLE DE LA PRESSION
D'HUILE
- Débrancher le manocontact du moteur
puis le reposer.
- Visser le raccord KM 135 av ec le mano-
mètre de pression.
- Faire tourner le moteur au régime de
ralenti et relever la pression.
- Comparer avec la valeur constructeur
(voir caractéristiques).
- Déposer l'appareil de contrôle et
reposer le manocontact sur le bloc cylindres.
Alimentation - Injection
OT
fig. Mot. 35
- Si nécessaire, tourner le vilebrequin
d'un tour pour que la marque sur le
pignon de distribution se trouve en haut.
- Débrancher de la pompe d'injection et du
porte-gicleur les conduites d'injection.
- Débrancher :
• le flexible à dépression,
• les câbles électriques de l’électrovalve).
- Débrancher la conduite de recirculation
de carburant de la pompe d'injection et
la conduite de carburant du filtre à
carburant.
- Déposer les câbles Bowden de régulation de vitesses et d'élévation de
vitesse de ralenti.
- déposer les écrous de la bride de pompe
d'injection et retirer la pompe du carter
de distribution.
Repose
- Tenir compte de la rainure de clavette !
Le repère du pignon d'entraînement
correspond à la position de la rainure
de clavette (fig.Mot. 36).
fig. Mot. 36
Important : Le repère d'entraînement de
la pompe d'injection doit coïncider avec
la sortie de la conduite du cylindre 1
(fig. Mot. 37).
- Faire l'appoint du liquide de refroidissement dans le vase d'expansion
jusqu'à ce qu'il s'écoule du boîtier de
thermostat.
- Serrer la vis de purge à 2,5 daN.m.
CARROSSERIE
- remplir le vase d'expansion de liquide
jusqu'au repère "Froid".
- Contrôler l'étanchéité du circuit (voir
sous-paragraphe ci-après).
page 34
fig. Mot. 33
Dépose-repose de la pompe
à injection
MOTEUR 23DTR
Dépose
- Déposer :
• le recouvrement de moteur inférieur,
• le couvre-culasse (outil KM-137-A)
• placer le volant moteur sur le repère
'P', s'assurer que le repère sur le
pignon d'arbre à cames se trouve en
haut (1er cylindre dans la course de
compression( (fig. Mot.35).
C
B
A
fig. Mot. 37
MOTEURS DIESEL
- Placer la douille crantée sur le pignon
d'entraînement, reposer la bague de
retenue dans la douille, la bague se
trouve dans la partie inférieure de la
douille crantée.
- Reposer la pompe dans le carter de
distribution, serrer légèrement les écrous
sur la bride de la pompe.
- Déposer la vis bouchon fileté au centre
des raccords.
- Installer le dispositif de mesure KM-
226-A avec comparateur (fig. Mot. 38).
KM-226
fig. Mot. 38
- Faire tourner le vilebrequin en sens
inverse du sens normal de rotation du
moteur (un peu en arrière), jusqu'à ce
que l'aiguille du comparateur ne bouge
plus.
- Mettre à zéro l'affichage de mesure du
comparateur.
- Tourner le vilebrequin dans son sens
normal de rotation jusqu'à ce que le
repère PMH du volant moteur soit en
regard de la goupille du carter d'embrayage.
- Si le point PMH (OT) a été dépassé,
revenir en arrière et ramener sur le PMH
précédent.
- Tour ner la pompe d'injection jusqu'à ce
que l'aiguille du comparateur indique
0,85 ± 0,05 mm.
- Serrer les écrous de fixation de la
pompe d'injection.
Contrôle du calage
- Contrôler le réglage de la pompe.
- Faire tourner le vilebrequin en sens
inverse du sens normal de rotation du
moteur jusqu'à ce que l'aiguille du
comparateur ne bouge plus (position '0'
sur le cadran).
- Faire tourner le vilebrequin dans son
sens normal de rotation jusqu'à ce que
l'aiguille du comparateur indique la
valeur précédente.
- Le repère PMH du volant moteur doit se
trouver maintenant en face du carter
d'embrayage.
- Déposer le dispositif de mesure.
- Reposer :
• la conduite d'arrivée du carburant et
conduite de retour du carburant,
• les câbles Bowden,
• la conduite de pression vers la pompe
d'injection et fixations des gicleurs
d'injection.
• Effectuer la purge du circuit d'alimen-
tation.
MOTEUR 4JB1T
Dépose
- Déposer les carters de la courroie de
distribution et la courroie (voir les
opérations correspondantes).
- Défaire l'écrou de la poulie de distribution de la pompe à injection, desserrer uniquement l'écrou sans le déposer,
s'assurer que la vis de fixation (flèche)
est en position (fig. Mot.39).
fig. Mot. 39
- Déposer la poulie de distribution de la
pompe à injection (utiliser KM-651) (fig.
Mot. 40).
fig. Mot. 40
- Débrancher les connecteurs.
- Débrancher le câble de commande de
la pompe à injection et le flexible de
carburant.
- Débrancher le tuyau de la rampe
d'injection des injecteurs et de la pompe
à injection.
Important : Obturer les orifices des
porte-injecteurs, le support de rampe et
les orifices de la rampe d'injection pour
éviter toute pénétration de saletés.
- Déposer la pompe à injection, défaire le
support arrière et les écrous de fixation.
Repose
- Reposer la pompe à injection, aligner le
repère du logement de la poulie de
distribution et le repère de calage de la
pompe à injection, serrer provisoirement les écrous.
- Reposer le support arrière sur la pompe
et le bloc-cylindres, serrer provisoirement les boulons.
- Poser la poulie de distribution sur la
pompe à injection, visser la vis de
fixation sur le bloc-cylindres pour maintenir la poulie.
- Serrer l'écrou de poulie de distribution
de pompe à injection à 6,4 daN.m.
- Raccorder la rampe d'injection aux
injecteurs et à la pompe à injection, ne
pas serrer à ce stade, mettre les colliers
en position correcte, puis serrer les
écrous des raccords de tuyau.
- Brancher les connecteurs.
- Raccorder le câble de commande de la
pompe à injection et le flexible d'alimentation de carburant.
Important : Le montage incorrect des
colliers des tuyaux de la rampe d'injection peut occasionner la rupture d'un
tuyau et un bruit de pulsation de
carburant.
- Serrer les écrous de raccord de tuyauterie de la rampe d'injection à 2,9 daN.m.
- Adapter la courroie de distribution et
poser les carters de courroie (voir les
opérations correspondantes).
- Monter la poulie de l'amortisseur de
vibrations sur le moyeu.
- Reposer le ventilateur.
- Reposer les courroies d'entraînement
de l'alternateur et de la pompe d'assistance de direction.
- Raccorder les tuyaux d'air comprimé au
radiateur d'air de suralimentation.
- L'illustration montre la courroie de
distribution déposée pour des raisons
de clarté.
Calage de la pompe à injection
- Monter la jauge de réglage KM-J-29763.
Pour adapter la jauge, déposer le
bouchon d'obturation de la pompe à
injection (fig. Mot.41).
fig. Mot. 41
- Avec le piston numéro 1 au repère de
PMH sur la poulie de vilebrequin,
amener le vilebrequin à 40°-45° av ant le
PMH (fig. Mot.42).
- Mettre la jauge à zéro.
fig. Mot. 42
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 35
MOTEURS DIESEL
- Tourner légèrement la poulie de vile-
brequin dans les deux sens pour
s'assurer que l'indication de la jauge est
fiable.
- Tour ner la poulie de vilebrequin dans le
sens des aiguilles d'une montre et
contrôler que la jauge indique 0,5 mm
quand le repère de calage 12° avant
PMH est aligné sur l'index du carter
avant.
- Si la jauge indique une valeur incorrecte, modifier l'angle de fixation de la
GÉNÉRALITÉS
pompe à injection.
- Desserrer les boulons et l'écrou de
réglage (flèche) de la pompe à injection
(fig. Mot.43).
MÉCANIQUE
- Tourner la pompe selon les besoins,
dans le sens des aiguilles pour l'avance,
dans le sens inverse des aiguilles pour
le retard.
- Retirer la jauge de réglage
- Reposer le bouchon d'obturation
équipé d'une rondelle en cuivre neuve.
- Serrer :
• le boulon de fixation de la pompe à
injection à 1,9 daN.m,
• le bouchon d'obturation à 1,7 daN.m.
MOTEUR VM41B
Nota : Conditionné par les étroites valeurs
de tolérance intérieures de la pompe
d'injection, la zone autour de la pompe
d'injection et des conduites d'injection
doit être nettoyée minutieusement.
- Nettoyer la saleté, la graisse et autres
impuretés dans la zone de la pompe
d'injection et des conduites d'injection.
Dépose
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Déposer :
• la courroie trapézoïdale nervurée (2)
(fig. Mot.44),
fig. Mot. 43
• l'alternateur (1),
• la fixation de l'alternateur/ensemble
poulie de renvoi (3) (deux vis et rondelles).
- Si nécessaire, déposer la fiche de faisceau de câbles pour accéder à la pompe
d'injection.
- Débrancher le flexible haute pression
de la connexion de la pompe de direction.
- Déposer :
• le flexible de carburant (1) de la con-
duite de retour (2) de la pompe d'injection (fig. Mot.45),
1
23
• le flexible de la conduite de retour de
carburant (2) de la pompe d'injection,
• le flexible de la conduite d'arrivée de
carburant (3) de la pompe d'injection,
• les conduites d'injection des injecteurs
et pompe d'injection - dévisser les clips
de conduite.
- Étanchéifier les extrémités des conduites d'injection et la pompe d'injection
de carburant pour éviter la pénétration
d'impureté.
- Déposer :
• le flexible de vidange d'huile de la
pompe à vide (1) (clip) (fig. Mot.46),
• l'adaptateur de vidange d'huile de la
pompe à vide (2) du couvercle du
carter de distribution,
• le joint de l'adaptateur de vidange
d'huile.
fig. Mot. 45
1
pompe d'injection loin de la position du
bossage de la came.
1
2
fig. Mot. 47
- Déposer l'écrou (flèche) du pignon
d'entraînement de la pompe d'injection,
s'assurer que la rondelle ne tombe pas
dans le couvercle du carter de distribution (fig. Mot.48).
fig. Mot. 48
- Mettre en place :
• l'adaptateur (1) et extracteur de pignons
(2), pièces de l'extracteur KM-8076,
• l'adaptateur (1) dans le couvercle du
carter de distribution et extracteur de
pignon (2) dans le pignon de la pompe
d'injection (fig. Mot.49).
1
4
3
CARROSSERIE
2
page 36
fig. Mot. 44
2
fig. Mot. 46
- Tourner le vilebrequin en sens horaire
(vu de devant) pour que le repère PMH
(2) se trouve en regard du dispositif de
réglage (1) , le piston numéro 1 se trouve
au PMH de la course de compression
(fig. Mot. 47).
- Positionner le vilebrequin à environ 30°
avant le PMH.
- Tourner dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour tourner la
fig. Mot. 49
Nota : Pendant que l'extracteur est monté,
ne pas faire tourner le moteur, car ce
dernier pourrait être endommagé.
- Déposer les trois écrous de fixation de
la pompe d'injection.
Nota : Les écrous de fixation de la pompe
d'injection doivent être enlevés avant
l'utilisation de l'extracteur , afin d'éviter un
endommagement de la bride de raccordement de la pompe d'injection.
MOTEURS DIESEL
- Pour retirer la pompe d'injection, repo-
ser la vis d'entraînement (3) de l'extracteur KM-8076 et serrer pour désolidariser la pompe d'injection du pignon
d'entraînement (fig. Mot.50).
3
2
- Déposer le joint de la bride de raccor-
dement de la pompe d'injection, puis la
vis d'entraînement (3) de l'extracteur (2).
Nota : Ne pas déposer à cette phase
l'extracteur (2) ou l'adaptateur (1) pour
que les pignons restent correctement
alignés.
Repose
- Nettoyer les faces d'assemblage de la
pompe d'injection et le recouvrement du
pignon d'entraînement.
- Vérifier la position de la poulie de vilebrequin, s'assurer que le repère PMH
se trouve à env. 30° dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre par
rapport au dispositif de réglage.
- Placer un joint neuf sur le boulon de
fixation de la pompe d'injection. Positionner la pompe d'injection, à l'aide
d'une clé appropriée en position 11
heures (vu de devant), aligner avec le
pignon d'entraînement et la monter
dans le pignon d'entraînement.
- Reposer les trois écrous de fixation de
la pompe d'injection, ne pas serrer
entièrement.
- Déposer l'adaptateur (1) et l'extracteur
(2) du couvercle du carter de distribution (fig. Mot.49).
- Reposer l'écrou et la rondelle du pignon
d'entraînement de la pompe d'injection.
- Serrer l'écrou du pignon d'entraînement
de la pompe d'injection à 8,8 daN.m.
- Reposer :
• l'adaptateur de vidange d'huile (2) de
la pompe à vide avec joint neuf sur
couvercle du carter de distribution,
serrer (fig. Mot.46).
• le flexible de vidange d'huile de la
pompe à vide (1) - clip.
Contrôle du calage
- déposer le bouchon fileté au centre des
raccords hydraulique de la pompe.
- Installer :
• l'adaptateur KM-226-A (2) sur pompe
d'injection (fig. Mot.51),
• l'appareil de mesure (1) en adap-
tateur.
- Tour ner le vilebrequin en sens horaire
(vu de devant) pour que le repère PMH
(2) soit en face du dispositif de réglage
(1), le piston numéro 1 doit se trouver
1
fig. Mot. 50
au PMH de la course de compression
(fig. Mot. 47).
- Placer l'appareil de mesure (1) à zéro,
s'assurer que la pointe de l'appareil de
mesure bute contre la pointe de l'adaptateur (2) (fig. Mot.51).
1
2
fig. Mot. 51
- Tourner lentement le vilebrequin dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre (vu de devant) jusqu'à ce que
l'aiguille de l'appareil de mesure
n'oscille plus, ne plus tourner le vilebrequin après l'arrêt de l(aiguille.
- Remettre l'appareil de mesure à zéro.
- Tourner la poulie amortisseur du vile-
brequin en sens horaire et contrôler si
l'appareil de mesure indique 0,65 mm
lorsque le repère PMH se trouve en
face du dispositif de réglage.
- Si l'indication de mesure est incorrecte,
régler l'angle de montage de la pompe
d'injection.
Nota : Le dernier mouvement pour
positionner la pompe d'injection doit
toujours se faire en sens horaire, avant
de serrer à fond les écrous. Ne pas
tourner la pompe d'injection dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
pour régler la bonne position. Si la
valeur limite dépasse 0,65 en tournant
la pompe d'injection en sens horaire,
recommencer l'opération de réglage.
- Ne pas desserrer les écrous de la
pompe d'injection que jusqu'à ce que la
pompe d'injection puisse tourner.
- Tourner la pompe d'injection dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
(vu de devant) jusqu'à ce que l'indication de l'appareil de mesure soit à
zéro.
- Tourner la pompe d'injection en sens
horaire (vu de devant) jusqu'à ce que
l'appareil de mesure indique 0,65 mm.
- Serrer les écrous de la pompe d'injection à 2,7 daN.m.
- Contrôler à nouveau le calage. L'appareil de mesure doit indiquer 0,65 mm,
dans le cas contraire, recommencer le
réglage.
- Déposer le compensateur (1) et l'adaptateur (2) (fig. Mot.51).
- Reposer le bouchon fileté, avec une
nouvelle rondelle de cuivre, au centre
des raccords.
- Serrer le bouchon à 3 daN.m.
- Procéder à la repose des différents élé-
ments.
Nota : Les clips mal positionnés des
conduites d'injection entraînent la casse
de la conduite et des bruits de pulsations du carburant.
- Reposer :
• les conduites d'injection sur pompe
d'injection, monter sans serrer, fixer
les clips de conduite à la bonne
position, puis serrer les écrous de
conduite et les clips,
• la conduite de retour de carburant (2)
avec nouvelles rondelles de cuivre
entre la pompe d'injection, la soupape
de trop-plein (2), la conduite de retour
de carburant et écrou (3), soupape de
trop-plein (2) et serrer l'écrou (3) (fig.
Mot. 52).
2
1
- Serrer :
• les écrous de la pompe d'injection à
2,3 daN.m,
• les clips des vis de la conduite d'injec-
tion à 1,8 daN.m,
• l'écrou soupape de trop-plein de la
pompe d'injection à 2,2 daN.m.
- Reposer :
• le flexible haute pression sur raccord
(2) de la pompe de direction assistée
(fig. Mot.44),
• la fiche de faisceau de câbles,
• la fixation alternateur/ensemble galet
de renvoi (3) (deux vis et rondelles),
• l'alternateur (1),
• la courroie trapézoïdale nervurée (2).
- Serrer la fixation alternateur/vis ensemble
galet de renvoi à 8,3 daN.m.
- Remplir le vase d'expansion du liquide
de direction assistée.
- Purger la pompe d'injection et les conduites de carburant.
3
fig. Mot. 52
Contrôle et réglage des
commandes de pompe
d'injection
MOTEUR 23DTR
Régime de ralenti
- Mesurer la vitesse du moteur à la poulie
de vilebrequin avec compte-tours à base
de cellule photoélectrique.
- Appliquer un trait de craie d'env. 2 cm
de large sur la poulie de vilebrequin.
- Démarrer le moteur et mesurer la vitesse.
Pour version avec climatisation s'assurer qu'elle est en marche.
- Régler la vitesse du moteur, desserrer
le contre-écrou et tourner la vis d'arrêt
(A) du levier de réglage de vitesse de la
pompe d'injection (fig. Mot.53).
- Serrer le contre-écrou.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 37
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
MOTEUR 4JB1T
Régime de ralenti
- Moteur à la température normale de fonc-
tionnement.
- Tous les consommateurs électriques à
l'arrêt.
- Contrôler le régime de ralenti à la poulie
de vilebrequin - utiliser un compte-tours
à cellule photoélectrique pointé sur un
morceau de ruban adhésif réfléchissant
(flèche) apposé sur la face avant de la
poulie de vilebrequin (fig. Mot.54).
MÉCANIQUE
- Si le régime diffère de la gamme 700 à
800 t/min, le régler.
- Débrancher le câble de commande de
régime (2) du levier de commande (3)
(fig. Mot.55).
1
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
2
3
A
fig. Mot. 53
fig. Mot. 54
fig. Mot. 55
- Tous les consommateurs électriques à
l'arrêt.
- Mesurer le régime du moteur à la poulie
de vilebrequin - utiliser un compte-tours
à cellule photoélectrique pointé sur un
morceau de ruban adhésif réfléchissant
(flèche) apposé sur la face avant de la
poulie de vilebrequin (fig. Mot.54).
- Retirer le pointage, desserrer le contreécrou (2) (fig. Mot.56).
- Tourner la vis de butée du régime
maximum (1); régime maximum du
moteur.
- Poser un nouveau plombage.
2
1
fig. Mot. 56
MOTEUR VM41B
Régime de ralenti
- Moteur à sa température normale de fonc-
tionnement.
- Déclencher tous les composants électriques.
- Contrôler le régime du moteur sur la
poulie du vilebrequin, utiliser un comptetours à cellules photoélectriques pointé
sur la feuille réfléchissante (flèche)
fixée sur le côté avant de la poulie du
vilebrequin (fig. Mot.54).
- Si le régime se trouve à l'extérieur de la
plage de 750 à 800 tr/min -1, contrôler
la centrale de commande du système
de contrôle électronique Diesel.
Système de carburant
MOTEUR 23DTR
Remplacement du filtre à gasoil
- Dévisser la vis supérieure centrale au
niveau de la pompe manuelle.
- Installer un filtre neuf et revisser les vis
supérieurs.
Purge
- Dévisser d'un tour le bouchon de purge
du filtre à carburant (fig. Mot. 57).
- Actionner le bouton de la pompe à main
jusqu'à ce que le carburant s'écoule
sans bulles par le bouchon de purge.
- Visser le bouchon de purge.
- Dévisser d'un tour le bouchon de purge
sur la pompe d'injection et effectuer la
purge de la pompe d'injection à l'aide
de la pompe à main (fig. Mot.58).
fig. Mot. 58
- Desserrer env. d'un demi-tour l'écrou-
raccord de la conduite d'injection du
gicleur d'injection (fig. Mot.59).
- Actionner le démarreur jusqu'à ce que
le carburant s'écoule de l'écrou-raccord.
- Répéter l'opération sur tous les gicleurs
d'injection.
fig. Mot. 59
Vidange de l'eau dans le filtre
- Ouvrir le robinet de vidange (flèche)
d'un tour. Vidanger l'eau du boîtier du
filtre à l'aide de la pompe à main.
Continuer jusqu'à ce que le carburant
s'écoule (fig. Mot.60).
- Refermer le robinet de vidange.
- Régler le ralenti, si nécessaire, tourner
la vis de butée du levier de commande
de régime moteur (1) pour obtenir le
régime correct de 700 à 800 t/min.
- Raccorder la câble de commande de
CARROSSERIE
régime moteur.
Régime maximum du moteur
- Moteur à la température normale de fonc-
tionnement.
page 38
fig. Mot. 60
fig. Mot. 57
MOTEURS DIESEL
Injecteurs
MOTEUR 23DTR
Dépose
- Déposer les conduites d'injection de la
pompe et des injecteurs
- Déposer les conduites de retour des
porte-injecteurs
- Dévisser les porte-injecteurs (fig.Mot. 61).
fig. Mot. 61
Repose
- Reposer les porte-injecteurs, les con-
duites de retour et les conduites
d'injection.
- Serrer :
• les porte-injecteurs sur bloc-cylindres
à 7 daN.m,
• les écrou-raccord de la conduite d'in-
jection à 2,5 daN.m.
Démontage
- Déposer les injecteurs.
- Désassembler le porte-injecteur, le
serrer dans l'étau.
- Déposer le gicleur d'injection (fig.Mot. 62).
fig. Mot. 62
- Nettoyer le gicleur, l'aiguille, et toutes
les autres pièces dans du gazole
propre.
- Décalaminer le gicleur d'injection avec
une spatule en bois.
Important : Ne jamais nettoyer les b uses
et aiguilles de gicleur d'injection à l'aide
d'objet métallique ou de papier émeri,
ne pas toucher le corps de l'aiguille de
gicleur.
- Contrôler l'endommagement et l'usure
de l'aiguille de gicleur.
- Après le nettoyage, l'aiguille doit coulisser légèrement et descendre dans le
gicleur par son propre poids.
Remontage
- Placer le gicleur d'injection et toutes les
autres pièces dans le porte-gicleur (fig.
Mot. 63).
- Reposer les injecteurs.
fig. Mot. 63
Contrôle des injecteurs
- Déposer les injecteurs
- Brancher l'injecteur sur l'appareil de
contrôle (fig. Mot.64).
- Contrôler le gicleur à l'aide de l'appareil
de contrôle de gicleurs :
• jeu de pulvérisation
• étanchéité
• pression d'ouverture du gicleur d'in-
jection.
- Observer les instructions du fabricant.
fig. Mot. 64
Jet de pulvérisation
- En manoeuvrant rapidement le levier de
pompe (4 à 6 mouvements par seconde),
le brouillard de pulvérisation doit être en
forme de cône étroits sans jet latéral
(fig. Mot. 65).
fig. Mot. 65
Étanchéité des gicleurs
- Pour pouvoir contrôler l'étanchéité des
gicleurs, le levier de l'appareil de
contrôle doit être actionné jusqu'à ce
que le manomètre indique une pression
de 100 bar (fig.Mot.64). Si aucune goutte
ne tombe du nez du gicleur pendant 10
secondes, le gicleur d'injection est alors
intact.
Pression d'ouverture du gicleur
- Avant de démarrer, actionner l'appareil
de contrôle plusieurs fois avec le manomètre fermé pour purger le gicleur.
- Pour contrôler, ouvrir le manomètre,
déprimer le levier lentement jusqu'à ce
que le gicleur crache et noter la
pression affichée sur le manomètre.
- Si la valeur ne correspond pas à la
pression d'ouverture prescrite, l'injecteur devrait être à nouveau réglé en
introduisant ou en enlevant les rondelles d'écartement du ressort de
pression.
- L'épaisseur des rondelles d'écartement
varie de 1,0 mm à 1,95 mm, en incréments de 0,05 mm.
- L'incrément de 0,05 mm d'épaisseur de
rondelle correspond à une différence de
pression de 5 bar environ.
Moteur 4JB1T
Dépose
- Déposer les tuyaux de la rampe
d'injection - desserrer les écrous de
raccord de tuyau à la pompe à injection
puis desserrer les vis des colliers de
fixation.
- Débrancher les tuyaux de retour des
injecteurs.
- Déposer la vis de fixation de l'injecteur
(flèche) (fig. Mot.66)
- Sortir l'injecteur de la culasse.
- Déposer la garniture et le joint torique
de l'injecteur.
fig. Mot. 66
Repose
- Adapter l'injecteur équipé d'une gar-
niture et d'un joint torique neufs.
S'assurer que le joint torique est adapté
correctement dans la gorge de l'injecteur.
- Poser et serrer la vis de fixation de
l'injecteur.
- Serrer la vis de fixation d'injecteur à 3,7
daN.m.
- Raccorder les tuyaux de la rampe
d'injection aux injecteurs - ne pas serrer
les raccords à ce stade, mettre d'abord
les colliers en position correcte puis
serrer les écrous de raccord de tuyaux.
- Raccorder les tuyaux de retour aux
injecteurs.
Important : Le montage incorrect des
colliers des tuyaux de la rampe d'injection peut occasionner la rupture d'un
tuyau et un bruit de pulsation de carburant.
Démontage
- Déposer l'injecteur.
- Déposer l'écrou (1) du corps de l'injec-
teur (7), serrer le corps de l'injecteur
dans un étau.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 39
MOTEURS DIESEL
- Déposer la buse avec le pointeau (2),
l'entretoise (3), le siège (4), le ressort
(5), et les cales (6) (fig. Mot.67).
1
23456
GÉNÉRALITÉS
7
- Prêter une attention particulière au pointeau.
- Ne pas nettoyer les buses et les poin-
teaux d'injecteur avec des objets métalliques ou de la toile émeri.
- Nettoyer séparément chaque ensemble
buse-pointeau pour éviter de mélanger
des pièces non appariées.
- Conserver l'injecteur immergé dans un
bain de gazole pour le protéger de la
poussière.
- Contrôler le pointeau et la buse, le
pointeau doit coulisser librement dans
la buse.
- Remplacer l'injecteur complet si le poin-
MÉCANIQUE
teau ne coulisse pas librement.
Remontage
- Assembler l'injecteur, reposer les cales
de réglage (6), le ressort (5), le siège
(4), le pointeau avec la buse (2) et
poser l'écrou (1) (fig. Mot.67).
- Serrer l'écrou d'injecteur à 3,5 daN.m.
Contrôle
- Déposer les injecteurs de la culasse.
Important : Lors du contrôle de l'injec-
teur, s'assurer que le jet de carburant
atomisé ne risque pas d'entrer en
contact avec les yeux ou la peau étant
donné que le carburant sous haute
pression peut pénétrer dans les tissus
de l'organisme et occasionner des blessures graves.
- Mettre l'injecteur en place sur le banc
de contrôle d'injecteur.
- Actionner plusieurs fois le levier de la
pompe du banc de contrôle pour rincer
l'injecteur (fig. Mot.68).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Contrôler la pression d'ouverture de
CARROSSERIE
l'injecteur, actionner lentement le levier
de la pompe pour faire monter la pression jusqu'à ce que l'injecteur commence à atomiser le carburant :pression
d'ouverture 181,3 bar.
fig. Mot. 67
fig. Mot. 68
- Remplacer ou régler l'injecteur si la
pression d'ouverture est incorrecte.
- Régler la pression d'ouverture de l'injecteur, monter des cales pour obtenir
la pression d'ouverture 181,3 bar. Une
différence d'épaisseur de cale de 0,025
mm modifie la pression d'ouver ture de
3,69 bar.
- Des cales de réglage dont l'épaisseur
varie de 0,025 mm sont disponibles sur
la plage 0,5 à 1,5 mm.
- Contrôler la forme du cône de carburant
atomisé (fig. Mot.69).
• A correcte,
• B incorrecte - orifice de l'injecteur par-
tiellement bouché,
• C incorrecte - gouttes.
A
- Remplacer ou nettoyer l'injecteur si la
forme du cône de carburant atomisé est
incorrecte.
- Reposer l'injecteur.
B
C
fig. Mot. 69
MOTEUR VM41B
Dépose
- Déconnecter la sonde de début d'injec-
tion (seulement sur injecteur n°1) de la
fiche de faisceau de câbles.
- Déposer les conduites d'injection,
dévisser les écrous de la pompe d'injection, dévisser les vis-clips.
- Déposer les flexibles de carburant de
fuite des injecteurs.
- Déposer les injecteurs, à l'aide de la clé
KM-8079.
Important : Les clips mal positionnés des
conduites d'injection entraînent un
endommagement des conduites et des
bruits de pulsations.
Repose
- Reposer :
• les injecteurs, à l'aide de la clé KM-
8079,
• les conduites d'injection sur injecteurs,
reposer sans serrer, fixer les clips
dans la position correcte, puis serrer
les clips et écrous de conduite,
• les flexibles de carburant de fuite sur
injecteurs,
• la sonde du début d'injection n°1 sur
fiche de faisceau de câbles de l'injecteur n°1.
- Serrer :
• les injecteurs à 6,9 daN.m,
• les écrous conduite d'injection à 2,3
daN.m,
• les vis-clips de la conduite d'injection
à 1,8 daN.m.
Démontage
- Déposer l'injecteur.
- Désassembler le gicleur avec le poin-
teau de l'injecteur (fig. Mot.70).
- Traiter le pointeau avec la plus grande
précaution.
- Nettoyer toutes les pièces, utiliser du
gazole propre.
fig. Mot. 70
Important : Ne pas nettoyer les gicleurs
ou pointeaux à l'aide d'objets métalliques ou de papier émeri. Nettoyer
l'ensemble des gicleurs et pointeaux
séparément des autres gicleurs et
pointeau pour que les pièces ne se
mélangent pas.
- Déposer les ensembles gicleurs dans du
gazole pour être à l'abri de la poussière.
- Contrôler pointeau et gicleur, le pointeau doit pouvoir facilement glisser
dans le gicleur.
- remplacer l'ensemble gicleur si le pointeau ne coulisse pas facilement.
Remontage
- Assembler le gicleur avec pointeau sur
l'injecteur.
- Contrôler la pression d'ouverture et la
forme du jet des injecteurs.
- Remplacer l'injecteur si la pression
d'ouverture ou la forme du jet est incorrecte.
- Reposer l'injecteur.
Contrôle
- Déposer l'injecteur.
Important : Lors du contrôle de l'injecteur,
s'assurer que les yeux ou la peau
n'entrent pas en contact avec le jet de
carburant, car le carburant qui se trouv e
sous haute pression peut pénétrer
même les vêtements et causer de
graves blessures.
- Installer l'injecteur sur le manomètre de
pression (fig. Mot.68).
- Actionner plusieurs fois le levier de la
pompe pour rincer l'injecteur.
- Mesurer la pression d'ouverture d'injection, actionner lentement le levier de la
pompe et augmenter la pression
jusqu'à ce que l'injecteur gicle à environ
150 à 158 bar.
- Remplacer l'injecteur si la pression
d'ouverture est incorrecte.
- Contrôler la forme du jet d'injecteur (fig.
Mot. 69) :
• A correcte,
• B incorrecte - gicleur rétréci,
• C incorrecte - dégoutte.
- Nettoyer ou remplacer l'injecteur si la
forme du jet est incorrecte.
- Reposer l'injecteur.
page 40
MOTEURS DIESEL
Système de préchauffage
MOTEUR 23DTR
Bougie de préchauffage
- Déposer :
• le câble de masse de la batterie,
• les bougies de préchauffage, décon-
necter d'abord la glissière de contact.
- Brancher l'ohmmètre et mesurer la
résistance (fig. Mot.71).
- La résistance d'une bougie de préchauffage est inférieure à 1 Ohm.
fig. Mot. 71
Test de préchauffage
- Après avoir enlevé la bougie de pré-
chauffage, brancher brièvement celle-ci
à une batterie, brancher un câble au
culot de la bougie, l'autre au fil de connexion.
Important : Le test d'incandescence ne
doit être effectué que pendant un court
temps (jusqu'à ce que la face d'incandescence soit reconnaissable), sinon la
bougie de préchauffage peut être
endommagée.
- Serrer les bougies de préchauffage à 2
daN.m.
MOTEUR 4JB1T
Système de préchauffage du départ
rapide
Schéma de circuit du système
1
8
7
1 : Contact à clé de démarreur - 2 : Relais de
préchauffage - 3 : Batterie - 4 : Moteur - 5 :
Capteur de température - 6 : Bougies de
préchauffage - 7 : Contrôleur du dispositif de
départ rapide - 8 : Lampe témoin de préchauff age
Bougies de préchauffage
- Déposer les bougies de préchauffage,
déposer la rampe de contacts.
- Mesurer la continuité des bougies de
préchauffage, utiliser un ohmmètre (fig.
Mot. 71).
3
2
4
5
6
- Remplacer toute bougie dont la
résistance est incorrecte (résistance
correcte env. 0,9 ohms).
- Contrôler le fonctionnement des bougies de préchauffage - appliquer brièvement la tension de batterie à la
bougie; appliquer un câble à l'enveloppe de la bougie et le second au filetage de raccord.
Important : Le contrôle des bougies de
préchauffage doit être effectué rapidement (le temps d'identifier la plage de
préchauffage) pour ne pas endommager les bougies de préchauffage.
- Reposer les bougies de préchauffage.
- Serrer les bougies de préchauffage à
2,3 daN.m.
Système de préchauffage du départ
rapide
- Débrancher le connecteur du capteur
de température sur le boîtier de thermostat (fig. Mot.72).
- Si une anomalie est signalée, contrôler
le connecteur de câbles, le relais de
préchauffage et le capteur de température.
- Rebrancher le connecteur au capteur
de température.
Système de chauffage rapide du moteur
- La température du liquide de refroidis-
fig. Mot. 73
sement moteur doit être inférieure à
80°C et la température ambiante doit
être inférieure à 15°C pour que le système de chauffage rapide du moteur
entre en fonction. Si la température
ambiante est supérieure à 15°C , mettre
en dérivation les thermocontacts de
température de liquide de refroidissement ou d'air extérieur.
- Débrancher le connecteur du thermocontact de température de liquide de
refroidissement du boîtier de thermostat (fig. Mot.74).
fig. Mot. 72
- Brancher le boîtier de contrôle entre la
bougie de préchauffage et la masse du
moteur (fig. Mot.73).
- Mettre le contact mais ne pas actionner
le démarreur.
- La lampe témoin de préchauffage doit
s'allumer pendant 3 secondes.
- Le boîtier de contrôle doit indiquer une
chute de tension pendant 18 secondes.
Mettre le moteur Inférieur àLe relais deNonContrôler leNonRemplacer le relais
en marche après0°Cpréchauffagefonctionnement
que le préchauf- reste fermé du relais
fage se soit éteintpendant 18 s
Moteur à l'arrêt, Supérieur àla lampe NonContrôler leNon Contrôler les connecteurs
allumage actif,0°CtémoinmanocontactRemplacer le contrôleur
puis mettre les'allumede température
moteur en marchependant 3,5 s
à 0°C3,5 secondesl'ampoule
Fermeture NonContrôler leNonRemplacer le relais
du relaisfonctionne-
après démar-
rage du moteur
Le relais de Oui Contrôler les connecteurs
préchauffage
reste ouvert
Contrôle
composant
ment du relais
OKRemède
Oui Contrôler les connecteurs
Oui Contrôler les connecteurs
oui Contrôler les connecteurs
fig. Mot. 74
Remplacer le contrôleur
Remplacer le contrôleur
Remplacer le contrôleur
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 41
MOTEURS DIESEL
SYSTÈME DE CHAUFFAGE RAPIDE
1
2
3
21
GÉNÉRALITÉS
20
19
22
1 :Centrale de commande du recyclage de gaz d'échappement - 2 : Contact d'accélération - 3
: Soupape de dépression N°1 - 4 : Soupape de dépression N°2 - 5 : Papillon d'échappement -
6 :Soupape régulatrice de dépression - 7 : Soupape de retardement - 8 :Papillon d'admission
- 9 : Soupape de commande de dépression - 10 : Compensateur de suralimentation sur la
pompe à injection - 11 : Pompe à vide - 12 :Vers clapets de recyclage des gaz d'échappement
- 13 : Dispositif de commande de ralenti accéléré - 14 : Soupape de dépression, dispositif de
commande de ralenti accéléré - 15 : Réservoir à dépression - 16 : Vers servofrein - 17 :Du
commutateur de climatisation - 18 : Thermocontact de liquide de refroidissement - 19 :
Thermocontact d'air extérieur - 20 : Commutateur de chauffage rapide du moteur (tableau de
bord) - 21 : Relais du chauffage rapide du moteur - 22 : Contact à clé de démarrage
MÉCANIQUE
- Débrancher le connecteur du thermo-
contact d'air extérieur situé derrière la
calandre et mettre chacun de ces
connecteurs à la masse, utiliser des
connexions appropriées.
- Démarrer le moteur. Laisser la pédale
d'accélérateur au repos, mettre le
commutateur du système de chauffage
rapide du moteur sur la position marche
et contrôler :
• que le dispositif de commande de
ralenti entre bien en fonction pour faire
monter le régime du moteur,
• que le papillon d'admission est actionné,
• débrancher le flexible à dépression du
papillon d'échappement et s'assurer
que le papillon d'échappement se
déplace en l'actionnant manuellement.
Rebrancher le flexible.
- Actionner la pédale d'accélérateur pour
s'assurer que les papillons d'admission
et d'échappement se ferment légère-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ment.
- Brancher les connecteurs des thermocontacts.
MOTEUR VM41B
Bougies de préchauffage
- Déposer les bougies de préchauffage
de la culasse, retirer la fiche de câble.
- Mesurer le passage des bougies de
préchauffage, à l'aide de l'ohmmètre
(fig. Mot.71).
- Remplacer les bougies de préchauffage
si la résistance est infinie.
- Contrôler le fonctionnement correct des
bougies de préchauffage, brancher la
bougie de préchauffage et un deuxième
CARROSSERIE
câble sur le filetage.
Important : Le contrôle de préchauffage
ne doit être effectuer que pendant une
courte durée (jusqu'à ce que la zone
16
15
17
incandescente est reconnaissable), afin
d'éviter un endommagement de la
bougie de préchauffage.
- Reposer les bougies de préchauffage
sur les culasses, brancher la fiche de
câble.
- Serrer les bougies de préchauffage à
1,5 daN.m.
Révision de la culasse
Moteur 23DTR
Dépose
- Déposer :
• le câble de masse de la batterie,
• les flexibles d'eau du boîtier de ther-
mostat,
• le câble du capteur de température,
• les collecteurs d'admission et d'échap-
pement,
• les joints collecteurs d'échappement
et d'admission
- Vidanger l'eau de refroidissement.
- Déposer :
• les conduites d'injection,
• le filtre à carburant,
• la conduite de retour du quatrième
gicleur d'injection,
• le câble du système de préchauffage
de la glissière de contact de la fiche
de chauffage.
- Déposer le couvercle de culasse et la
tôle de protection contre les projections
d'huile.
- Tour ner le vilebrequin de manière à ce
que les repères de réglage de soupape
au pignon d'arbre à cames et à la
glissière se trouvent en regard (fig.Mot.
11).
11
12
1418
- Dévisser le tendeur de chaîne et le
pignon d'arbre à cames, bloquer l'arbre
4
5
6
8
7
9
1013
à cames à l'aide de l'outil KM-143.
- Dévisser les vis de culasse et les
enlever (fig.Mot. 75).
fig. Mot. 75
- Dévisser d'abord les vis de fixation du
carter de distribution de la culasse.
- Soulever la culasse.
Démontage
- Placer la culasse sur deux cales de
bois.
- Dévisser les supports de palier d'arbre
à cames (fig. Mot.76).
fig. Mot. 76
- Soulever l'arbre à cames avec les
supports.
- Déposer les ressorts de retenue des
culbuteurs à l'aide d'une pince (fig.Mot.
77).
fig. Mot. 77
- Déposer :
• le culbuteur et pièces de pression,
• toutes les conduites de retour des
gicleurs d'injection,
• les gicleurs d'injection,
- Dévisser la glissière de contact.
- Déposer les bougies de préchauffage.
- Repérer toutes les soupapes.
SOUPAPES
- Comprimer les ressorts de soupapes à
l'aide d'un lève-soupape et enlever les
clavettes.
page 42
MOTEURS DIESEL
- Décomprimer les ressorts et les dépo-
ser en les repérant.
- Déposer les soupapes et les ranger
dans l'ordre.
- Déposer les joints de queue de soupape.
CHAMBRES DE TURBULENCE
- Repérer la position des chambres de
turbulence
- Déposer les chambres de turbulence.
- Si les chambres de turbulence coincent,
les chasser à l'aide d'un mandrin en
métal doux de 6,5 mm de diamètre
max. (fig.Mot. 78).
- Introduire le mandrin dans l'alésage de
gicleur d'injection et chasser les chambres de turbulence à l'aide de légers
coups de marteaux.
fig. Mot. 78
DOUILLES CALORIFUGE
- Chasser les douilles calorifuge des
bougies d'allumage de la culasse à
l'aide d'un mandrin en laiton (10 mm de
diamètre) (fig. Mot.79).
fig. Mot. 79
bres de combustion, lors de stries et de
griffures ainsi que de déformations de
la culasse, les surfaces d'étanchéité
doivent être rectifiée.
fig. Mot. 80
- Pour effectuer l'opération de rectifica-
tion, les chambres de turbulence doivent
être déposées.
- Après la rectification, vérifier le jeu des
soupapes.
- Après la rectification, le liquide de
refroidissement, les canalisations d'huile
et de bougies de préchauffage doivent
être nettoyées.
- Nettoyer soigneusement toutes les
pièces isolées. Si nécessaire, éliminer
les restes de produit d'étanchéité.
- Nettoyer les canalisations d'huiles,
guides, faces de glissement et de
paliers, arbre à cames, supports-paliers
d'arbres à cames etc.à l'aide d'essence
propre ou rincer et sécher à l'air comprimé.
Remontage
- Contrôler l'usure de toutes les pièces,
remplacer si nécessaire.
- Huiler légèrement les soupapes d'huilemachine, monter les tiges de soupapes
dans les guides respectifs du bloccylindres.
- Monter les joints neufs par-dessus les
tiges de soupapes sur les guides,
utiliser la douille de protection jointe à la
livraison.
- Monter les rotocaps sur les soupapes
d'échappement.
- Placer les ressorts de soupapes, les
têtes de soupapes et ressorts de
soupapes en position de montage (fig.
Mot. 81).
• les douilles calorifuge, le petit orifice
orienté vers le bas.
GÉNÉRALITÉS
fig. Mot. 82
- Monter une autre bague d'étanchéité
sur la douilles calorifuge et une rondelle
ondulée dans la douille, côté bombé
vers le haut (fig. Mot.83).
MÉCANIQUE
fig. Mot. 83
- Dans tous les cas, utiliser des joints et
rondelles ondulées neufs.
- Reposer les pièces de pression et les
culbuteurs.
- Monter les ressorts de retenue de culbuteur à l'aide de la pince (fig. Mot. 77).
- Reposer l'arbre à cames avec supportspaliers d'arbre à cames, veiller à la bague
d'étanchéité de la canalisation d'huile
entre la culasse et le troisième supportpalier d'arbre à cames (fig. Mot.84).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CONTRÔLE DE LA PLANÉITÉ
- Placer la culasse sur deux cales de
bois.
- Vérifier la planéité de la surface du plan
de joint le long des quatre côtés ainsi
que la déformation le long des diagonales de la culasse à l'aide d'une règle
rectifiée appropriée (fig. Mot. 80).
- Au cours de ce contrôle, la règle ne doit
pas porter sur les chambres de turbulence.Si nécessaire, déposer les chambres de turbulence.
- Défaut de planéité (mm) :
• sur une longueur de 150 mm... 0,015
• sur la longueur totale.................. 0,04
- En cas d'inégalité de la surface d'étan-
chéité de la culasse, en particulier de la
surface de séparation entre les cham-
fig. Mot. 81
- Monter les clavettes de soupapes.
- Défendre les ressorts de soupapes.
- Reposer :
• les bagues d'étanchéité pour la douille
de bougie de préchauffage (fig.Mot.82),
fig. Mot. 84
- Serrer les vis en spirale de l'intérieur
vers l'extérieur à 3 daN.m (fig.Mot. 85).
- Après avoir effectué le serrage des
supports-paliers, l'arbre à cames doit
pouvoir être tourné à la main.
- Reposer les gicleurs d'injections et les
bougies de préchauffage.
- Serrer :
• les porte-gicleurs à 7 daN.m,
• les bougies de préchauffage à 2 daN.m.
page 43
CARROSSERIE
MOTEURS DIESEL
10
9
6
5
2
1
4
3
GÉNÉRALITÉS
78
- Engager les chambres de turbulence,
veiller à la bille de centrage, bloquer les
chambres de turbulence, de manière à
ce qu'elles ne puissent pas se déplacer
(fig. Mot.86).
- Afin d'éviter que les chambres de
turbulence tombent, les enduire de
graisse pour paliers lisses.
MÉCANIQUE
Repose
- Nettoyer les faces d'étanchéité de
culasse.
- Appliquer un cordon de mastic d'étanchéité dans la fente entre le blocmoteur et le carter de distribution.
- Reposer la culasse avec un joint neuf.
- Choisir le joint de culasse d'après le
désaffleurement mesuré des pistons;
- Voir les caractéristiques techniques.
- Serrer les vis de culasse, en spirale de
l'intérieur verts l'extérieur (fig.Mot. 85) à
10 daN.m, puis serrage de 135°, res-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
serrage de 30° dès que le moteur a
atteint sa température normale de fonctionnement, puis resserrage de 30°.
- Reposer :
• le pignon d'arbre à cames sur l'arbre à
cames, outil KM-143,
• le tendeur de chaîne.
- Serrer le pignon d'arbre à cames à 15
daN.m.
- Contrôler le jeu des soupapes, régler si
nécessaire.
- Reposer la tôle de protection contre les
projections d'huile et le couvercle de
culasse, utiliser un joint neuf.
- Reposer les collecteurs d'admission et
d'échappement avec un joint neuf.
- Reposer le filtre à carburant, câble sur
CARROSSERIE
la glissière de contact, les conduites de
retour et les conduites d'injection.
- Remplir de liquide de refroidissement et
brancher le câble de masse à la batterie.
fig. Mot. 85
fig. Mot. 86
- Après atteinte de température de fonctionnement, resserrer les vis de culasse.
Moteur 4JB1T
Dépose
- Vidanger le liquide de refroidissement
moteur.
- Débrancher le câble de masse de la
batterie, débrancher les tuyaux d'air du
radiateur d'air de suralimentation, déposer le boîtier de papillon.
- Débrancher les durits de refroidissement du boîtier de thermostat.
- Déposer les courroies d'entraînement de
la pompe d'assistance de direction et la
climatisation, défaire la pompe d'assistance de direction, ne pas débrancher
les tuyauteries hydrauliques.
- Déposer le compresseur, le faisceau de
câbles et le support de climatisation.
- Déposer la rampe d'injection des injecteurs et de la pompe à injection.
- Obturer les orifices de la rampe et de la
pompe à injection pour éviter la pénétration de corps étrangers.
- Débrancher les connecteurs du faisceau de câblage du moteur, la durit de
dérivation du circuit de refroidissement, les durits de refroidissement du
turbocompresseur.
- Débrancher le tuyau d'alimentation en
huile (1) du turbocompresseur et du bloccylindres, déposer le tuyau de retour
d'huile (2) du bloc-cylindres (fig. Mot.
87).
1
2
fig. Mot. 87
- Débrancher la durit du refroidissement
d'huile (1) et les durits de chauffage (2)
(fig. Mot.88).
2
- Déposer le tuyau de recyclage des gaz
d'échappement du moteur.
- Déposer le collecteur d'échappement
avec le turbocompresseur de la culasse.
1
fig. Mot. 88
- Déposer le couvre-culasse.
- Déposer la rampe de culbuteurs,
desserrer les vis en partant du centre et
en progressant vers l'extérieur, d'abord
d'un quart de tour, puis d'un demi tour.
- Repérer les composants de la rampe
de culbuteurs pour faciliter la repose.
- Désassembler :
• le jonc d'arrêt (1) de l'axe (fig.Mot.89),
• les culbuteurs (2) de l'axe.
2
1
- Déposer la culasse avec les collecteurs
d'admission, desserrer les vis dans
l'ordre indiqué (fig. Mot.90).
2
1
- Déposer le joint de culasse.
- Contrôler l'usure et l'état de toutes les
- Nettoyer les plans de joint de la culasse
10
13
5
9
pièces, en particulier la courbure des
poussoirs.
et du bloc-cylindres.
17
16
fig. Mot. 89
715146
12
8
fig. Mot. 90
Démontage
- Veiller à identifier et à conserver dans
l'ordre les pièces constitutives du système
de soupapes.
- Déposer le boîtier de thermostat, le porteinjecteurs, les bougies de préchauffage
(fig. Mot.91).
fig. Mot. 91
- Déposer les ressorts de soupape,
comprimer le ressort et déposer les
clavettes et le siège supérieur de la
soupape, utiliser l'outil KM-J-29760 (fig.
Mot. 92).
3
4
page 44
MOTEURS DIESEL
fig. Mot. 92
- Conserver les ressorts de soupape
dans l'ordre de la dépose.
- Extraire les joints de queue de soupape
à l'aide d'une pince.
- Déposer les soupapes en les repérants.
CONTRÔLE DE LA PLANÉITÉ
- Placer la culasse sur des cales de bois.
- Contrôler la planéité dans les sens
longitudinal et transversal et le gauchissement en diagonale, utiliser une règle
et une jauge d'épaisseur (fig. Mot.93).
- Remplacer la culasse si le défaut de
planéité mesuré dépasse 0,20 mm.
A
fig. Mot. 95
SIÈGE DE SOUPAPE
Dépose
- Souder à l'arc (flèche) toute la circon-
férence intérieure de l'insert, en veillant
à ne pas endommager la culasse (fig.
Mot. 96).
- Laisser refroidir l'insert, un retrait du
siège de soupape va se produire.
- Extraire l'insert en faisant levier.
- Nettoyer l'évidement du siège de sou-
pape dans la culasse.
A
B
C
fig. Mot. 98
- Enduire le siège de pâte à roder à grain
fin et introduire la soupape dans le
guide, exercer sur la soupape une
rotation de 60°, travailler avec le pouce
et l'index.
- Retirer la soupape et contrôler l'empreinte du contact sur le siège (portée
de la soupape). Si la portée n'est
toujours pas correcte, rectifier légèrement le siège une nouvelle fois.
- Roder les soupapes.
CONTRÔLE DU RETRAIT DES
SOUPAPES DANS LA CULASSE
- Placer la culasse sur des cales de bois.
- Nettoyer le plan de joint de la culasse.
- Positionner la barre et le comparateur à
cadran sur le plan de joint de la culasse.
- Positionner le toucheau du comparateur
et mettre le cadran à zéro (fig. Mot. 99).
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
fig. Mot. 93
GUIDE DE SOUPAPES
- Déposer le guide de soupape, chasser
le guide par l'extrémité de la chambre
de combustion, utiliser l'outil de pose
KM-753 (fig. Mot. 94).
fig. Mot. 94
- Monter le guide neuf, appliquer une
couche d'huile moteur au diamètre
extérieur du guide, introduire le guide
neuf par le côté couvre-culasse de la
culasse, utiliser l'outil KM-753.
- Contrôler la cote de dépassement 'A'
du guide de soupape au-dessus du
plan de joint de la culasse à 13 mm (fig.
Mot. 95).
fig. Mot. 96
Repose
- Adapter l'insert (3) dans l'évidement de
la culasse, utiliser une presse (1) et un
adaptateur approprié (2) (fig. Mot.97).
1
2
3
fig. Mot. 97
Rectification
- Placer la culasse sur des cales de bois,
introduire l'outil dans la guide de
soupape.
- Positionner l'outil de coupe sur le siège
de soupape et travailler en e xerçant une
pression légère pour obtenir l'enlèvement de manière minimum (fig.Mot. 98).
• A = 75°
• B = 45°
• C = 15°
fig. Mot. 99
- Déplacer le toucheau du comparateur
sur toute la tête de la soupape et
mesurer la profondeur de retrait de la
tête de soupape par rapport au plan de
joint de la culasse.
- Remplacer le siège rapporté (insert) si
la profondeur mesurée dépasse :
• admission............................ 1,28 mm
• échappement...................... 1,20 mm
Remontage
SOUPAPES
- Enduire les soupapes d'une fine couche
d'huile moteur, adapter les soupapes
dans les guides sur la culasse.
- Monter des joints de queue de soupape
neufs, utiliser KM-J-38537 (fig.Mot. 100).
- Poser les ressorts de soupape avec le
côté comportant le repère de peinture
face en bas sur la coupelle de ressort
- Poser les coupelles supérieures et les
ressorts de soupape (fig. Mot. 92).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 45
MOTEURS DIESEL
GÉNÉRALITÉS
- Adapter les clavettes, taper à coups
légers avec un maillet à tête caoutchouc pour installer les clavettes.
Contrôle de la rampe de culbuteurs et
des culbuteurs
- Contrôler le jeu d'huile entre l'axe et les
culbuteurs.
- Utiliser un micromètre pour contrôler le
diamètre de l'axe de culbuteurs à l'emplacement du culbuteur (fig. Mot.101).
MÉCANIQUE
fig. Mot. 100
comportent pas de traces d'usure en
gradins (1) et de rayures (2), éliminer
les traces d'usure et les rayures légères
à la pierre (fig. Mot.103).
2
1
fig. Mot. 103
POUSSOIRS
- Mesurer la courbure des poussoirs,
utiliser une table de contrôle parfaitement lisse et une jauge d'épaisseur
(fig. Mot. 104).
- Remplacer le poussoir si la courbure
mesurée dépasse 0,3 mm.
Dépassement deType de joint
piston de culasse
0,758 mm ou plus mais
moins de 0,813 mm
0,813 mm ou plus mais
moins de 0,859 mm
0,859 mm ou plus mais
moins de 0,914 mm
A*
B*
C*
* voir représentation du repérage
(fig. Mot.106).
A
B
C
fig. Mot. 106
- Adapter le joint de culasse sur les
goupilles de centrage et le poser sur le
bloc-cylindres avec le repères TOP
(flèche) vers le haut (fig. Mot.107).
- Mesurer le diamètre interne de l'alésage du culbuteur.
- Soustraire le diamètre interne de
l'alésage de culbuteur du diamètre de
l'axe de culbuteurs pour déterminer le
jeu d'huile.
- Remplacer l'axe de culbuteurs et/ou le
culbuteur si le jeu d'huile dépasse 0,20
mm.
- Contrôler le voile de l'axe de culbuteurs .
- Poser l'axe de culbuteurs sur des
prismes de contrôle (fig. Mot. 102).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Mettre le comparateur à cadran en place.
- T ourner lentement l'axe de culb uteurs et
mesurer le voile.
- Remplacer l'axe de culbuteurs si le voile
mesuré dépasse 0,3 mm.
- Contrôler l'orifice de passage d'huile
CARROSSERIE
des culbuteurs, s'assurer que l'orifice
n'est pas obstrué.
- Contrôler les surfaces des patins de
culbuteurs pour s'assurer qu'elles ne
fig. Mot. 101
fig. Mot. 102
fig. Mot. 104
Repose
Important : Le joint de culasse doit être
sélectionner en fonction de la cote de
dépassement des pistons.
- Contrôler la cote de dépassement des
pistons, utiliser un comparateur à cadran.
- La cote de dépassement doit être
mesurée entre les points 'A' et 'B', et 'C'
et 'D' pour chaque piston, soit un total
de huit lectures (fig. Mot.105).
A
B
fig. Mot. 105
- Additionner toutes les lectures obte-
nues et diviser par huit pour calculer la
cote moyenne de dépassement des
pistons.
- Sélectionner le joint de culasse correct
dans le tableau ci-après.
C
D
fig. Mot. 107
- Poser la culasse av ec le collecteur d'ad-
mission sur le bloc-cylindres.
- Appliquer une couche d'huile moteur
aux filetages et aux épaulements des
vis de culasse.
- Serrer les vis de culasse dans l'ordre
indiqué, en trois étapes (fig. Mot.108) :
• 1ère étape........................ 4,9 daN.m
• 2ème étape........................ 60° à 75°
• 3ème étape........................ 60° à 75°
13
17
14
18
5
9
10
6
4
12
1
2
8
16
15
7
11
3
fig. Mot. 108
Important : S'assurer que les vis de
réglage des culbuteurs sont desserrées
avant de procéder à la pose de la
rampe de culbuteurs pour éviter que les
soupapes ne viennes au contact des
pistons.
page 46
MOTEURS DIESEL
- Reposer les culbuteurs sur l'axe.
- Adapter le jonc d'arrêt sur l'axe.
- La partie de l'axe comportant l'orifice de
passage d'huile le plus large (flèche)
vers l'avant du moteur, aligner les vis de
fixation sur les encoches de la rampe
de culbuteurs (fig. Mot.109).
fig. Mot. 109
- Serrer les vis de fixation de l rampe de
culbuteurs à 5,4 daN.m.
- Régler le jeu aux soupapes (voir
chapitre "mise au point moteur").
- Reposer les tuyaux de retour de carburant, utiliser des rondelles en cuivre
neuves.
- Reposer les durits de refroidissement
(flèche) du dispositif de démarrage à
froid (fig. Mot.110).
fig. Mot. 110
- Raccorder la rampe d'injection aux
injecteurs et à la pompe à injection.
- Serrer :
• les vis de fixation des tuyaux de retour
de carburant à 2,9 daN.m,
• les écrous de manchon de la rampe
d'injection à 2,9 daN.m.
- Poser le couvre-culasse, appliquer une
couche d'huile moteur sur les culbuteurs et les ressorts de soupape (fig.
Mot. 111).
fig. Mot. 111
- Serrer les écrous de fixation du couvre-
culasse à 1,3 daN.m.
- Raccorder les flexibles de retour de
carburant au tuyau de retour de
carburant.
- Reposer le collecteur d'échappement
avec le turbocompresseur
- Raccorder le tuyau d'alimentation en
huile (1) et le tuyau de retour (2) au
bloc-cylindres et au turbocompresseur,
reposer le tuyau d'échappement avant
(fig. Mot. 87).
- Serrer :
• les écrous et boulons de collecteur
d'échappement à 2,6 daN.m,
- Pour turbocompresseur :
• la vis de fixation du tuyau de retour
d'huile à 8 daN.m.
• les vis de fixation du tuyau d'alimen-
tation en huile au :
• turbocompresseur à 2,2 daN.m,
• bloc-cylindres à 2,9 daN.m,
• collier de fixation à 1,8 daN.m.
- Raccorder les durits de refroidissement
du turbocompresseur et la durit de
dérivation du circuit de refroidissement.
- Brancher les connecteurs du faisceau
de câblage électrique du moteur.
- Reposer le tuyau de recyclage des gaz
d'échappement.
- Serrer :
• les écrous de tuyau de recyclage des
gaz d'échappement à 2,4 daN.m,
• les écrous du clapet à 2,4 daN.m.
- Reposer le tube de la jauge de niveau
d'huile, les durits (1) du refroidisseur
d'huile et les durits (2) du chauffage (fig.
Mot. 88).
- Reposer le compresseur, le faisceau de
câbles et le support de climatisation.
- Serrer les vis de fixation du compresseur à 4 daN.m.
- Reposer l'ensemble pompe d'assistance de direction, adapter les courroies
d'entraînement de la pompe d'assistance de direction et du compresseur
de la climatisation.
- Raccorder le conduit d'arrivée d'air du
radiateur d'air de suralimentation, brancher la durit supérieure du radiateur.
- Remplir le circuit de refroidissement
moteur, contrôler l'étanchéité.
- Rebrancher le câble de masse de la
batterie.
- Régler la tension des courroies trapézoïdales.
Moteur VM41B
Dépose
- Déposer la tôle de protection (quatre vis
et rondelles).
- Vider le liquide de refroidissement du
moteur.
- Déposer :
• le flexible du vase d'expansion (1) du
raccourci (2) (fig. Mot.112),
• le reniflard du vilebrequin (5) et flexible
(7) du tube de filtre à air (4),
• le flexible de refroidissement d'air de
suralimentation (3) du collecteur d'admission et le tube de refroidissement
d'air de suralimentation,
• le tube du filtre à air (4) du filtre à air et
turbocompresseur,
• le flexible de refroidissement d'air de
suralimentation (6) du turbocompresseur et tube de refroidissement d'air
de suralimentation.
1
7
6
- Déposer :
• le tube de chauffage (5), enlever le
tube de chauffage (fig. Mot. 113),
• la tôle calorifuge du turbocompresseur
(6),
• le boulon spécial de la tôle calorifuge
du collecteur d'échappement (7), pour
dévisser le support (4),
• le coude du collecteur d'admission (2)
avec valve de recirculation des gaz
d'échappement (3), le tube de recirculation des gaz d'échappement (1) et
fixation (4) du raccord de tube,
• la tôle calorifuge collecteur d'échappement (7),
• le tuyau d'échappement avant du turbocompresseur,
• les vis du collecteur.
1
7
6
- Écarter le collecteur d'échappement.
- Déposer la rampe distribution d'eau de
refroidissement de la culasse.
- Déposer :
• le faisceau de câbles compartiment-
moteur du faisceau de câbles et des
bougies d'allumage (1) et connexions
sur support du faisceau de câbles
moteur (5) (fig. Mot.114),
• le faisceau de câbles des bougies
d'allumage (1),
• la fiche de faisceau de câbles moteur
(2, 3 et 4) du support de faisceau de
câbles moteur (5),
• le support du faisceau de câble moteur
(5) de la culasse.
5
2
43
2
5
fig. Mot. 112
fig. Mot. 113
fig. Mot. 114
2
3
4
3
4
5
1
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 47
MOTEURS DIESEL
- Déposer :
• les conduites d'injection des injecteurs
et pompes d'injection, dégager les clips
des conduites;
• les injecteurs (voir l'opération correspondante).
- Étanchéifier l'extrémité des conduites
d'injection et de la pompe d'injection
pour éviter la pénétration d'impuretés.
- Déposer (fig. Mot.115) :
• le couvre-culasse de la culasse,
• l'ensemble culbuteur, déposer chaque
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ensemble culbuteur et tige de culbuteur dans l'ordre de la dépose.
- déposer la conduite d'arrivée d'huile du
culbuteur (2), quatre boulons creux (1),
huit rondelles d'étanchéité (5), boulon
creux (4) et deux rondelles d'étanchéité
(3) (fig. Mot.116).
1
5
4
3
3
- Déposer :
• les fiches électriques des capteurs,
• les vis de culasse, agrafes et plaques
d'obturation, s'assurer que les vis et
agrafes sont repérés à l'endroit correct
pour la repose ultérieure,
• le joint de culasse.
- Contrôler l'usure ou l'endommagement
de toutes les pièces, en particulier le
gauchissement des tiges de culbuteur.
- Nettoyer la culasse et les faces d'assemblage de la culasse.
Démontage
- Déposer les ressorts de soupape,
collet, siège de ressort supérieurs des
soupapes, les soupapes et les joints
d'étanchéité de soupape (utiliser une
pince) (fig. Mot.117).
- Nettoyer tous les dépôts de calamine
CARROSSERIE
des chambres de combustion, canaux
de soupapes, queues de soupapes,
guides de soupapes et coupelles.
fig. Mot. 115
2
5
fig. Mot. 116
fig. Mot. 117
CONTRÔLE DE LA PLANÉITÉ
- Contrôler les déformations de la
culasse en longueur et en largeur, de
même que le retrait le long des diagonales, utiliser une règle de précision et
des jauges d'épaisseur (fig. Mot.118).
fig. Mot. 118
- Si seule une culasse est déformée et
nécessite un traitement, les autres
culasses et plaques d'obturation doivent
également être usinées à la cote correspondante, afin d'obtenir un alignement
correct des cylindres.
- Remplacer la culasse si une déformation excessive ne peut être éliminée
par l'usinage.
- Épaisseur de culasse mini = 89,95 mm.
GUIDE DE SOUPAPE
Dépose
- Chasser le guide de soupape, la bague
d'étanchéité radiale du siège de soupape et de la queue de soupape de la
chambre de combustion, utiliser un outil
approprié (fig. Mot. 119).
fig. Mot. 119
- Reposer :
• le guide de soupape, appliquer de
l'huile moteur sur le diamètre extérieur
du guide de soupape, enfoncer un
guide de soupape neuf depuis le côté
du couvre-culasse de la culasse,
utiliser un outil approprié.
• la bague d'étanchéité radiale de guide
de soupape, utiliser un outil approprié.
- Respecter la cote 'A' = 13,50 à 14,00
mm (fig. Mot. 120).
A
fig. Mot. 120
SIÈGE DE SOUPAPE
Dépose
- Déposer le siège de soupape (flèche) à
l'aide d'un outil approprié (fig.Mot. 121).
- Nettoyer l'évidement du siège de soupape dans la culasse.
fig. Mot. 121
Repose
- Reposer l'insert de siège de soupape
(3) dans l'évidement de la culasse,
utiliser une presse plieuse (1) et un
adaptateur (2) approprié (fig. Mot.122).
1
2
3
fig. Mot. 122
Rectification
- Placer la culasse de manière sûre,
introduire l'outil dans le guide de soupape.
- Positionner la fraise sur le siège de soupape et atteindre une usure de matière
minime en appliquant une légère pression (fig. Mot.123).
AdmissionÉchappement
A = 54° 20' à 54° 40' A = 44° 20' à 44° 40'
B = 1,80 à 2,20 mm B = 1,65 à 2,05 mm
page 48
MOTEURS DIESEL
A
B
fig. Mot. 123
- Enduire le siège de soupape de pâte de
rodage très fine et introduire la soupape
dans le guide, tourner la soupape à 60°,
utiliser la pression du pouce.
- Déposer la soupape et contrôler la
portée du siège de soupape, si la
soupape ne correspond exactement,
fraiser encore une fois légèrement le
siège de soupape.
- Roder les soupapes.
SOUPAPE
- Rectifier la soupape d'admission (2) et
la soupape d'échappement (1) jusqu'à
l'angle fixé à l'aide d'un appareil approprié - voir tableau (fig. Mot. 124).
21
A
CoteAdmissionÉchappement
A2,73 à 3,44 mm 2,45 à 3,02 mm
B56° à 23 °20'45° 25' à 45° 35'
C2,12 à 2,28 mm 2,00 à 2,16 mm
B
C
C
B
fig. Mot. 124
Contrôle
- Mesurer :
• le diamètre de la queue de soupape
'B' des soupapes d'admission et
d'échappement, voir tableau (fig.Mot.
125),
• le diamètre intérieur 'A' des guides de
soupape d'admission et d'échappement, voir tableau.
CoteAdmissionÉchappement
A8,00 à 8,015 mm 8,00 à 8,015 mm
B 7,940 à 7,960 mm 7,922 à 7,940 mm
C2,73 à 3,44 mm2,45 à 3,02 mm
D56° à 56° 20'45° 25' à 25° 35'
E2,12 à 2,28 mm2,00 à 2,16 mm
A
A
BB
C
D
E
E
A
D
fig. Mot. 125
C
- Déduire la cote 'B' des soupapes de la
cote afférente 'A' des guides de
soupape, pour obtenir le jeu de queue
de soupape dans les guides de soupape.
- Jeu de queue de soupape d'admission
dans les guides de soupape = 0,040 à
0,075 mm.
• Jeu = 0,060 à 0,095 mm.
- Si le jeu de queue de soupape dépasse
les tolérances, les guides de soupape
doivent être remplacées, voir l'opération
correspondante.
- Contrôler les cotes 'C' et 'D' et 'E' des
soupapes d'admission et d'échappement,
voir tableau.
- Rectifier les soupapes si nécessaires,
voir l'opération correspondante.
- Mesurer les ressorts de soupape (fig.
Mot. 126).
1
A
2
B
3
C
fig. Mot. 126
ChargeHauteurÉtat
10,00A 44,65 mm Longueur
2 33 à 35 kg B 38,60 mm Soupape
3 90 à 95 kg C 28,20 mm Soupape
libre
fermée
ouverte
JOINT DE QUEUE DE
SOUPAPE
Dépose
- Déposer les bagues d'étanchéité de
queue de soupape, utiliser une pince.
Repose
- Reposer les bagues d'étanchéité neuve
de queue de soupape, utiliser un outil
approprié (fig. Mot. 127).
fig. Mot. 127
CULBUTEUR ET SUPPORT
Culbuteur désassemblé
- S'assurer que le pièces allant ensemble
sont contrôlées ensemble.
Mesure
- Vérifier la fente d'huile du culbuteur et
du support de culbuteur.
- Contrôler le diamètre du support de
culbuteur (2) à l'aide d'un micromètre
(fig. Mot. 128).
1
2
fig. Mot. 128
- Mesurer le diamètre intérieur des
culbuteurs (1) à l'aide du comparateur
d'alésage.
- Déduire le diamètre intérieur du culbuteur du support de culbuteur y afférent
pour déterminer la fente d'huile.
- Remplacer le culbuteur et/ou le support
de culbuteur lorsque la fente d'huile
dépasse 0,2 mm.
Contrôle
- Contrôler le canal d'huile du culbuteur,
s'assurer que le canal n'est pas
obstrué.
- Contrôler l'usure (1) et la formation de
stries (2), éliminer une légère usure ou
stries à l'aide d'une pierre à aiguiser
(fig. Mot. 129).
TIGES DE CULBUTEUR
- Contrôler le gauchissement des tiges de
culbuteur, à l'aide d'une plaque d'étalonnage et jauges d'épaisseur (fig.Mot. 130).
- En cas de gauchissement extrême,
remplacer la tige de culbuteur.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 49
MOTEURS DIESEL
1
GÉNÉRALITÉS
Remontage
- Enduire légèrement d'huile moteur les
MÉCANIQUE
soupapes, les reposer dans les guides
de soupape dans la culasse.
- Reposer les ressorts de soupape, collet
et siège de ressort supérieur de
soupape (fig. Mot 118).
CONTRÔLE DE LA
PROFONDEUR DE SOUPAPE
SOUS LA CULASSE
- Placer la culasse de manière sûre dans
la position inversée.
- Nettoyer la face d'assemblage de la
culasse.
- Positionner la tige de mesurage avec la
jauge d'épaisseur sur la face d'assemblage et régler à zéro (fig. mot 131).
- Glisser le comparateur en utilisant le
pont de mesure sur la coupelle de
soupape et mesurer la profondeur de
soupape par rapport à la face d'assemblage.
- Si la profondeur de soupape ne se situe
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
pas dans les tolérances fixées, remplacer le siège de soupape.
- Admission .................. 0,88 à 1,14 mm
- Échappement............. 0,99 à 1,25 mm
CARROSSERIE
2
fig. Mot. 129
fig. Mot. 130
fig. Mot. 131
Repose
Important : Le joint de culasse doit être
choisi en fonction du désaffleurement
de piston le plus important.
- Mesurer le désaffleurement des pistons,
utiliser le comparateur (fig. Mot.132).
fig. Mot. 132
- Le désaffleurement doit être mesuré sur
chaque piston à deux endroits opposés,
ce qui donne huit valeurs de mesure.
- Noter le désaffleurement des pistons le
plus important.
- Choisir le joint correct dans le tableau :
Désaffleurement des
pistons
0,53 mm ou davantageA - pas de repère
mais moins de 0,63 mm(1,42 mm)
0,73 mm ou davantageB - 1 repère
mais moins de 0,83 mm(1,62 mm)
0,63 mm ou davantageC - 2 repères
mais moins de 0,73 mm(1,52 mm)
- Repérage du joint (fig. Mot.133).
A
- Poser le joint de culasse dans la bonne
position par dessus les goujons de
positionnement dans le bloc-cylindres.
- Reposer la culasse sur le bloc-cylindres
- Appliquer de l'huile moteur sur le
filetage et la face d'assemblage des vis
de culasse.
- Reposer les vis, agrafes d'obturation,
s'assurer qu'elles sont montées
correctement vers la culasse, ne serrer
qu'à la main..
- Reposer la conduite d'arrivée d'huile
(2), quatre boulons creux (1), huit
rondelles d'étanchéité (5), boulon creux
(4) et deux rondelles d'étanchéité (3),
ne serrer qu'à la main (fig. Mot.116).
- Reposer le collecteur d'admission sur
culasses, pour aligner les culasses.
Important : Ne pas serrer les écrous du
collecteur d'admission à plus de 0,5
daN.m.
B
Joint
C
fig. Mot. 133
- Les écrous sont serrés, après la
première phase de serrage des écrous
de culasse, entièrement au couple de
serrage préconisé.
- Reposer le collecteur d'échappement
sur culasses, pour aligner les culasses.
Important : Ne pas serrer les écrous du
collecteur d'échappement à plus de 0,5
daN.m.
- Les écrous sont serrés, après la pre-
mière phase de serrage des écrous de
culasse, entièrement au couple de
serrage préconisé.
- Serrer les vis de culasse en trois
phases.
1ère phase
- Serrer les vis de culasse comme suit
(fig. Mot.134) :
11111111
9
8
- Vis centrale (1 à 10) dans l'ordre :
• 1ère phase.......................... 3 daN.m
• 2ème phase ........................ 3 daN.m
• 3ème phase................................. 70°
• 4ème phase................................. 70°
- Vis latérale (11 et 12) dans l'ordre quel-
conque :
• 1ère phase.......................... 3 daN.m
• 2ème phase ....................... 80° à 90°
- Serrer :
• les écrous du collecteur d'admission à
3,2 daN.m,
• les écrous du collecteur d'échappe-
ment à 3,2 daN.m,
• les boulons creux de la conduite
d'arrivée d'huile du culbuteur à 1,3
daN.m,
• le boulon creux de l'adaptateur de la
conduite d'arrivée d'huile du culbuteur
à 2,3 daN.m.
Important : - Avant d'effectuer la 2e
phase, le moteur doit tourner pendant
20 minutes à sa température normale
de fonctionnement et refroidir ensuite
entièrement.
- Pour la 2e étape, la dépose du couvreculasse n'est pas nécessaire. On
accède aux vis (2,6 et 10) en enlevant
les trois inserts en matière plastique
dans le couvre-culasse.
2e phase
- Moteur, après une durée de fonc-
tionnement de 20 minutes à une température de fonctionnement, entièrement
refroidie, clé KM-8077 pour le serrage
ultérieur des vis de culasse comme suit.
- Vis centrales (1 à 10) - dévisser séparément et resserrer immédiatement chaque
vis dans l'ordre :
• 1re phase............................ 3 daN.m
• 2e phase...................................... 65°
• 3e phase...................................... 65°
7
10
12
1
62
121212
5
4
fig. Mot. 134
3
page 50
MOTEURS DIESEL
- Serrer les vis latérales (11 et 12), dans
l'ordre quelconque, ne pas desserrer
auparavant, à 9 daN.m.
Important : Pour la 3e phase, la dépose
du couvre-culasse n'est pas nécessaire. On accède aux vis (2,6 et 10) en
enlevant trois inserts en matière plastique dans le couvre-culasse.
3e phase
- 20 000 km après l'assemblage, à l'aide
de la clé KM-8077, serrer les vis de
culasse comme suit :
• vis centrales (1 à 10) dans l'ordre, de
pas desserrer auparavant, à 15°,
• vis latérale (11 et 12) dans l'ordre
quelconque, ne pas desserrer auparavant, à 15°.
- Reposer les tiges de culbuteur et les
ensembles culbuteur (fig.Mot. 135).
fig. Mot. 135
- Reposer :
• les injecteurs
• les conduites d'injection sur injecteurs
et pompe d'injection.
- Les clips mal positionnés des conduites
d'injection entraînent l'endommagement des conduites et des bruits de
pulsations du carburant.
- Serrer :
• les injecteurs à 6,9 daN.m,
• les écrous conduites d'injection à 2,3
daN.m,
• les clips vis des conduites d'injection à
1,8 daN.m.
- Appliquer de l'huile moteur sur le
culbuteur et les ressorts de soupape
- Reposer le couvre-culasse et flexible de
reniflard.
- Reposer la rampe distributrice d'eau de
refroidissement sur culasse.
- Reposer :
• le support de faisceau de câbles (5)
sur culasses (fig. Mot.114),
• la fiche de faisceau de câbles moteur
(2, 3 et 4) sur support de faisceau de
câbles (5),
• le faisceau de câbles bougies d'allu-
mage (1) sur bougies d'allumage et
faisceau de câbles du compartimentmoteur.
• le faisceau de câbles du comparti-
ment-moteur sur fiche du support de
faisceau de câbles (5).
- Remplir de liquide de refroidissement
moteur, contrôler l'étanchéité.
- Reposer :
• le tuyau d'échappement avant sur
turbocompresseur (joint neuf et deux
écrous, graisser les boulons avant de
serrer les écrous),
• la tôle calorifuge du collecteur d'échap-
pement (7) (deux vis et rondelles) (fig.
Mot 113),
• le coude du collecteur d'admission (2)
avec valve de recirculation des gaz
d'échappement (3), tube de recirculation des gaz d'échappement (1) et
support (4) (quatre vis et écrou de
raccord de tube),
• le boulon spécial sur tôle calorifuge du
collecteur d'échappement (7),
• la tôle calorifuge du turbocompresseur
(6) (une rondelle et deux vis, graisser
avant d'effectuer la repose),
• le tube de chauffage (5).
- Serrer (en daN.m) :
• les vis du coude du collecteur d'ad-
mission à 1,1,
• l'écrou du raccord du tube de recirculation des gaz d'échappement à 6,9,
• les écrous du tuyau d'échappement
avant à 6,7,
• les vis de la tôle calorifuge du collecteur d'échappement à 1,1,
• les vis de la tôle calorifuge du turbocompresseur à 2,2,
• l'écrou du tube de chauffage à 2.
- Reposer :
• le flexible de refroidissement d'air de
suralimentation (6) sur le turbocompresseur et tube de refroidissement
d'air de suralimentation (fig.Mot. 112),
• le tube du filtre à air (4) sur filtre à air
et turbocompresseur,
• le flexible de refroidissement d'air de
suralimentation (3) sur collecteur d'admission et tube de refroidissement
d'air de suralimentation,
• le reniflard de vilebrequin (5) et le
flexible (7) sur tube du filtre à air (4).
- Reposer la tôle de protection (quatre vis
et rondelles).
- Volant d'inertie à double masse avec amor tisseurs hydrau-
liques sur les moteurs diesel.
- Commande hydraulique de l'embrayage.
MÉCANIQUE
Mécanisme
d'embrayage
Véhicules avec moteur à
essence
DÉPOSE/REPOSE
- Déposer la boîte de vitesses
- Monter le dispositif tendeur KM-632-A
sur bloc moteur (utiliser les vis M12 x 30
mm) puis comprimer le plateau de pression d'embrayage et installer le jeu de
serrage KM-526-A (flèche) (fig.Emb. 1).
disque (mm)garniture (mm)
MÉTHODES DE RÉPARATION
bloquer avec le jeu de serrage KM-526-
A (fig. Emb.3).
1
Couples de serrage (en daN.m)
- Écrous de fixation de l'amortisseur hydraulique............... 0,8
- Connexions de l'amortisseurs hydraulique....................... 2,0
- Maître-cylindre au support de pédale............................... 0,6
- Support de pédale au plancher........................................ 2,1
- Écrou d'articulation de pédale.......................................... 3,5
- Contre-écrou de la tête de fourchette de la tringle
de poussée de la pédale.................................................. 2,8
- Contre-écrou de la vis de butée de la pédale.................. 2,0
- Déposer le plateau de pression et le
disque d'embrayage.
- Pour bloquer le volant-moteur, utiliser
l'outil KM-652 sur le côté gauche du
bloc-moteur (1) (fig. Emb. 6).
1
Circuit hydraulique
Maître-cylindre
DÉPOSE-REPOSE
- Vider le réservoir de liquide hydraulique.
- Déposer la conduite hydraulique du
maître-cylindre.
- Déposer la pédale d'embrayage et son
support (fig. Emb.7).
fig. Emb.7
- Dévisser les deux écrous de fixation du
maître cylindre puis le déposer.
- Reposer le maître-cylindre et serrer les
écrous à 1,6 daN.m.
- Reposer la conduite hydraulique.
- Reposer la pédale d'embrayage et son
support.
- Purger le système hydraulique et régler
la course de la pédale d'embrayage.
Cylindre récepteur
DÉPOSE-REPOSE
- Dépose le flexible du cylindre récepteur .
- Dévisser les deux vis du cylindre récep-
teur puis le déposer du carter de boîte
de vitesses avec le levier de débr a y age .
- Reposer le cylindre récepteur et serrer
les vis.
- Reposer le flexible (placer la goupille
dans l'alésage) (fig. Emb. 8).
- Sur les véhicules équipés d'un amortisseur d'embrayage, toujours purger
l'amortisseur en premier lieu, puis le
cylindre récepteur.
- Brancher l'appareil de purge sur la vis
de purge.
- Dévisser la vis de purge jusqu'à ce que
le liquide qui s'écoule soit clair et sans
bulles.
- Revisser ensuite la vis de purge.
- Débrancher l'appareil de purge et
remplir le réservoir du maître-cylindre
au niveau de remplissage requis.
SANS APPAREIL DE PURGE
- Dévisser le bouchon du réservoir du
maître-cylindre, remplir de liquide.
- Sur les véhicules équipés d'un amortisseur d'embrayage, toujours purger
l'amortisseur en premier lieu, puis le
cylindre récepteur.
- Brancher le flexible sur la vis de purge
avec l'autre extrémité du flexible dans le
réservoir transparent (fig. Emb. 9).
- Actionner plusieurs fois la pédale d'em-
fig. Emb.9
brayage et la garder enfoncée.
- Dévisser la vis de purge, laisse couler
le liquide avec bulles dans le réservoir.
- Serrer la vis de purge.
- Lâcher lentement la pédale d'embra-
yage.
- Répéter l'opération jusqu'à ce que le
liquide s'écoulant dans le réservoir soit
exempt de bulles.
- Pendant la purge, le réservoir doit être
entièrement rempli.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
fig. Emb.6
- Nettoyer les surfaces du volant-moteur
et du plateau de pression.
- Monter le disque d'embrayage sur le
volant-moteur (utiliser le mandrin de
centrage KM-783-A). La face du disque
d'embrayage côté boîte de vitesses est
repéré par "Getriebseite".
- Monter le plateau de pression avec
repères sur volant-moteur et plateau de
pression alignés.
- Serrer les vis de plateau de pression à
1,5 daN.m
- Pour bloquer le volant-moteur, utiliser
l'outil KM-652 sur le côté droit du bloc
moteur.
- Reposer la boîte de vitesses.
fig. Emb.8
- Serrer le boulon à oeil du flexible à 3,5
daN.m.
- Purger le système hydraulique et régler
la hauteur de la pédale d'embrayage.
Purge du circuit hydraulique
AVEC APPAREIL DE PURGE
- Raccorder l'appareil de purge sur le
réservoir de liquide.
- Appliquer une pression sur le système
hydraulique.
- Suivre les instructions du fabricant.
- Utiliser seulement le liquide de frein
avec les spécifications DOT3 et DOT4
(respecter les instructions indiquées sur
le bouchon).
Pédale d'embrayage
RÉGLAGE DE LA COURSE ET
DU JEU
- La course de pédale (H) (fig. Emb. 10)
se règle sur la tige de piston du maîtrecylindre (2).
- H doit être compris entre 197 et 207
mm. Cette valeur est donnée sans
moquette. Retirer 10 mm si mesure sur
moquette.
- La vis de butée de la pédale (1) doit
fournir un jeu (H2) de 0,5 mm à 1,0 mm.
- Après avoir effectué le réglage, la
course de pédale (H1) doit être de 162
mm avec moquette posée.
2
H1
H2
H
1
fig. Emb. 10
page 53
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
- Boîte de vitesses mécanique à cinq rapports d'origine ISUZU.
- Boîte de transfert, pour la transmission intégrale commutable,
logée dans la partie arrière de la boîte de vitesses.
- Boîte de vitesses MSG montée sur les moteurs C20NE et
GÉNÉRALITÉS
X20SE.
- Boîte de vitesses MUA montée sur les moteurs C24NE,
23DTR, X22XE, 4JB1T, et VM 41B.
• X20SE.................................................................. 6,8 et 4,1
Boîte de vitesses MUA
- Longeron du châssis à la traverse ................................... 8,0
- Plaque de ressort d'arrêt au porte-palier ......................... 2,0
- Bouchons filetées du ressort d'arrêt au carter de la
boîte de transfert .............................................................. 2,0
- Écrou de la bride de sortie avant ................................... 13,7
- Grille de guidage de la boîte de vitesses à la boîte
de vitesses........................................................................ 2,0
- Contre-écrou du moyeu de synchronisation haut/bas
à l'arbre principal ............................................................ 13,2
- Couvercle de l'arbre d'entraînement au carter avant
de la boîte de vitesses...................................................... 2,0
- Plaque-support de roulement de l'arbre principal
sur porte-palier ................................................................. 1,5
- Support à la boîte de vitesses .......................................... 5,0
- Contacteur de témoins 4x4 .............................................. 3,9
- Écrou de la bride de l'arbre de sortie arrière ................. 16,7
- Contre-écrou du moyeu de synchronisation
5ème vit/M/ AR à arbre principal .................................... 12,7
- Carter du pignon de compteur de vitesse au carter
arrière de la boîte de transfert .......................................... 1,5
- Tôle de protection du carter de la boîte de transfert ........ 4,7
- Carter de boîte de transfert au porte-palier ..................... 3,7
- Carter arrière de boîte de transfert au car ter de
boîte de transfert .............................................................. 3,7
- Boîte de vitesses au bloc-moteur :
• C24NE et 23DTR........................................................... 4,5
• X22XE.................................................................. 2,2 et 6,8
• 4JB1T................................................................... 4,0 et 8,7
• VM41B................................................................. 2,2 et 7,8
CARROSSERIE
page 54
BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE
MÉTHODES DE RÉPARATION
Dépose - repose de la
boîte de vitesses
DÉPOSE
- Déposer le levier de commande des
vitesses et le sélecteur de la boîte de
transfert.
- Déposer la grille de guidage de boîte de
vitesses.
- Soulever le véhicule à l'avant et à
l'arrière et le mettre sur cales.
- Vidanger l'huile de la boîte de vitesses
et de transfert.
- Déposer :
• la tôle de protection du carter de boîte
de transfert (quatre vis),
• le câble de compteur de vitesse -
jusqu'à AM 97,
• la fiche de faisceau de câbles du
compteur de vitesse - à partir de AM 97
(ABS excepté),
• le câble du commutateur des phares
de recul et du commutateur de commande du moteur,
• le câble commutateur du voyant de la
transmission intégrale,
• l'arbre de transmission avant et arrière,
• le cylindre récepteur d'embrayage du
carter de la boîte de vitesse,
• le tuyau d'échappement avant (boîte
de vitesses MUA)
- Placer le cric hydraulique sous la boîte
de vitesses,
- Remonter le cric pour libérer la traverse
de fixation arrière du poids de la boîte
de vitesses.
- Déposer l'étrier en "U" arrêtant le tuyau
d'échappement sur la traverse (boîte de
vitesses MSG),
- Déposer les écrous de la fixation de
boîte de vitesses sur la traverse (fig.BV.
1).
- Enlever les vis de la traverse aux longerons du châssis et retirer la traverse.
- Dévisser les vis de la boîte de vitesses
au moteur, enlever la boîte de vitesses
en veillant à ne pas endommager le
disque central d'embrayage.
REPOSE
- Nettoyer :
• les faces d'assemblage du blocmoteur et de la boîte de vitesses,
• la butée de débrayage, fourchette,
douille du couvercle avant et cannelures de l'arbre d'entraînement de la
boîte de vitesses.
- Enduire toutes les faces coulissantes et
rotatives de graisse à usages multiples.
- Reposer la boîte de vitesses sur le
moteur à l'aide d'un cric hydraulique.
- Reposer la traverse.
- Serrer les écrous de fixation BV sur
traverse à 5 daN.m.
- Serrer les vis de fixation traverse sur
châssis à 8 daN.m.
- Serrer les vis de fixation BV sur bloc
moteur (voir "Couples de serrage").
- Reposer :
• l'étrier en "U" du tuyau d'échappement
sur la traverse (sur BV.MSG),
• le tuyau d'échappement avant (sur
BV.MUA),
• le câble de contacteur des phares de
recul et du voyant de transmission
intégrale,
• l'arbre de transmission avant et arrière,
• le câble du compteur de vitesses
jusqu'à AM 97,
• la fiche du faisceau de câbles de
compteur de vitesses à partir de l'AM 97
(ABS excepté),
• le cylindre récepteur d'embrayage.
Serrer les vis à 2,8 daN.m.
- Remplir la boîte de vitesses et de transfert jusqu'à l'orifice du bouchon.
- Reposer la tôle de protection de la boîte
de transfert. Serrer les vis à 4,7 daN.m.
- Abaisser le véhicule au sol.
- Reposer la grille de guidage de la boîte
de vitesses.
- Reposer le levier de changement de
vitesses et le sélecteur de boîte de
transfert.
- Régler la hauteur de la pédale d'embrayage.
Vidange et remplissage
de l'huile
BOÎTE DE VITESSES MSG
- Déposer le bouchon de vidange situé
au fond du carter intermédiaire (fig. BV.
2).
- Reposer le bouchon de vidange.
- Déposer le bouchon de remplissage
situé à gauche de la boîte de vitesses.
- Remplir jusqu'au bord inférieur de
l'orifice de remplissage
- Reposer le bouchon de remplissage.
fig. BV. 2
fig. BV. 3
- Dévisser les deux bouchons de
remplissage situés sur le côté droit. Un
pour le carter de la boîte de vitesses et
un pour le carter de la boîte de transfert
(fig. BV. 4).
- Remplir jusqu'au bord inférieur des
deux orifices de remplissage.
- Reposer les bouchons de remplissage.
fig. BV. 4
Dépose-repose du levier
de vitesses
DÉPOSE
- Dévisser les pommeaux du levier de
changement de vitesses et du sélecteur
de la boîte de transfert (fig. BV. 5).
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. BV. 1
BOÎTE DE VITESSES MUA
- Dévisser les deux bouchons de vidange
situés côté droit du carter de la boîte de
transfert et au fond du carter arrière (fig.
BV. 3).
- Reposer les bouchons de vidange.
CARROSSERIE
fig. BV. 5
page 55
BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE
- Dévisser les quatre vis et enlever
l'encadrement du recouvrement en
caoutchouc.
- Enlever le recouvrement en caoutchouc
de l'orifice de fond et des leviers.
- Déposer le pare-poussière du bord de
la tôle - support de levier.
- Dévisser les trois vis et retirer le levier
de changement de vitesses (fig. BV. 6).
GÉNÉRALITÉS
REPOSE
- Enduire d'huile moteur API-SE/SF le
coussinet sphérique du levier de
changement de vitesses et la route.
- Reposer le levier de changement de
MÉCANIQUE
vitesses et bloquer à l'aide de trois vis.
- Placer le pare-poussière sur le bord de
la tôle - support de levier.
- Reposer le recouvrement en caoutchouc, fermer l'orifice de fond de manière étanche.
- Reposer l'encadrement du recouvrement en caoutchouc.
- Visser les pommeaux sur le levier de
changement de vitesses et sur le
sélecteur de la boîte de transfert.
Dépose-repose du
sélecteur de la boîte de
transfert
DÉPOSE
- Dévisser les pommeaux du levier de
changement de vitesses et du sélecteur
de la boîte de transfert (fig. BV. 5).
- Dévisser les quatre vis et enlever
l'encadrement du recouvrement en
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
caoutchouc.
- Enlever le recouvrement en caoutchouc
de l'orifice de fond et des leviers.
- Dévisser les deux vis et ôter le sélecteur de la boîte de transfert (fig. BV. 7).
fig. BV. 6
REPOSE
- Enduire d'huile moteur API-SE/SF le
coussinet sphérique du sélecteur de la
boîte de transfert et la rotule.
- Monter le sélecteur de la boîte de
transfert et bloquer à l'aide de deux vis.
- Reposer le recouvrement en caoutchouc, fermer l'orifice de fond de manière étanche.
- Reposer l'encadrement du recouvrement en caoutchouc.
- Visser les pommeaux sur le levier de
changement de vitesses et sur le
sélecteur de la boîte de transfert.
Dépose-repose de la
grille de guidage de la
boîte de vitesses
*Jusqu'à l'année-modèle
95 1/2
DÉPOSE
- Déposer le levier de commande de
vitesses.
- Déposer les quatre vis et retirer
l'ensemble grille de guidage de la boîte
de vitesses (fig. BV. 8).
fig. BV. 8
DÉMONTAGE
- Déposer les trois boulons et deux vis,
retirer le carter de changement de
vitesses à distance de la grille de guidage (fig. BV. 9).
- Déposer les quatre vis et séparer les
deux moitiés du carter de commande à
distance.
- Déposer les deux vis et retirer les deux
ressorts de tension du levier de
commande de vitesses et l'arbre central
de la moitié supérieure du carter (fig.
BV. 10).
- Déposer les quatre vis et séparer les
deux moitiés du carter de commande à
distance.
- Déposer les deux vis et retirer les deux
ressorts de tension du levier de commande de vitesses et l'arbre central de
la moitié supérieure du carter (fig. BV.
10).
fig. BV. 10
REMONTAGE
- Reposer les ressorts de tension et
l'arbre central avec deux vis sur carter
supérieur.
- Reposer les deux moitiés du carter de
commande à distance avec quatre vis
et enduire de produit d'étanchéité à
base de caoutchouc.
- Enduire la tringle de commande et les
douilles de la grille de guidage de
graisse polyvalente.
- Poser une bague d'étanchéité radiale
neuve sur tringle de commande (fig.BV.
9).
- Reposer la tige de sélection et doigt de
commande sur la grille de guidage et
bloquer avec une goupille élastique
neuve.
- Reposer le carter de commande à
distance sur la grille de guidage et
bloquer à l'aide de boulons et de vis.
REPOSE
- Reposer l'ensemble de grille de
guidage avec joint neuf et quatre vis sur
la boîte de vitesses (serrage à 2 daN.m).
- Reposer le levier de commande de
vitesses.
CARROSSERIE
page 56
fig. BV. 7
fig. BV. 9
- Chasser la goupille à ressort par
l'orifice avant des vis du carter dans la
grille de guidage à l'aide d'un mandrin
approprié.
- Déposer l'axe de fourchette et doigt de
commande de la grille de guidage.
- Extraire la bague d'étanchéité radiale
de l'axe de fourchette de la grille de
guidage.
* A partir de AM 95 1/2
DÉPOSE
- Déposer :
• le levier de commande de vitesses,
• la fiche de faisceau de câbles in verseur,
• les quatre vis, clips de faisceau de
câbles - retirer l'ensemble grille de
guidage de la boîte de vitesses (fig.
BV. 11).
BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE
Boîte de vitesses MSG
fig. BV. 11
DÉMONTAGE
- Démonter :
• l'inverseur - rondelle de calage, ressort,
bille (fig. BV. 12),
• le couvercle - retirer les clips latéraux,
• les vis latérales,
• la goupille à ressort - la chasser à
l'aide d'un mandrin approprié par l'orifice de vis,
• la tige de sélection et doigt de commande de la grille de guidage.
fig. BV. 12
- Extraire la bague d'étanchéité radiale
de la tige de sélection de la grille de
guidage.
- Chasser les goupilles à ressort à l'aide
d'un mandrin approprié.
- Déposer les rondelles de retenues,
ressorts et goupilles de fermeture.
GÉNÉRALITÉS
Trains de pignons principaux
MÉCANIQUE
Carter central, fourchettes et tringles de commande
REMONTAGE
- Reposer les goupilles de fermeture,
ressorts, rondelles de retenue.
- Reposer les goupilles à ressort.
- Enduire la tige de sélection et les
douilles de la grille de guidage de
graisse à usage multiple.
- Reposer :
• la bague d'étanchéité radiale neuve
sur tige de sélection,
• la tige de sélection et doigt de com-
mande sur grille de guidage et arrêter
à l'aide d'une goupille à ressort,
• les vis latérales,
• le couvercle (agrafer),
• la bille, ressort, rondelle de calage,
inverseur.
REPOSE
- Reposer :
• l'ensemble grille de guidage et le fixer
sur boîte de vitesses à l'aide d'un
nouveau joint et des quatre vis, avec
clips de faisceau de câbles (serrer les
vis à 2 daN.m),
• la fiche de faisceau de câbles et inv erseur ,
• le levier de vitesses.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Carter de distributeur et carter secondaire
CARROSSERIE
page 57
BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE
Boîte de vitesses MUA
GÉNÉRALITÉS
Trains de pignons principaux
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Fourchettes et tringles de commande
Trains de pignons et fourchettes de la boîte de transfert
CARROSSERIE
page 58
ESSIEUX AVANT ET ARRIÈRE
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
- L’essieu avant est équipé d’un pont hypoïde GKN9HU sur la
version 3 portes ou d’un pont hypoïde renforcé GKN12HU sur
la version 5 portes.
- L’essieu arrière est équipé d’un pont hypoïde GKN16HA sur
les 2 versions. Un différentiel autobloquant est proposé en
option.
- L’arbre de transmission avant est en une pièce.
- L’arbre de transmission arrière est en une pièce sur la version
3 portes ou en deux pièces sur la version 5 portes.
- Les arbres de transmission sont munis chacun d’un manchon
coulissant qui permet les mouvements longitudinaux entre
l’essieu et la boîte de transfert.
- Déposer les quatre vis/écrous et la
traverse de suspension de roue avant
(fig. Pont 1).
fig. Pont 1
- Déposer l’arbre de transmission de la
bride d’entraînement de l’essieu moteur.
- Déposer les deux bras inférieurs de
suspension de roue avant complètement avec moyeu de roue et fusée
d’essieu (fig. Pont 2).
fig. Pont 2
- Déposer les articulations de barres
d’accouplement centrales du bras de
boîtier de direction et levier intermédiaire (utiliser l’outil KM-787) (fig.Pont 3).
- Dégager la barre d’accouplement des
vis de fixation avant de l’essieu moteur.
- Soutenir le centre de l’essieu sur cric.
- Déposer les attaches d’essieu du
châssis (fig. pont 4) :
• vis et rondelles de compensation aux
points de montage arrière,
• vis, écrous et rondelles aux points de
montage avant.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Pont 3
CARROSSERIE
fig. Pont 4
page 59
ESSIEUX AVANT ET ARRIÈRE
- Abaisser l’essieu et le déposer du
véhicule.
- Contrôler les douilles d’amortissement
dans leur attache et si nécessaire, les
remplacer (fig. Pont 5).
GÉNÉRALITÉS
REPOSE
- Placer l’essieu sur cric (fig. Pont 6).
- Reposer l’essieu sur le véhicule.
MÉCANIQUE
- Serrer l’ensemble écrous/vis du support
au châssis au couple de 15,2 daN.m.
- Reposer les bras de suspension inférieurs avec fusée d’essieu et moyeu de
roue (fig. Pont 2).
- Reposer l’arbre de transmission.
fig. Pont 5
fig. Pont 6
Pont avant
Arbre de transmission
avant
DÉPOSE
- Tracer des repères sur les brides (fig.
Pont 7).
- Dévisser l’ensemble vis/écrou et
déposer l’arbre de transmission de la
bride d’entraînement d’essieu avant et
de la bride de sortie de boîte transfert.
fig. Pont 7
REPOSE
Nota : Les vis de bride sont microcapsu-
lées et ne doivent pas être réutilisées.
- Reposer l’arbre de transmission sur
l’essieu, l’articulation coulissante étant
dirigée vers l’essieu avant.
- Aligner les repères tracés précédemment.
- Serrer l’ensemble vis/écrous de bride à
l’essieu au couple de 7,5 daN.m.
- Serrer l’ensemble vis/écrous de bride à
la boîte transfert au couple de 3,5
daN.m sur boîte MSG ou au couple de
7,5 daN.m sur boîte MUA.
Arbre de roue avant
DÉPOSE
- Déposer l’ensemble essieu avant.
- Déposer les quatre boulons, le support
de fixation d’essieu et l’arbre de roue
complet de l’essieu (fig. Pont 8).
fig. Pont 8
fig. Pont 9
- Attention aux écoulements d’huile
(placer une cuvette en dessous).
- Déposer le circlips (flèche) et le roulement
support du carter d’arbre (fig. Pont 9).
- Déposer le circlips, la bague d’étanchéité radiale et la fixation d’essieu du
carter d’arbre.
REPOSE
- Reposer la fixation d’essieu (1), la
bague d’étanchéité radiale neuve (2) et
le circlips (3) (fig. Pont 10).
- Reposer le roulement (4) et circlips
neufs (5).
- Reposer l’arbre de roue sur l’essieu
(fig. Pont 8).
- Serrer les boulons au couple de 8,2
daN.m jusqu’à l’année modèle 95 1/2
ou à 9,3 daN.m après.
- Reposer l’essieu sur le véhicule.
- Refaire le niveau d’huile (jusqu’au bord
inférieur de l’orifice de remplissage).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Reposer les articulations de barre
d’accouplement centrales.
- Reposer la traverse de suspension (fig.
Pont 1).
CARROSSERIE
- Serrer l’ensemble boulons/écrous de
traverse au couple de 7,5 daN.m.
- Vérifier le niveau d’huile. L’huile doit
arriver au bord inférieure de l’orifice de
remplissage.
page 60
5
4
3
2
1
fig. Pont 10
Arbre de roue avant
ESSIEUX AVANT ET ARRIÈRE
Pont arrière
Dépose-repose du pont
arrière
Suspension à ressorts à
lames
DÉPOSE
- Soulever le véhicule à l’arrière et le
caler sur chandelles.
- Déposer les roues arrière.
- Déposer les butées de rebond de la
fixation du châssis (fig. Pont 11).
fig. Pont 11
- Décrocher les câbles de frein à main
sur le palonnier et du support de
soubassement.
- Déposer la tige d’accouplement du
compensateur asservi de la fixation de
l’essieu arrière (fig. Pont 12).
fig. Pont 12
- Dissocier le flexible de frein arrière du
tuyau rigide de frein et du support au
châssis.
- Déposer l’arbre de transmission de la
bride du pignon d’entraînement.
- Déposer le flexible de reniflard.
- Déposer l’amortisseur arrière droit et
gauche des plaques inférieures de
fixation de ressort.
- Déposer les écrous, rondelles, étriers
en ”U” et les plaques de fixation de ressort (fig. Pont 13).
- Déposer l’essieu de dessous le châssis.
- En cas de remplacement de l’essieu,
transférer les flexibles de frein à main
sur l’essieu neuf.
REPOSE
- Reposer l’essieu sur le véhicule.
- Reposer les plaques de fixation de res-
sort, étriers en ”U”, rondelles et écrous.
fig. Pont 13
- Ne serrer complètement les écrous des
étriers uniquement quand tout le poids
du véhicule porte sur l’essieu.
- Reposer l’amortisseur sur la plaque de
fixation inférieure de ressort (fig. Pont
14).
fig. Pont 14
- Serrer l’écrou au couple de 4 daN.m.
- Reposer les butées de rebond aux sup-
ports du châssis.
- Serrer les vis au couple de 4,2 daN.m
(fig. Pont 11).
- Reposer le flexible de reniflard d’essieu.
- Reposer l’arbre de transmission sur la
bride du pignon d’entraînement.
- Serrer les boulons au couple de 7,5 daN.m.
- Reposer la biellette du compensateur
asservi au support sur l’essieu arr ière
(fig. Pont 12).
- Raccorder le flexible de frein au tuyau
et les fixer au support.
- Accrocher les câbles de frein à main au
palonnier et au support de soubassement.
- Reposer les roues arrière.
- Abaisser le véhicule au sol.
- Serrer les écrous d’étriers en ”U” au
couple de 6,8 daN.m.
- Serrer l’écrou de biellette de compensation au couple de 1,3 daN.m.
- Purger le système de freinage.
- Régler les câbles de frein à main, si
nécessaire.
- Vérifier le niveau d’huile, il doit affleurer
le bord inférieur de l’orifice de remplissage.
Suspension à ressorts
hélicoïdaux
DÉPOSE
- Soulever le véhicule à l’arrière et le
caler sur chandelles.
- Caler l’essieu avec un cric rouleur.
- Déposer les roues arrière.
- Déposer l’arbre de transmission de la
bride du pignon d’entraînement.
- Caler l’arbre à l’écart de la bride.
- Décrocher les câbles de frein à main du
palonnier et du support de soubassement.
- Décrocher les câbles de frein à main
des supports de châssis (collier et vis)
en quatre emplacements.
- Dissocier le flexible de frein arrière du
tuyau rigide de frein et du support au
châssis.
- Déposer la tige d’accouplement du
compensateur asservi de la fixation de
l’essieu arrière (fig. Pont 12).
- Déposer les câbles de frein des bras
oscillants tubulaires (1) (fig. Pont 15).
2
1
3
fig. Pont 15
- Déposer les bras stabilisateurs (2) de
l’essieu.
- Déposer les amortisseurs (3) de
l’essieu.
- Débrancher le flexibles de reniflard.
- Déposer les ressorts avec supports en
caoutchouc (fig. Pont 16).
1
2
3
- Descendre l’essieu en abaissant le cric
rouleur.
- Déposer le bras oscillant transversal (1)
de l’essieu (fig. Pont 16).
- Décrocher les câbles de capteur ABS
du bras oscillant central (2).
- Déposer le bras oscillant central de
l’essieu.
- Déposer les bras oscillants tubulaires
(3) de l’essieu.
- Retirer l’essieu arrière de dessous du
châssis (le déplacer avec le cric
rouleur).
- Lors du remplacement par un essieu
neuf, transférer les tuyaux et flexibles
hydrauliques, ainsi que les câbles de
frein à main récupérables sur l’essieu
neuf.
fig. Pont 16
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 61
ESSIEUX AVANT ET ARRIÈRE
REPOSE
Nota : Éviter de mettre de la graisse sur
les bagues en caoutchouc ou sur les
pièces avoisinantes.
- Serrer provisoirement à la main, les
boulons et écrous de toutes les bagues
en caoutchouc, puis les serrer au
couple prescrit, alors que le poids du
véhicule porte sur l’essieu.
- Présenter l’essieu arrière en position
sous le châssis, le caler avec un cric
GÉNÉRALITÉS
rouleur.
- Raccorder les bras oscillants
longitudinaux à l’essieu.
- Raccorder le bras oscillant central à
l’essieu.
- Poser les supports et raccords des
câbles de capteur ABS sur le châssis.
- Fixer les capteurs ABS au bras oscillant
central.
- Raccorder le bras oscillant transversal
à l’essieu.
- Placer les ressorts avec les supports en
caoutchouc entre l’essieu et le châssis.
- Soulever l’essieu avec le cric rouleur.
- Refixer les amortisseurs et les bras
stabilisateurs à l’essieu.
- Fixer les câbles de frein sur les bras
oscillants longitudinaux.
- Reposer la biellette du compensateur
MÉCANIQUE
asservi au support sur l’essieu (fig. P ont
12).
- Raccorder le flexible de frein arrière au
tuyau rigide et le fixer sur le support.
- Fixer les câbles de frein à main au
support.
- Accrocher les câbles de frein à main au
palonnier et au support.
- Reposer l’arbre de transmission sur la
bride du pignon d’entraînement.
- Rebrancher le flexible de reniflard.
- Reposer les roues arrière.
- Abaisser le véhicule au sol.
- Serrer tous les écrous et boulons au
couple de :
• boulons d’arbre de
transmission..................... 7,5 daN.m
• boulons de bras oscillant
longitudinal..................... 16,5 daN.m
• boulons de bras oscillant
central............................. 16,5 daN.m
• écrou de fixation du bras oscillant
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
transversal sur l’essieu........ 8 daN.m
• écrou de fixation des amortisseurs
sur l’essieu......................... 8 daN.m
• écrou de biellette de compen-
sateur ............................... 1,3 daN.m
- Purger le système de freinage.
- Régler les câbles de frein à main, si
nécessaire.
- Vérifier le niveau d’huile, il doit affleurer
le bord inférieur de l’orifice de remplissage.
Arbre de transmission
arrière
DÉPOSE
- Tracer des repères sur les brides
d’essieu arrière (fig. Pont 7).
- Dévisser l’ensemble vis/écrous et
déposer l’arbre de transmission de la
bride d’entraînement d’essieu arrière.
- Déposer le palier central de la traverse
de châssis (sur version 5 portes) (fig.
Pont 17).
- Désaccoupler l’arbre de transmission
des cannelures de l’arbre de sortie de
la boîte de vitesses.
- Attention aux écoulements d’huile.
REPOSE
Nota : Les vis de brides sont microcap-
sulées et ne doivent pas être réutilisées.
- Réaccoupler l’arbre dans les cannelures de l’arbre de sortie de la boîte de
vitesses.
- Refixer le palier central, ne pas serrer.
- Refixer l’arbre de transmission avec des
vis neuves sur la bride de pignon
d’essieu arrière (aligner les repères).
- Serrer les boulons de palier central
(véhicule au sol) à 3,3 daN.m.
- Serrer les écrous et vis de bride à 7,5
daN.m.
- Vérifier le niveau d’huile de la boîte de
transfert.
Pont arrière
fig. Pont 17
Arbre de roue arrière
Type de freins à tambours
DÉPOSE
- Soulever le véhicule à l’arrière et le
caler sur chandelles.
- Déposer les roues.
- Déposer les tambours de frein.
- Déposer les câbles de frein à main et
les flexibles de frein des flasques de
frein arrière.
- Déposer le flasque de frein et la tôle de
retenue.
- Extraire l’arbre de roue complet avec
plaque-support de frein.
- Si le palier est bloqué dans le carter
d’essieu, utiliser un marteau à inertie
(fig. pont 18).
fig. Pont 18
REPOSE
- Reposer l’ensemble arbre de roue et
flasque de frein sur le carter d’essieu.
Appliquer du lubrifiant pour essieu sur
le joint torique (flèche) (fig. Pont 19).
- Serrer les vis de la tôle de retenue à 3,5
daN.m.
- Reposer :
• les câbles de frein à main,
• les flexibles hydrauliques de frein,
• les tambours de freins;
• les roues.
- Purger le système de freinage.
fig. Pont 19
Type de freins à disques
CARROSSERIE
page 62
DÉPOSE
- Soulever le véhicule à l’arrière et le
caler sur chandelles.
- Déposer :
• les roues,
• les étriers de frein et supports,
• les disques,
• les câbles de frein à main des flasques,
• les capteurs ABS des porte-roulements,
• les arbres de roues avec les porte-
roulements et les flasques de frein du
carter d’essieu, après avoir dévisser
les quatre écrous de chaque côté.
ESSIEUX AVANT ET ARRIÈRE
- Veiller à ne pas endommager la bague
d’étanchéité montée sur le carter
d’essieu pour l’anneau d’ABS lors de la
dépose de l’arbre de roue.
REPOSE
- Nettoyer les surfaces de contact du
carter d’essieu et du porte-roulement.
- Reposer (pour un côté) :
• l’arbre de roue avec porte-roulement
et flasque de frein sur le carter
d’essieu, appliquer du produit d’étanchéité liquide aux faces de contact du
carter d’essieu et du porte-roulement,
• les quatre écrous équipés de rondelles (serrer à 7,4 daN.m),
• le capteur ABS sur le porte-roulement,
• le câbles de freins à main sur la
plaque-support de frein, mâchoires de
frein, disque et étrier de frein,
• la roue arrière.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
page 63
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
SUSPENSION TRAIN AV ANT
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
- Suspension avant par deux demi-trains indépendants.
- Chaque demi-train est constitué de :
• deux bras transversaux reliant le porte-fusée sur cadre.
• un amortisseur télescopique monté entre le cadre du
GÉNÉRALITÉS
châssis et le bras oscillant inférieur.
• une barre de torsion longitudinale montée entre un support
d’ancrage sur le cadre et le bras oscillant inférieur.
- Une barre stabilisatrice relie les deux demi-trains.
Couples de serrage (en daN.m)
- Rotule inférieure au bras de suspension........................ 10,5
- Rotule inférieure au porte-fusée ..................................... 14,0
- Bras supérieur sur châssis............................................. 15,5
- Ecrous d’axe de bras supérieur...................................... 10,8
- Ecrous de roue :
• en acier............................................................................ 11
• en alliage......................................................................... 12
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 64
MÉTHODES DE RÉPARATION
Suspension -
amortissement
Barre de torsion
DÉPOSE
- Soulever le véhicule à l’avant.
- Marquer à la peinture les positions
respectives de la barre de torsion par
rapport au bras de réglage en hauteur
et au logement du bras oscillant transversal inférieur (fig Tr.AV. 1).
A
fig.Tr. AV. 1
- Avant de dévisser la vis de réglage de
la barre de torsion, mesurer la longueur
de filetage ”A” au dessus du bras de
réglage pour conserver la hauteur
d’origine lors de la repose.
- Déposer la vis de réglage de la barre de
torsion.
- Soulever le bras de réglage hors de
l’étrier de fixation et extraire la barre de
torsion du logement se trouvant sur le
bras de suspension inférieur.
REPOSE
- Les barres de torsion sont marquées
(fig Tr. AV.2) :
• R - Côté droit.
• L - Côté gauche.
R
- Placer la barre de torsion dans le
logement du bras oscillant transversal
inférieur et du bras de réglage avec les
repères alignés.
- Serrer la vis de réglage jusqu’à obtenir
la longueur du filetage ”A” (fig Tr. AV. 1)
mesurée lors de la dépose.
- Reposer le véhicule au sol.
- Stabiliser la suspension.
L
fig.Tr. AV. 2
- Régler la hauteur d’assiette de la sus-
pension avant (voir chapitre ”géométrie
des trains”).
Barre de torsion
Amortisseur
DÉPOSE
- Soulever l’avant du véhicule.
- Déposer l’écrou, rondelles et douilles
en caoutchouc du support au châssis
(fig Tr. AV.3).
- Déposer l’écrou, rondelle et boulon du
bras inférieur.
- Déposer l’amortisseur en le tirant vers
le bas
fig.Tr. AV. 3
REPOSE
- Reposer l’amortisseur, les douilles, ron-
delles et écrous.
- Serrer l’écrou de fixation au châssis à 2
daN.m.
- Serrer l’écrou de fixation au bras infé-
rieur à 8,3 daN.m.
Barre stabilisatrice
Jusqu’à l’AM 95 1/2
DÉPOSE
- Soulever l’avant du véhicule et le caler
sur chandelles.
- Déposer la tôle de protection inférieure
du carter d’huile.
- Déposer les attaches et bagues en
caoutchouc de la traverse av ant et de la
barre stabilisatrice (fig Tr. AV.4).
SUSPENSION TRAIN A V ANT
fig.Tr. AV. 4
- Déposer les écrous, rondelles et
douilles en caoutchouc des deux bras
inférieurs (fig Tr. AV. 5).
- Déposer la barre stabilisatrice.
fig.Tr. AV. 5
REPOSE
- Reposer la barre stabilisatrice avec les
bagues en caoutchouc.
- Fixer à la traverse avec les attaches
(serrer les boulons à 2,8 daN.m).
- Reposer les douilles en caoutchouc,
rondelles et écrous (serrer à 1 daN.m)
sur les deux bras inférieurs.
- Reposer la tôle de protection inférieure
du carter d’huile.
A partir de l’A.M. 95 1/2
DÉPOSE
- Soulever l’avant du véhicule et le caler
sur chandelles.
- Déposer les roues avant.
- Déposer la tôle de protection inférieure
du carter d’huile.
- Déposer les articulations de la barre stabilisatrice et des bras inférieurs (fig Tr.AV.6)
- Déposer les attaches et bagues en caoutchouc du châssis.
- Déposer la barre stabilisatrice.
fig.Tr. AV. 6
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 65
SUSPENSION TRAIN A V ANT
REPOSE
- Reposer la barre stabilisatrice avec les
bagues en caoutchouc.
- Fixer au châssis avec les attaches
(serrer les boulons à 2 daN.m).
- Reposer les articulations sur la barre
stabilisatrice et les bras inférieurs. Ne
pas oublier la rondelle entre l’articulation et le bras inférieur.
- Serrer les écrous d’articulations à 5,1
daN.m.
GÉNÉRALITÉS
- Reposer la tôle de protection inférieure
et les roues avant.
Train avant
Blocage automatique
du moyeu
DÉPOSE
- Placer le levier sélecteur de boîte de
transfert en position ”2H” et faire rouler
le véhicule en avant et en arrière
d’environ un mètre pour désolidariser le
mécanisme de blocage.
- Dépose le couvercle et boîtier du
moyeu (fig Tr. AV.7).
MÉCANIQUE
L
fig.Tr. AV. 9
fig.Tr. AV. 10
- Le jeu entre l’embrayage d’entraîne-
ment et la bague d’écartement ne doit
pas dépasser 0,4 mm (introduire une
jauge d’épaisseur en ”A”) (fig Tr.AV. 11).
- Le diamètre ”D” de l’embrayage d’entraînement doit être de 64,55 mm au
minimum.
- Contrôler la précharge du roulement de
moyeu (voir ”Moyeu de roue avant”).
- Si nécessaire, utiliser l’outil de repose
KM-761 pour installer la came inté-
rieure. Taper à coups légers sur la
périphérie de l’outil de repose jusqu’à
ce que la came soit en contact avec la
rondelle d’arrêt. Eviter d’endommager
les dents de came (fig Tr.AV. 13).
fig.Tr. AV. 13
- Soutenir avec un cric le bras inférieur
pour que l’arbre de roue soit en position
normale (fig Tr. AV.14).
- Déposer le circlip, les rondelles de compensation et l’embrayage.
- Contrôler l’état du boîtier (fig Tr.AV. 8) :
• Les faces ”A” et ”B” pour détecter
l’usure excessive.
• L’alésage ”C” ne doit pas dépasser
65,24 mm. Cette mesure est à effec-
tuer à la cote ”D” qui est de 8,00 mm.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
D
C
- La cote ”L” de l’embrayage d’entraîne-
ment doit être de 7,8 mm au minimum
(fig Tr. AV.9).
CARROSSERIE
- La résistance au glissement de la
bague de maintien doit être de 7 à 29
N.m (fig Tr. A V. 10).
fig.Tr. AV. 7
A
fig.Tr. AV. 8
A
D
REPOSE
- Reposer la came intérieure, aligner la
clavette de la came par rapport à la
gorge dans la fusée et s’assurer que la
came est entièrement en contact avec
la rondelle d’arrêt (fig Tr.AV. 12).
B
fig.Tr. AV. 14
- Poser le calibre KM-747 (flèche) au-
dessus de l’arbre de roue, s’assurer
qu’il est bien en contact avec la rondelle
d’arrêt (fig Tr.AV. 15)
fig.Tr. AV. 11
fig.Tr. AV. 15
- Tirer l’arbre de roue avec l’outil KM-748.
- Mesurer le jeu ”T” entre le calibre et la
rainure de circlip dans l’arbre de roue.
Régler le jeu de 0 à 0,1 mm avec des
rondelles de compensation (fig Tr.AV.16).
T
fig.Tr. AV. 12
fig.Tr. AV. 16
page 66
SUSPENSION TRAIN A V ANT
- Déposer le calibre KM-747.
- Appliquer de la graisse spéciale HD2
sur l’arbre de roue et le pignon
d’embrayage et vers les circonférences
intérieures du carter du moyeu et du
revêtement du moyeu.:
• 8 gr dans le carter.
• 5 gr dans le revêtement.
- Reposer l’embrayage, aligner l’encoche
dans la bague d’écartement par rapport
à la dent de la came intérieure et mettre
en prise les dents de l’embrayage et de
la came intérieure en tournant l’arbre de
roue (fig Tr.AV. 17)
fig.Tr. AV. 17
- Monter les rondelles de compensation
sélectionnées sur l’arbre de roue.
- Poser un circlip neuf sur l’arbre de l’outil
KM-748. Pousser le circlip dans la rai-
nure de l’arbre de roue avec le manchon de l’outil KM-748.
- Retirer les outils et s’assurer que le
circlip est entièrement engagé dans la
rainure de l’arbre de roue.
- Reposer le boîtier de moyeu et son
couvercle, appliquer du mastic-frein aux
faces de contact (serrer les vis à 5,9
daN.m).
- Tourner le boîtier. S’il tourne facilement,
l’installation des rondelles de compensation est correcte.
Blocage manuel du
moyeu
DÉPOSE
- Placer le levier sélecteur sur la position
”2H” et amener le moyeu de roue libre à
la position ”FREE”.
Moyeu à blocage automatique
- Déposer le couvercle (6 vis) et l’embra-
yage.
- Déposer le circlip et la rondelle de compensation du bout de l’arbre de roue.
- Déposer le blocage de moyeu (6 vis) (fig Tr. AV.18).
fig.Tr. AV. 18
- Dégager l’embrayage du carter en le
tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre (fig Tr.AV. 19).
fig.Tr. AV. 19
- Déposer le bouton de contrôle, ressort
de pression et bille de détente.
- Déposer le doigt d’entraînement et le
circlip de l’embrayage en tournant le
circlip dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre (fig Tr.AV. 20).
- Déposer l’ensemble moyeu de blocage
(fig Tr. AV.21).
- Contrôler l’état de tous les composants
et si nécessaire, les remplacer.
- Appliquer de la graisse spéciale HD2
sur :
• Les deux faces de l’entretoise.
• La face intérieure de la bague encastrée.
• Les cannelures du corps de moyeu.
• La bague X et les faces de contact du
bouton de commande et du carter.
• La bille de détente.
• Les ressorts.
fig.Tr. AV. 20
fig.Tr. AV. 21
REPOSE
- Reposer la bague X, le bouton de com-
mande, la bille de détente, le ressort et
le circlip sur le carter. Aligner la bille de
détente (flèche) sur la rainure du
couvercle (fig Tr. AV. 22)
fig.Tr. AV. 22
- Reposer le ressort dans l’embrayage,
aligner l’extrémité rectiligne du ressort
par rapport à la découpe de la rainure
dans l’embrayage (fig Tr. AV. 23)
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig.Tr. AV. 23
page 67
CARROSSERIE
SUSPENSION TRAIN A V ANT
- Monter le doigt d’entraînement dans
l’embrayage, aligner les dents du doigt
d’entraînement par rapport aux dents
de l’embrayage. S’assurer que la
languette ”A” et l’extrémité repliée du
ressort sont alignées l’une par rapport à
l’autre (fig Tr.AV . 24).
GÉNÉRALITÉS
A
- Reposer le doigt d’entraînement en
accrochant l’enroulement supérieur du
ressort au-dessus de l’évidement ”B”.
- Assembler l’embrayage et le ressort de
compression au carter et au bouton en
pressent et en tournant l’embrayage
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre (fig Tr.AV. 19).
- Reposer l’ensemble blocage de moyeu
avec un circlip neuf (fig Tr. AV.21).
MÉCANIQUE
- Reposer le blocage au moyeu de roue
(fig Tr.AV. 18), appliquer du mastic-frein
sur les faces de contact (serrer les vis à
5,9 daN.m).
- Mesurer le jeu entre corps de moyeu et
circlip d’arbre de roue (fig Tr. AV. 25).
Sélectionner les rondelles de compensation pour obtenir un écart de 0 à 0,30 mm.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Reposer l’embrayage et le boîtier au
blocage de moyeu, aligner les dents
extérieures de l’embrayage par rapport
à la rainure dans le carter et appliquer
du mastic-frein aux faces de contact du
boîtier et du moyeu (serrer les vis à 1,2
daN.m).
Moyeu de roue avant
DÉPOSE
- Déposer :
• La roue avant.
• L’étrier de frein (le caler à l’écart du
disque).
• Le blocage de moyeu (voir l’opération
B
fig.Tr. AV. 24
fig.Tr. AV. 25
Moyeu à blocage manuel
correspondante).
• L’écrou de moyeu avec l’outil KM-741
(fig Tr. AV.26).
• Le moyeu et disque de frein du portefusée.
REPOSE
- Reposer le moyeu et disque de frein.
- Serrer l’écrou de moyeu au couple de
2,9 daN.m.
- Desserrer l’écrou de moyeu.
- Régler la précharge du roulement avec
un peson fixé à un goujon de roue (fig
Tr. AV.27).
- Serrer l’écrou pour obtenir une
précharge de :
• roulements et joint d’étanchéité neufs :
20 à 24 N
• roulements usagés et joint d’étanchéité
neuf : 12 à 17 N
fig.Tr. AV. 27
- Reposer une rondelle d’arrêt et les vis.
Si les trous dans le disque ne sont pas
en alignement avec les trous de vis
dans le moyeu, il faut retourner la
rondelle d’arrêt. Si les trous ne sont
toujours pas en alignement, il faut
légèrement serrer l’écrou (fig Tr.AV.28).
Lors du serrage des vis, s’assurer que
les têtes sont sous la surface des
rondelles.
fig.Tr. AV. 26
fig.Tr. AV. 28
- Reposer le moyeu de blocage.
- Reposer l’étrier de frein.
- Reposer la roue.
REMPLACEMENT
- Désassembler :
• L’anneau d’ABS (le cas échéant) du
moyeu - trois vis.
• Le disque de frein du moyeu - six vis;
tracer des repères sur le moyeu et le
disque si nécessaire.
• Les roulements de roue du moyeu si
nécessaire (voir l’opération correspondante).
• Les goujons de roue du moyeu utiliser un maillet à tête souple.
- Assembler :
• Les goujons de roue, s’assurer qu’ils
portent d’équerre sur le flasque de
moyeu.
• Le disque de frein sur moyeu avec les
repères alignés - serrer les six vis à
10,3 daN.m.
• Les roulements de roue et bague
d’étanchéité radiale sur le moyeu (voir
l’opération correspondante).
• L’anneau d’ABS (le cas échéant) sur le
moyeu - serrer les trois vis à 1,8 daN.m.
CARROSSERIE
page 68
SUSPENSION TRAIN A V ANT
Roulements de moyeu
avant
REMPLACEMENT
- Déposer le moyeu de roue avant (voir
paragraphe précédent).
- Retirer la bague d’étanchéité radiale, le
roulement à rouleaux coniques et la
bague intérieure de roulement du
moyeu.
- Chasser la bague extérieure avec un
mandrin en laiton introduit derrière la
bague à travers la rainure pratiquée
dans le moyeu (fig Tr. AV.29)
fig.Tr. AV. 29
- Nettoyer le moyeu et la fusée de la
vieille graisse.
- Reposer les bagues de roulements
dans le moyeu en se servant des outils
KM-J-8092 et KM-743 ou 742.
- Enduire de graisse à roulements les
deux roulements, les extrémités de
bague d’étanchéité radiale et remplir les
cavités de moyeu.
- Poser les roulements et la bague
d’étanchéité radiale (utiliser l’outil KM-
744).
- Reposer le moyeu sur la fusée (voir
paragraphe précédent).
Fusée d’essieu
DÉPOSE
- Soulever le véhicule à l’avant et le caler
sur chandelles.
- Déposer :
• La roue.
• L’étrier de frein de la fusée.
• Le blocage de moyeu et le moyeu de
roue (voir les opérations correspondantes).
- Desserrer la barre de torsion en
agissant sur la vis du bras de réglage
(fig Tr. AV.1).
- Déposer :
• Le capteur d’ABS (si équipé) de la
fusée d’essieu.
• La plaque de protection (3 vis) - (fig
Tr. AV. 30).
- L’articulation de la barre d’accouplement du bras de la fusée.
- Les articulations supérieure et inférieure
de la fusée.
- La fusée des bras de suspension.
- Déposer :
• Le joint d’étanchéité et la rondelle.
• Le roulement à aiguilles de la fusée
d’essieu en utilisant une masse coulissante et un adaptateur approprié (fig
Tr. AV. 31).
fig.Tr. AV. 30
fig.Tr. AV. 31
REPOSE
- Graisser le roulement et les lèvres
d’étanchéité.
- Reposer le roulement à aiguilles avec
l’outil KM-750.
- Reposer la rondelle.
- Reposer le joint d’étanchéité avec l’outil
KM-J- 41468.
- Reposer :
• Le porte fusée aux articulations de
guidage supérieure et inférieure (goupilles fendues neuves - serrer respectivement à 10,5 et 14 daN.m).
• La plaque de protection frein à la
fusée d’essieu.
• L’articulation de la barre d’accouple-
ment à la fusée d’essieu.
• Le moyeu de roue (voir l’opération
correspondante).
• Le blocage de moyeu (voir l’opération
correspondante).
• Le capteur d’ABS (serrer à 0,9 daN.m)
• L’étrier de frein.
• La roue.
- Régler la hauteur d’assiette de la sus-
pension avant.
Bras de suspension
Bras de suspension
inférieur
DÉPOSE
- Déposer :
• La roue.
• La barre de torsion (voir l’opération
correspondante).
• L’amortisseur du bras inférieur.
• La biellette de la barre stabilisatrice du
bras inférieur.
• L’articulation inférieure de la fusée
(utiliser un extracteur approprié).
• Le siège de la barre de torsion du bras
inférieur (deux boulons et écrous).
• Le bras de suspension inférieur du
châssis (boulon et écrou de chaque
douille) - (fig Tr.AV. 32)
fig.Tr. AV. 32
REPOSE
- Reposer :
• Le bras de suspension inférieur au
châssis (boulon et écrou sur chaque
douille). Serrer à la main.
• L’articulation à la fusée, serrer l’écrou
à 14 daN.m. - bloquer avec une gou-
pille fendue neuve.
• Le siège de la barre de torsion au bras
de suspension inférieur (deux boulons
avec écrous) - serrer à 11,6 daN.m.
• La biellette de la barre stabilisatrice
sur le bas inférieur.
• L’amortisseur sur le bras inférieur.
• La barre de torsion sur le bras infé-
rieur et sur le châssis.
- Régler le jeu ”T” à la cote spécifiée (fig
Tr. AV.33) :
• Jusqu’à l’année modèle 95 1/2 :
15 mm.
• A partir de l’année modèle 95 1/2 :
25 mm.
T
fig.Tr. AV. 33
- Serrer les écrous de fixation du bras
inférieur sur le châssis :
• Ecrou avant....................... 16 daN.m
• Ecrou arrière .................... 20 da N.m
- Reposer la roue.
- Régler la hauteur d’assiette de la sus-
pension avant.
Bras de suspension
supérieur
DÉPOSE
- Soulever le véhicule à l’avant et le caler
sur chandelles.
- Caler le bras de suspension inférieur
avec un cric.
- Déposer :
• La roue,
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 69
SUSPENSION TRAIN A V ANT
• Le support de flexible de frein du bras
supérieur.
• Le câble de capteur d’ABS (si équipé).
• L’articulation supérieure de la fusée
(utiliser un extracteur approprié).
• Le bras de commande supérieur du
support de châssis - fixation par deux
boulons (flèche) et écrous (fig Tr. AV.
34).
- Noter la position et le nombre de
rondelles de compensation de chasse
et de carrossage montées sur les
GÉNÉRALITÉS
boulons entre l’axe de pivot et le
châssis.
MÉCANIQUE
fig.Tr. AV. 34
REPOSE
- Reposer :
• Le bras de suspension supérieur avec
les rondelles de compensation de
chasse et de carrossage en position
comme noté lors de la dépose (les
saillies (A) sur l’axe de pivot face vers
l’intérieur ou le petit renfoncement (B)
vers l’articulation (fig Tr.AV. 35) (L’illustration montre l’axe de pivot à
partir de l’année modèle 95 1/2.
L’arbre de pivot utilisé jusqu’à l’année
modèle 95 1/2 n’a qu’une partie
saillante (A)) - (serrer à 15,5 daN.m.)
- L’articulation supérieure sur fusée
(serrer à 10,5 daN.m).
- Si la position de l’axe de pivot par
rapport au bras de suspension supérieur a été modifiée, par exemple en cas
de remplacement des douilles, régler le
jeu T à la cote spécifiée au bras de
suspension inférieur, puis serrer les
écrous de douille d’axe de pivot (fig Tr.
AV. 33) :
• Jusqu’à l’année modèle 95 1/2 :
15 mm.
• A partir de l’année modèle 95 1/2 :
25 mm.
- Serrer les écrous de douille à 10,8
daN.m.
- Reposer le support de flexible de frein
et le câble de capteur d’ABS sur le bras
de suspension supérieur.
- Reposer la roue.
A
B
fig.Tr. AV. 35
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 70
SUSPENSION TRAIN ARRIÈRE
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
- Suspension à essieu rigide avec ressorts à lames (jusqu’à
l’AM 95 1/2) ou à ressorts hélicoïdaux (à partir de l’AM 95 1/2)
et amortisseurs.
Couples de serrage (en daN.m)
- Fixation des ressorts à lames :
• écrous d’étrier en ”U” ..................................................... 6,8
• écrou de goupille avant................................................ 16,0
• écrous de jumelle arrière.............................................. 10,8
SUSPENSIONS À RESSORTS À LAMES
- Fixation des amortisseurs :
• sur véhicule avec ressorts à lames................................ 4,0
• sur véhicule avec ressorts hélicoïdaux
• sur essieu..................................................................... 8,0
• sur châssis................................................................. 10,5
- Fixation du bras oscillant transversal
• sur essieu.......................................................................... 8
• sur châssis ................................................................... 16,5
- Barre stabilisatrice sur châssis ......................................... 2,2
GÉNÉRALITÉS
SUSPENSIONS À RESSORTS HÉLICOÏDAUX
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 71
CARROSSERIE
SUSPENSION TRAIN ARRIÈRE
MÉTHODES DE RÉPARATION
Suspension -
amortissement
Ressort arrière
GÉNÉRALITÉS
Type à lames
DÉPOSE
- Soulever l’arrière du véhicule et le caler
sur chandelles.
- Déposer :
• la roue,
• l’amortisseur de la plaque inférieure
de fixation de ressort (fig. Tr.AR. 1).,
• les écrous, rondelles, étriers en ”U” et
plaques de fixation de ressort.
MÉCANIQUE
fig.Tr. AR. 1
- Si nécessaire, remplacer les douilles de
caoutchouc/métal de l’oeil de la goupille
avant de ressort. Chasser et enfoncer
les douilles à l’aide d’un tube métallique
du diamètre approprié (fig. Tr. AR.4).
fig.Tr. AR. 4
REPOSE
- Reposer :
• le ressort et goupille avant sur véhi-
cule
• la jumelle arrière avec douilles de
caoutchouc neuves, enduire les
douilles et les goupilles de jumelle de
graisse à caoutchouc (fig.Tr. AR. 5).
- Reposer l’amortisseur sur la plaque de
fixation inférieure de ressort.
- Reposer la roue arrière.
- Abaisser le véhicule au sol.
- Serrer :
• les écrous d’étriers en ”U”à 6,8 daN.m
• l’écrou de goupille avant à 16 daN.m
• les écrous de jumelle à 10,8 daN.m
• l’écrou d’amortisseur à 4 daN.m
Type hélicoïdal
DÉPOSE
- Soulever l’arrière du véhicule et le caler
sur chandelles.
- Caler l’essieu avec un cric roulant.
- Déposer :
• la roue,
• le câble de frein du bras oscillant lon-
gitudinal (1) (fig.Tr. AR. 7),
• le bras stabilisateur (2) de l’essieu,
• l’amortisseur de l’essieu (3).
2
1
- Soulever l’essieu et le caler à l’écart du
ressort.
- Déposer :
• la jumelle de ressort arrière et bagues
de caoutchouc ( (fig.Tr. AR. 2),
• écrou et goupille de ressort (fig. Tr.
AR. 3),
• les lames de ressort.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
fig.Tr. AR. 2
fig.Tr. AR. 3
fig.Tr. AR. 5
- Serrer la goupille et les écrous de
jumelle à la main, puis les serrer
ensuite au couple spécifié quand le
poids du véhicule porte sur l’essieu.
- Abaisser l’essieu sur le ressort en
s’assurant que le boulon central
s’adapte dans le carter d’essieu.
- Reposer les plaques de fixation de
ressort, étriers en ”U”, rondelles et
écrous (fig.Tr. AR. 6).
fig.Tr. AR. 6
- Commencer à serrer à la main les
écrous des étriers en ”U”, ensuite les
serrer au couple de serrage spécifié
lorsque le poids du véhicule est sur
l’essieu.
3
fig.Tr. AR. 7
- Abaisser l’essieu avec le cric roulant.
- Déposer le ressort avec le support en
caoutchouc (fig.Tr. AR. 8).
fig.Tr. AR. 8
REPOSE
- Reposer :
• l’amortisseur,
• le bras stabilisateur,
• le câble de frein,
• la roue.
- Ne pas mettre de graisse sur les
douilles en caoutchouc ou sur les
parties voisines.
- Serrer initialement les boulons et les
écrous des douilles en caoutchouc à la
main, puis serrer ensuite au couple
spécifié quand le poids du véhicule
porte sur l’essieu.
page 72
SUSPENSION TRAIN ARRIÈRE
- Abaisser le véhicule au sol.
- Serrer :
• l’écrou d’amortisseurs à 8 daN.m
• l’écrou de bras stabilisateur à 2,2 daN.m
Amortisseur
Sur véhicule avec ressort à
lames
DÉPOSE-REPOSE
- Déposer l’amortisseur de la plaque de
fixation de ressort inférieure et de la
fixation du châssis.
- Reposer l’amortisseur avec les douilles
de caoutchouc, rondelles et écrous sur
la fixation du châssis et sur la plaque de
fixation inférieure (fig. Tr. AR.9).
- Serrer les écrous à 4 daN.m.
fig.Tr. AR. 9
Sur véhicule avec ressort
hélicoïdal
DÉPOSE-REPOSE
- Déposer l’écrou (2) et le boulon (1) puis
l’amortisseur (fig. Tr.AR. 10).
1
fig.Tr. AR. 10
2
- Reposer l’amortisseur.
- Ne pas mettre de graisse sur les
douilles en caoutchouc ou sur les
parties voisines.
- Serrer initialement les boulons et les
écrous des douilles en caoutchouc à la
main, puis serrer ensuite au couple
spécifié quand le poids du véhicule
porte sur l’essieu.
- Serrer l’écrou (2) à 8 daN.m et le
boulon (1) à 10,5 daN.m.
Train arrière
Bras oscillant
longitudinal
DÉPOSE-REPOSE
- Déposer :
• le câble de frein du bras (1) (fig.Tr.AR.
11),
• le bras oscillant de l’essieu arrière (2)
et du châssis (deux boulons avec
écrous).
1
2
fig.Tr. AR. 11
- Reposer :
• le bras oscillant, s’assurer que la
plaque du câble de frein est à la partie
supérieure et le plus près de l’essieu
(fig. Tr. AR. 12), serrer les écrous à la
main,
• le câble de frein sur le bras.
fig.Tr. AR. 12
- Ne pas mettre de graisse sur les
bagues en caoutchouc.
- Quand le poids du véhicule porte sur
l’essieu, serrer les écrous de bras
oscillant longitudinal à 16,5 daN.m.
Bras oscillant central
DÉPOSE-REPOSE
- Déposer :
• les câbles de capteur d’ABS du bras
oscillant central - boulon (2) (fig. Tr.
AR. 13),
• les connecteurs et supports des
câbles de capteur d’ABS du châssis boulon (4),
• le bras oscillant central de l’essieu et
du châssis - deux boulons (1) avec
écrous.
- Reposer :
• le bras oscillant central sur l’essieu et
châssis - s’assurer que le support (3)
est vers le côté droit du véhicule.
Serrer les écrous à la main,
• le support et les connecteurs des
câbles de capteur d’ABS au châssis,
• les câbles des capteurs d’ABS au bras
oscillant central.
- Ne pas mettre de graisse sur les
bagues en caoutchouc.
1
- Quand le poids du véhicule porte sur
l’essieu, serrer les écrous de bras
oscillant central à 16,5 daN.m.
23 4
fig.Tr. AR. 13
Bras oscillant
transversal
DÉPOSE-REPOSE
- Déposer le bras oscillant transversal -
écrou (2) et rondelles, boulons (1) et
écrou (fig.Tr. AR. 14).
- Reposer le bras oscillant transversal s’assurer que le bras est orienté correctement. Serrer les écrous à la main.
- Ne pas mettre de graisse sur les
bagues en caoutchouc.
- Quand le poids du véhicule porte sur
l’essieu, serrer le boulon et écrou (1) à
16,5 daN.m et l’écrou (2) à 8 daN.m.
Barre stabilisatrice
DÉPOSE-REPOSE
- Soulever le véhicule à l’arrière et le
caler sur chandelles.
- Déposer :
• les roues arrière,
• les biellettes de la barre stabilisatrice
(1) (fig.Tr. AR. 15),
• la barre stabilisatrice du châssis après
avoir retiré les deux bagues (2).
- Reposer :
• la barre stabilisatrice sur le châssis
grâce aux deux bagues. Serrer les
boulons à 2,2 daN.m,
• les biellettes sur la barre stabilisatrice,
• les roues arrière.
1
2
1
2
fig.Tr. AR. 14
fig.Tr. AR. 15
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 73
GÉOMÉTRIE DES TRAINS
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
Train avant
- Suspension avant, hauteur d’assiette :
• Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 ............... 130 mm ± 2 mm.
• A partir de l’année-modèle 95 1/2....... 139 mm (différence
GÉNÉRALITÉS
- Pneus avec pression de gonflage correcte.
CARROSSAGE
- Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
• Sans charge.................................................... + 0° 30’ ± 1°
• Avec charge.................................................... + 1° 05’ ± 1°
• Déviation de la roue gauche à la roue droite 30’ max.
- A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
• Avec ou sans charge................................................ 0° ± 1°
• Déviation de la roue gauche à la roue droite 45’ max.
CHASSE
- Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
• Sans charge.................................................... + 2° 30’ ± 1°
• Avec charge.................................................... + 2° 50’ ± 1°
• Déviation de la roue gauche à la roue droite 45’ max.
MÉCANIQUE
- A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
• Sans charge.................................................... + 2° 10’ ± 1°
• Avec charge.................................................... + 2° 50’ ± 1°
• Déviation de la roue gauche à la roue droite 35’ max.
max. entre les deux côtés 5 mm).
PINCEMENT
- Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
• Sans charge............................. 2 mm ± 2 mm (pincement)
• Avec charge .............................................. + 1 mm ± 2 mm
- A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
• Sans charge ................................................. 0 mm ± 2 mm
• Avec charge............................................ - 5.5 mm ± 5 mm
Note : les deux angles de pincement individuels, qu’ils soient
négatifs ou positifs doivent être dans la plage de tolérances
spécifiée.
ANGLES DE BRAQUAGE
- La roue extérieure braquée à 20°, la roue intérieure doit être
braquée de 21° 50’ ± 1°.
INCLINAISON DU PIVOT DE FUSÉE
- Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
• Sans charge........................................................... 10°±1°
• Avec charge........................................................ 9° 25’± 1°
- A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
• Avec ou sans charge.................................. 12° 30’ ± 0° 30’
Train arrière
- Aucune donnée n’est préconisée pour la géométrie du train
arrière, le principe en est que des angles à zéro correspondent à un contrôle correct ; au-delà, un élément doit être
remplacé.
Opérations
préliminaires
1 Les sculptures de la bande de rou-
lement des pneus doivent être uniformes et sans défaut.
2 Régler la pression de gonflage des
pneus pour pleine charge.
3 Toutes les jantes doivent être dans un
état impeccable.
4 Les articulations à rotule (barres d’ac-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
couplement, articulations de guidage)
ne doivent présenter aucun jeu.
5 Contrôler la hauteur d’assiette du
véhicule.
- Tout contrôle de géométrie, incluant le
pincement, doit être effectué avec véhicule placé sur une surface plane et
uniforme. Le véhicule doit procéder un
dénivelé de l’avant à l’arrière de 6 mm
en position à vide, en ordre de marche,
sans charge et le plein de carburant fait.
- Effectuer les contrôles depuis les
douilles du bras inférieur avant, aux vis
pivot supérieures du bras d’essieu
arrière.
- Lors de l’utilisation de plateaux pivotants
pour appareils de mesure d’essieu qui
n’enregistrent aucun effort latéral, il faut
d’abord reculer le véhicule d’un mètre et
ensuite l’avancer à nouveau.
MÉTHODES DE RÉPARATION
- Amener la direction en position de
marche en ligne droite.
- Établir au moyen d’un appareil de
mesure optique d’essieu les valeurs
effectives (valeurs de consigne, voir
caractéristiques). Les indications à
l’utilisateur et les prescriptions du fabricant doivent être observées.
- Établir une fiche de mesure de l’essieu.
Hauteur d’assiette
RÉGLAGE
- La hauteur est réglée par l’intermédiaire
de la vis de réglage de la barre de
torsion (flèche). En tournant la vis dans
le sens des aiguilles d’une montre, on
augmente la hauteur d’assiette (fig.
Tr.AV. 1).
fig.Tr. AV. 1
- Contrôler les pressions de gonflage des
pneus à froid.
- Hauteur d’assiette :Z = A - B (fig.Tr .A V.2).
- La cote Z est :
• Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
130 mm ± 2 mm.
• A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
139 mm.
• Différence maximum d’un côté par
rapport à l’autre : 5 mm à partir de
l’année-modèle 95 1/2.
Carrossage
Important : Le carrossage est corrigé
par les rondelles de compensation
(flèche) qui se trouvent entre l’arbre de
bras oscillant transversal du bras de
suspension supérieur et le corps
d’essieu (fig.Tr.AV. 3).
Z
A
B
fig.Tr. AV. 2
page 74
GÉOMÉTRIE DES TRAINS
fig.Tr. AV. 3
- Les rondelles de compensation sont
façonnées de sorte qu’elles s’adaptent
au-dessus de deux vis fixant l’arbre de
bras oscillant transversal.
MESURE
- Mesurer le carrossage (sans charge) :
• Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
+ 0° 30’± 1° (différence max. d’un côté
par rapport à l’autre 30’).
• A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
0° ± 1° (différence max. d’un côté par
rapport à l’autre 45’).
RÉGLAGE
- Pour diminuer le carrossage, ajouter
des rondelles de compensation (fig.
Tr.AV. 4).
- Pour augmenter le carrossage, enlever
des rondelles de compensation.
- L’épaisseur totale des rondelles de
compensation pour le carrossage et la
chasse ne doit pas dépasser 10,8 mm.
- Serrer les vis d’arbre de bras oscillant
transversal à 15,5 daN.m.
fig.Tr. AV. 4
Chasse
Important : La chasse est corrigée par
les rondelles de compensation (flèche)
placées entre l’axe de pivot de bras
oscillant supérieur et le châssis (fig.
Tr.AV. 5). Les rondelles de compensation sont façonnées de sorte qu’elles
s’adaptent au-dessus des deux vis
fixant l’arbre de bras oscillant transversal.
- Mesurer la chasse (sans charge) :
• Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
+ 2° 30’± 1° (différence max. d’un côté
par rapport à l’autre 45’).
• A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
+ 2° 10’± 1° (différence max. d’un côté
par rapport à l’autre 35’).
fig.Tr. AV. 5
- Pour diminuer la chasse, ajouter des
rondelles de compensation à la vis
avant ou enlever des rondelles de
compensation de la vis arrière (fig.
Tr.AV. 6).
fig.Tr. AV. 6
- Pour augmenter la chasse, enlever des
rondelles de compensation à la vis
avant ou ajouter des rondelles de
compensation à la vis arrière.
- La différence entre l’épaisseur des
rondelles de la vis avant et de la vis
arrière ne doit pas dépasser 3,2 mm.
- L’épaisseur totale des rondelles de
compensation de chasse et de carrossage ne doit pas dépasser 10,8 mm.
- Serrer la vis d’arbre de bras oscillant
transversal à 15,5 daN.m.
Pincement
- Mesurer le pincement avec véhicule
sans charge et direction en position
droite et utilisant un équipement de
mesure d’alignement optique :
• Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
2 mm ± 2 mm.
• A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
0 mm ± 2 mm.
RÉGLAGE
- Régler le pincement si nécessaire,
dévisser les deux écrous de blocage
sur les barres d’accouplement gauche
et droite (fig. Tr.AV. 7). Les écrous marqués ”L” sont pourvus d’un filetage à
gauche. Pour obtenir un réglage précis,
il faut régler uniformément les deux
barres d’accouplement.
- Serrer les écrous de blocage des deux
barres d’accouplement à 12 daN.m.
- Procéder à un contrôle final du pincement.
- Contrôler la bonne position du volant en
ligne droite.
fig.Tr. AV. 7
Angle de braquage
- L’angle de braquage devrait être ajusté
après le réglage du pincement de la
roue avant.
- Les vis de butée réglables se trouvent
au-dessus du bouton à tête sphérique
avant du bras de suspension inférieur
(fig. Tr.AV. 8).
fig.Tr. AV. 8
MESURE
- Mettre les deux roues avant sur des
plateaux pivotants.Tourner le volant en
butée à droite.
- L’angle de braquage de la roue gauche
devrait être de 20°.
- L’angle de braquage de la roue droite
devrait être de 21° 50’± 1.
RÉGLAGE
- Agir sur la vis de butée pour obtenir
l’angle de braquage correct.
- Serrer le contre-écrou de vis de butée à
2,3 daN.m.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 75
DIRECTION
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
- Direction à recirculation de billes, assistance sur tous les
modèles.
- Colonne de direction à absorption d’énergie.
- Boîtier de direction à vis à tête sphérique intégrée.
GÉNÉRALITÉS
- Rapport de démultiplication......................................... 15,8/1
- Angle de travail de l’arbre de secteur.............................. 94°
- Jeu du volant de direction (mm)................................ 10 à 30
- Quantité d’huile du circuit d’assistance (l) ........................... 1
- Pression d’huile maximale (bar) :
• C20NE, C24NE, 23DTR ......................................... 83 à 88
• X20SE, X22SE...................................................... 93 à 100
• 4JB1T...................................................................... 93 à 98
• VM41B .................................................................... 88 à 98
à la barre d’accouplement................................................. 12
- Écrou, rotule de barre d’accouplement au bras
de direction........................................................................ 11
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 76
Colonne de direction avec volant réglable
en hauteur à partir de 1997
MÉTHODES DE RÉPARATION
DIRECTION
Colonne de direction
DÉPOSE
Jusqu’à 96
- Déposer le capuchon avec bouton
d’avertisseur sonore du volant de
direction.
- Marquer la position de montage sur le
volant et colonne de direction.
- Déposer l’écrou du volant et la rondelle
de sûreté.
- Extraire le volant en se servant de l’outil
KM-210-A (fig. Dir.1)
- Si nécessaire, remplacer la bague de
contact de la commande d’avertisseur
sonore.
fig. Dir. 1
À partir de 97
• Modèle avec airbag
- Débrancher la batterie et attendre 1
minute pour permettre au condensateur
de se décharger.
- Déposer l’unité airbag du volant de
direction, quatre vis imperdables (flèche)
dans le côté du volant (fig.Dir. 2).
- Déposer la fiche de faisceau de câbles
de l’unité airbag.
• le revêtement inférieur du tableau de
bord,
• la fiche de faisceau de câbles de la
régulation de portée des phares (à
partir de 97),
• le revêtement de la colonne de direction (fig. Dir. 4).
fig. Dir. 3
fig. Dir. 4
- Déposer la vis de serrage d’accou-
plement de la colonne de direction sur
l’arbre à vis sans fin du boîtier de
direction.
- Marquer la position de montage (flèche)
de l’arbre et de l’accouplement (fig. Dir.
5).
fig. Dir. 6
- L’illustration représente une colonne de
direction réglable en hauteur à partir de
97.
DÉMONTAGE
Colonne de direction non réglable en
hauteur
- Déposer le circlip et la douille, retirer
l’arbre de la colonne (fig. Dir. 7).
Colonne de direction réglable en
hauteur
- Déposer en plus la vis de serrage de
l’accouplement supérieur et retirer
l’arbre inférieur et l’accouplement de la
colonne de direction (fig. Dir. 8).
- L’arbre supérieur, le mécanis-me de
pivotement et la colonne sont fournis
comme unité complète.
REMONTAGE
- Enduire les surfaces de portée de
graisse à usage multiple.
Colonne de direction non réglable en
hauteur
- Reposer l’arbre et l’ensemble d’accou-
plement, rondelle et circlip sur colonne
(fig. Dir. 7).
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
fig. Dir. 2
• Modèle sans airbag
- Déposer le recouvrement central du
volant, extraire la vis (flèche) (fig.Dir.3).
- Déposer :
• l’écrou du volant de direction, placer
des repères sur le volant et l’arbre,
• le volant de direction, utiliser l’extracteur KM-J-29752,
• la fiche de faisceau de câbles.
- Déposer :
• le déverrouillage du capot-moteur (à
partir de 97), 2 vis,
fig. Dir. 5
- Sur les modèles avec airbag, s’assurer
que la colonne de direction reste
centrée dans l’unité de contact.
- Déposer :
• les vis de sûreté de la colonne de
direction, 2 sur la tôle de plancher et 2
sur le support supérieur (fig. Dir.6),
• l’ensemble colonne de direction, ne
pas forcer lors de la dépose de
l’accouplement du boîtier de direction,
ouvrir le collier si nécessaire à l’aide
d’un tournevis.
fig. Dir. 7
Colonne de direction réglable en
hauteur
- Reposer l’arbre inférieur et l’accou-
plement à la colonne de direction.
- L’arrêter sur l’accouplement d’arbre
supérieur à l’aide d’une vis de serrage
(fig. Dir. 8).
- Reposer la serrure antivol sur la direction et l’ensemble de palier supérieur
sur la colonne de direction.
page 77
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
DIRECTION
GÉNÉRALITÉS
REPOSE
- Reposer la colonne de direction, les
repères sur l’accouplement et l’arbre de
boîte de direction doivent coïncider (fig.
Dir.5).
- Serrer dans l’ordre suivant au couple
(daN.m) :
• vis colonne sur tôle de plancher à 1,9
• vis colonne sur fixation supérieure
à 1,7
• vis de serrage accouplement à 2,5
- Sur les modèles avec airbag, s’assurer
que l’unité de contact est centrée.
- Reposer :
• le revêtement inférieur de la colonne
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de direction,
• la fiche de faisceau de câbles de la
régulation de portée des phares (à
partir de 97),
• le revêtement inférieur du tableau de
bord,
• le déverrouillage du capot-moteur (à
partir de 97).
• Jusqu’à 96
- Reposer :
• le volant de direction, aligner les
repères effectués lors de la dépose,
• la rondelle de sûreté et l’écrou du
volant,
• le capuchon avec bouton d’av ertisseur
sonore du volant de direction.
- Serrer l’écrou de volant à 3,5 daN.m.
• À partir de 97
- Reposer :
• la fiche de faisceau de câbles,
• le volant de direction, aligner les
repères effectués lors de la dépose,
• la rondelle de sûreté et l’écrou du volant,
serrer l’écrou de volant à 3,5 daN.m
• le recouvrement central ou l’unité
d’airbag, serrer les vis dans l’ordre indiqué à 0,8 daN.m (fig. Dir. 9).
fig. Dir. 8
- Pour plus de clarté le volant est pré-
senté démonté (fig. Dir. 9).
- Contrôler la position de marche en ligne
droite de la direction (voir opération
correspondante).
CONTRÔLE DE LA POSITION
LIGNE DROITE
- Après tous les travaux à exécuter à la
boîte de direction ou à la colonne de
direction (dépose et repose), il faut en
tout cas contrôler la position précise de
la marche en ligne droite de la direction.
- La position de marche en ligne droite
est atteinte lorsque les barres d’accouplement gauche et droite correspondent
à la cote ”L” et que le pincement est
correctement réglé (fig. Dir. 10).
• L = 262 mm sur les modèles jusqu’à
95 1/2
• L = 299 mm sur les modèles à par tir
de 95 1/2
- Contrôler la position correcte du volant,
essai sur route.
- Si nécessaire, déposer et reposer le
volant pour le centrer.
L
fig. Dir. 10
TIMONERIE DE DIRECTION
Crémaillère
DÉPOSE
- Déposer la conduite de pression
hydraulique et le tube flexible de retour
de la boîte de direction (fig. Dir. 11).
fig. Dir. 11
- L’huile s’écoule, placer la cuvette de
réception en-dessous.
- Pour éviter les endommagements à la
pompe de boîte de direction, NE PAS
démarrer le moteur lorsque le fluide
hydraulique de la direction assistée du
moteur à été vidangé.
- Déposer le levier de direction du boîtier
de direction, utiliser l’extracteur KM-
786-A (fig. Dir. 12).
1
2
CARROSSERIE
page 78
3
4
fig. Dir. 9
DIRECTION
fig. Dir. 12
- Déposer la vis de serrage de l’accou-
plement (fig. Dir. 5).
- Avant de déposer l’accouplement et
l’arbre à vis sans fin de la boîte de
direction, appliquer le repère à l’accouplement et à l’arbre (voir flèches).
- Déposer :
• les écrous et vis, (fig. Dir. 13)
• la boîte de direction du cadre de châssis
de l’accouplement.
fig. Dir. 13
REPOSE
- Reposer la boîte de direction du cadre
de châssis et à l’accouplement. En cas
de dépose, les repères apportés doivent
coïncider (fig. Dir. 14).
- Reposer les conduites hydrauliques à la
boîte de direction (fig. Dir. 11).
- Serrer :
• la boîte de direction aux vis du châssis
à 4,8 daN.m
• la vis de serrage de l’accouplement à
2,5 daN.m
• les écrous-raccords des conduites
hydrauliques à 4,5 daN.m
- Reposer le levier de direction aligné sur
la cannelure principale (fig. Dir.15).
fig. Dir. 15
- Serrer l’écrou de levier de direction à 22
daN.m.
- Purger le circuit hydraulique d’assistance
de direction et vérifier l’étanchéité.
- Contrôler la position de marche en ligne
droite.
Réglage du jeu au
volant
CONTRÔLE
- Mesurer le jeu de volant avec moteur en
marche de 10 à 30 mm.
- Contrôler la facilité de fonctionnement
du volant, le mouvoir vers l’arrière,
l’avant et sur le côté.
- En cas de direction dure, de vibrations
du volant et de tendance à tirer d’un
côté, essai sur route, procéder au
réglage.
RÉGLAGE
- Contrôler la bonne position de marche
en ligne droite (voir opération correspondante).
- Desserrer l’écrou de sûreté de la vis de
réglage (flèche) du boîtier de direction
(fig. Dir. 16).
- Amener la boîte de direction à pleine
butée à gauche et à droite, contrôler la
facilité de fonctionnement.
Barre d’accouplement
extérieure et rotule de
barre d’accouplement
DÉPOSE
- Desserrer les deux contre-écrous
(flèches) des barres d’accouplement
gauche et droite (fig. Dir. 17).
fig. Dir. 17
Nota : Les écrous marqués ”L” sont
pourvus d’un pas à gauche.
- Déposer les barres d’accouplement
extérieures du levier de direction et de
la barre d’accouplement centrale, utiliser l’extracteur KM-787 (fig.Dir. 18).
fig. Dir. 18
- Déposer les rotules des barres d’accou-
plement extérieures.
- Déposer la barre d’accouplement centrale
du bras de direction et du bras intermédiaire, utiliser l’extracteur KM-787
(fig. Dir. 19).
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Dir. 14
- Si des composants neufs sont utilisés,
amener la boîte de direction et le volant
en position centrale, emboîter l’accouplement sur l’arbre de vis sans fin. La
vis de serrage doit s’engrener dans
l’évidement de l’arbre de vis sans fin.
Important : L’accouplement doit glisser
sur l’arbre. Enfoncer en employant un
minimum de force, sinon il y a risque
d’endommager les pièces se trouvant à
l’intérieur du boîtier de direction.
fig. Dir. 16
- Tour ner la vis de réglage dans le sens
des aiguilles d’une montre pour diminuer le jeu ou dans le sens inverse pour
augmenter le jeu.
- Serrer le contre-écrou de la vis de réglage
du boîtier de direction à 4,1 daN.m.
fig. Dir. 19
CARROSSERIE
page 79
DIRECTION
REPOSE
- Reposer la barre d’accouplement
centrale au bras de direction et au bras
intermédiaire, arrêter les contre-écrous
avec des goupilles fendues neuves.
- Serrer :
• l’écrou de la barre d’accouplement
centrale sur le levier intermédiaire de
direction à 5,9 daN.m
• l’écrou de la barre d’accouplement
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
centrale sur le levier de direction à 11
daN.m
- Reposer le contre-écrou et la rotule de
barre d’accouplement sur la barre
d’accouplement de la même longueur
filetée sur la longueur ”L” (fig. Dir. 20).
• L = 262 mm jusqu’à 95 1/2
• L = 299 mm à partir de 95 1/2
L
- Reposer les barres d’accouplement
extérieures avec rotule à pas à gauche
vers la barre d’accouplement centrale.
- Serrer les contre-écrous et les arrêter
avec des goupilles fendues neuves.
- Serrer :
• les écrous des rotules de barre d’ac-
couplement sur levier de direction à
11 daN.m
• les contre-écrous de la rotule de barre
d’accouplement à 12 daN.m
- Contrôler le réglage du parallélisme.
Antivol et palier de
colonne de direction
supérieur
DÉPOSE
- Déposer :
• le volant de direction (voir opération
correspondante),
• le recouvrement de la colonne de
direction,
• le commutateur combiné (vis, fiche de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
faisceau de câbles),
• le circlip et la douille.
- Enficher la clé dans le barillet de
serrure et placer sur ”OFF” (arrêt).
L’antivol ne peut pas être enlevé lorsque
le barillet se trouve en position ”LOCK”.
- Déposer la serrure et l’ensemble palier,
fiche de faisceau de câbles, vis de
rupture, amorcer au pointeau les têtes
de vis et percer un trou suffisamment
grand pour qu’il puisse être utilisé un
appareil de démontage de goujons de
type commercial (fig. Dir. 21).
REPOSE
- Reposer l’antivol et le palier, utiliser les
vis de cisaillement neuves.
- Serrer les vis à fond de sorte que la
serrure reste en position (fig. Dir.22).
- Reposer le commutateur de démarrage
et avant de serrer les vis (avant le
fig. Dir. 20
cisaillement des têtes de vis), vérifier le
fonctionnement de la serrure et du commutateur.
- Reposer :
• la fiche de faisceau de câbles du com-
mutateur de démarrage,
• le circlip et la douille,
• le commutateur combiné, vis, fiches
de faisceau (sur les modèles avec
airbag, s’assurer que l’unité de contact
est centrée),
• le revêtement de la colonne de direction,
• le volant de direction.
fig. Dir. 21
fig. Dir. 22
Circuit hydraulique
REMPLISSAGE
- S’assurer que le réservoir doit être au
moins rempli jusqu’au repère ”rempli”.
- Laisser le moteur tourner jusqu’à ce
que l’huile de la direction assistée ait
atteint sa température normale de
service d’environ 55°C.
- Arrêter le moteur et porter le niveau
d’huile dans le réservoir au repère
”maximum”.
- Pour remplir le système après une
opération de vidange, effectuer une
purge.
PURGE
- Le moteur étant arrêté, le remplissage
d’huile doit d’abord être effectué
jusqu’au repère ”MAX” de la jauge
d’huile et laisser reposer le liquide
pendant au moins deux minutes.
Important : La pompe hydraulique ne
doit pas fonctionner à sec.
- Démarrer le moteur, le laisser tourner
quelques secondes et l’arrêter.
- Ne pas tourner le volant à ce moment.
- Faire l’appoint d’huile, si nécessaire.
- Répéter l’opération jusqu’à ce que le
niveau d’huile demeure constant après
que le moteur est tourné.
- Soulever le moteur à l’avant de manière
à ce que les roues ne touchent plus le
sol.
- Démarrer le moteur et tourner le volant
lentement à droite et à gauche, de
butée en butée, le cas échéant rajouter
de l’huile.
- Abaisser le véhicule et tourner
plusieurs fois le volant lentement à
droite et à gauche, de butée en butée.
- Arrêter le moteur, contrôler le niveau
d’huile et faire l’appoint si nécessaire.
- Si l’huile mousse beaucoup, laisser
reposer quelques minutes et répéter
l’opération.
Pression d’huile
CONTRÔLE
- Contrôler le niveau de l’huile dans le
réservoir, l’état et la tension correcte de
la courroie de la pompe.
- Le moteur à l’arrêt, déposer le flexible
de refoulement de la pompe et monter
l’appareil de mesure de la direction
assistée KM-354-B se composant du
manomètre d’huile (1), de la soupape
d’arrêt (2) et des adaptateurs (3);
utiliser les adaptateurs KM-794 pour les
moteurs diesel 4JB1T (fig. Dir. 23).
3
1
2
fig. Dir. 23
- L’illustration représente une disposition
typique.
- Lorsque l’appareil de mesure est
branché, faire l’appoint d’huile et purger
le système hydraulique.
Important : Ne pas fermer la soupape
d’arrêt plus de 5 secondes.
- Fermer complètement la soupape
d’arrêt, relever la pression maximale au
régime moteur de 1500 tr/mn et ouvrir
la soupape d’arrêt.
- S’assurer que la pression ne dépasse
pas les spécifications indiquées (voir
les caractéristiques).
- Si la pression relevée est supérieure à
ces données, la soupape de la pompe
est défectueuse.
- Si la pression relevée est inférieure à
ces données, les pièces rotatives de la
pompe sont défectueuses.
- Si les pressions de la pompe ne
dépassent pas les valeurs prescrites,
laisser la soupape d’arrêt ouverte et
tourner le volant jusqu’en butée à droite
et à gauche.
- Relever les valeurs les plus élevées et
les comparer à la pression maximale
avec soupape fermée.
page 80
DIRECTION
- Si les pressions de la pompe ne sont
pas atteintes en tournant jusqu’en
butée, la boîte est, à l’intérieure, non
étanche.
- Arrêter le moteur et déposer l’appareil
de mesure de la direction assistée.
- Reposer le flexible de refoulement, faire
l’appoint d’huile dans le réservoir.
Airbag
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Généralités
- Toutes les opérations concernant le
système airbag (appareil de commande, lampe témoin du système airbag,
airbags côté conducteur et passager
avant, unité de contact et faisceau de
câbles) ne doivent être effectuées que
par les concessionnaires Opel et les
points de service après-vente et leur
personnel ayant une formation spécifique.
- L’utilisation des unités pyrotechniques
(airbags) est réglée par une législation
différente d’un pays à l’autre.Le respect
de ces prescriptions légales est impératif.
- Les modèles avec airbag pour passager avant sont reconnaissables grâce à
l’inscription ”airbag” se trouvant audessus de la boîte à gants et grâce à un
autocollant d’avertissement situé sur le
côté du tableau de bord (visible lorsque
la porte du passager est ouverte). Si
aucun autocollant ne se trouve à cet
endroit, et ce, bien qu’il existe un airbag
pour passager avant, il est nécessaire
d’en coller un.
- Le montage ultérieur d’accessoires
dans la zone d’action de l’airbag et le
stockage d’objets sur l’airbag du
conducteur ne sont pas autorisés, il en
va de même pour les accessoires qui
ne sont pas autorisés par Opel comme
par ex. consoles pour écouteurs,
supports de boisson, rangements de
cassettes, miroirs supplémentaires,
etc..., qui peuvent être projetés dans
l’habitacle dans le cas de déclenchement de l’airbag. Danger de blessures.
- La vente d’airbag n’est pas autorisée.
- Les éléments du système d’airbag ne
doivent pas être ouverts de force, ni
être modifiés.
- Les système airbag ne supportent pas
les coups et les chocs. En cas de chute
d’une hauteur supérieure à 50 cm, leur
remontage est interdit.
- Les airbags et appareils de commande
ne doivent être jamais soumis à des
températures excédant 90°C, et ce,
même pour un court instant.
- En cas de travaux de soudage, il est
nécessaire de toujours débrancher la
borne négative de la batterie. La borne
de terre du poste de soudage doit être
placée à proximité immédiate du point
de soudage.
- En cas de travaux de soudage à proximité de l’appareil de commande, débrancher la fiche de faisceau de câbles
ou déposer l’appareil de commande.
- Avant de procéder à des travaux sur le
système airbag :
• couper l’allumage.
• débrancher la borne négative de la
batterie,
• attendre 1 minute pour permettre au
condensateur de se décharger.
- Lors de travaux sur la direction (mécanisme de direction, barres d’accouplement, colonne de direction, etc...) la
direction doit se trouver en position
ligne droite pour la dépose et la repose.
- En cas de démontage du volant de
direction, bloquer la colonne de
direction en position de ligne droite, afin
d’éviter la détérioration de l’unité de
contact lors du remontage.
- Si par suite d’un accident les airbags
ont été déclenchés, ces derniers ainsi
que l’appareil de commande doivent
être remplacés par des pièces neuves.
En outre, il faut effectuer un contrôle
visuel du faisceau de câbles et des
fiches de faisceau de câbles. Si des
parties brûlées sont découvertes, le
faisceau de câbles concerné doit être
également remplacé.Si l’airbag du conducteur a été déclenché, il faut alors
aussi remplacer l’unité de contact.
- Le volant de direction à airbag ne doit
être remplacé que par un volant de
direction agréé par Opel .
- Stocker les unités airbag de telle
manière que le côté rembourré soit
toujours tourné vers le haut.
- La plaque rembourrée du volant de
direction et le rembourrage du tableau
de bord ne doivent être recouverts ni
d’éléments collés, ni ne doivent faire
l’objet d’aucune autre forme de traitement.En aucun cas, il ne doit pas être
utilisé de nettoyants (substance
agressives) ou de graisse; nettoyer
avec un chiffon sec ou légèrement
humidifié à l’eau ou bien encore à l’aide
d’un produit de nettoyage agréé par
Opel .
- Avant le remontage, vérifier une fois
encore si la batterie est débranchée, si
la borne est recouverte et si l’allumage
se trouve en position DECL.
- Après avoir rebranché la batterie, il est
nécessaire de reprogrammer les mémoires volatiles (par ex. les lève-vitres
électriques, l’heure et la date) ainsi que
de décoder l’équipement autoradio.
Unité de contact
”Airbag” conducteur
Important : Débrancher la batterie et
attendre 1 minute, pour permettre au
condensateur de se décharger.
DÉPOSE
- Déposer :
• l’unité airbag du côté conducteur (voir
opération correspondante),
• le volant de direction de la colonne de
direction,
• le recouvrement inférieur de tableau
de bord côté conducteur (fig. Dir. 24).
fig. Dir. 24
- Déposer le recouvrement de colonne
de direction (sept vis) (fig. Dir. 4).
- Déposer :
• la fiche de faisceau de câbles du com-
mutateur combiné et de l’unité de
contact,
• le commutateur combiné avec l’unité
de contact de la colonne de direction
(quatre vis) (fig. Dir. 25).
REPOSE
- Régler l’unité de contact sur la position
centrale, tourner la bobine d’un tour
complet dans le sens des aiguilles
d’une montre, ensuite tourner de 2,5
tours dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
les deux repères neutres s’alignent.
- Reposer :
• le commutateur combiné avec l’unité
de contact sur la colonne de direction,
s’assurer de la position de la direction
est en ligne droite (fig. Dir. 25),
• la fiche de faisceau de câbles du commutateur combiné et de l’unité de
contact.
fig. Dir. 25
- Si une nouvelle unité de contact est
installée, enlever l’arrêt pour le transport de l’unité.
- Serrer les vis de l’unité de contact à 0,4
daN.m.
- Reposer :
• le recouvrement de colonne de direc-
tion (sept vis) (fig. Dir. 4),
• le recouvrement inférieur de tableau
de bord côté conducteur (six vis) (fig.
Dir.24).
• le volant de direction,
• l’unité airbag du côté conducteur.
- Rebrancher la borne négative de la bat-
terie.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 81
FREINS
CARACTÉRISTIQUES
Généralités
- Système de freinage à double circuit.
- Frein à disques ventilés à l’avant et tambours à l’arrière
jusqu’aux modèles 96.
- Frein à disques ventilés à l’avant et à l’arrière à partir des
GÉNÉRALITÉS
modèles 96.
- Freinage ABS en option.
Freins avant
DISQUES DE FREIN
- Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 :
• Voile du disque.................. 0,13 mm au centre du disque
• Voile latéral.......................... 0,015 mm à la circonférence
• Profondeur de rayure tolérée.................................. 0,4 mm
• Épaisseur du disque......................... nominale 22,00 mm,
• Épaisseur après rectification.............. 20,97 mm minimum
- A partir de l’année-modèle 95 1/2 :
• Voile du disque....................... 0,13 mm à 29 mm du bord
• Voile latéral........................... 0,010 mm à 29 mm du bord
MÉCANIQUE
• Profondeur de rayure tolérée.................................. 0,4 mm
• Épaisseur du disque.... cote d’usure minimum 24,60 mm
• Épaisseur après rectification....... cote rectifiée 24,97 mm
• A partir de l’année-modèle 95 1/2.................................. 2,1
- Contre-écrou de la fourchette de la tige du servo-frein....... 2
- Écrou de raccord tuyau à dépression sur collecteur ........ 1,5
- Écrous de raccord sur conduites de frein......................... 1,6
- Cylindre de frein de roue sur plaque-support...................... 1
- Écrous de roue :
• Roues en acier................................................................ 11
• Roues en alliage ............................................................. 12
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
MÉTHODES DE RÉPARATION
Freins avant
Plaquettes de frein
avant
- Aspirer les deux tiers du liquide de frein
du réservoir du maître-cylindre.
DÉPOSE
- Vis de fixation de l’étrier (flèche) (fig. Fr.
1).
- Faire pivoter l’étrier vers le haut et
déposer les plaquettes, les cales et les
agrafes.
- Repérer les plaquettes appariées si
elles sont récupérables.
- Si nécessaire, utiliser le poussoir de
piston pour repousser le piston dans
l’étrier.
Important : Les plaquettes de frein sont
montées en combinaison avec un régulateur de force de freinage spécifique.
- Les plaquettes de remplacement doivent être constituées du bon matériau.
REPOSE
- Poser les agrafes, les plaquettes et les
rondelles de calage sur le support
d’étrier avec l’indicateur d’usure sur le
côté inférieur des plaquettes face à
l’intérieur du véhicule.
- Graisse les surfaces de contact des
rondelles de calage, essuyer tout excédent de graisse après l’assemblage.
- Faire pivoter l’étrier pour le remettre à
sa position d’origine (adapter la vis de
fixation) (fig. Fr.2)
- Serrer les vis de fixation du guidage
d’étrier :
• Avant (jusqu’à l’année-modèle 95 1/2)
à 3,2 daN.m
• Avant (à partir de l’année-modèle 95
1/2) à 7,4 daN.m
• Arrière (à partir de l’année-modèle 95
1/2) à 4,4 daN.m
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
fig. Fr. 1
CARROSSERIE
fig. Fr. 2
page 83
FREINS
Important : - Actionner plusieurs fois la
pédale de frein pour bien recentrer le
piston d’étrier et les plaquettes.
- Contrôler et corriger le niveau de liquide
de frein dans le réservoir de maîtrecylindre.
Étrier de frein avant
DÉPOSE
- Débrancher le flexible de frein de l’étrier
(déposer la vis et les joints).
GÉNÉRALITÉS
Important : Boucher les orifices du flexi-
ble et de l’étrier pour éviter toute pénétration de corps étrangers.
- Déposer l’étrier, les vis de fixation du
guidage (flèche) (fig. Fr.3).
MÉCANIQUE
REPOSE
- Reposer l’étrier sur support, les vis
d’arrêt du guidage, avec une bague
d’étanchéité neuve (flèche) sur la vis
inférieure (fig. Fr. 4).
- Serrer les vis d’arrêt de guidage d’étrier :
• Avant (jusqu’à l’année-modèle 95 1/2)
à 3,2 daN.m.
• Avant (à partir de l’année-modèle 95
1/2) à 7,4 daN.m.
• Arrière (à partir de l’année-modèle 95
1/2) à 4,4 daN.m.
fig. Fr. 3
fig. Fr. 5
Disque de frein avant
DÉPOSE
- Déposer :
• L’étrier de frein avant (voir opération
correspondante).
• Le support d’étrier, deux vis (flèches)
(fig. Fr.6)
• L’ensemble moyeu et disque (v oir opération correspondante dans le chapitre ”suspension Train Avant”).
- Dissocier le disque de l’ensemble moyeu.
fig. Fr. 6
REPOSE
- Reposer :
• Le disque sur le moyeu.
• L’ensemble moyeu et disque.
• Le support d’étrier.
• L’étrier de frein.
- Serrer les vis de support d’étrier à 21,2
de N.m.
• Le support d’étrier, deux vis (flèches)
(fig. Fr.7).
• Le disque.
fig. Fr. 7
REPOSE
- Reposer :
• Le disque.
• Le support d’étrier.
• L’étrier de frein arrière.
- Serrer les vis de support d’étrier à 10,4
daN.m.
Mâchoires de frein à main
DÉPOSE
- Déposer :
• L’ensemble étrier de frein (1) - (voir
l’opération correspondante) (fig. Fr. 8).
• Le disque de frein arrière (2) (voir
l’opération correspondante).
• Les ressorts et les goupilles de sécu-
rité (3) de mâchoires, les ressorts de
rappel supérieurs (4).
• Les ressorts de rappel inférieurs (5),
les ensembles mâchoires (6).
4
6
3
1
5
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Reposer le flexible de frein, joints neufs,
vis ; s’assurer que la vis de fixation
(flèche) pénètre bien dans le trou de
l’étrier (fig. Fr. 5)
- Serrer la vis du flexible de frein à 3,5
daN.m.
- Purger le système de freinage et
contrôler l’étanchéité.
CARROSSERIE
page 84
fig. Fr. 4
Freins arrière
Freins à disques
Plaquettes de frein arrière
- Voir la même opération que pour les
plaquettes de freins avant.
Étrier de frein arrière
- Voir la même opération que pour les
étriers de freins avant.
Disque de frein arrière
DÉPOSE
- Déposer :
• L’étrier de frein arrière (voir l’opération
correspondante).
2
fig. Fr. 8
- L’illustration montre le levier de frein à
main déconnecté du câble arrière.
- Déposer le câble arrière du levier de
frein à main (flèche) - (fig. Fr.9).
REPOSE
- Accrocher le câble arrière au levier de
frein à main (fig. Fr.9).
- Avant de poser les ensembles mâchoires, appliquer une couche de graisse
spéciale (fournie dans le kit de réparation) aux axes de pivot (flèche) (fig.Fr .
10).
- Reposer :
• Les mâchoires de frein avec les
ressorts de rappel supérieurs et inférieurs ainsi que les ressorts et goupilles de sécurité.
fig. Fr. 9
fig. Fr. 10
Important : Assembler le ressort de
rappel supérieur (1) de la mâchoire
primaire en haut du ressort de rappel
supérieur (2) de la mâchoire (fig.Fr.11).
fig. Fr. 12
Mâchoires de frein
DÉPOSE
- Déposer le tambour de frein (voir l’opé-
ration correspondante).
- Déposer :
• Le ressort tensionneur de réglage (3),
le ressort inférieur (2), utiliser des
pinces pour ressort de freins (fig.Fr.13)
• Les ressorts de maintien et les coupelles (1), utiliser l’outil KM-346.
• Le ressort de rappel supérieur (4), les
mâchoires de frein (5 et 6) et le dispositif de réglage (7).
7
4
5
3
1
FREINS
REPOSE
- Reposer :
• Les mâchoires de frein (5) et (7), le
réglage automatique (8), le ressort de
rappel supérieur (5), utiliser des pinces
pour ressorts de freins (fig. Fr. 15).
• Les ressorts de maintien et les coupelles (1), le ressort de rappel inférieur (2), la plaque de réglage automatique (6) et le ressort de tensionnement (3).
• Le tambour de frein (voir l’opération
correspondante).
- Régler le frein de service et les câbles
de frein à main.
8
4
5
6
7
3
1
2
fig. Fr. 15
Mâchoires de frein à
main
Freins à disques
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
1
- Reposer :
• Le disque de frein arrière.
• L’ensemble étrier.
- Régler les mâchoires de frein à main et
câble (voir opérations correspondantes).
2
fig. Fr. 11
Freins à tambours
Tambour de frein
DÉPOSE
- Déposer la vis du tambour (fig. Fr.12).
- Déposer le tambour
- Nettoyer le tambour de frein et les mâ-
choires.
REPOSE
- Reposer le tambour de frein et la vis.
- Serrer la vis à 0,4 daN.m.
6
2
fig. Fr. 13
- Nettoyer toutes les pièces qui doivent
être récupérées.
- Lubrifier les zones (3) du plateau
support de frein, le piston (1), la mâchoire (4) et le dispositif de réglage (2)
(fig. Fr.14).
1
2
3
4
fig. Fr. 14
Important : Les garnitures sont instal-
lées avec un régulateur de force de
freinage en fonction de la charge de
type spécifique. Les garnitures de frein
de remplacement doivent être constituées du matériau correct.
À PARTIR DE L’ANNÉEMODÈLE 95 1/2
Réglage
- Régler le jeu entre mâchoire de frein et
tambour de frein dans le disque.
- Effectuer ce réglage avant de régler la
course du levier de frein à main.
- Déposer le bouchon en caoutchouc du
trou de réglage. Avec la lame d’un tournevis, tourner la vis de réglage (flèche)
vers le bas jusqu’à ce que la mâchoire
soit en contact sur le tambour. Continuer de tourner cran par cran jusqu’à ce
que le tambour ne puisse plus tourner
(fig. Fr. 16).
fig. Fr. 16
- Tour ner la vis de réglage dans le sens
inverse jusqu’à ce que le tambour
puisse tourner sans effort.
- Nombre moyen de crans requis :7 ou 8.
- Faire tourner le tambour pour s’assurer
que le frein ne serre pas.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 85
FREINS
Câble de frein à main
RÉGLAGE
- Desserrer complètement le levier de
frein à main.
- Actionner la pédale de frein jusqu’à ce
que le dispositif de réglage automatique
arrière ne produise plus de déclics
(modèles jusqu’à l’année-modèle 95
1/2). Régler les mâchoires de frein à
main (modèles à partir de l’année-
- Desserrer l’écrou de blocage (1) et
l’écrou de réglage (2) (fig. Fr.17).
1
2
- Serrer l’écrou de réglage pour tendre le
câble.
MÉCANIQUE
- Tirer le frein à main trois ou quatre fois.
- Contrôler que la course du frein à main
est de :
• 2 à 4 crans : jusqu’à l’année-modèle
95 1/2
• 5 à 7 crans :à partir de l’année-modèle
95 1/2
- Bloquer le contre-écrou du dispositif de
réglage du câble de frein à main.
- Répéter l’opération si la course du
levier n’est toujours pas correcte.
- Confirmer que les roues arrière tournent librement, sans serrer, quand le
levier de frein à main est relâché.
Commande des freins
Régulateur de
puissance de freinage
asservi à la charge
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CONTRÔLE
Important : Le régulateur ne peut pas
être réparé. En cas de défaillance de
celui-ci, remplacer l’ensemble complet.
- Déposer les purgeurs de l’étrier de frein
avant et du cylindre de frein arrière ou
de l’étrier.
- Adapter l’appareil de contrôle de frein
KM-558 ou un appareil similaire (fig. Fr.
18)
- Contrôler les pressions de liquide de
frein (voir caractéristiques).
- Alors que le siège du conducteur est
occupé, placer à l’arrière du véhicule un
poids pour donner une charge d’essieu
arrière spécifiée.
CARROSSERIE
- Démarrer le moteur, enfoncer progres-
sivement la pédale de frein et contrôler
si, dans le cas où la pression hydraulique aux étriers avant est de 9800 kPa,
la pression à l’arrière est comme spécifiée.
fig. Fr. 17
fig. Fr. 18
- Arrêter le moteur.
- Déposer l’appareil de contrôle des
freins.
- Reposer les purgeurs.
- Purger le système de freinage.
RÉGLAGE
- Régler la charge sur l’essieu arrière
avec une personne occupant le siège
du conducteur (voir caractéristiques).
- Brancher la lampe (1) et la batterie (2)
entre le support de soupape (3) et la
tringlerie (4) (fig. Fr. 19).
3
Important : La tringlerie (4) est recou-
verte de matériau isolant, tourner le clip
(5) deux à trois fois pour traverser l’isolement.
- Desserrer les écrous (6), soulever
l’unité de soupape (7) - (la pression
diminue) (fig. Fr. 20).
- Abaisser lentement l’unité de soupape
(7) - (la pression augmente) jusqu’à ce
que la lampe éclaire.
- Si la lampe s’éteint lors du serrage des
écrous (6) ; desserrer les écrous et
abaisser à nouveau légèrement l’unité
de soupape (7), puis resserrer.
- Pousser vers le bas la tringlerie (4) en
utilisant (fig. Fr.21) :
• 1 kgf à 50-150 mm de l’unité de sou-
pape : jusqu’à l’année-modèle 94
2
1
4
1
2
5
fig. Fr. 19
7
6
8
fig. Fr. 20
• 0,365 kgf à 65-75 mm de l’unité de
soupape :à partir de l’année-modèle 94
- Le réglage est correct lorsque la lampe
s’éteint.
4
fig. Fr. 21
Important : Si la lampe ne s’éteint pas,
refaire le réglage étant donné que la
tringlerie charge trop le piston.
- Un réglage fin et obtenu en utilisant les
écrous ou les boulons de réglage situés
à la fin d’essieu.
Maître-cylindre
- Aspirer le liquide de frein du réservoir
avec une bouteille aspirante.
DÉPOSE
- Déposer :
• La fiche de faisceau de câbles (4), les
conduites de frein (1), le maître-cylindre (3), les deux écrous (2) (fig.Fr.22).
• Les joints et entretoises uniquement à
partir de l’année-modèle 95 1/2.
• Le support de raccord trois voies s’ap-
plique uniquement à partir de l’annéemodèle 95 1/2.
• L’illustration montre le maître-cylindre
jusqu’à l’année-modèle 95 1/2.
3
2
1
4
fig. Fr. 22
Important : Éviter de répandre du liquide
de frein sur la peinture.
REPOSE
- Reposer :
• Le maître-cylindre (4) avec support de
raccord trois voies (le cas échéant) joints
et entretoises (le cas échéant) (fig. Fr.
23)
• Les conduites de frein (2) et la fiche
de faisceau de câbles (1)
• L’illustration montre le maître-cylindre
à partir de l’année-modèle 95 1/2
- Serrer :
• Les écrous à 1,3 daN.m
• Les conduites de frein à maître-cylin-
dre à 1,2 daN.m.
page 86
FREINS
• Les conduites de frein sur raccords à
trois voies à 1,6 daN.m.
- Purger le système de freinage et contrôler l’étanchéité.
1
2
3
4
fig. Fr. 23
Servo-frein
- L’illustration représente les modèles à
partir de l’année-modèle 95 1/2. La
dépose et la repose des modèles
jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 est similaire.
DÉPOSE
- Déposer :
• Le maître-cylindre (1) (fig. Fr. 24).
• Le flexible à dépression (2), l’axe de
chape (3) de la pédale de frein.
• Le servo-frein (5), les écrous (4) de
l’intérieur.
4
3
5
2
1
fig. Fr. 24
- Mesurer la distance ”A” de la face du
flasque de servo à l’extrémité du poussoir, elle doit être de 18 à 18,2 mm (fig.
Fr. 25).
- Serrer le contre-écrou de poussoir à 2,7
daN.m.
- Reposer le maître-cylindre.
A
fig. Fr. 25
A partir de l’année-modèle
95 1/2
RÉGLAGE
- Déposer :
• Le maître-cylindre.
• La retenue, utiliser un tournevis (fig.
Fr. 26).
• Le plateau et le joint d’étanchéité.
fig. Fr. 26
- Installer une pompe à dépression
MKM-667, la jauge de poussoir KM-J39216-A (fig. Fr. 27).
L
fig. Fr. 28
fig. Fr. 29
Système hydraulique de
freinage
PURGE
- Dévisser le couvercle du réservoir de
liquide de frein, visser les raccords de
purge.
- Brancher l’équipement de purge au
purgeur (fig. Fr.30).
- Mettre le système de freinage sous
pression, tenir compte des instructions
du fabricant.
- N’utiliser que du liquide de frein DOT 3
ou DOT 4, respecter les instructions
indiquées sur le réservoir de liquide de
frein.
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
REPOSE
- Reposer :
• Les écrous de servo-frein.
• L’axe de chape, le flexible à dépres-
sion, s’assurer que la flèche visible sur
le flexible pointe dans la direction du
moteur.
• Le maître-cylindre.
- Serrer les écrous de servo-frein :
• Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2 : à 2,6
daN.m.
• A partir de l’année-modèle 95 1/2 : à
2,1 daN.m.
Poussoir de servo-frein
Jusqu’à l’année-modèle 95 1/2
RÉGLAGE
- Déposer le maître-cylindre.
fig. Fr. 27
- Appliquer une pression négative avec la
pompe à vide (500 mm Hg/66,7 kPa).
- La cote L doit mesurer 0 ± 0,1 mm (fig.
Fr. 28).
- Régler le poussoir, utiliser le support
KM-J-39241 et une clé en T (fig.Fr.29).
- Reposer :
• La retenue, le plateau et le joint
d’étanchéité
• Le maître-cylindre.
fig. Fr. 30
Important : -Sur les véhicules équipés de
l’ABS, déposer le fusible d’ABS du portefusibles monté sur le plateau porte-batterie afin de permettre la purge correcte
de la centrale hydraulique.
- Ne pas appuyer sur la pédale de frein quand
le moteur est à l’arrêt sous peine d’occasionner des dommages au servo-frein.
- Au cas où l’ensemble du système devrait être purgé, commencer par le point
le plus éloigné du réservoir de liquide
de frein (roues ARD-ARG-AVD-AVG).
page 87
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
FREINS
- Ouvrir le purgeur de l’étrier. Fermer
uniquement lorsque du liquide propre et
sans bulles d’air sort du tuyau.
- Enlever l’équipement de purge, faire
s’échapper la pression restante.
- Remplir le réservoir de liquide de frein.
Contrôler l’étanchéité du système de
freinage.
CONTRÔLE DE L’ÉTANCHÉITÉ
- Installer un tendeur de pédale de frein,
outil disponible dans le commerce.
GÉNÉRALITÉS
- Placer le tendeur entre le cadre de
siège et la pédale de frein. Respecter
les instructions données par le fabricant.
- Laisser l’appareil en place 10 minutes
et contrôler l’étanchéité du système.
Système de freinage
antiblocage (ABS)
REMARQUES GÉNÉRALES
- Le système ABS empêche le blocage
des roues lors du freinage brusque pour
permettre au conducteur de conserver
le contrôle du véhicule quasiment jusqu’à l’arrêt (env. 4 km/h).
MÉCANIQUE
- Le fonctionnement de l’ABS se signale
par des pulsations ressenties à la pédale de frein et par un bruit caractéristique émis par la pompe de refoulement
du système
- Le témoin d’ABS s’éclaire sur le tableau
de bord au moment où le conducteur
met le contact et il s’éteint après env. 4
secondes.
- Quand la clé de contact est mise sur la
position ”ON”, le système d’ABS lance
un autodiagnostic qui, dans certains
cas, se signale par le bruit émis par la
pompe de refoulement du système.
- Si le témoin d’ABS ne s’éteint pas ou s’il
s’éclaire pendant la conduite, cela
signale la présence d’une anomalie
dans le circuit d’ABS.
- Le système de freinage normal n’est
pas affecté, mais l’ABS est hors fonction, il est toujours possible de conduire
le véhicule mais celui-ci doit être confié
dès que possible à un concessionnaire
Opel et réparé.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
PROCÉDURES DE
RÉPARATION POUR
VÉHICULE À ABS
- Après toute intervention affectant les
composants de l’ABS (par exemple
réparations après accident), contrôler le
fonctionnement de l’ABS.
- Dans le cas d’interventions sur le système de freinage qui ne concernent pas
les composants de l’ABS, il suffit de
mettre le contact et de s’assurer que le
témoin d’ABS s’allume sur le tableau de
bord et s’éteint bien après env. 4 sec.
- Lors du travail sur des véhicules équipés de l’ABS, prendre les précautions
CARROSSERIE
suivantes :
• En cas de soudage électrique, débran-
cher le connecteur de la centrale électronique.
• Dans le cas de travaux de peinture,
s’assurer que les composants électroniques ne sont pas exposés à des
températures supérieures à 80°C.
• Après tout débranchement des conduites hydrauliques du système ABS,
purger le système de freinage de la
façon habituelle. En cas de remplacement de la centrale d’ABS, purger le
système de freinage, connecter TECH
1 et activer la fonction d’ABS puis
purger une nouvelle fois le système de
freinage.
• Contrôler l’étanchéité de tous les raccords hydrauliques
• Ne pas utiliser de chargeur de batterie
pour aider au démarrage.
• Ne pas débrancher ou brancher de
fiche multiple de câbles à la centrale
de commande électronique alors que
le contact est établi.
Centrale de commande
- Le module de bobine intégrée et la
centrale de commande hydraulique
sont des composants qui ne sont pas
réparables et qui doivent, sur des
modèles anciens, être remplacés par
paire.
- Sur les modèles plus récents, le module
avec bobine intégrée et la centrale de
commande hydraulique peuvent être
remplacés séparément.
- Aspirer le liquide de frein du réservoir à
l’aide d’une bouteille aspirante.
DÉPOSE
- Débrancher la fiche de faisceau de
câbles (flèche) (fig. Fr. 31).
fig. Fr. 31
- Débrancher les conduites de frein,
éviter de répandre du liquide de frein
sur la peinture.
- Déposer la centrale de commande du
support de fixation, trois écrous (1) (fig.
Fr. 32).
- Désassembler la fixation (2) et le tampon caoutchouc (3) de la centrale de
commande.
- Seulement sur modèles plus récents, le
module de bobine intégrée de la centrale de commande hydraulique.
- Assembler les éléments dans le sens
inverse à la dépose.
REPOSE
- Reposer la centrale de commande sur
le support de fixation.
- Serrer les écrous de fixation de la centrale de commande à 0,9 daN.m.
12
3
fig. Fr. 32
- Reposer :
• Les conduites de frein.
• La fiche de faisceau de câbles (flèche)
(fig. F r. 31).
- Serrer les raccords de conduite de frein sur
la centrale de commande à 1,5 daN.m.
- Purger le système de freinage et
contrôler l’étanchéité.
- Contrôler le fonctionnement de l’ABS
avec TECH 1.
Capteur de vitesse
avant
DÉPOSE
- Déposer :
• Le connecteur de capteur (1) (fig. Fr.
33).
• Le câble de capteur (2).
• Le capteur de vitesse (3).
- Contrôler :
• La propreté et l’état de la sonde du
capteur de vitesse.
• La continuité du câble de capteur
lorsqu’il est coudé ou étiré.
• L’anneau de capteur pour détecter les
dommages ou dents ébréchées.
1
3
2
fig. Fr. 33
REPOSE
- Reposer :
• Le capteur de vitesse.
• Le câble de capteur.
- Brancher le connecteur de capteur.
Important : - Prendre toutes les précau-
tions nécessaires pour ne pas endommager la sonde de capteur.
- S’assurer que le câble n’est pas vrillé,
observer le trait blanc le long du câble.
page 88
FREINS
- Serrer :
• La vis de fixation de capteur à 0,9
daN.m.
• La vis de fixation de câble inférieur de
capteur à 2,7 daN.m.
• La vis de fixation de câble supérieur
de capteur à 0,6 daN.m.
Capteur de vitesse
arrière
DÉPOSE
- Déposer :
• Les connecteurs (1), les câbles, colliers
et vis (fig. Fr.34).
- Contrôler :
• La propreté et l’état de la sonde du
capteur de vitesse.
• La continuité du câble de capteur lorsqu’il est coudé ou étiré.
• L’anneau de capteur pour détecter les
dommages ou dents ébréchées.
REPOSE
- Reposer les capteurs de vitesse, les
câbles et les connecteurs.
Important : - Prendre toutes les précau-
tions nécessaires pour ne pas endommager la sonde de capteur.
- S’assurer que le câble n’est pas vrillé,
observer le trait blanc le long du câble.
Appareil de commande
recyclage des gaz
d’échappement
K1384Jaune
Relais appareil de
démarrage à froid
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 91
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
• Figure A
Derrière habillage carrosserie de côté
GÉNÉRALITÉS
1
FICHES DE FAISCEAU
MÉCANIQUE
K1111Blanc
POSDE CÂBLES COULEUR
CARACTÉRISTIQUE
Appareil de commande
essuie-glace lunette arrière
véhicule 2 portes
• Figure B
Sous la console centrale arrière
1
FICHES DE FAISCEAU
POSDE CÂBLES COULEUR
CARACTÉRISTIQUE
K1471Blanc
Appareil de commande
lève-vitres
• Figure C
Derrière tableau de bord
1
2
FICHES DE FAISCEAU
POSDE CÂBLES COULEUR
CARACTÉRISTIQUE
K942Noir
Appareil de commande
dispositif d’alarme antivol
K1171Noir
Appareil de commande
immobilisateur
Connexion et fiches
X2COMPARTIMENT-MOTEUR CARROSSERIE AVANT 30P33
X4COMPARTIMENT-MOTEUR CARROSSERIE AVANT 2P04
X5ACCESSOIRES DU MOTEUR COMPARTIMENT-MOTEUR 7P19
X6ACCESSOIRES DU MOTEUR COMPARTIMENT-MOTEUR 3P11
X7ACCESSOIRES DU MOTEUR BATTERIE 1P02
X23COMPARTIMENT-MOTEUR TABLEAU DE BORD 23P30
X23MOTEUR TABLEAU DE BORD 23P30
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
X24CARROSSERIE ÉCLAIRAGE AVANT D’HABITACLE 6P16
X25ACCESSOIRES DU MOTEUR ALTERNATEUR 1P01
X28TABLEAU DE BORD CARROSSERIE AVANT 30P32
X29TABLEAU DE BORD CARROSSERIE AVANT 9P23
X33CARROSSERIE ARRIÈRE PORTE CONDUCTEUR 8P21
X33CARROSSERIE AVANT PORTE CONDUCTEUR 8P21
X34CARROSSERIE ARRIÈRE PORTE CONDUCTEUR 6P15
X34CARROSSERIE AVANT PORTE CONDUCTEUR 6P15
X35CARROSSERIE ARRIÈRE PORTE PASSAGER 8P21
X35CARROSSERIE AVANT PORTE PASSAGER 8P21
X36CARROSSERIE ARRIÈRE PORTE PASSAGER 6P15
X36CARROSSERIE AVANT PORTE PASSAGER 6P15
X37CARROSSERIE ÉCLAIRAGE AVANT D’HABITACLE 6P15
X38CARROSSERIE CHAUFFAGE AVANT DE SIÈGE 3P10
X39CARROSSERIE CONSOLE AVANT 8P21
X40CARROSSERIE CHÂSSIS AVANT 10P25
X41CARROSSERIE ÉCLAIRAGE COMBINE AVANT 6P16
X42MOTEUR SYSTÈME D’ANTIBLOCAGE 7P19
X42COMPARTIMENT-MOTEUR SYSTÈME D’ANTIBLOCAGE 7P19
X43MOTEUR SYSTÈME D’ANTIBLOCAGE 1P01
X43COMPARTIMENT-MOTEUR SYSTÈME D’ANTIBLOCAGE 1P01
N° de plan
page 92
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
•…N° de plan
X45CARROSSERIE CARROSSERIE AVANT, ARRIÈRE 23P30
X46CARROSSERIE CHÂSSIS ARRIÈRE 3P09
X47TABLEAU DE BORD INSTRUMENT 9P22
X48TABLEAU DE BORD INSTRUMENT 12P27
X50TABLEAU DE BORD COMMUTATEUR CLIMATISATION 2P08
X51TABLEAU DE BORD COMMUTATEUR CLIMATISATION 6P18
X52TABLEAU DE BORD RELAIS NSW 3P10
X53TABLEAU DE BORD RELAIS NSW 2P05
X54TABLEAU DE BORD RELAIS NSW 2P05
X55COMPARTIMENT-MOTEUR GICLEUR DE LAVE-GLACE CHAUFFABLE 2P05
X56TABLEAU DE BORD RÉCEPTEUR IMMOBILISATEUR 2P06
X57TABLEAU DE BORD RÉCEPTEUR IMMOBILISATEUR 2P07
X59TABLEAU DE BORD CARROSSERIE AVANT 23P30
X59TABLEAU DE BORD CARROSSERIE ARRIÈRE 23P30
X60ÉCLAIRAGE D’HABITACLE TOIT COULISSANT 1P-
X61CONSOLE APPAREIL DE COMMANDE LÈVE-VITRES 17P48
X62CONSOLE APPAREIL DE COMMANDE LÈVE-VITRES 8P48
X63CARROSSERIE APPAREIL AVANT DE COMMANDE D’ESSUIE-GLACE LUNETTE ARRIÈRE 4P38
X64CARROSSERIE APPAREIL AVANT DE COMMANDE D’ESSUIE-GLACE LUNETTE ARRIÈRE 6P42
X65CARROSSERIE ARRIÈRE PORTE ARRIÈRE GAUCHE 8P21
X66CARROSSERIE ARRIÈRE PORTE ARRIÈRE DROITE 8P21
X71CARROSSERIE CONSOLE ARRIÈRE 18P29
X75ÉCLAIRAGE D’HABITACLE TRANSMETTEUR DWA 9P23
X77CAR. ARRIÈRE COMMUTATEUR FREIN DE STATIONNEMENT 2P05
X77CAR. AVANT COMMUTATEUR FREIN DE STATIONNEMENT 2P05
X80ÉCLAIRAGE COMBINE ÉCLAIRAGE PLAQUE D’IMMATRICULATION 2P06
X82CHÂSSIS ÉCLAIRAGE COMBINE 13P28
X87ÉCLAIRAGE COMBINE LUNETTE ARRIÈRE 4P12
X88ÉCLAIRAGE COMBINE LUNETTE ARRIÈRE 2P03
X90CARROSSERIE ÉCLAIRAGE COMBINE AVANT 1P05
X92CARROSSERIE ARRIÈRE HAYON ARRIÈRE 11P26
X95CARROSSERIE ARRIÈRE COFFRE A BAGAGES 4P13
K1RELAIS LUNETTE ARRIÈRE CHAUFFABLE39
K4RELAIS PHARES DE LONGUE PORTÉE41
K5RELAIS PHARES DE BROUILLARD41
K6RELAIS CLIMATISATION41
K7RELAIS VENTILATEUR41
K8RELAIS ESSUIE-GLACE INTERMITTENT PARE-BRISE44
K10TRANSMETTEUR CLIGNOTANT37
K12RELAIS INJECTION D’AIR SECONDAIRE46
K18RELAIS SIGNAL SONORE41
K37APPAREIL DE COMMANDE VERROUILLAGE CENTRALISE43
K52RELAIS VENTILA TEUR RADIATEUR46
K60RELAIS COMPRESSEUR CLIMATISATION46
K61APPAREIL DE COMMANDE MOTRONIC52
K68RELAIS DISPOSITIF D’INJECTION CARBURANT46
K76APPAREIL DE COMMANDE TEMPS DE PRÉCHAUFFAGE45
K77RELAIS BOUGIES DE PRÉCHAUFFAGE34
K80RELAIS CHAUFFAGE FILTRE35
K89RELAIS FEUX ARRIÈRE DE BROUILLARD39
K94APPAREIL DE COMMANDE DISPOSITIF D’ALARME ANTIVOL51
K96RELAIS VENTILA TEUR RADIATEUR46
K97RELAIS TEMPORISE POMPE DE LAVE-GLACE PHARES46
K110RELAIS PHARES DE BROUILLARD40
K111APPAREIL DE COMMANDE ESSUIE-GLACE LUNETTE ARRIÈRE38 - 42
K115RELAIS DÉMARREUR46
K117APPAREIL DE COMMANDE IMMOBILISATEUR49
K128THERMOSTAT ÉLECTRONIQUE36
K129RELAIS SYSTÈME DE CHAUFFAGE RAPIDE46
K135APPAREIL DE COMMANDE RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT47
K138RELAIS APPAREIL DÉMARRAGE A FROID46
K145RELAIS TEMPORISE RÉTROVISEUR EXTÉRIEUR CHAUFFABLE37
K147APPAREIL DE COMMANDE LÈVE-VITRES48
K148RELAIS FEUX LATÉRAUX ET ARRIÈRE41
K157RELAIS PHARES41
U4.8APPAREIL DE COMMANDE SYSTÈME D’ANTIBLOCAGE50
V40DIODE53
X 20 SE ET X 22 XE (essence)
JB1-TC (diesel)
4 PORTES
2 PORTES
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 93
page 94
CARROSSERIE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CONNEXIONS
MÉCANIQUE
GÉNÉRALITÉS
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Schémas électriques
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Désignation des composants selon DIN
40719.
- Désignation des composants selon DIN
47002.
Couleur de base
BL = bleuGE = jauneHGN = vert clair
GR = grisWS = blancBR = brun
GN = vertSW = noirRO = rose
SL = ardoiseVI = violetOR = orange
DÉSIGNATIONS ABRÉGÉES
ABSSystème d’antiblocage
ACClimatisation
ACCPosition 1 - Contact d’allumage
AZVDispositif d’attelage
DWADispositif d’alarme antivol
EGRSystème de recyclage des gaz
d’échappement
EMPAutoradio
FHLève-vitres électriques
FICDRéglage d’accélérateur de
ralenti
HSChauffage de lunette arrière
HWEssuie-glace arrière
HZGChauffage
IMMO Immobilisateur
INSInstrument
IRLÉclairage intérieur
KBSFaisceau de câbles
LA gauche
LHDDirection à gauche
LWRRéglage de la portée des
phares
MOTMotronic M1.5.4
NSLFeu de brouillard arrière
NSWPhares de brouillard
QOSSystème de démarrage rapide
QWSÉchauffement rapide du moteur
RDroite
RFSPhares de recul
RHDDirection à droite
SDToit ouvrant
SHChauffage du siège
STSoft-Top
TDTurbo diesel
WDGicleur de lave-glace
WSBourdonneur-avertisseur
WSWLave-phares
ZVVerrouillage centralisé
4WDToutes roues motrices
Chauffage de siège877
Chauffage de filtre252
Chauffage de lunette arrière442
Clignotant384
Climatisation (diesel)818
Climatisation (essence)841
Commutateur de feux de détresse 394
Commutateur de feux de stop374
Commutateur d’éclairage322
Contacteur d’allumage 4JB1-TC
(diesel)216
Contacteur d’allumage X20SE,
X22XE (essence)118
Contacteurs de porte474
Échauffement rapide du moteur278
Éclairage d’habitacle472
Éclairage de plaque (véhicules
2 portes)307
Éclairage de plaque (véhicules
4 portes)300
Essuie-glace lunette arrière
(véhicules 2 portes)515
Essuie-glace lunette arrière502
Essuie-glace lunette arrière
(véhicules 4 portes)538
LIAISONS DE CONDUCTEURS
- Un numéro encadré, tel que 435 par
exemple, renvoie à un chemin de
courant dans lequel le conducteur se
poursuit. On trouvera également un
numéro encadré, tel que 122 par
exemple, qui renvoie en retour au
chemin de courant d’origine.
Feu porte arrière494
Feu de brouillard arrière359
Feux de route/feux de croisement 326
Feux de stop374
Feux de route334
Feux arrière304
Feux de stationnement316