One for All URC-3720 User Manual

Page 1
En
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 4
h
s
i
l
g
h
tsc
u
e
D
s
ai
ç
ran
F
ol
Esp
ê
u
g
Portu
o
an
i
tal
I
Nederlands
yar
ag
M
i
sk
Pol
y
k
s
e
Č
Bedienungsanleitung .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .S.
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 36
Guía del usario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 52
s
Manual de instruções .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 84
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 100
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Návod k použití
. . . . . . . . . . . . . . . . .P. 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 148
20
68
URC-3720
Universal remote
Universal Fernbedienung
Télécommande universelle
Mando a Distancia Universal
Telecomando Universal
Telecomando Universale
Universele Afstandsbediening
Univerzális távvezérlő
Univerzální dálkové ovládání
Page 2
Batteries
2 WW W.ON EFORALL.C O M
Page 3
1.
0361 0349 0505 0010 Bazin 0217 Beko 0370 0486 0037 0606 B
ennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 Best 0337 0370 0421 B
estar 0037 0370 0374 Binatone 0217 Black Star 0247 Blacktron 0282 Blackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
2.
3.
Quick Set UP
(3 sec.)
4.
3.
_ _ _ _
5.
WW W.ON EFORA LL.CO M 3
(X2)
(X2)
Page 4
h
Englis
NSTALLING THE BATTERIES
I
THE KEYPAD
Table of Contents
SET UP
5
5
DIRECT CODE SET UP
SEARCH METHOD
ET-UP CODES
S
V : Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector
T SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T /
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL : Cable Conrouger / Set-Top-Box / DVB-C VAC : Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /
AV Selectors
CODE BLINK OUT
(to find out which code is currently programmed)
EXTRA FEATURES
Mode reassignment (Changing a device mode)
Volume Lock
Macros (sequence of commands)
Key Magic® (how to program missing functions from your original lost or broken remote)
Key Move (
key ‘within a
device mode
PROBLEM & SOLUTION
CUSTOMER SERVICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
How to move a function to another
device mode
’ or towards ‘another
’)
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
8
9
1
152 155
155
10
11 12 13
15
16
17
17
44
WW W.ON EFORA LL.CO M 4
Page 5
Installing the batteries
Your ONE FOR ALL 2 needs 4 new “AAA/LR6” alkaline batteries.
1
2 Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then
nsert the batteries.
i
3 Place the battery cover back into place.
Press “Battery Unlock” to unlock the battery
over from the back of your ONE FOR ALL 2.
c
The Keypad
To switch off your equipment
1
2 To set up your ONE FOR ALL 2.
3 To switch on your equipment
4 Device keys with mode indication
5 Number Keys
6 In TV mode : AV/Input or 20 or C/P
Additionaly the MAGIC key may be used as SHIFT key.
During operation of the ONE FOR ALL the red LED (Light Emitting Diode) underneath a device key will light up every time a key is pressed to indicate the device mode you are using.
Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector
Satellite Receiver, DVB-T, Cable Conrouger, DSS / Video Accessory (e.g. Media Centres), Personal Video Recorder, Hard Disc Recorder
If your original remote has an 20 key, this function can be found under the AV key.
If your original remote has an 10 or -/-- key, this function can be found under the -/-- key.
In SAT mode : TV/SAT” or TV/DTV
7 Volume +/- and Mute Keys
8 Menu
WW W.ON EFORA LL.CO M 5
If the device you programmed does not have volume functionality, you will obtain the VOL +/- and Mute functionality from your Television.
In TV mode : = Colour +/-
Page 6
9 Exit the Menu
10 Channel +/- Keys
n TV mode : = Brightness +/-
I
1 to navigate in Menu operation and confirm your
1
12 In TV and/or SAT mode : Guide
13 In TV and/or SAT mode : Recall
RECALL
hoice pressing the OK key
c
In SAT mode : = Rewind
14 In TV mode : = 16:9
16:9
15 In TV and/or SAT mode : Info or OSD
INFO
16 In TV and/or SAT mode : PIP
PIP
17 In TV and/or SAT mode : Text On
18 In TV and SAT mode : Hold/Stop
19 In TV and/or SAT mode : Text Expand
In SAT mode : = Options
In SAT mode : = Play
In SAT mode : = Pauze
In SAT mode : = Fast Forward
In TV mode : = DTV
In SAT mode : = Skip Reverse
In SAT mode : = Record
In SAT mode : = Stop
6 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 7
0 In TV and/or SAT mode : Text off
2
n SAT mode : = Skip Forward
I
1 In TV and SAT mode : Red (fastext)
2
FAV
In SAT mode : = Favourite
22 In TV and SAT mode : green (fastext)
OPEN
In SAT mode : = TV/Radio or
pen/Close
O
23 In TV and SAT mode : Yellow (fastext)
AUDIO
In SAT mode : = Audio or
Language
24 In TV and SAT mode : Blue (fastext)
PVR/LIST
In SAT mode : = PVR, List or
Subtitle
- Some functions can be reached simlpy pressing and releasing the MAGIC key before pressing the corresponding function (the MAGIC key will remain shifted for 10 seconds).
WW W.ON EFORA LL.CO M 7
Page 8
Direct code set up
Audioton 0217 0486 0370 0264 A
usind 0076
Autovox 0087 0206 0237 0076
0349 0217 0247 0336
A
WA 0011 0036 0009 0157
0374 0412 0037 0216 0606
A
yomi 0238 AYR 0535 Baird 0109 0193 0343 0190
0192 0072 0073 0217 0208
B
ang & Olufsen 0565 0087 0620 B
arco 0380 0163 Basic Line 0218 0009 0374 0037
0163 0282 Bastide 0217 Baur 0146 0303 0535 0195
0
512 0037 0554 0191
0361 0349 0505 0010 Bazin 0217 B
eko 0370 0486 0037 0606 Bennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 B
est 0337 0370 0421 Bestar 0037 0370 0374 Binatone 0217 B
lack Star 0247 Blacktron 0282 Blackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
xample: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television:
E
1 Find the code for your device (e.g. Bennett
Television) in the Code list (page 144 - 155 in the
anual). Codes are listed by device type and brand
m
ame. The most popular code is listed first.
n
Make sure your device is switched on (not on standby).
2 Press the TV key on the ONE FOR ALL 2 to select the
device you wish to Set-Up.
3 Press and hold down the MAGIC key
(for approximately 3 seconds) until the red LED (underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink once, then twice.
4 Enter your four-digit device code using the number
_ _ _ _
keys (e.g. Bennett code 0556). The red LED will
x2
blink twice to confirm that the code is stored.
5 Now, aim the ONE FOR ALL 2 at your device and press
OFF. If your device switches off, the ONE FOR ALL 2
is ready to operate your device.
6. Next, switch your device back on (pressing ON, a number key or CH+) and try all the remote’s
functions to ensure they are working properly. If the functions do not work properly, repeat steps 1-5 using another code listed under your brand.
- If your device does not respond, follow steps 1 to 5 with each code listed
for your brand. If none of the codes listed for your brand operate your device OR if you your brand is not listed at all, try the search method described on page 9.
- Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not
functioning properly with one of the codes, try another code listed under your brand.
- Remember to press the correct device key before operating your device.
Only one device can be assigned to a device mode. If your original remote operates more than one device, you need to set up each device separately.
8 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 9
Search Method
--> If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried all the codes listed for your brand.
-> The Search Method may also work if your brand is not listed at
­all.
The Search Method allows you to find the code for your device by scanning
hrough all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2.
t
Example: To search for your TV code:
Switch on your television (not on standby) and aim your ONE FOR ALL
1
at your TV.
2 Press the TV key on your ONE FOR ALL 2.
3 Press and hold down the MAGIC key
(for appraximately 3 seconds) until the red LED (underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink once, then twice.
x2
4 Press 9 9 1. The red LED will blink twice.
5 Next, press OFF.
- If you wish you may also search for your code using another function than “OFF”. Simply choose between 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP or MUTE instead.
6 Aim the ONE FOR ALL 2 at your Device. Now press CH+
over and over, until your e.g. Television switches off.
- Everytime you press the CH+ key the ONE FOR ALL 2 will send out a POWER signal (the function you chose at step
5) from the next code contained in the memory.
- You may have to press this key many times (up to 150 times) so please be patient.
- If you skip past a code, you can go to the previous code(s) by pressing the CH- key.
- Remember to keep pointing the ONE FOR ALL 2 at your Device while pressing this key.
7 As soon as your Device switches off, press the MAGIC
key to store the code.
- If your Device does not switch on pressing the ON key, simply press the OFF key, a number key or CH+ to switch your e.g. Television back on.
WW W.ON EFORA LL.CO M 9
Page 10
Code Blink out
To find out which code is currently programmed)
(
nce you have Set-Up your ONE FOR ALL 2, you can blink back your
O SET-UP CODE for future reference.
Example: To blink out your Television code:
1 Press TV once.
2
3 Press 9 9 0. The red LED underneath the TV key will blink
4 For the first digit of your four-digit code, press 1 and
5 For the second digit, press 2 and count all the red blinks.
6 For the third digit, press 3 and count all the red blinks.
7 For the fourth digit, press 4 and count all the red blinks.
- If there are no blinks, the digit is "0".
- If you are not sure how many times it blinked, simply press the corresponding digit again to repeat the blink-back.
Press and hold down the MAGIC key
for approximately 3 seconds) until the
( red LED (underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink once, then twice.
twice.
count all the red blinks.
Now you have your four-digit code.
x2
Quick Code Reference
Device Type Code
1.__________________________________
2.__________________________________
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
10 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 11
Extra Features
Mode re-assignment
(Changing a device mode)
t is possible to change the mode of any device key. This is useful if you
I want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code can be set up using “Direct code set up” (pag. 8) or “Search method” (pag.
).
9
xample) if you want to program a second TV on the SAT key.
E
xample:
E
To program a second Television on the SAT key (for example), you need to change the SAT key into a TV key, so press:
(*) (**)
The SAT key has now become a second TV key.
Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:
(*) (TV code) (**)
_ _ _ _
Resetting a Device key
Example: To reset the SAT key to its original mode, press:
(*) (**)
(*) Press and hold down the MAGIC key until the red LED underneath
the last selected device key will blink twice.
(**) The red LED underneath the last selected device key will blink twice.
WW W.ON EFORA LL.CO M 11
Page 12
Extra Features
Volume Lock
his feature allows you control the volume from a certain device, without
T having to change to that device mode (e.g. controlling the volume of your TV from any mode).
To punch through to TV volume while in the SAT mode:
. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
1
. Press 9 9 3.
2
3. Then press the TV key and the red light will blink twice.
Result: within every mode, whenever you press the VOL+/- or MUTE keys,
To cancel the “Volume Lock” per mode:
Example: to cancel the “Volume Lock” for the SAT mode.
1. Press SAT once.
2 Press and hold down the MAGIC key until the red LED
3. Press 9 9 3.
underneath the last selected device key will blink twice. The red LED will blink once, then twice.
this will be send out from TV mode.
underneath the SAT key will blink twice. The red LED will blink once, then twice.
4. Then press the Volume (-) key and the red LED
Result: being in SAT mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE
To cancel the „Volume Lock“ for all modes:
1 Press and hold down the MAGIC key until the red LED
2. Press 9 9 3.
3. Press the Volume (+) key and the red LED will
Result: Each device mode will control its own VOL+/- and MUTE again.
will blink four times.
functions of your PVR (provided it has volume control).
underneath the last selected device key will blink twice. The red LED will blink once, then twice.
blink four times.
12 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 13
Extra Features
SAT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
AMP/TUNERAMP/TUNER
Macros (Sequence of commands)
Macros (Direct)
ou can program your ONE FOR ALL 2 to issue a sequence of commands at
Y the press of one button. Any sequence of commands you regularly use can be reduced to one key stroke for your convenience.
Example: To switch off your Television and Satellite Receiver with one keypress (e.g. red key):
1 Press and hold down the MAGIC key until the red LED
underneath the last selected device key will blink twice. The red LED will blink once, then twice.
2 Press 9 9 5.
3 Then press the Red key to which the Macro will be assigned.
4 Next press TV, OFF, SAT, OFF.
5 To store the Macro, press and hold down the MAGIC key until the
red LED underneath the last selected device key will blink twice. The red LED will blink once, then twice.
6 Whenever you press the ”Red” key, the ONE FOR ALL 2 will switch
off your Television and Satellite Receiver.
- Make sure that you program a Macro on a spare key that you don’t use in any mode.
- Once you program a Macro on a specific key, the sequence will work regardless of the mode (TV and SAT) you are using.
- Each MACRO can consist of a maximum of 35 key strokes.
- If you had to hold down a key for a few seconds on the original remote control to get a function, this function may not work in a macro on your ONE FOR ALL remote.
- To avoid accidental recordings with the ONE FOR ALL 2, you must press the Record key twice to begin recording. Because of this, we recommend you not to assign a Macro or Shifted Macro to the Record key.
- If you program a Macro on a key, the original function will become shifted (excluding REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, Red, Green, Yellow and Blue). Press the MAGIC then the key to access it.
WW W.ON EFORA LL.CO M 13
Page 14
Extra Features
To erase the Macro from the Red key, press:
Press and hold down the MAGIC key until the red LED underneath
1
he last selected device key will blink twice. The red LED will blink
t once, then twice.
Press 9 9 5.
2
3 Then press the Red key.
4 Press and hold down the MAGIC key until the red LED underneath
he last selected device key will blink twice. The red LED will blink
t
nce, then twice.
o
hifted Macros
S
If you do not want to sacrifice any key it is also possible to install a “Shifted Macro”.
If for example, you want to program a shifted Macro on the OFF key, simply press MAGIC once then the OFF key during step 3.
Example: To switch off your Television and Satellite Receiver with one keypress (e.g. pressing MAGIC then OFF):
1 Press and hold down the MAGIC key until the red LED (underne-
ath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink once, then twice.
2 Press 9 9 5.
3 Then press the OFF key to which the Macro will be assigned.
4 Next press TV, OFF, SAT, OFF.
5 To store the Macro, Press and hold down the MAGIC key until the
red LED (underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink once, then twice.
Result: Now everytime you press MAGIC, then the OFF key, the ONE FOR ALL will switch off your Television and Satellite Receiver.
To erase the Shifted Macro from the OFF key press:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*
To erase all Macro and Shifted Macro:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*
* Here you must press and hold down the MAGIC key until the red LED
(underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink once, then twice.
- If you place a Macro shifted on a digit key, access the original function by pressing the MAGIC key twice and then the digit key.
14 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 15
Extra Features
Key Magic
ow to program missing functions
h
Key Magic® is an exclusive ONE FOR ALL feature that ensures that many
unctions of your original remote control can be operated - even those that
f do not have their own key on the ONE FOR ALL keypad. Frequently used functions can be assigned to a key of your choice using the Key Magic feature of your ONE FOR ALL.
n order to program a certain function with Key Magic you need to know
I the corresponding function code. As these function codes vary with different types of devices, they cannot be found in the manual. You can request your function codes calling our consumer service or by sending us a
ax or e-mail.
f
lease mention:
P
• The 4-digit set-up code your device is working with.
• How the function was labelled on your original remote control.
Once you obtain(ed) your function code(s) from customer service, programming the code is easy:
1 Press the device key (TV or SAT).
2 Press and hold down the MAGIC key until the red LED
(underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink once, then twice.
3 Press 9 9 4. The red LED will blink twice.
4 Press the MAGIC key once.
5 Enter the 5-digit function code (provided by customer service).
6 Press the key to which the function will be assigned.
The red LED underneath the last selected device key will blink twice.
®
EXTENDED FUNCTION REFERENCE (first entry is an example):
DEVICE: SET-UP CODE: FUNCTION: FUNCTION CODE: TV 0556 16/9 format 00234
- To access the function you have programmed, press the corresponding device key first.
- Please note all the extended function codes you obtain from customer service for easy future reference.
WW W.ON EFORA LL.CO M 15
Page 16
Extra Features
SAT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
AMP/TUNERAMP/TUNER
ow to copy a function to another key ‘within a
Key Move
H
device mode’ or towards ‘another device mode’
Key Move allows you to configure the keypad as you wish.
Example: how to Key Move the “Play” function from SAT (PVR) mode towards TV mode.
1 Press and hold down the MAGIC key until the red LED
underneath the last selected device key will blink twice. The red LED will blink once, then twice.
2 Press 9 9 4. The red LED underneath the last selected
device-mode-key will blink twice.
3 Press the source device mode (e.g. SAT key).
4 Press the key you wish to move (e.g. PLAY key).
5 Select the device mode to which the fuction will be assigned
(e.g. TV key).
6 Press the key to which the function will be assigned (e.g. PLAY
key). The red LED underneath the last selected device key
will blink twice.
Result: now also being in TV mode you will be able to play your SAT (PVR).
To restore the play key in the TV mode to it’s original function press:
TV MAGIC** 994 PLAY PLAY (**)
(**) Press and hold down the MAGIC key until the red LED
underneath the last selected device key will blink twice.
- Not valid for fuctions obtained through Key Magic.
16 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 17
Problem & Solution
roblem:
P
our brand is not listed in
Y the code section?
The ONE FOR ALL does not
perate your device(s)?
o
The ONE FOR ALL is not performing commands properly?
Problems changing channels?
VR not recording?
P
The ONE FOR ALL does not respond after pressing a key?
The red LED does not blink when you press a key?
olution:
S
ry the search method on page 9.
T
A) Try all the codes listed for your
rand. B) Try the search method on
b page 9.
You may be using the wrong code. Try repeating the Direct Set-Up using another code listed under your brand or start the search
ethod over again to locate the
m proper code.
Enter the programme number exactly as you would on your
riginal remote.
o
s a safety feature on your ONE
A FOR ALL, you must press the Record key twice.
Make sure you are using new batteries and are aiming the ONE FOR ALL at your device.
Replace batteries with 4 fresh, new “AAA” alkaline batteries.
Customer Service
In the UK In Ireland
E-mail : ofahelp@uebv.com (*5) E-mail : ofahelp@uebv.com (*5) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0901-5510010
In Australia In South Africa
E-mail : ofahelp@uebv.com (* Fax : 03 9672 2479 Fax : 011 417 3274 Tel. : 1 300 888 298 Fax : 011 417 3275
In New Zealand Ukraine
E-mail : ofahelp@uebv.com (*
: alexx@ckc.com.ua
Fax : (06) 878 2760 Fax : +38 044 4890187 Tel. : 0508 ONE 4 ALL (663 4 255) Tel. : +38 044 4890188
Slovakia Croatia
E-mail : ofa@dsi.sk E-mail : lucija@tehnocentar.hr Fax : +421 55 611 8111 Fax : +385 1 48 16 807 Tel. : +421 55 611 8131 Fax : +385 1 48 16 806 Web. : www.dsi.sk Web. : www.tehnocentar.hr
(*
5) Just send a blank message, you’ll get auto-reply.
WW W.ON EFORA LL.CO M 17
(£ 0,50 per minute)
5)E-mail : support@oneforall.co.za
Tel. : 016015986
Tel. : 011 417 3074 Tel. : 011 417 3075 CS. : 0860 100551
Web. : www.oneforall.com.ua
5) E-mail
Page 18
h
c
uts
De
INLEGEN DER BATTERIEN
E
AS TASTENFELD
D
Inhaltsverzeichnis
EINSTELLUNGEN
9
1
9
1
DIREKTE CODEEINRICHTUNG
UCHMETHODE
S
EINRICHTCODES TV : Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor SAT : Satellitenempfänger/Set-Top-Box/DVB-S/ DVB-T DVB-T (UK)/
TNT (F)/Digitenne (NL)/SAT/HDD
CBL : Kabeldecoder/ Set-Top-Box/DVB-C VAC : Videozubehör wie Medienzentren/AV-Zubehör/
AV-Wähler.
CODE BLINKEN LASSEN
(um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist)
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
Modus-Neuzuweisung (Ändern eines Gerätemodus)
Lautstärke Zuweisung
Makros (Befehlsfolgen)
Key Magic® (Programmierung fehlender Funktionen der verlorengegangenen oder nicht funktionierenden Original-Fernbedienung)
Key Move Umlegen einer Funktion auf eine Taste ‘innerhalb eines Gerätemodus’ oder auf einen 'anderen
Gerätemodus’)
PROBLEMBEHEBUNG
KUNDENDIENST
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
22
23
144
155
24
25 26 27
29
30
31
31
18 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 19
Einlegen der Batterien
Für Ihre ONE FOR ALL 2 benötigen Sie 4 neue „AA/LR6”-Alkalibatterien.
1
2 Legen Sie die Batterien entsprechend den „+” und „-”-Markierungen
n das Batteriefach ein.
i Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.
3
Drücken Sie „Battery Unlock”, um die Batterie-
bdeckung für die ONE FOR ALL 2 freizugeben.
a
Das Tastenfeld
1 Ausschalten des Geräts
2 Einrichten der ONE FOR ALL 2 .
3 Einschalten des Geräts
4 Gerätetasten mit Modusanzeige
5 Zifferntasten
6 Im TV-Modus : AV/Input oder 20 oder C/P
Zusätzlich kann die MAGIC-Taste auch als UMSCHALTTASTE verwendet werden.
Beim Betrieb der ONE FOR ALL leuchtet bei jedem Tastendruck eine rote LED (Leuchtdiode) unter der Gerätetaste, um den Gerätemodus anzuzeigen, in dem Sie sich befinden.
Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor
Satellitenempfänger, DVB-T, Kabeldecoder, DSS/Videozubehör (z. B. Media Centers), Personal Video Recorder, Festplattenrecorder
Wenn Ihre Original-Fernbedienung eine „+20”-Taste besitzt, wird diese Funktion mit der Taste AV aufgerufen.
Wenn Ihre Original-Fernbedienung eine „+10”- oder Taste„-/--”-Taste besitzt, wird diese Funktion mit der „-/--” Taste aufgerufen.
Im SAT-Modus : TV/SAT oder TV/DTV
7 Volume +/- und Mute-Tasten
8 Menü
WW W.ON EFORA LL.CO M 19
Wenn auf dem von Ihnen programmierten Gerät keine Lautstärkefunktion vorhanden ist, bedienen Sie damit die „VOL +/-”- und die Stummschaltungs­funktion Ihres Fernsehgeräts.
Im TV modus : = Colour +/-
Page 20
Verlassen des Menüs
9
0 Kanal +/- -Tasten
1
Im TV-Modus : = Helligkeit +/-
11 Navigieren in der Menübedienung und
2 Im TV und/oder SAT-Modus: Programmführer
1
13 Im TV- und/oder SAT-Modus: Recall
RECALL
14 Im TV-Modus: = 16:9
16:9
15 Im TV- und/oder SAT-Modus: Info oder OSD
INFO
16 Im TV- und/oder SAT-Modus: PIP
PIP
estätigung der Auswahl durch Drücken der
B
K-Taste
O
Im SAT-Modus: = Rewind
Im SAT-Modus: = Optionen
In SAT-modus : = Play
Im SAT-Modus: = Pause
In SAT-modus : = Fast Forward
17 Im TV- und/oder SAT-Modus: Text on
Im TV-Modus: = DTV
Im SAT-Modus: = Skip Reverse
18 Im TV- und/ SAT-Modus: Hold/Stop
Im SAT-Modus: = Record
19 Im TV- und/oder SAT-Modus: Text Expand
Im SAT-Modus: = Stop
20 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 21
20 Im TV- und/oder SAT-Modus: Text off
m SAT-Modus: = Skip Forward
I
1 Im TV- und/ SAT-Modus: Rot (fastext)
2
FAV
2 Im TV- und/ SAT-Modus: Grün (fastext)
2
OPEN
Im SAT-Modus: = Favourite
m SAT-Modus: = TV/Radio oder
I
Open/Close
23 Im TV- und/ SAT-Modus: Gelb (fastext)
AUDIO
Im SAT-Modus: = Audio oder
Language
24 Im TV- und/ SAT-Modus: Blau (Fastext)
PVR/LIST
Im SAT-Modus: = PVR, List oder
Subtitle
- Für einige Funktionen drücken Sie kurz die MAGIC-Taste, bevor Sie die entsprechende Funktion drücken. (die MAGIC-Taste bleibt 10 Sekunden auf der zweiten Ebene).
WW W.ON EFORA LL.CO M 21
Page 22
Direkte Codeeinrichtung
Audioton 0217 0486 0370 0264 A
usind 0076
A
utovox 0087 0206 0237 0076
0
349 0217 0247 0336
A
WA 0011 0036 0009 0157
0374 0412 0037 0216 0606
A
yomi 0238 AYR 0535 Baird 0109 0193 0343 0190
0192 0072 0073 0217 0208
B
ang & Olufsen 0565 0087 0620 B
arco 0380 0163 Basic Line 0218 0009 0374 0037
0163 0282 Bastide 0217 Baur 0146 0303 0535 0195
0
512 0037 0554 0191
0361 0349 0505 0010 Bazin 0217 B
eko 0370 0486 0037 0606 Bennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 B
est 0337 0370 0421 Bestar 0037 0370 0374 B
inatone 0217 B
lack Star 0247 Blacktron 0282 B
lackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
(Beispiel: Einrichten der ONE FOR ALL 2 für die Bedienung des Fernsehgeräts:
Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät (z.B. Bennett)
1
Drücken Sie dieTV-Taste auf der ONE FOR ALL 2 für
2
Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden
3
4 Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen
_ _ _ _
5 Richten Sie jetzt die ONE FOR ALL 2 auf das Gerät und
Fernsehgerät) in der Codeliste (Seite 144 - 155 im
Bedienungshandbuch). Die Codes sind nach Gerätetyp
nd Markenname aufgelistet. Die häufigsten Codes
u
ind zuerst aufgeführt.
s
Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist (nicht in Standby).
das Gerät, das Sie einrichten möchten.
ie MAGIC-Taste, bis die rote LED
d (unter der TV-Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
x2
Gerätecode ein (z.B. Bennett-Code 0556). Die rote
LED blinkt zweimal, um zu bestätigen, dass der Code gespeichert ist.
drücken Sie OFF. Wenn das Gerät abschaltet, ist die ONE FOR ALL 2 für die Bedienung Ihres Geräts bereit.
6. Schalten Sie das Gerät wieder ein (drücken Sie dazu ON, eine Zifferntaste oder CH+) und prüfen Sie
alle Funktionen der Fernbedienung, um zu prüfen, ob sie alle einwandfrei arbeiten. Wenn nicht alle Funktionen einwandfrei arbeiten, wiederholen Sie Schritt 1 - 5 mit einem anderen Code, der für Ihre Marke angegeben ist.
- Wenn Ihr Gerät nicht anspricht, führen Sie Schritt 1 bis 5 mit allen Codes durch,
die für Ihre Marke angegeben sind. Wenn Sie Ihr Gerät mit keinem der für Ihre Marke angegebenen Codes bedienen können ODER wenn Ihre Marke überhaupt nicht aufgeführt ist, versuchen Sie es mit der Suchmethode auf Seite 23.
- Manche Codes sind sehr ähnlich. Wenn Ihr Gerät mit einem der Codes nicht
reagiert oder nicht einwandfrei arbeitet, versuchen Sie es mit einem anderen Code, der unter Ihrer Marke aufgeführt ist.
- Vergessen Sie nicht, vor der Bedienung Ihres Geräts die richtige Gerätetaste
zu drücken. Einem Gerätemodus kann nur ein Gerät zugewiesen werden. Falls Ihre ­Original-Fernbedienung mehr als ein Gerät bedient, müssen Sie jedes Gerät getrennt einrichten.
22 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 23
Suchmethode
—> Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL 2 reagiert, nachdem
Sie alle für Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben.
> Die Suchmethode kann auch funktionieren, wenn Ihre Marke
berhaupt nicht aufgeführt ist.
ü
Mit der Suchmethode können Sie den Code für Ihr Gerät herausfinden, in
em Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR ALL 2
d
nthalten sind.
e
Beispiel : Suche nach Ihrem TV-Code:
(
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein (Standby genügt nicht) und richten
Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Fernsehgerät.
2 Drücken Sie dieTV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL 2.
3 Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden
die MAGIC-Taste, bis die rote LED (unter der TV-Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
x2
4 Drücken Sie 9 9 1. Die rote LED blinkt zweimal.
5 Drücken Sie dann OFF.
- Wenn Sie Ihren Code mit einer anderen Funktion als „OFF” suchen möchten, wählen Sie stattdessen zwischen 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP oder MUTE.
6 Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Gerät. Drücken Sie
jetzt immer wieder CH+ , bis z.B. Ihr Fernsehgerät abschaltet.
- Jedes Mal, wenn Sie die CH+ Taste drücken, sendet die ONE FOR
ALL 2 ein POWER-Signal (die von Ihnen bei Schritt 5 gewählte Funktion) aus dem nächsten Code im Speicher.
- Möglicherweise müssen Sie die Taste sehr oft drücken (bis zu 150
Mal); haben Sie also bitte Geduld.
- Wenn Sie einen Code übersprungen haben, können Sie zum
vorherigen Code gehen, indem Sie die Taste CH- drücken.
- Achten Sie darauf, dass die ONE FOR ALL 2 immer auf das Gerät
gerichtet bleibt, während Sie diese Taste drücken.
7 Wenn Ihr Gerät ausschaltet, drücken Sie
die MAGIC-Taste, um den Code zu speichern.
- Wenn Ihr Gerät bei Drücken der ON-Taste nicht einschaltet, drücken Sie einfach die OFF-Taste, eine Zifferntaste oder CH+, um z.B. Ihr Fernsehgerät wieder einzuschalten.
WW W.ON EFORA LL.CO M 23
Page 24
Code Blinken Lassen
(um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist)
Wenn Sie die ONE FOR ALL 2 eingerichtet haben, können Sie den
ET-UP CODE zur künftigen Überprüfung blinken lassen.
S
(Beispiel : Um den Fernsehgerät-Code blinken zu lassen:
Drücken Sie die TV-Taste einmal.
1
2 Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden
3 Drücken Sie 9 9 0 . Die rote LED unter der TV-Taste blinkt
4 Drücken Sie für die erste Stelle des vierstelligen
5 Drücken Sie für die zweite Stelle 2 und zählen Sie, wie oft
6 Drücken Sie für die dritte Stelle 3 und zählen Sie, wie oft
7 Drücken Sie für die vierte Stelle 4 und zählen Sie, wie oft
- Wenn die LED nicht blinkt, ist die Ziffer „0”.
- Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie oft geblinkt wurde, drücken Sie die
entsprechende Stelle nochmals, um das Blinken zu wiederholen.
ie MAGIC-Taste, bis die rote LED
d
unter der TV-Taste in diesem Beispiel)
( zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
jetzt zweimal.
Codes1 und zählen Sie, wie oft die rote LED blinkt.
die rote LED blinkt.
die rote LED blinkt.
die rote LED blinkt.
Damit haben Sie den vierstelligen Code ermittelt.
2
x
Codeübersicht
Gerätetyp Code
1.__________________________________
2.__________________________________
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
24 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 25
Zusätzliche Funktionen
Modus-Neuzuweisung
Ändern eines Gerätemodus)
(
Sie können den Modus einer jeden Gerätetaste ändern. Dies ist nützlich, wenn Sie zwei gleiche Geräte auf einer ONE FOR ALL 2 einrichten möchten.
er Code kann mit „Direkte Codeeinrichtung” (Seite 22) oder
D
Suchmethode” eingerichtet werden (Seite 23).
eispiel) wenn Sie ein zweites Fernsehgerät auf der SAT-Taste
B
eispiel:
B
Um ein zweites Fernsehgerät z. B. auf der SAT-Taste zu programmieren, müssen Sie die SAT-Taste in eine TV-Taste verwandeln; drücken Sie also:
Die SAT-Taste ist jetzt eine zweite TV-Taste.
Geben Sie jetzt den Einrichtungscode für das zweite Fernsehgerät ein, indem Sie Folgendes drücken:
rogrammieren möchten.
p
(*) (**)
(*) (TV-Code) (**)
_ _ _ _
Rücksetzen einer Gerätetaste
Beispiel : Um die SAT-Taste in den ursprünglichen Modus zurückzusetzen, drücken Sie:
(*) (**)
(*) Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED
unter der zuletzt gewählten Gerätetaste zweimal blinkt.
(**) Die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste blinkt jetzt
zweimal.
WW W.ON EFORA LL.CO M 25
Page 26
Zusätzliche Funktionen
Volume Lock
it dieser Funktion können Sie die Lautstärke von einem bestimmten Gerät
M aus regeln, ohne zuerst auf diesen Gerätemodus zu wechseln (z.B. wenn Sie die Lautstärke Ihres Verstärkers aus einem beliebigen Modus regeln möchten).
Direktbedienung der Lautstärke des Fernsehers (TV), während Sie sich im SAT-Modus befinden:
1. Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis
2. Drücken Sie 9 9 3.
3. Drücken Sie dann die TV-Taste; die rote LED blinkt
Ergebnis: In jedem Modus wird jedes Mal, wenn Sie die VOL+/- oder MUTE
Taste drücken, dies aus dem TV-Modus gesendet.
Beenden von „Volume Lock” pro Modus:
(Beispiel : Beenden des „Volume Lock” im SAT-Modus.
1. Drücken Sie SAT einmal.
2 Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis
3. Drücken Sie 9 9 3.
4. Drücken Sie dann die Taste Volume (-), und die rote LED
Ergebnis: Wenn Sie sich im SAT-Modus befinden, können Sie die
Funktionen „VOL+/-” oder „MUTE” Ihrer PVR bedienen (sofern diese eine Lautstärkeregelung besitzt ).
die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste zwei-
al blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
m
zweimal.
die rote LED unter der SAT-Taste zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
blinkt viermal.
Beenden von „Volume Lock” in allen Modi:
1 Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis
2. Drücken Sie 9 9 3.
3. Drücken Sie dann die Taste Volume (+), und die rote LED
Ergebnis: Jeder Gerätemodus regelt wieder seine eigene VOL+/- und
MUTE.
die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste zwei­mal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
blinkt viermal.
26 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 27
Zusätzliche Funktionen
S
AT/CBLSAT/CBL
D
VDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
Makros (Befehlsfolgen)
Makros (direkt)
ie können die ONE FOR ALL 2 so programmieren, dass mit einem einzigen
S Tastendruck eine Befehlsfolge ausgeführt wird. Damit kann eine Befehlsfolge, die Sie regelmäßig verwenden, auf einen einzigen
astendruck reduziert werden.
T
(Beispiel : Fernsehgerät und Satellitenempfänger mit einem Tastendruck abschalten (z. B. mit der roten Taste):
1 Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED
unter der zuletzt gewählten TV-Taste zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal. ich
2 Drücken Sie 9 9 5.
3 Drücken Sie dann die rote-Taste, der das Makro zugewiesen wird.
4 Als nächstes drücken Sie TV, OFF, SAT, OFF.
5 Um ein Makro zu speichern, drücken und halten Sie die MAGIC-
Taste gedrückt, bis die rote LED unter der zuletzt gewählten
TV-Taste zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
6 Jedesmal, wenn Sie die „rote” Taste drücken, schaltet die ONE FOR
ALL 2 Fernsehgerät und Satellitenempfänger aus.
- Achten Sie darauf, dass Sie Makros auf eine freie Taste programmieren, die Sie in keinem Modus verwenden.
- Wenn auf eine bestimmte Taste ein Makro gelegt wurde, wird die Befehlsfolge ungeachtet des Modus (TV oder SAT) durchgeführt, in dem Sie sich befinden.
- Jedes Makro kann eine Sequenz von bis zu 35 Befehlen speichern.
- Wenn Sie auf der Originalfernbedienung eine Taste länger gedrückt halten müssen, um eine Funktion zu erhalten, ist diese Funktion
eventuell auf der ONE FOR ALL nicht möglich.
- Damit unerwünschte zufällige Aufzeichnungen mit der ONE FOR ALL 2 vermieden werden, müssen Sie zum Starten einer Aufzeichnung die Record-Taste zweimal drücken. Deshalb raten wir davon ab, ein Makro oder Makro der zweiten Ebene auf die Record-Taste zu legen.
- Wenn ein Makro auf eine Taste gelegt wird, wird die ursprüngliche Funktion dieser Taste auf die zweite Ebene verlegt (außer REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, Rot, Grün, Gelb und Blau). Drücken Sie MAGIC und dann die Taste, um das Makro zu starten.
WW W.ON EFORA LL.CO M 27
Page 28
Zusätzliche Funktionen
Drücken Sie zum Löschen eines Makros von der roten Taste:
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED
1
nter der zuletzt gewählten Gerätetaste zweimal blinkt. Die rote
u LED blinkt einmal, dann zweimal.
2 Drücken Sie 9 9 5.
Drücken Sie dann die rote Taste.
3
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED
4
unter der zuletzt gewählten Gerätetaste zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal. Makros auf der
weiten Ebene
z
akros der zweiten Ebene
M
Wenn Sie keine Taste opfern möchten, können Sie auch ein „Makro der zweiten Ebene” einrichten.
Wenn Sie z.B. ein Makro der zweiten Ebene auf die OFF-Taste legen möchten, drücken Sie einfach bei Schritt 3 einmal MAGIC und dann die OFF-Taste .
(Beispiel : Fernsehgerät und Satellitenempfänger mit einem Tastendruck abschalten (z. B. mit der MAGIC- und dann mit der OFF­Taste).
1 Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote
LED (unter der TV-Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
2 Drücken Sie 9 9 5.
3 Drücken Sie dann die OFF-Taste, der das Makro zugewiesen wird.
4 Als nächstes drücken Sie TV, OFF, SAT, OFF.
5 Um das Makro zu speichern, drücken und halten Sie die MAGIC-
Taste gedrückt, bis die rote LED (unter der TV-Taste in diesem
Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
Ergebnis: Jedesmal, wenn Sie die MAGIC und dann die OFF-Taste drücken, schaltet die ONE FOR ALL Fernsehgerät und Satellitenempfänger aus.
Löschen des Makros der zweiten Ebene von der OFF-Taste:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF Taste MAGIC*
Um alle Makros und Makros der zweiten Ebene zu löschen:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*
* Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste, bis die rote LED (unter der TV-
Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
- Wenn Sie ein Makro auf die zweite Ebene einer Zifferntaste legen, greifen Sie auf die Originalfunktion zu, indem Sie zweimal die MAGIC-Taste und dann die Zifferntaste drücken.
28 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 29
Zusätzliche Funktionen
Key Magic
Programmierung fehlender Funktionen)
(
®
Key Magic® ist eine exklusive ONE FOR ALL-Funktion und ist so konzipiert,
ass viele Funktionen der Originalfernbedienung genutzt werden können -
d auch solche, für die es auf dem Tastenfeld der ONE FOR ALL keine eigene Taste gibt. Häufig genutzte Funktionen können mit der Key-Magic­Funktion der ONE FOR ALL einer Taste Ihrer Wahl zugewiesen werden.
m eine bestimmte Funktion mit Key Magic programmieren zu können,
U müssen Sie den entsprechenden Funktionscode kennen. Da diese Funktionscodes je nach Gerätetyp unterschiedlich sind, wurden sie nicht in das Handbuch aufgenommen. Sie können Ihre Funktionscodes über unsere
undenhotline erfragen, oder senden Sie uns ein Fax oder eine E-Mail.
K
itte teilen Sie uns dabei Folgendes mit:
B
• den vierstelligen Setup-Code, mit dem Ihr Gerät arbeitet.
• Wie die Funktion auf Ihrer Originalfernbedienung heißt.
Sobald Sie vom Kundendienstmitarbeiter Ihre(n) Funktionscode(s) erhalten haben, ist die Programmierung des Codes ganz einfach:
1 Drücken Sie die Gerätetaste (TV oder SAT).
2 Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote
LED (unter der TV-Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
3 Drücken Sie 9 9 4 . Die rote LED blinkt zweimal.
4 Drücken Sie einmal die MAGIC-Taste.
5 Geben Sie den 5-stelligen Funktionscode ein (vom
Kundendienstmitarbeiter genannt).
6 Drücken Sie die Taste, der die Funktion zugeordnet werden
soll. Die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste blinkt jetzt
zweimal.
ERWEITERTE FUNKTIONSREFERENZ (der erste Eintrag ist ein Beispiel):
GERÄT: SEINRICHTUNGS FUNKTION: FUNKTIONSCODE:
CODE:
TV 0556 16/9 format 00234
- Um auf die programmierte Funktion zuzugreifen, drücken Sie zuerst die entsprechende Gerätetaste.
- Bitte notieren Sie sich alle erweiterten Funktionscodes, die Sie vom Kundendienstmitarbeiter erhalten haben, damit Sie sie später wieder zur Verfügung haben.
WW W.ON EFORA LL.CO M 29
Page 30
Zusätzliche Funktionen
SAT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
AMP/TUNERAMP/TUNER
mlegen einer Funktion auf eine Taste „innerhalb eines
Taste umlegen
U Gerätemodus” oder auf einen „anderen” Gerätemodus.
Mit der Funktion Taste umlegen können Sie das Tastenfeld nach Wunsch konfigurieren.
(Beispiel : Umlegen der „Play”-Funktion vom (PVR) SAT-Modus auf den TV­Modus.
1 Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED
unter der zuletzt gewählten TV-Taste zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.
2 Drücken Sie 9 9 4 . Die rote LED unter der zuletzt gewählten Gerät-
Modustaste blinkt jetzt zweimal.
3 Drücken sie den Quellen-Gerätemodus (z.B. die SAT-Taste).
4 Drücken Sie die Taste, die Sie umlegen möchten (z.B. die PLAY-
Taste).
5 Wählen Sie den Gerätemodus, dem die Funktion zugeordnet werden
soll (z.B. die TV-Taste).
6 Drücken Sie die Gerätetaste, der die Funktion zugeordnet werden
soll (z.B. die PLAY-Taste). Die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste blinkt jetzt zweimal.
Ergebnis: Sie sind jetzt im TV-Modus und können die SAT abspielen.
Um die Play-Taste im TV-Modus wieder in die Originalfunktion zu verset­zen, drücken Sie:
TV MAGIC** 994 PLAY PLAY (**)
(**) Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste, bis die rote LED unter
der zuletzt gewählten TV-Taste zweimal blinkt.
- Gilt nicht für Funktionen, die über Key Magic erreicht werden.
30 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 31
Problembehebung
roblem:
P
hre Marke ist nicht in der
I Codeliste aufgeführt.
Die ONE FOR ALL steuert Ihr(e)
erät(e) nicht
G
Die ONE FOR ALL führt Befehle nicht richtig aus.
Probleme beim Kanalwechsel.
PVR zeichnet nicht auf.
Die ONE FOR ALL reagiert nicht auf einen Tastendruck.
Die rote LED blinkt nicht, wenn Sie eine Taste drücken.
ösung:
L
ersuchen Sie es mit dem Suchlauf auf
V Seite 23.
A) Versuchen Sie es mit allen für Ihre
arke aufgeführten Codes. B) Versuchen
M Sie es mit der Suchmethode auf Seite 23.
Sie verwenden möglicherweise den falschen Code. Versuchen Sie, die Direkteinrichtung mit einem anderen für Ihre Marke aufgeführten Code zu
iederholen, oder führen Sie das ganze
w Suchverfahren nochmals durch, um den richtigen Code zu finden.
Geben Sie die Programmnummer genau
o wie mit Ihrer Originalfernbedienung
s ein.
Es ist eine Sicherheitsfunktion der ONE FOR ALL, dass Sie die Taste Record zweimal drücken müssen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie neue Batterien verwenden und die ONE FOR ALL auf Ihr Gerät gerichtet ist.
Setzen Sie 4 neue Alkalibatterien des Typs AAA/LR03 ein.
Kundendienst
In Deutschland
E-Mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 06966984962
In Õsterreich In der Schweiz
E-Mail : ofahelp@uebv.com (*) E-Mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 01790876064 Tel. : 0443420449
In Luxemburg
E-Mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 4066615632
Slovakia Croatia
E-mail : ofa@dsi.sk E-mail : ucija@tehnocentar.hr Fax : +421 55 611 8111 Fax : +385 1 48 16 807 Tel. : +421 55 611 8131 Fax : +385 1 48 16 806 Web. : www.dsi.sk Web. : www.tehnocentar.hr
(*) Bitte senden Sie uns nur eine leere E-Mail, Sie erhalten direkt
eine automatisch generierte Antwort.
WW W.ON EFORA LL.CO M 31
Ukraine
E-mail : alexx@ckc.com.ua Fax : +38 044 4890187 Tel. : +38 044 4890188 Web. : www.oneforall.com.ua
Page 32
ais
ranç
F
NSTALLATION DES PILES
I
LE CLAVIER
Table des matières
CONFIGURATION
3
3
33
CONFIGURATION DIRECTE DU CODE
MÉTHODE DE RECHERCHE
ODE CONFIGURÉS
C
TV : Téléviseur/LCD/Plasma/Projecteur/Rétroprojecteur SAT : Récepteur satellite / Décodeur / DVB-S / DVB-T
/ Freeview (R-U) / TNT (F) / Digitenne (NL) /SAT/DD
CBL : Convertisseur câble / décodeur / DVB-C VAC : Accessoires vidéo tels qu’un centre multimédia /
accessoires AV / sélecteurs AV
LECTURE DU CODE
(comment obtenir le code actuellement programmé)
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
Réattribution de mode (modification d'un mode d’appareil)
Verrouillage du volume
Macros (séquences de commandes)
Touche Magic® (comment programmer des fonctions manquantes de votre télécommande d’origine perdue ou cassée)
Touche Move (comment déplacer une fonction sur une autre touche « dans un mode d’appareil » ou vers « un autre mode d’appareil »)
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
SERVICE CLIENT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
36
37
144
152 155
155
38
39 40 41
43
44
45
45
32 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 33
Installation des piles
otre ONE FOR ALL requiert 4 piles alcalines « AAA/LR6 » neuves.
V
1 Appuyez sur « Battery Unlock » pour ouvrir le
Alignez les piles dans leur logement en respectant les repères de
2
polarité +/-, puis insérez-les.
Remettez le couvercle des piles en place.
3
couvercle des piles de votre ONE FOR ALL 2.
Le clavier
1 Pour éteindre votre équipement
2 Pour configurer votre ONE FOR ALL 2. La touche
3 Pour allumer votre équipement
4 Touches d’appareil avec indication de mode
5 Touches numérotées
6 En mode TV : AV/entrée ou 20 ou C/P
MAGIC peut également servir de touche SHIFT.
Pendant le fonctionnement de la ONE FOR ALL, la DEL rouge (diode électroluminescente) sous une touche d’appareil s’allume à chaque pression afin d’indiquer le mode d’appareil que vous utilisez.
Téléviseur/LCD/Plasma/Projecteur/Rétroprojecteur
Récepteur satellite, DVB-T, Adaptateur de câble, DSS / accessoire vidéo (p. ex. centre multimédia), enregistreur vidéo personnel, enregistreur à disque dur
Si votre télécommande d’origine comporte une touche 20, cette fonction se trouve également sous la touche AV. Si votre télécommande d’origine comporte les touches 10 ou -/--, cette fonction se trouve sous la touche -/--.
En mode SAT : « TV/SAT » ou TV/DTV
7 Touches Volume +/- et Coupure
8 Menu
WW W.ON EFORA LL.CO M 33
Si l’appareil que vous avez programmé n’a pas de fonction de volume, vous obtiendrez les fonctions VOL +/- et Coupure à partir de votre téléviseur.
En mode TV : = Couleur +/-
Page 34
9 Sortir du menu
10 Touches Chaîne +/-
n mode TV : = Luminosité +/-
E
1 pour parcourir les options du Menu et confir-
1
12 En modes TV et/ou SAT : Guide
13 En modes TV et/ou SAT : Rappel
RECALL
er votre choix appuyant sur la touche OK
m
En mode SAT : = Rembobinage
14 En mode TV : = 16:9
16:9
15 En modes TV et/ou SAT : Info ou OSD
INFO
16 En modes TV et/ou SAT : PIP
PIP
17 En modes TV et/ou SAT : Texte actif
18 En modes TV et SAT : Arrêt/Stop
19 En modes TV et/ou SAT : Expansion de texte
En mode SAT : = Options
En mode SAT : = Lecture
En mode SAT : = Pause
En mode SAT : = Avance rapide
En mode TV : = DTV
En modes SAT : = Saut en arrière
En mode SAT : = Enregistrement
En mode SAT : = Arrêt
34 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 35
20 En modes TV et/ou SAT : Texte inactif
En mode SAT : = Saut avant
1 En modes TV et SAT : Rouge (Fastexte)
2
FAV
En modes SAT: = Favori
22 En modes TV et SAT : Vert (Fastexte)
PEN
O
n mode SAT : = TV/Radio ou
E
Ouvrir/Fermer
3 En modes TV et SAT : Jaune (Fastexte)
2
AUDIO
En modes SAT : = Audio ou Langue
24 En modes TV et SAT : Bleu (Fastexte)
PVR/LIST
En mode SAT : = Enregistreur
vidéo, liste ou sous-titre
- Certaines fonctions peuvent être obtenues simplement en enfonçant puis en relâchant la touche MAGIC avant d’appuyer sur la fonction correspon­dante (la touche MAGIC reste active pendant 10 secondes).
WW W.ON EFORA LL.CO M 35
Page 36
Saisie directe du code
Audioton 0217 0486 0370 0264 A
usind 0076
A
utovox 0087 0206 0237 0076
0
349 0217 0247 0336
A
WA 0011 0036 0009 0157
0374 0412 0037 0216 0606
A
yomi 0238 AYR 0535 Baird 0109 0193 0343 0190
0192 0072 0073 0217 0208
B
ang & Olufsen 0565 0087 0620 B
arco 0380 0163 Basic Line 0218 0009 0374 0037
0163 0282 Bastide 0217 Baur 0146 0303 0535 0195
0
512 0037 0554 0191
0361 0349 0505 0010 Bazin 0217 B
eko 0370 0486 0037 0606 Bennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 B
est 0337 0370 0421 Bestar 0037 0370 0374 B
inatone 0217 B
lack Star 0247 Blacktron 0282 B
lackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
Exemple: Configuration de votre ONE FOR ALL 2 pour votre télévision:
1 Trouvez le code de votre appareil (p. ex. téléviseur
Appuyez sur la touche TV de la ONE FOR ALL 2 pour
2
ennett) dans la liste des codes (page 144 - 155 du
B manuel). Les codes sont répertoriés par type d’appareil et par nom de marque. Le code le plus
ourant apparaît en premier. Vérifiez que votre
c
ppareil est allumé (et non en veille).
a
électionner l’appareil que vous souhaitez configurer.
s
3
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC (pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que la DEL rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
4 Entrez votre code d’appareil à quatre chiffres avec
_ _ _ _
les touches numériques (p. ex. le code Bennett
x2
0556). La DEL rouge clignote deux fois pour confir-
mer l’enregistrement du code.
5 Maintenant, pointez la ONE FOR ALL 2 vers votre
appareil et appuyez sur OFF. Si votre appareil s’éteint, la ONE FOR ALL 2 est prête à l’utiliser.
6 Rallumez ensuite votre appareil en arrière (appuyant
sur ON, une touche numérique ou CH+) et essayez toutes les fonctions de la télécommande afin de véri­fier leur bon fonctionnement. Si les fonctions n’agissent pas correctement, répétez les étapes 1 à 5 en utilisant un autre code répertorié sous votre marque.
- Si votre appareil ne répond pas, exécutez les étapes 1 à 5 avec chaque code répertorié pour votre marque. Si aucun des codes répertoriés pour votre marque n’actionne votre appareil, OU si votre marque n’est pas listée, essayez la méthode de recherche décrite en page 38.
- Certains codes sont pratiquement identiques. Si votre appareil ne répond pas ou ne fonctionne pas correctement avec l’un des codes, essayez un autre code répertorié sous votre marque.
- N’oubliez pas d’appuyer sur d’appareil adéquate avant de le commander. Un seul appareil peut être affecté à un mode d’appareil. Si votre télécommande d’origine actionne plus d’un appareil, vous devez configurer chaque appareil séparément.
36 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 37
Méthode de recherche
-> Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir
­essayé tous les codes répertoriés pour votre marque.
-> La méthode de recherche peut fonctionner même si votre marque
­n’apparaît pas dans la liste.
La méthode de recherche vous permet de rechercher le code de votre appa-
eil en parcourant tous les codes contenus dans la mémoire de la ONE FOR
r ALL 2.
xemple : Pour rechercher votre code de TV :
E
1 Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre
2 Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL 2.
NE FOR ALL vers votre téléviseur.
O
3 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que la DEL rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
x2
4 Appuyez sur 9 9 1. La DEL rouge clignote deux fois.
5 Appuyez ensuite sur OFF.
- Si vous le souhaitez, vous pouvez également rechercher votre code avec une autre fonction que “OFF”. Choisissez simplement parmi 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP ou MUTE.
6 Pointez la ONE FOR ALL 2 vers votre appareil. Appuyez
maintenant sur CH+ à plusieurs reprises, jusqu’à ce que, p. ex., votre téléviseur s’éteigne.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche CH+, la ONE FOR ALL 2 envoie un signal POWER (la fonction que vous avez choisie à l’étape 5) du code suivant en mémoire.
- Vous pouvez devoir appuyer de nombreuses fois sur cette touche (jusqu’à 150 fois), soyez donc patient.
- Si vous sautez un code, vous pouvez revenir au code ou aux codes précédents en appuyant sur la touche CH -.
- N’oubliez pas de toujours pointer la ONE FOR ALL 2 vers votre appareil lorsque vous appuyez sur cette touche.
7 Dès que votre appareil s’éteint, appuyez sur la touche
MAGIC pour mémoriser le code.
- Si votre appareil ne s’allume pas en appuyant sur la touche ON, appuyez simplement sur la touche OFF, sur une touche numérique ou sur CH+ pour rallumer p. ex. votre téléviseur.
WW W.ON EFORA LL.CO M 37
Page 38
Lecture du code
Comment obtenir le code actuellement programmé)
(
ne fois votre ONE FOR ALL 2 configurée, vous pouvez faire
U lignoter votre CODE DE CONFIGURATION pour une référence ultérieure.
Exemple : pour faire clignoter le code de votre TV :
1 Appuyez sur TV une fois.
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC
2
pendant environ 3 secondes) jusqu’à
( ce que la DEL rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
x2
3 Appuyez sur 9 9 0. La DEL rouge sous la touche TV
4 Pour le premier chiffre de votre code à 4 chiffres, appuyez
5 Pour le deuxième chiffre, appuyez sur 2 et comptez
6 Pour le troisième chiffre, appuyez sur 3 et comptez
7 Pour le quatrième chiffre, appuyez sur 4 et comptez
- En l’absence de clignotement, le chiffre est “0”.
- Si vous n’êtes pas sûr du nombre de clignotements, appuyez simplement à nouveau sur le chiffre correspondant pour répéter le clignotement.
clignote alors deux fois.
sur 1 et comptez les clignotements rouges.
les clignotements rouges.
les clignotements rouges.
les clignotements rouges.
Vous avez à présent votre code à quatre chiffres.
Référence rapide des codes
Type d’appareil Code
1.__________________________________
2.__________________________________
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
38 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 39
Fonctionnalités supplémentaires
Réattribution de mode
(Modification d'un mode d’appareil)
l est possible de modifier le mode de n’importe quelle touche d’appareil.
I Ceci est utile si vous voulez configurer deux fois le même type d’appareil sur la ONE FOR ALL 2. Le code peut être configuré avec la “Saisie directe du
ode” (page 36) ou la “Méthode de recherche” (page 37).
c
xemple) si vous voulez programmer un second téléviseur sur la touche SAT.
E
xemple:
E
Pour programmer un second téléviseur sur la touche SAT (par exemple), vous devez transformer la touche SAT en une touche TV, vous appuyez alors sur :
(*) (**)
La touche SAT est à présent une seconde touche TV.
Saisissez maintenant le code de configuration de votre second téléviseur
en appuyant sur :
(*) (code TV) (**)
_ _ _ _
Réinitialisation d'une touche d’appareil
Exemple : Pour restaurer le mode d'origine de la touche SAT, appuyez sur :
(*) (**)
(*) Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge
sous la dernière touche d'appareil sélectionnée clignote deux fois.
(**) La DEL rouge sous la dernière touche d'appareil sélectionnée clig-
note alors deux fois.
WW W.ON EFORA LL.CO M 39
Page 40
Fonctionnalités supplémentaires
Verrouillage du volume
ette fonctionnalité vous permet de commander le volume d’un appareil
C donné, sans devoir passer dans le mode de cet appareil (par exemple la commande du volume de votre TV dans n’importe quel mode).
Pour accéder au volume de TV en mode SAT:
. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
1
. Appuyez sur 9 9 3.
2
3. Appuyez alors sur la touche TV, le témoin rouge clignote
EL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée
D clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
deux fois.
Résultat: dans tous les modes, chaque fois que vous appuyez sur les
Exemple : pour annuler le “Verrouillage du volume” du mode SAT.
1. Appuyez une fois sur SAT.
2 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que
3. Appuyez sur 9 9 3.
4. Appuyez alors sur la touche Volume (-), la DEL rouge
Résultat: en mode SAT, vous pourrez commander les fonctions VOL+/- ou
MUTE de votre Récepteur satellite (s’il dispose d’une commande de volu­me).
1 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
2 Appuyez sur 9 9 3.
3 Appuyez sur la touche Volume (+), la DEL rouge clignote
touches VOL+/- ou MUTE, vous envoyez le signal en mode TV.
Pour annuler ce “Verrouillage du volume” par mode:
la DEL rouge sous la touche SAT clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
clignote quatre fois.
Pour annuler le “Verrouillage du volume” de tous les modes :
DEL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
quatre fois.
Résultat: chaque mode d’appareil commande à nouveau ses propres
VOL+/- et MUTE.
40 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 41
Fonctionnalités supplémentaires
S
AT/CBLSAT/CBL
D
VDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
Macros (séquences de commandes)
Macros (directes)
ous pouvez programmer votre ONE FOR ALL 2 afin qu’elle émette une
V séquence de commandes lors d’une pression sur une seule touche. Toute séquence de commandes que vous utilisez régulièrement peut être réduite
une seule pression sur une touche selon votre convenance.
à
Exemple: Pour éteindre votre téléviseur et récepteur satellite par une seule pression (par exemple sur la touche Rouge):
1 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL
rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
2 Appuyez sur 9 9 5.
3 Appuyez alors sur la touche Rouge qui recevra la macro.
4 Appuyez ensuite sur TV, OFF, SAT, OFF.
5 Pour enregistrer la macro, enfoncez et maintenez la touche
MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge sous la dernière touche
d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
6 Chaque fois que vous appuyez sur la touche “Rouge”, la ONE FOR
ALL 2 arrête votre téléviseur et votre récepteur satellite.
- Veillez à programmer une macro sur une touche disponible que vous n’utilisez dans aucun mode.
- Si vous programmez une macro sur une touche donnée, la séquence fonc­tionne quel que soit le mode (TV et SAT) en cours.
- Chaque MACRO peut contenir au maximum 35 actions sur les touches.
- Si vous devez maintenir une touche pendant plusieurs secondes sur la télécommande d’origine pour obtenir une fonction, celle-ci peut ne pas fonctionner dans une macro de votre télécommande ONE FOR ALL.
- Afin d’éviter tout enregistrement accidentel avec votre ONE FOR ALL 2, vous devez appuyer deux fois sur la touche Record pour démarrer un enregistrement. Pour cette raison, nous vous recommandons de ne pas affecter de macro ou de macro secondaire à la touche Record.
- Si vous programmez une macro sur une touche, la fonction d’origine deviendra secondaire (à l’exclusion de REW, PLAY, PAUZE, AV. RAPIDE, SAUT en avant, SAUT en arrière, STOP, REC, Rouge, Vert, Jaune et Bleu). Appuyez sur la touche MAGIC puis la touche correspondante.
WW W.ON EFORA LL.CO M 41
Page 42
Fonctionnalités supplémentaires
Pour effacer la Macro de la touche Rouge, appuyez sur:
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge
1
ous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La
s DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
Appuyez sur 9 9 5.
2
3 Appuyez alors sur la touche Rouge.
4 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge
ous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La
s
EL rouge clignote une fois puis deux fois.
D
acros secondaires
M
Si vous ne voulez pas ne sacrifier de touche, il est également pos­sible d’installer une « macro secondaire ».
Si, par exemple, vous voulez programmer une macro secondaire sur la touche OFF, appuyez simplement une fois sur MAGIC puis sur la touche OFF dans l’étape 3.
Exemple : Pour éteindre votre téléviseur et récepteur satellite par une seule pression (p. ex. avec les touches MAGIC et OFF) :
1 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL
rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
2 Appuyez sur 9 9 5.
3 Appuyez alors sur la touche OFF qui recevra la macro.
4 Appuyez ensuite sur TV, OFF, SAT, OFF.
5 Pour enregistrer la macro, enfoncez et maintenez la touche MAGIC
jusqu’à ce que la DEL rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
Résultat: Désormais, chaque fois que vous appuyez sur la touche MAGIC puis sur la touche OFF, la ONE FOR ALL 2 éteint votre téléviseur et votre récepteur satellite.
Pour effacer la macro secondaire de la touche OFF, appuyez sur:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF touche MAGIC*
Pour effacer toutes les macros et macros secondaires :
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*
* Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge cli­gnote une fois puis deux fois.
- Si vous placez une macro secondaire sur une touche numérique, vous accé­dez à la fonction d’origine en appuyant deux fois sur la touche MAGIC puis sur la touche numérique.
42 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 43
Fonctionnalités supplémentaires
Touche Magic
comment programmer des fonctions manquantes)
(
La touche Magic® est une caractéristique exclusive de la ONE FOR ALL qui
arantit l’usage de nombreuses fonctions de votre télécommande d’origine,
g y compris celles qui n’ont pas leur propre touche sur le clavier de la ONE FOR ALL. Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être affectées à une touche de votre choix au moyen de la fonction Key Magic de votre ONE
OR ALL.
F Vous devez connaître le code de fonction correspondant pour programmer une fonction donnée avec Key Magic. Ces codes de fonction variant en fonction des différents types d’appareils, ils ne se trouvent pas dans
e manuel. Vous pouvez demander vos codes de fonction en appelant
l
otre service clientèle, en nous envoyant une télécopie ou un courrier
n
lectronique.
é
Indiquez :
• Le code de configuration à 4 chiffres correspondant à votre appareil.
• Le nom de la fonction sur votre télécommande d’origine.
Lorsque notre service clientèle vous a fourni le ou les codes de fonction cor­respondants, leur programmation est facile :
1 Appuyez sur la touche d’appareil (TV ou SAT).
2 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL
rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
3 Appuyez sur 9 9 4. La DEL rouge clignote deux fois.
4 Appuyez une fois sur la touche MAGIC.
5 Saisissez le code de fonction à 5 chiffres (fourni par le service
clientèle).
6 Appuyez sur la touche qui reçoit la fonction. La DEL rouge sous la
dernière touche d’appareil sélectionnée clignote alors deux fois.
®
RÉFÉRENCE DES FONCTIONS ÉTENDUES (la première entrée est un exemple) :
APPAREIL : CODE DE FONCTION: CODE DE
TV 0556 16/9 format 00234
- Pour accéder à la fonction que vous avez programmée, appuyez d'abord sur la touche correspondant à l’appareil.
- Notez tous les codes de fonction étendue que vous obtenez du service clientèle afin de faciliter une référence ultérieure.
WW W.ON EFORA LL.CO M 43
CONFIGURATION: FONCTION:
Page 44
Fonctionnalités supplémentaires
SAT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
omment copier une fonction sur une autre touche « dans
Déplacement de touche
C
un mode d’appareil » ou vers « un autre mode d’appareil »
Le déplacement de touche vous permet de configurer le clavier selon vos souhaits.
Exemple : comment déplacer la touche « Play » du mode SAT en mode TV.
1 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL
rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.
2 Appuyez sur 9 9 4. La DEL rouge sous la dernière touche d’appareil
sélectionnée clignote alors deux fois.
3 Appuyez sur le mode d’appareil source (p. ex. la touche SAT).
4 Appuyez sur la touche que vous souhaitez déplacer (p. ex. la
touche PLAY).
5 Sélectionnez le mode d’appareil auquel la fonction sera affectée (p.
ex. la touche TV).
6 Appuyez sur la touche qui reçoit la fonction (p. ex. la touche
PLAY). La DEL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée
clignote alors deux fois.
Résultat: en mode TV, vous pourrez à présent lire votre PVR (SAT).
Pour restaurer la fonction originale de la touche play du mode TV, exécutez la séquence suivante :
TV MAGIC** 994 PLAY PLAY (**)
(**) Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL
rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois.
- Impossible pour les fonctions obtenues avec Key Magic.
44 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 45
Problèmes et solutions
roblème :
P
otre marque n’est pas réper-
V toriée dans la section des codes ?
La ONE FOR ALL n’actionne pas
otre ou vos appareils ?
v
La ONE FOR ALL n’exécute pas les commandes correctement ?
Problèmes de changement de chaîne ?
a PVR ne s’enregistre pas ?
L
La ONE FOR ALL ne répond pas à une pression d'une touche ?
La DEL rouge ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche ?
olution:
S
ssayez la méthode de recherche de la
E page 37.
A) Essayez tous les codes répertoriés pour
otre marque. B) Essayez la méthode de
v recherche de la page 37.
Vous utilisez peut-être un mauvais code. Réessayez la Configuration directe avec chaque code répertorié sous votre marque ou redémarrez la méthode de
echerche pour localiser le code
r approprié.
Saisissez exactement le numéro du programme comme vous le feriez sur
otre télécommande d'origine.
v
ous devez appuyer deux fois sur la
V touche Record de votre ONE FOR ALL par mesure de sécurité.
Vérifiez que vos piles sont neuves et pointez bien la ONE FOR ALL vers votre appareil.
Remplacez les piles par 4 piles alcalines "AAA" neuves.
Service client
En France
E-mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0173036536
En Belgique Au Luxembourg
E-mail : ofahelp@uebv.com (*) E-mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 022750851 Tel. : 4066615632
En Suisse
E-mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0443420449
(*) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez
automatiquement un questionnaire à remplir.
WW W.ON EFORA LL.CO M 45
Page 46
pañol
Es
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
EL TECLADO
Índice
CONFIGURACIÓN
47
47
CONFIGURACIÓN DE CÓDIGO DIRECTA
MÉTODO DE BÚSQUEDA
ÓDIGOS DE CONFIGURACIÓN
C TV : Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector SAT : Receptor satélite / Decodificador TV / DVB-S / DVB-T /
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL : Decodificador de TV por cable / Decodificador TV / DVB-C. 155 VAC : Accesorios de vídeo tales como Centros de comunicaciones /
Accesorios AV / Selectores AV
LECTURA DE CÓDIGOS
((para averiguar cuál es el código programado actualmente)
FUNCIONES ADICIONALES
Reasignación de modo (Cambio de modo de aparato)
Asignar de volumen
Macros (secuencia de órdenes)
Key Magic® (cómo programar funciones ausentes de su mando a distancia original perdido o estropeado)
Key Move (Cómo mover una función a otra tecla “dentro de un modo de aparato” o hacia “otro modo de aparato”)
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . .
50
51
144
152
155
52
53 54 55
57
58
59
59
46 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 47
Instalación de las pilas
Su ONE FOR ALL 2 necesita 4 pilas alcalinas nuevas del tipo “AAA/LR6”.
Presione “Abrir pilas” (Battery unlock) para abrir
1
2 Coloque las pilas en el interior haciendo coincidir las marcas + y – de
as pilas con las del interior del compartimento.
l
3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas en su lugar.
a tapa del compartimento de las pilas de su
l ONE FOR ALL 2.
El Teclado
1 Apagar el equipo.
2 Configurar el ONE FOR ALL 2.
3 Encender el equipo.
4 Teclas de aparato con indicación de modo
5 Teclas numéricas
6 En modo TV: AV/Input, 20 o C/P
La tecla MAGIC puede utilizarse también como tecla SHIFT.
Durante el funcionamiento del ONE FOR ALL el LED (diodo emisor de luz) roja situado bajo una tecla de aparato se iluminará cada vez que se pulse una tecla para indicar el modo de aparato que está utilizando.
Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector.
Receptor Satélite, DVB-T, Decodificador de TV por cable, Sistema satélite Digital / Accesorios de vídeo (p. ej. Centros de comunicaciones), Grabador de Vídeo Personal, Grabador con Disco Duro.
Si su mando a distancia original cuenta con una tecla 20, esta función puede encontrarla bajo la tecla AV. Si su mando a distancia original cuenta con una tecla 10 o -/—, esta función puede encontrarla bajo la tecla -/—.
En modo SAT: TV/SAT” o TV/DTV
7 Volumen +/- y Teclas de silencio
8 Menú
WW W.ON EFORA LL.CO M 47
Si el aparato que ha programado carece de funciona­lidad de volumen, obtendrá las funciones VOL +/- y Silencio a través de su televisor.
En modo TV: = Color +/-
Page 48
9 Salir del Menú
10 Teclas canal +/-
n modo TV: = Brillo +/-
E
1 Para desplazarse por el menú y confirmar la
1
12 En modo TV y/o SAT: Guía
13 En modo TV y/o SAT: Recuperar
RECALL
selección pulsando la tecla OK
En modo SAT: = Rebobinar
14 En modo TV: = 16:9
16:9
15 En modo TV y/o SAT: Info o OSD
INFO
16 En modo TV y/o SAT: PIP
PIP
17 En modo TV y/o SAT: Activar texto
18 En modo TV y/o SAT: Pausar /Parar
19 En modo TV y/o SAT: Ampliar texto
En modo SAT: = Opciones
En modo SAT: = Play
En modo SAT: = Pausa
En modo SAT: = Avance rápido
En modo TV: = TV DIGITAL
En modo SAT: = Saltar hacia
En modo SAT: = Grabar
En modo SAT: = Parar
atrás
48 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 49
0 En modo TV y/o SAT: Apagar texto
2
En modo SAT: = Saltar hacia
atrás
21 En modo TV y/o SAT: Rojo (Fastext)
n modo SAT: = Favorito
AV
F
E
22 En modo TV y SAT: Verde (Fastext)
OPEN
En modo SAT: = TV/Radio o
A
23 En modo TV y SAT: Amarillo (Fastext)
AUDIO
En modo SAT: = Audio o Idioma
24 En modo TV y SAT: Azul (Fastext)
PVR/LIST
En modo SAT: = PVR (grabador
de vídeo perso­nal), Lista o Subtítulos
brir/Cerrar
- Algunas funciones pueden activarse simplemente pulsando y soltando la tecla MAGIC antes de pulsar la función correspondiente (la tecla MAGIC permanecerá activada durante 10 segundos).
WW W.ON EFORA LL.CO M 49
Page 50
Configuración del código directo
A
udioton 0217 0486 0370 0264 Ausind 0076 Autovox 0087 0206 0237 0076
0349 0217 0247 0336
AWA 0011 0036 0009 0157
0374 0412 0037 0216 0606
A
yomi 0238 AYR 0535 Baird 0109 0193 0343 0190
0
192 0072 0073 0217
0
208 Bang & Olufsen 0565 0087 0620 Barco 0380 0163 B
asic Line 0218 0009 0374 0037
0163 0282
B
astide 0217
B
aur 0146 0303 0535 0195
0512 0037 0554 0191 0
361 0349 0505 0010 B
azin 0217 Beko 0370 0486 0037 0606 B
ennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 Best 0337 0370 0421 B
estar 0037 0370 0374 Binatone 0217 Black Star 0247 Blacktron 0282 Blackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
Ejemplo: Configurar ONE FOR ALL 2 para su televisión:
Busque el código correspondiente a su aparato (por
1
ejemplo Televisión Bennet) en la lista de códigos
página 144 - 155 del manual). Los códigos aparecen
(
rdenados por tipo de aparato y marca. Los códigos
o
ás populares aparecen en primer lugar.
m
Asegúrese de que el aparato esté encendido
no en modo de espera).
(
2 Pulse la tecla TV del ONE FOR ALL 2 para seleccionar
l aparato que desea configurar.
e
3 Mantenga pulsada la tecla MAGIC
(durante aproximadamente 3 segundos hasta que el LED roja (bajo la tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED roja se encenderá una
x2
vez y luego otra.
4 Introduzca el código del aparato de cuatro dígitos
_ _ _ _
utilizando las teclas numéricas (por ejemplo código Bennett 0556). El LED roja se encenderá de forma
intermitente dos veces para confirmar que el código ha quedado guardado.
5 Ahora, apunte con el ONE FOR ALL 2 a su aparato y
pulse OFF. Si el aparato se apaga, el ONE FOR ALL 2 ya está preparado para funcionar con su aparato.
6. A continuación, vuelva a encender el aparato (pulsando ON, una tecla de número o CH+) y pruebe todas las funciones del mando a distancia para asegurarse de que funcionan de forma adecuada. En caso de que no sea así, repita los pasos 1-5 empleando otro código de la lista que corresponda a la marca.
- Si el aparato no responde, siga los pasos 1 a 5 con cada uno de los códigos
de la lista que correspondan a su marca. Si ninguno de los códigos de la lista para su marca logra que funcione su aparato O si la marca no aparece en la lista, pruebe el método de búsqueda descrito en la página 51.
- Algunos códigos son muy parecidos. Si su aparato no responde o no
funciona correctamente con uno de los códigos, pruebe con otro código de la lista que corresponda a su marca.
- Recuerde pulsar la tecla correspondiente al aparato antes de hacerlo
funcionar. Únicamente puede asignarse un aparato a un modo de aparato. Si su mando a distancia original funciona con más de un aparato, deberá configurar cada aparato por separado.
50 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 51
Método de búsqueda
--> Si el aparato no responde después de haber probado todos los códigos de la lista correspondientes a la marca.
--> El Método de Búsqueda también puede resultar útil si la marca en
cuestión ni siquiera aparece en la lista.
l Método de Búsqueda le permite buscar el código para su aparato reali-
E
ando una búsqueda entre todos los códigos que contiene la memoria del
z ONE FOR ALL 2.
Ejemplo: Para buscar el código de su TV:
Encienda la televisión (no en modo de espera) y apunte con el ONE
1
OR ALL 2 a la TV.
F
2 Pulse la tecla TV de su ONE FOR ALL 2.
3 Mantenga pulsada la tecla MAGIC
4 Pulse 9 9 1. El LED roja se encenderá y apagará dos veces.
5 A continuación pulse OFF.
6 Apunte con el ONE FOR ALL 2 al aparato y pulse CH+ una
7 Tan pronto como el aparato se apague, pulse la tecla
(durante aproximadamente 3 segundos) hasta que el LED roja (bajo la tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED roja se encenderá una vez y a continuación una segunda vez.
- Si lo prefiere, también puede realizar la búsqueda utili­zando una función distinta de “OFF”. Basta con elegir entre 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP o MUTE.
y otra vez hasta que la televisión (en este caso) se apague.
- Cada vez que pulse la tecla CH+ el ONE FOR ALL 2 enviará una señal (la función que eligió en el paso 5) del siguiente código contenido en la memoria.
- Es posible que tenga que pulsar esta tecla muchas veces (hasta 150) por lo que le rogamos que sea paciente.
- En caso de que se salte un código, puede retroceder al código anterior pulsando la tecla CH-).
- Recuerde seguir apuntando con el ONE FOR ALL 2 hacia el aparato mientras pulsa esta tecla.
MAGIC para guardar el código.
x2
- Si el aparato no se enciende al pulsar la tecla ON, pulse la tecla OFF, una tecla de número o CH+ para volver a encender la televisión (en este caso).
WW W.ON EFORA LL.CO M 51
Page 52
Lectura de código
Para averiguar cuál es el código programado actualmente)
(
na vez que haya configurado su ONE FOR ALL 2, puede visualizar
U el CÓDIGO DE CONFIGURACIÓN para futuras consultas.
Ejemplo: Para leer el código de su televisor:
1 Pulse TV una vez.
Mantenga pulsada la tecla MAGIC
2
durante aproximadamente 3 segundos)
( hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una
ez y a continuación otra.
v
x2
3 Pulse 9 9 0. El LED rojo que hay debajo de la tecla TV se
4 Para el primer dígito del código de cuatro dígitos, pulse
5 Para el segundo dígito, pulse 2 y cuente todos los parpa-
6 Para el tercer dígito, pulse 3 y cuente todos los parpadeos
7 Para el cuarto dígito, pulse 4 y cuente todos los parpadeos
- Si no hay ningún parpadeo, el dígito será “0”.
- Si no está seguro de cuántas veces ha parpadeado, vuelva a pulsar el dígito
correspondiente para repetir los parpadeos.
encenderá y apagará dos veces
1 y cuente todos los destellos rojos.
deos rojos.
rojos.
rojos.
Ya tiene su código de cuatro dígitos.
Referencia rápida de código
Tipo de aparato Código
1.__________________________________
2.__________________________________
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
52 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 53
Funciones adicionales
Reasignación de modo
(Cambio de modo de aparato)
Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esta posibilidad
esulta especialmente útil si desea configurar dos aparatos del mismo tipo
r en el ONE FOR ALL 2. El código puede configurarse utilizando la “Configuración directa del código” (página 50) o el “Método de búsqueda” (página 51). Para cambiar una tecla de aparato, observe los tres ejemplos
ue hay a continuación.
q
Ejemplo) si desea programar una segunda TV en la tecla SAT.
Ejemplo:
Para programar una segunda TV en la tecla SAT (por ejemplo), necesitará convertir la tecla SAT en una tecla TV, pulse:
(*) (**)
La tecla SAT ha pasado ser una segunda tecla TV.
Ahora introduzca el código de configuración de su segunda TV pulsando:
(*) (código TV) (**)
_ _ _ _
Restablecer una tecla de aparato
Ejemplo: Para restablecer la tecla SAT a su modo original, pulse:
(*) (**)
(*) Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el
último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces.
(**) El LED rojo de debajo del último aparato seleccionado se encenderá
y apagará dos veces.
WW W.ON EFORA LL.CO M 53
Page 54
Funciones adicionales
Bloqueo de volumen
sta función le permite controlar el volumen de un determinado aparato
E sin tener que cambiar al modo de ese aparato (p. ej. controlar el volumen de su TV desde cualquier modo).
Para controlar el volumen del TV estando en el modo SAT:
. Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED
1
2. Pulse 9 9 3.
3. A continuación pulse la tecla TV y la luz roja se encende-
rojo bajo el último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y a continuación otra.
rá y se apagará dos veces.
Resultado: en cualquier modo, siempre que pulse las teclas VOL+/- o MUTE
Ejemplo: para cancelar el “Bloqueo de volumen” desde el modo SAT.
1. Pulse SAT una vez.
2 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED
3. Pulse 9 9 3.
4. A continuación pulse la tecla Volumen (-) y el LED rojo se
Resultado: estando en modo SAT podrá controlar las funciones VOL+/- o
MUTE de su SAT (siempre que disponga de control de volumen).
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED
2. Pulse 9 9 3.
3. Pulse la tecla Volumen (+) y el LED rojo se encenderá y se
la orden se enviará desde el modo TV.
Para cancelar el “Bloqueo de volumen” por modo:
rojo bajo la tecla SAT se encienda y se apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y a continuación otra.
encenderá y se apagará cuatro veces.
Para cancelar el “Bloqueo de volumen” en todos los modos:
rojo bajo el último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y a continuación otra.
apagará cuatro veces.
Resultado: Cada modo de aparato volverá a asumir el control de sus propias funciones VOL+/- y MUTE.
54 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 55
Funciones adicionales
S
AT/CBLSAT/CBL
D
VDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
Macros (secuencia de órdenes)
Macros (Directo)
uede programar su ONE FOR ALL 2 para que emita una secuencia de
P órdenes al pulsar un solo botón. Cualquier secuencia de órdenes que utili­ce de forma habitual puede reducirse a una sola tecla para su comodidad.
Ejemplo: Para apagar su televisión y receptor satélite pulsando una sola tecla (por ejemplo, la tecla roja):
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el
último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
2 Pulse 9 9 5.
3 A continuación pulse la tecla Roja a la que va a asignar la macro.
4 Después pulse TV, OFF, SAT, OFF
5 Para guardar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que
el LED rojo bajo el último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
6 Cada vez que apague la tecla “Roja” el ONE FOR ALL 2 apagará
su televisión y receptor satélite.
- Asegúrese de programar la macro en una tecla libre que no utilice en ningún modo.
- Una vez que programe una macro en una tecla determinada, la secuencia funcionará independientemente del modo que esté utilizando (TV y SAT).
- Cada macro puede constar de un máximo de 35pulsaciones.
- Si en su mando original tenía que mantener pulsada una tecla durante algunos segundos para activar una función, es posible que dicha función no sea apta para incluir en una macro de su ONE FOR ALL 2.
- Para evitar grabaciones accidentales con el ONE FOR ALL 2, debe pulsar dos veces la tecla Record para comenzar a grabar. Por este motivo le recomendamos que no asigne una Macro o una Macro Secundaria a la tecla Record.
- Si programa una macro en una tecla, la función original pasará a ser secundaria (sin incluir las funciones de rebobinado, reproducción, pausa, avance rápido, saltar hacia delante, saltar hacia atrás, parar, grabar, rojo, verde, amarillo y azul). Pulsar la tecla MAGIC y después la calve para acceder a la función.
WW W.ON EFORA LL.CO M 55
Page 56
Funciones adicionales
Para borrar la macro de la tecla roja, pulse:
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el
1
ltimo aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El
ú LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
Pulse 9 9 5.
2
3 A continuación pulse la tecla roja.
4 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el
ltimo aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El
ú
ED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
L
Macros secundarias
Si no desea sacrificar ninguna tecla tiene la posibilidad de configurar una “Macro secundaria”.
Si, por ejemplo, desea programar una macro secundaria en la tecla OFF, pulse una vez MAGIC y a continuación la tecla OFF durante el paso 3.
Ejemplo: Para apagar su televisión y receptor satélite pulsando una sola tecla (por ejemplo, pulsando MAGIC y después OFF):
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la
tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
2 Pulse 9 9 5.
3 A continuación pulse la tecla OFF a la que va a asignar la macro.
4 Después pulse TV, OFF, SAT, OFF.
5 Para grabar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que
el LED rojo (bajo la tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
Resultado: Ahora, cada vez que pulse MAGIC y después la tecla OFF, el ONE FOR ALL apagará su TV y receptor satélite.
Para borrar la Macro secundaria de la tecla OFF pulse:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC tecla OFF MAGIC*
Para borrar todas las macros y Macros secundarias
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*
* En este punto debe mantener pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED
rojo (debajo de la tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
- Si asigna una macro secundaria a una tecla numérica, puede acceder a la función original pulsando la tecla MAGIC dos veces y a continuación la tecla numérica.
56 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 57
Funciones adicionales
Key Magic
cómo programar funciones ausentes)
(
®
Key Magic® es una función exclusiva de ONE FOR ALL que asegura la posi-
ilidad de poder utilizar muchas de las funciones de su mando a distancia
b original, incluso aquellas que no contaban con una tecla propia en el tecla­do del ONE FOR ALL. Las funciones que se utilizan con frecuencia se pue­den asignar a una tecla de su elección usando la función Key Magic del
NE FOR ALL. Para programar una función determinada con Key Magic
O deberá conocer el código de función correspondiente. Puesto que estos códigos de función varían con los distintos tipos de aparatos, no podrán encontrarse en el manual. Podrá solicitar los códigos de las funciones lla-
ando a nuestro servicio de atención al cliente o enviándonos un fax o un
m
orreo electrónico.
c
Indíquenos:
• El código de configuración de 4 dígitos con el que funciona su aparato.
• Cómo se señaló la función en su mando a distancia original.
Una vez haya obtenido el código o los códigos de la función o funciones de nuestro servicio de atención al cliente, la programación del código es fácil:
1 Pulse la tecla del aparato (TV o SAT).
2 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la
tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
3 Pulse 9 9 4. El LED roja se encenderá y apagará dos veces.
4 Pulse la tecla MAGIC una vez.
5 Introduzca el código de la función de 5 dígitos (proporcionado
por el servicio de atención al cliente).
6 Pulse la tecla a la que va a asignar la función. El LED rojo de
debajo del último aparato seleccionado se encenderá y apagará dos veces.
REFERENCIA DE LA FUNCIÓN AMPLIADA (la primera entrada es un ejemplo):
APARATO: CÓDIGO DE FUNCIÓN: CÓDIGO DE
CONFIGURACIÓNE: FUNCIÓN:
TV 0556 16/9 format 00234
- Para acceder a la función que ha programado, pulse primero la tecla del aparato correspondiente.
- No olvide tomar nota de todos los códigos de función ampliada que obtenga a través del servicio de atención al cliente para facilitar futuras referencias.
WW W.ON EFORA LL.CO M 57
Page 58
Funciones adicionales
SAT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
AMP/TUNERAMP/TUNER
ey Move (cómo copiar una función a otra tecla “dentro de un
Key Move
K
modo de aparato” o hacia “otro modo de aparato”).
ey Move le permite configurar el teclado como desee.
K
Ejemplo: cómo copiar la función “Play” del PVR (SAT) al modo TV.
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de deba-
jo del último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y después otra.
2 Pulse 9 9 4. El LED rojo de debajo de la última tecla de modo
aparato seleccionada se encenderá y apagará dos veces.
3 Pulse el modo de aparato de origen (p. ej. tecla SAT).
4 Pulse la tecla cuya función desea mover (p. ej. tecla PLAY).
5 Seleccione el modo de aparato al que va a signar la función
(p. ej. tecla TV).
6 Pulse la tecla a la que va a asignar la función (p. ej.. tecla PLAY).
El LED rojo de debajo de la última tecla de aparato seleccionada se encenderá y apagará dos veces.
Resultado: ahora, estando en modo TV podrá poner en marcha su PVR (SAT).
Para devolver la tecla Play en el modo TV a su función original pulse:
TV MAGIC** 994 PLAY PLAY (**)
(**) Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de debajo
del último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces
- Esta opción no es válida en el caso de funciones obtenidas a través de Key Magic.
58 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 59
Problemas y soluciones
roblema:
P
Su marca no figura en la sección
¿ de códigos?
¿El ONE FOR ALL no activa su(s)
parato(s)?
a
¿El ONE FOR ALL no ejecuta las órdenes correctamente?
¿Problemas de cambio de canal?
El PVR no graba?
¿
¿El ONE FOR ALL no responde después de pulsar una tecla?
¿El LED rojo no parpadea cuando pulsa una tecla?
olución:
S
ruebe el método de búsqueda de la
P página 51.
Pruebe todos los códigos de la lista que
orrespondan a su marca. B) Pruebe el
c método de búsqueda de la página 51.
Es posible que esté utilizando un código equivocado. Pruebe a repetir la Configuración Directa utilizando otro código de la lista que corresponda a su
arca o vuelva a emplear el método de
m búsqueda para localizar el código correcto.
Introduzca el número de programa exactamente igual a como lo haría con su
ando a distancia original.
m
omo medida de seguridad del ONE FOR
C ALL, debe pulsar la tecla Record dos veces.
Compruebe que las pilas sean nuevas y que el ONE FOR ALL 3 apunta directamente al aparato.
Sustituya las pilas por 4 pilas alcalinas “AAA” nuevas.
Servicio de atención al cliente
En España
E-mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 917873180
(*) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá
una respuesta automática con un formulario a rellenar.
WW W.ON EFORA LL.CO M 59
Page 60
s
tuguê
Por
INSTALAR AS PILHAS
O TECLADO
INSTALAÇÃO
Índice
61
61
CONFIGURAÇÃO DO CÓDIGO DIRECTO
MÉTODO DE BUSCA
ÓDIGOS DE INSTALAÇÃO
C TV : Televisão / LCD / Plasma / Projector / Projector Traseiro SAT : Equipamento de Recepção por Satélite/ Set-Top-Box / DVB-S /
DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD 152
CBL : Cabo Conversor / Set-Top-Box / DVB-C VAC : Acessórios de Video como Media Centres /
Acessórios AV / Selectores AV
DESCOBRIR O CÓDIGO PROGRAMADO
(Para descobrir qual o código que está actualmente programado)
OUTRAS CARACTERÍSTICAS
Modo re-atribuição (Alterar o modo de um dispositivo)
Destinação de Volume
Macros (sequência de comandos)
Key Magic® (Como programar funções em falta
do seu controlo remoto perdido ou avariado)
Tecla Mover (Como mover uma função para outra tecla
‘dentro de um modo dispositivo’ ou para ‘outro Modo dispositivo’)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
APOIO AO CLIENTE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
64
65
144
155
155
66
67 68 69
71
72
73
73
60 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 61
Instalar as pilhas
O ONE FOR ALL 2 necessita de 4 pilhas alcalinas “AAA/LR6” novas.
1
2 Faça coincidir as pilhas com as marcas das polaridades +/- dentro do
espectivo compartimento e, a seguir, introduza as pilhas.
r
3 Volte a encaixar a tampa das pilhas.
Prima “Desbloquear Pilhas” para desbloquear a
ampa das pilhas do seu ONE FOR ALL 2.
t
O Teclado
Para desligar o seu equipamento
1
2 Para instalar o seu ONE FOR ALL 2.
3 Para ligar o seu equipamento
4 Teclas do dispositivo com indicação de modo
5 Teclas Numéricas
6 No modo TV : AV/Input ou 20 ou C/P
7 Teclas Volume + / - e Mute
Adicionalmente a tecla MAGIC pode ser usada como tecla SHIFT.
Durante a operação do ONE FOR ALL o LED (Light Emitting Diode) vermelha sob a tecla do dispositivo Acender-se-á de cada vez que uma tecla for premida para indicar o modo de dispositivo que está a utilizar.
Televisão / LCD / Plasma / Projector / Projector Traseiro.
Equipamento de Recepção por Satélite, DVB-T, Cabo Conversor, DSS / Acessório de Vídeo (ex. Media Centres), Personal Video Recorder, Hard Disc Recorder
Se o seu telecomando original tiver uma tecla 20, esta função pode ser encontrada na tecla AV. Se o seu telecomando original tiver uma tecla 10 ou ­/--, esta função também pode ser encontrada na tecla
- /—.
No modo SAT : TV/SAT” ou TV/DTV
Se o dispositivo que programou não tiver a funcionali­dade de volume, obterá a funcionalidade VOL +/- e Mute a partir da sua Televisão.
No modo TV : = Cor +/-
8 Menu
WW W.ON EFORA LL.CO M 61
Page 62
9
0 Teclas Canal + / -
1
Sair do Menu
No modo TV : = Luminosidade +/-
11 para navegar na operação do Menu e confirmar
2 No modo TV e/ou SAT : Guia
1
13 No modo TV e/ou SAT : Chamar
RECALL
14 No modo TV : = 16:9
16:9
15 No modo TV e/ou SAT : Info ou OSD
INFO
16 No modo TV e/ou SAT : PIP
PIP
a sua escolha premindo a tecla OK
No modo SAT : = Rebobinar
No modo SAT : = Opções
No modo SAT : = Play
No modo SAT : = Pausa
No modo SAT : = Avanço Rápido
17 No modo TV e/ou SAT : Texto On
No modo TV : = DTV
No modo SAT = Saltar Revers
18 No modo TV e SAT : Manter/ Parar
No modo SAT : = Gravar
19 No modo TV e/ou SAT : Expansão do Texto
No modo SAT : = Parar
62 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 63
20 No modo TV e/ou SAT: Texto off
No modo SAT : = Saltar Avançar
1 No modo TV e SAT : Vermelho (fastext)
2
FAV
22 No modo TV e SAT : Verde (fastext)
OPEN
o modo SAT : = TV/Radio ou
N
A
3 No modo TV e SAT : Amarelo (fastext)
2
AUDIO
No modo SAT: = Áudio ou Idioma
24 No modo TV e SAT : Azul (fastext)
PVR/LIST
No modo SAT : = PVR, Lista ou
Legenda
brir/Fechar
- Algumas funções podem ser alcançadas simplesmente premindo e libertando a tecla MAGIC antes de premir a função correspondente (a tecla MAGIC permanecerá deslocada durante 10 segundos).
WW W.ON EFORA LL.CO M 63
Page 64
Configuração do Código Directo
Audioton 0217 0486 0370 0264 A
usind 0076
A
utovox 0087 0206 0237 0076
0
349 0217 0247 0336
A
WA 0011 0036 0009 0157
0374 0412 0037 0216 0606
A
yomi 0238 AYR 0535 Baird 0109 0193 0343 0190
0192 0072 0073 0217 0208
B
ang & Olufsen 0565 0087 0620 B
arco 0380 0163 Basic Line 0218 0009 0374 0037
0163 0282 Bastide 0217 Baur 0146 0303 0535 0195
0
512 0037 0554 0191
0361 0349 0505 0010 Bazin 0217 B
eko 0370 0486 0037 0606 Bennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 B
est 0337 0370 0421 Bestar 0037 0370 0374 B
inatone 0217 B
lack Star 0247 Blacktron 0282 B
lackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
Exemplo: Para instalar o ONE FOR ALL 2 para a sua televisão:
1 Consulte o código do seu dispositivo (ex. Televisão
Prima a tecla TV no ONE FOR ALL 2 para seleccionar
2
Prima e mantenha a tecla MAGIC
3
4 Introduza o seu código de quarto dígitos do dispositi-
_ _ _ _
ennett) Na lista de códigos. (página 144 – 155 no
B
manual). Os códigos estão listados por tipo e marca da televisão. O código mais conhecido está indicado
m primeiro lugar. Certifique-se que a sua televi-
e
ão está ligada (e não no modo standby).
s
dispositivo que deseja Configurar.
o
(durante aproximadamente 3 segundos) até que o LED vermelha (sob a tecla TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelha piscará uma vez e
x2
depois duas vezes.
vo usando as teclas numéricas (ex. Bennett código
0556). O LED vermelha piscará duas vezes para confir­mar que o código fica guardado.
5 Agora, Aponte o ONE FOR ALL 2 para o seu
dispositivo e prima OFF. Se a sua televisão se apagar, o seu ONE FOR ALL 2 está pronto a operar o seu aparelho.
6 De seguida, volte a acender o seu dispositivo (premin-
do ON, uma tecla numérica ou CH+) e experimente todas as funções do telecomando de modo a certificar-se de que estão a funcionar correctamente. Se as funções não estiverem a funcionar correctamen­te, repita os passos 1-5, utilizando outro código indicado correspondente à sua marca de televisão.
- Se o seu dispositivo não responder, repita os passos 1-5 com cada código listado para a sua marca de televisão. Se nenhum dos códigos listados para a sua marca funcionar com o seu dispositivo, OU se a sua marca não estiver listada, tente o Método de Busca descrito na página 65.
- Alguns códigos são bastante semelhantes. Se o seu dispositivo não res­ponder ou não estiver a funcionar correctamente com um dos códigos, tente outro código listado para a sua marca.
- Lembre-se de premir a tecla do dispositivo correcta antes de operar o seu dispositivo. Apenas um dispositivo pode ser atribuído a um modo de dispositivo. Se o seu controlo remoto original operar mais do que um dispositivo, necessita de configurar cada dispositivo separadamente.
64 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 65
Método de Busca
--> Se o seu dispositivo não responder ao ONE FOR ALL 2 após ter tenta­do todos os códigos indicados para a sua marca.
-> O Método de Busca também pode funcionar se a sua marca não esti-
­ver listada.
O Método de Busca permite-lhe descobrir o código para o seu dispositivo
squadrinhando por todos os códigos contidos na memória do ONE FOR
e ALL 2.
xemplo: para procurar o seu código de Televisão:
E
1 Acenda a sua televisão (não em stand-by) e aponta o seu ONE FOR ALL
à sua Televisão.
2 Prima a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2.
3 Prima e mantenha a tecla MAGIC
(durante aproximadamente 3 segundos) até que o LED vermelha (sob a tecla TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelha piscará uma vez
x2
e depois duas vezes.
4 Prima 9 9 1. O LED vermelha piscará duas vezes.
5 Depois, prima OFF.
- Se desejar pode igualmente procurar o seu código usan­do outra função que não “OFF”. Escolha simplesmente entre 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP ou MUTE em vez disso.
6 Aponte o ONE FOR ALL ao seu Dispositivo. Agora prima
CH+ diversas vezes, até a sua ex. Televisão se desligar.
- Cada vez que premir a tecla CH+ o ONE FOR ALL 2 emiti­rá um sinal POWER (a função que seleccionar no passo 5) do próximo código contido na memória.
- Você pode ter que premir esta tecla muitas vezes (até 150 vezes) por isso por favor seja paciente.
- Se saltar um código, pode ir para o código(s) anterior premindo a tecla CH -.
- Lembre-se de continuar a apontar o ONE FOR ALL 2 ao seu Dispositivo enquanto premir esta tecla.
7 Assim que o seu Dispositivo se desligar, prima a
tecla MAGIC para guardar o código.
- Se o seu Dispositivo não acender ao premir a tecla ON, simplesmente prima a tecla OFF, uma tecla numérica ou CH+ para ligar o seu ex.. Televisão novamente ligada.
WW W.ON EFORA LL.CO M 65
Page 66
Descobrir o Código progamado
Para descobrir qual o código que está actualmente programado)
(
epois de ter programado o seu ONE FOR ALL 2, você pode guardar
D o seu CÓDIGO DE PROGRAMAÇÃO para referência futura
Exemplo: Para descobrir o seu código programado de Televisão:
1 Prima TV uma vez
Prima e mantenha a tecla MAGIC
2
durante aproximadamente 3 segundos)
( até que o LED vermelho (sob a tecla TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
x2
3 Prima 9 9 0. O LED vermelho sob a tecla TV piscará duas
4 Para o primeiro dígito do seu código de quatro dígitos,
5 Para o segundo dígito, prima 2 e conte todas as piscadelas
6 Para o terceiro dígito, prima 3 e conte todas as piscadelas
7 Para o quarto dígito, prima 4 e conte todas as piscadelas
- Se não houver nenhuma piscadela, o dígito é “0”.
- Se não tiver a certeza do número de piscadelas, simplesmente prima nova­mente o dígito correspondente para repetir as piscadelas.
vezes.
prima 1 e conte todas as piscadelas vermelhas.
vermelhas.
vermelhas.
vermelhas.
Agora possui o seu código de quatro dígitos.
Código de Referência Rápida
Tipo de Dispositivo Código
1.__________________________________
2.__________________________________
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
66 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 67
Outras características
Modo re-atribuição
(Alterar o modo de um dispositivo)
É possível mudar o modo de qualquer tecla do dispositivo. Isto é muito útil se você pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE FOR
LL 2. O código pode ser configurado usando a “programação directa de
A código” (pág. 64) ou o “Método de Busca” (pág. 65).
xemplo) se pretender programar uma segunda TV na tecla SAT.
E
Exemplo:
Para programar uma segunda Televisão na tecla SAT (por exemplo),
recisa mudar a tecla SAT para uma tecla de TV, por isso prima:
p
(*) (**)
A tecla SAT passou a ser uma segunda tecla de TV.
Agora introduza o código de programação para a sua segunda TV premindo:
(*) (código TV) (**)
_ _ _ _
Fazer uma tecla voltar à função normal
Exemplo: Para limpar a programação da tecla SAT de modo a voltar à sua função original, prima:
(*) (**)
(*) Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes.
(**) O LED vermelho debaixo da tecla do último dispositivo seleccionado
pisque duas vezes.
WW W.ON EFORA LL.CO M 67
Page 68
Outras características
Bloqueio de Volume
sta característica permite que você controle o volume de um determinado
E dispositivo, sem ter que mudar para o modo desse dispositivo (por exemplo controlando o volume do seu TV a partir de qualquer modo).
Para trabalhar com o volume do TV estando no modo SAT:
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho
1
2
3 Depois prima a tecla TV e a luz vermelha piscará Duas
sob a tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
Prima 9 9 3.
vezes.
Resultado: estando em qualquer modo, ao premir as teclas
Exemplo: para cancelar o “Bloqueio de Volume” para o modo SAT.
1 Prima SAT uma vez.
2 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho
3 Prima 9 9 3.
4 Depois prima a tecla Volume (-) e a luz vermelho piscará
Resultado: estando no modo SAT, poderá controlar as funções de
VOLUME + / - ou as funções de MUTE do seu Equipamento de Recepção por Satélite (se este tiver controlo de volume).
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho
2 Prima 9 9 3.
3 Depois prima a tecla Volume (+) e a luz vermelho piscará
de VOLUME + / - ou MUTE, sairá do modo SAT.
Para cancelar o “Bloqueio de Volume” por modo:
sob a tecla SAT pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
quatro vezes.
Para cancelar o “Bloqueio de Volume” para todos os modos:
sob a tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
quatro vezes.
Resultado: Cada modo de dispositivo controlará novamente o seu próprio VOL+/- e MUTE.
68 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 69
Outras características
S
AT/CBLSAT/CBL
D
VDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
Macros (sequência de comandos)
Macros (Directo)
ode programar o seu ONE FOR ALL 2 para emitir uma sequência de
P comandos ao premir de um botão. Qualquer sequência de comandos que usa regularmente pode ser reduzida a apenas uma instrução para sua
onveniência.
c
Exemplo: Para desligar ao mesmo tempo a sua TV e Receptor de Satélite a apenas uma instrução (ex. tecla vermelha).
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
2 Prima 9 9 5.
3 Então prima a tecla Red à qual a Macro será atribuída.
4 De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF.
5 Para guardar a Macro, prima e mantenha a tecla MAGIC até que o
LED vermelho sob a tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
6 Sempre que premir a tecla “Red”, o ONE FOR ALL 2 irá desligar a
sua Televisão e Receptor de Satélite.
- Certifique-se que programa uma Macro numa tecla sobresselente que não utiliza em nenhum modo.
- Uma vez que programada uma Macro numa tecla específica, a sequência trabalhará não obstante o modp (TV e SAT) que esteja a usar.
- Cada MACRO pode consistir num máximo de 35 golpes de tecla.
- Se você tiver que premir uma tecla durante alguns segundos no telecomando original para obter uma função, esta função pode não trabalhar numa Macro no seu telecomando ONE FOR ALL.
- Para evitar gravações acidentais com o ONE FOR ALL 2, você deve premir a tecla Record duas vezes para começar a gravar. Devido a isto, recomendamos que não atribua uma Macro ou Macro Alterada à tecla Record.
- Uma vez programada uma Macro numa tecla específica, a função original ficará trocada (excepto REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, Vermelho, Verde, Amarelo e Azul) Prima a tecla MAGIC e depois a tecla para aceder a ela.
WW W.ON EFORA LL.CO M 69
Page 70
Outras características
Para apagar uma Macro da tecla Red, prima:
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla
1
o último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho
d piscará uma vez e depois duas vezes.
Prima 9 9 5.
2
3 Depois prima a tecla Red.
4 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla
o último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho
d
iscará uma vez e depois duas vezes.
p
acros Trocados
M
Se não desejar sacrificar uma tecla também é possível instalar um “Macro Trocado”.
Se por exemplo, você quiser programar uma Macro trocada na tecla OFF, simplesmente prima MAGIC uma vez e a tecla OFF durante o passo 3.
Exemplo: Para desligar a sua Televisão e Receptor de Satélite a ape­nas uma instrução (ex. premindo MAGIC depois OFF).
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla
TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
2 Prima 9 9 5.
3 Então prima a tecla OFF à qual a Macro será atribuída.
4 De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF.
5 Para guardar a Macro, Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED
vermelho (sob a tecla TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED ver­melho piscará uma vez e depois duas vezes.
Resultado: Sempre que premir a tecla MAGIC, e depois a tecla OFF, o ONE FOR ALL irá desligar a sua Televisão e Receptor de Satélite.
Para apagar uma Macro Trocada da tecla OFF, prima:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*
Para apagar uma Macro e Macro Trocada:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*
* Aqui deve premir e manter a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a
tecla TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
- Se colocar uma Macro trocada numa tecla numérica, aceda à função origi­nal premindo a tecla MAGIC duas vezes e depois a tecla numérica.
70 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 71
Outras características
Key Magic
ow to program missing functions
h
Key Magic® é uma função exclusiva da ONE FOR ALL que lhe garante que
uitas funções do seu controle remoto original funcionarão - mesmo algu-
m mas que não tenham uma tecla definida no teclado ONE FOR ALL. Funções usadas frequentemente podem ser agregadas a uma tecla da sua escolha usando a função Key Magic do seu ONE FOR ALL.
ara programar uma determinada função com a Key Magic você precisará
P conhecer o código para a respectiva função. Como estes códigos de função variam de aparelho para aparelho, eles não poderão ser encontrados no manual. Você pode requisitar o código necessário para determinada função
través do nosso “Serviço de Apoio ao Cliente” ou através de fax ou e-mail.
a
or favor mencione:
P
• O código de 4 dígitos que acciona o seu aparelho.
• Como a função em causa está identificada no seu controle remoto
original.
Uma vez obtido(s) o(s) seu(s) código(s) para as funções em causa do nosso atendimento ao cliente, programar o código é fácil:
1 Prima a tecla de dispositivo correspondente (TV ou SAT).
2 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla
TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
3 Prima 9 9 4. O LED vermelha piscará duas vezes.
4 Prima a tecla MAGIC uma vez.
5 Introduza o código de função de 5 dígitos (fornecido pelos nossos ser-
viços).
6 Prima a tecla à qual a função deverá ficar agregada. O LED vermelho
debaixo da tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes.
®
FUNÇÕES EXTRA REFERÊNCIA (a primeira entrada é um exemplo):
DISPOSITIVO: CÓDIGOS DE FUNÇÃO: CÓDIGO DE
TV 0556 16/9 format 00234
- Para aceder à função que programou, prima a tecla correspondente primei­ro.
- Por favor anote os códigos de funções extra que obteve dos nossos servi­ços para uma fácil referência futura.
WW W.ON EFORA LL.CO M 71
INSTALAÇÃO: FUNÇÃO:
Page 72
Outras características
S
AT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
AMP/TUNERAMP/TUNER
omo copiar uma função para outra tecla ‘dentro de um
Mudança de Tecla
C
modo de dispositivo’ ou para ‘outro modo de dispositivo’
Mudança de Tecla permite-lhe configurar o teclado como desejar.
A
Exemplo: Como Mudar a Tecla da função “Play” do modo SAT para o modo TV.
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.
2 Prima 9 9 4. O LED vermelho sob a última tecla de modo de disposi-
tivo seleccionado piscará duas vezes.
3 Prima o modo de dispositivo de origem (ex. tecla SAT).
4 Prima a tecla que deseja mover (ex. tecla PLAY).
5 Seleccione o modo de dispositivo ao qual a função será agragada
(ex. tecla TV).
6 Prima a tecla à qual a função deverá ficar agregada (ex. tecla
PLAY). O LED vermelho debaixo da tecla do último dispositivo selec-
cionado pisque duas vezes.
Resultado: Agora estando também no modo TV poderá ver o seu SAT.
Para restaurar a tecla play no modo TV de volta à sua função original prima:
TV MAGIC** 994 PLAY PLAY (**)
(**) Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes.
- Inválido para funções obtidas através da Key Magic.
72 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 73
Resolução de Problemas
roblema:
P
marca da sua TV não está
A indicada na secção de códigos?
O ONE FOR ALL não opera a sua
elevisão?
t
O ONE FOR ALL não opera os comandos correctamente?
Problemas a mudar de canal?
PVR não grava?
O
O ONE FOR ALL não funciona após ter premido uma tecla?
O LED vermelho não pisca quando prime uma tecla?
olução:
S
ente o método de busca na página 65.
T
A) Experimente todos os códigos
ndicados para a sua marca. B) Tente o
i método de busca na página 65.
Pode estar a usar o código errado. Tente novamente a configuração directa, experimentando todos os códigos indicados por baixo da sua marca ou
nicie o método de busca para localizar o
i código adequado, até o encontrar.
Insira o número do programa exactamente como o faria no seu
elecomando original.
t
omo característica de segurança no seu
C ONE FOR ALL, tem que premir a tecla Record duas vezes.
Certifique-se de que está a usar pilhas novas e está a apontar o ONE FOR ALL para o dispositivo.
Substitua as pilhas por 4 pilhas alcalinas “AAA” novas.
Atendimento ao consumidor
Em Portugal
E-mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 211203555
(*) Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco,
porque você receberá um e-mail de volta.
WW W.ON EFORA LL.CO M 73
Page 74
Italiano
NSTALLAZIONE BATTERIE
I
A TASTIERA
L
CONFIGURAZIONE
Indice
5
7
5
7
CONFIGURAZIONE DEL CODICE DIRETTO
ETODO DI RICERCA
M
CODICI DI CONFIGURAZIONE TV : Televisione / LCD / Plasma / Proiettore / Retro Proiettore SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T /
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL : Convertitore cavo / Set-Top-Box / DVB-C VAC : Accessorio video come Centro multimediale /
Accessori AV / Selettori AV
SCOPRIRE IL CODICE PROGRAMMATO
(per conoscere il codice attualmente programmato)
CARATTERISTICHE EXTRA
Riassegnazione modalità (modificare una modalità del dispositivo)
Assegnazione del Volume
Macro (sequenza di comandi)
Key Magic® (come programmare le funzioni mancanti dal telecomando originale perso o rotto)
Key Move (
come trasferire una funzione su un altro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
tasto ‘in una modalità del dispositivo’ o in ‘un’altra modalità del dispositivo’)
PROBLEMA E SOLUZIONE
SERVIZIO CLIENTI
78
79
. . .
144
. . . . . . . . 152
155
80
81 82 83
85
86
87
87
74 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 75
Installazione batterie
Il ONE FOR ALL 2 richiede l’utilizzo di 4 batterie alcaline nuove “AAA/LR6”.
1
2 Posizionare le batterie facendo coincidere i segni + e – all’interno del
ano batterie, quindi inserire le batterie.
v
3 Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Premere “Sblocca batterie” per sbloccare il
operchio del vano batterie del ONE FOR ALL 2.
c
Tastiera
Per spegnere il dispositivo
1
2 Per configurare il ONE FOR ALL 2.
3 Per accendere il dispositivo
4 Tasti del dispositivo con indicazione di modalità
5 Tasti numerici
6 In modalità TV: AV/Input o 20 o C/P
Il tasto MAGIC può esser usato anche come tasto SHIFT.
Durante il funzionamento del ONE FOR ALL il LED (Light Emitting Diode) rosso posto sotto un tasto del dispositivo si illuminerà ogni volta che viene premuto un tasto per indicare la modalità del dispositivo che si sta utilizzando.
Televisore / LCD / Plasma / Proiettore / Retro Proiettore
Ricevitore satellitare, DVB-T, Convertitore cavo, Accessorio DSS / Video (e.g. Media Centres), Registratore Video Personale, Registratore con Hard Disc
Se il proprio telecomando originale dispone di un tasto 20, questa funzione può essere trovata anche con il tasto AV. Se il proprio telecomando originale dispone di un tasto 10 oppure -/--, questa funzione può essere trova­ta sotto il tasto -/--.
In modalità SAT: TV/SAT” o TV/DTV
7 Tasti volume +/- e mute
8 Menu
WW W.ON EFORA LL.CO M 75
Se il dispositivo programmato non ha una funzione di volume, si avrà la funzione VOL +/- e Mute dal proprio televisore.
In modalità TV: = Colore +/-
Page 76
9 Esci dal Menu
10 Tasti canale +/-
n modalità TV: = Luminosità +/-
I
11 per navigare nel Menu funzionamento e confer-
12 In modalità TV e/o SAT: Guida
13 In modalità TV e/o SAT: Richiama
RECALL
14 In modalità TV: = 16:9
16:9
15 In modalità TV e/o SAT: Info o OSD
INFO
16 In modalità TV e/o SAT: PIP
PIP
17 In modalità TV e/o SAT: Text on
mare la scelta premendo il tasto OK
In modalità SAT: = Rewind
In modalità SAT: = Opzioni
In modalità SAT: = Play
In modalità SAT: = Pausa
In modalità SAT: = Fast Forward
In modalità TV: = DTV
In modalità SAT: = Salto all’indietro
18 In modalità TV e SAT: Hold/Stop
In modalità SAT: = Registra
19 In modalità TV e/o SAT: Text Expand
In modalità SAT: = Stop
76 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 77
0 In modalità TV e/o SAT: Text off
2
In modalità SAT: = Salto in avanti
21 In modalità TV e SAT: Rosso (fastext)
FAV
In modalità SAT: = Preferiti
22 In modalità TV e SAT: Verde (fastext)
PEN
O
n modalità SAT: = TV/Radio o
I
Apri/Chiudi
23 In modalità TV e SAT: Giallo (Fastext)
AUDIO
24 In modalità TV e SAT: Blu (fastext)
PVR/LIST
In modalità SAT: = PVR, Elenco o
Sottotitoli
- È possibile ottenere alcune funzioni semplicemente premendo e rilasciando il tasto MAGIC prima di premere la funzione corrispondente (il tasto MAGIC rimarrà in funzione shift per 10 secondi).
WW W.ON EFORA LL.CO M 77
Page 78
Configurazione codice diretto
Audioton 0217 0486 0370 0264 A
usind 0076
A
utovox 0087 0206 0237 0076
0
349 0217 0247 0336
A
WA 0011 0036 0009 0157
0374 0412 0037 0216 0606
A
yomi 0238 AYR 0535 Baird 0109 0193 0343 0190
0192 0072 0073 0217 0208
B
ang & Olufsen 0565 0087 0620 B
arco 0380 0163 Basic Line 0218 0009 0374 0037
0163 0282 Bastide 0217 Baur 0146 0303 0535 0195
0
512 0037 0554 0191
0361 0349 0505 0010 Bazin 0217 B
eko 0370 0486 0037 0606 Bennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 B
est 0337 0370 0421 Bestar 0037 0370 0374 B
inatone 0217 B
lack Star 0247 Blacktron 0282 B
lackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
Esempio: Per configurare il ONE FOR ALL 2 per il televisore:
1 Trovare il codice per il proprio dispositivo (es.
Premere il tasto TV del ONE FOR ALL 2 per seleziona-
2
ennett) nell’elenco dei codici (p. 144 - 155 del
B
manuale). I codici sono elencati per tipo di apparecchio e nome del marchio. Il codice più
onosciuto è indicato per primo. Verificare che il
c
roprio dispositivo sia acceso (non in standby).
p
e il dispositivo che si intende configurare.
r
3 Premere e tenere premuto il tasto
MAGIC (per circa 3 secondi) finché il
LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.
4 Inserire il codice di dispositivo a quattro cifre uti-
_ _ _ _
lizzando i tasti numerici (es. codice Bennett 0556).
x2
Il LED rosso s’illuminerà due volte per confermare che il codice è stato memorizzato.
5 Puntare ora il ONE FOR ALL 2 verso il proprio disposi-
tivo e premere OFF. Se il dispositivo si spegne, il ONE FOR ALL 2 è pronto per farlo funzionare.
6. Poi riaccendere il dispositivo (premendo ON, un tasto numerico o CH+) e provare tutte le funzioni
del telecomando per verificarne il corretto funziona­mento. Se le funzioni non si attivano in modo corret­to, ripetere i passi da 1 a 5 utilizzando un altro codice elencato sotto il marchio.
- Se l’apparecchio non risponde, seguire i passi da 1 a 5 con ciascun codice
indicato per il marchio. Se nessuno dei codici indicati per il proprio mar­chio è in grado di far funzionare il dispositivo, OPPURE se il marchio non è indicato, provare il metodo di ricerca descritto a pagina 79.
- Alcuni codici sono abbastanza simili. Se il dispositivo non risponde o non
funziona in modo corretto con uno dei codici, provare con un altro codice indicato per il proprio marchio.
- Ricordare di premere il tasto dell’apparecchio corrispondente prima di
mettere in funzione l’apparecchio. È possibile assegnare solo un apparecchio a una modalità del dispositivo. Se il telecomando originale regola il funzionamento di più dispositivi, è necessario configurare separatamente ciascun apparecchio.
78 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 79
Metodo di ricerca
--> Se il proprio dispositivo non risponde al ONE FOR ALL 2 dopo aver provato con tutti i codici indicati per il proprio marchio.
-> Il Metodo di Ricerca può funzionare anche se il proprio marchio
­non compare in elenco.
Il Metodo di Ricerca consente di trovare il codice giusto per il proprio
ispositivo facendo scorrere tutti i codici contenuti nella memoria del ONE
d FOR ALL 2.
sempio: Per cercare il codice del proprio Televisore:
E
1 Accendere il televisore (non in standby) e puntare il ONE FOR ALL
verso la TV.
2 Premere il tasto TV posto sul proprio ONE FOR ALL 2.
3 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC
4 Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà due volte.
5 Quindi, premere OFF.
6 Puntare il ONE FOR ALL 2 verso il dispositivo. Premere
7 Non appena il dispositivo si spegne, premere il tasto
(per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.
- Se lo si desidera è anche possibile cercare il codice tramite una funzione diversa da “OFF”. Basta semplice­mente scegliere tra 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP o MUTE.
quindi più volte CH+, fino a che, ad esempio, il televisore si spegne.
- Ogni volta che viene premuto il tasto CH+, il ONE FOR ALL 2 invia un segnale POWER (funzione scelta alpassag­gio 5) dal codice successivo contenuto in memoria.
- Potrebbe essere necessario premere questo tasto molte volte (fino a 150) pertanto si prega di avere pazienza.
- Se si salta un codice, si può tornare al codice precedente premendo il tasto CH-.
- Ricordare di tenere puntato il ONE FOR ALL 2 verso il Televisore quando si preme questo tasto.
MAGIC per memorizzare il codice.
x2
- Se il dispositivo non si accende premendo il tasto ON, premere il tasto OFF, un tasto numerico oppure CH+ per riaccendere ad es. il proprio Televisore.
WW W.ON EFORA LL.CO M 79
Page 80
Scoprire il Codice programmato
per conoscere il codice attualmente programmato)
(
na volta configurato il ONE FOR ALL 2, è possibile ‘blinkare’
U nuovamente il CODICE SET-UP come riferimento futuro.
Esempio: Per ‘blinkare’ il codice del televisore:
1 Premere TV una sola volta.
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC
2
(per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà
na e poi due volte.
u
2
x
3 Premere 9 9 0. Il LED rosso posto sotto il tasto TV
4 Per la prima cifra del codice a quattro cifre, premere 1 e
5 Per la seconda cifra, premere 2 e contare tutti i
6 Per la terza cifra, premere 3 e contare tutti i
7 Per la quarta cifra, premere 4 e contare tutti i
- Se non ci sono lampeggiamenti, la cifra è “0”.
- Se non si è sicuri riguardo a quante volte il LED ha lampeggiato, premere semplicemente di nuovo la cifra corrispondente per ripetere il ‘blinkaggio’.
lampeggerà due volte.
contare tutti i lampeggiamenti rossi.
lampeggiamento rossi.
lampeggiamento rossi.
lampeggiamento rossi.
Si ha quindi il proprio codice a quattro cifre.
Riferimento codice rapido
Tipo di dispositivo Codice
1.__________________________________
2.__________________________________
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
80 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 81
Caratteristiche extra
Modalità di riassegnazione
(Modificare una modalità del dispositivo)
possibile modificare la modalità di qualsiasi tasto del dispositivi. Si rivela
È utile se si desidera configurare due dispositivi uguali sul ONE FOR ALL 2. È possibile configurare il codice tramite “Configurazione del codice diretto” (p. 78) oppure “Metodo di ricerca” (p. 79).
sempio) se si desidera programmare una secondo TV sul tasto SAT.
E
sempio:
E
Per programmare un secondo Televisore sul tasto SAT (ad esempio), è necessario cambiare il tasto SAT in un tasto TV, quindi premere:
(*) (**)
Il tasto SAT è ora diventato un secondo tasto TV.
Inserire ora il codice di Configurazione per il secondo TV premendo:
(*) (codice TV) (**)
_ _ _ _
Reset di un tasto del dispositivo
Esempio: Per reimpostare il tasto SAT con la modalità originale, premere:
(*) (**)
(*) Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto
sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte.
(**) Il LED rosso sotto l’ultimo tasto del dispositivo selezionato lampeg-
gerà due volte.
WW W.ON EFORA LL.CO M 81
Page 82
Caratteristiche extra
Assegnazione del volume
uesta funzione consente di controllare il volume da un determinato
Q dispositivo, senza dover passare alla modalità di quel dispositivo (es. con­trollo del volume del televisore da una modalità qualsiasi).
Per premere attraverso il volume TV quando si è in modalità SAT:
1
. Premere 9 9 3.
2
3 Premere il tasto TV e la spia rossa lampeggerà due volte.
Risultato: in qualsiasi modalità, ogni volta che si premono i tasti VOL+/- o
MUTE, verrà emesso dalla modalità TV.
Cancellazione di “Volume Punch Through” per modalità:
Esempio: per cancellare il “Volume Lock” per la modalità SAT.
1 Premere SAT una sola volta.
2 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED
3 Premere 9 9 3.
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
rosso posto sotto il tasto SAT lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
4 Premere quindi il tasto Volume (-) e il LED rosso
Risultato: in modalità SAT, è possibile controllare le funzioni VOL+/- o
MUTE del proprio Ricevitore Satellitare (purché disponga del controllo volu­me).
Cancellazione di „Volume Lock“ per tutte le modalità:
1 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED
2. Premere 9 9 3.
3. Premere il tasto Volume (+) e il LED rosso lampeggerà
Risultato: Ogni modalità del dispositivo tornerà a controllare il proprio
VOL+/- e MUTE.
lampeggerà quattro volte.
rosso posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
quattro volte.
82 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 83
Caratteristiche extra
S
AT/CBLSAT/CBL
D
VDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
Macro (sequenza di comandi)
Macro (diretto)
È possibile programmare il ONE FOR ALL 2 per emettere una sequenza di comandi quando viene premuto un tasto. Any sequence of commands you regularly use can be reduced to one key stroke for your convenience.
Esempio: Per spegnere il Televisore e Ricevitore satellitare premen­do un tasto (es. il tasto rosso):
1 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso
posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. The red LED will blink once, then twice.
2 Premere 9 9 5.
3 Premere quindi il tasto Rosso a cui la Macro verrà assegnata.
4 Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF.
5 Per memorizzare la Macro, premere e tenere premuto il tasto
MAGIC finché il LED rosso posto sotto l’ultimo tasto selezionato
lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
6 Ogni volta che si preme il tasto ”rosso”, il ONE FOR ALL 2 spegnerà
il Televisore e Ricevitore satellitare.
- Assicurarsi di programmare una Macro su un tasto libero non utilizzato per nessuna modalità.
- Una volta programmata una Macro su un determinato tasto, la sequenza funzionerà in qualsiasi modalità (TV e SAT) si stia utilizzando.
- Ciascuna MACRO può comprendere un massimo di 35 battiti del tasto.
- Se si deve tenere premuto un tasto per alcuni secondi sul telecomando originale per ottenere una funzione, questa funzione potrebbe non fun­zionare in una macro sul telecomando ONE FOR ALL.
- Per evitare registrazioni accidentali con il ONE FOR ALL 2, è necessario premere due volte il tasto Record per iniziare la registrazione. Perciò si consiglia di non assegnare una Macro o una Shifted Macro al tasto Record.
- Se si programma una Macro su un tasto, la funzione originale diventerà shift (ad eccezione di REW, PLAY, PAUSE, FF, Salta in avanti,Salta all’indietro, STOP, REC, Rosso, Verde, Giallo e Blu). Premere MAGIC e poi il tasto per accedervi.
WW W.ON EFORA LL.CO M 83
Page 84
Caratteristiche extra
Per cancellare la Macro dal tasto rosso, premere:
. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto
1
otto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illu-
s minerà una e poi due volte.
. Premere 9 9 5.
2
3 Poi premere il tasto Rosso.
4. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto
otto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illu-
s
inerà una e poi due volte.
m
hifted Macros
S
Se non si vuole sacrificare alcun tasto è possibile installare una “Shifted Macro”.
Se, ad esempio, si desidera programmare una shifted Macro sul tasto OFF, basta semplicemente premere MAGIC una volta e poi il tasto OFF durante il passaggio 3.
Esempio: Per spegnere il Televisore e Ricevitore satellitare premen­do un tasto (es. il tasto MAGIC e poi OFF):
1 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso
(posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
2 Premere 9 9 5.
3 Premere quindi il tasto OFF a cui la Macro verrà assegnata.
4 Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF.
5 Per memorizzare una Macro, premere e tenere premuto il tasto
MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente
esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
Risultato: Ogni volta che si preme il tasto MAGIC e poi OFF, il ONE FOR ALL spegnerà il Televisore e Ricevitore satellitare.
Per cancellare la Shifted Macro dal tasto OFF, premere:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*
Per cancellare sia la macro che la Shifted Macro:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*
* Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto sotto
il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illu­minerà una e poi due volte.
- Se si mette una shifted Macro su un tasto numerico, accedere alla funzione originale premendo il tasto MAGIC due volte e poi il tasto numerico.
84 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 85
Caratteristiche extra
Key Magic
ome programmare le funzioni mancanti
c
Key Magic® è una caratteristica esclusiva del FOR ALL che garantisce l’uti-
izzo di molte funzioni del telecomando originale, persino quelle che hanno
l un proprio tasto sulla tastiera del ONE FOR ALL. È possibile assegnare le funzioni utilizzate di frequente a un tasto a scelta utilizzando Key Magic del proprio ONE FOR ALL.
er programmare una determinata funzione con Key Magic è necessario
P sapere il codice di funzione corrispondente. Siccome i codici di funzione variano a seconda del tipo di dispositivo. Non sono presenti in questo manuale. È possibile richiedere i codici di funzione chiamando il servizio
lienti oppure tramite fax o e-mail.
c
ndicare:
I
• Il codice di configurazione a 4 cifre con cui funziona il dispositivi.
• Com’era definita la funzione nel telecomando originale.
Una volta ottenuta(i) il(i) codice(i) di funzione tramite il servizio clienti, programmare il codice è semplice:
1 Premere il tasto del dispositivo (TV o SAT).
2 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso
(posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
3 Premere 9 9 4. Il LED rosso lampeggerà due volte.
4 Premere una volta il tasto MAGIC .
5 Inserire il codice di funzione a 5 cifre (fornito dal servizio clienti).
6 Premere il tasto a cui è stata assegnata la funzione. Il LED rosso
sotto l’ultimo tasto del dispositivo selezionato lampeggerà due volte.
®
RIFERIMENTO FUNZIONE ESTESA (I primi dati sono d’esempio):
DISPOSITIVO: CODICI DI FUNZIONE: CODICE DI
TV 0556 16/9 format 00234
- Per accedere alla funzione programmata, premere innanzitutto il tasto di dispositivo corrispondente.
- Annotarsi tutti i codici di funzione estesi forniti dal servizio clienti come riferimento futuro.
WW W.ON EFORA LL.CO M 85
DI CONFIGURAZIONE: FUNZIONE:
Page 86
Caratteristiche extra
SAT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
ome copiare una funzione su un altro tasto ‘in una modalità
Key Move
C
dispositivo’ o verso ‘un’altra modalità dispositivo’
Key Move consente di configurare la tastiera come desiderato.
Esempio: come trasferire la funzione “Play” dalla modalità SAT alla modalità TV.
1 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso
posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
2 Premere 9 9 4. Il LED rosso posto sotto l’ultimo tasto con modalità
dispositivo lampeggerà due volte.
3 Premere la modalità di dispositivo d’origine (es. tasto SAT).
4 Premere il tasto che si desidera trasferire (es. PLAY).
5 Selezionare la modalità di dispositivo alla quale verrà assegnata la
funzione (es. tasto TV).
6 Premere il tasto a cui verrà assegnata la funzione (es. il tasto
PLAY). Il LED rosso sotto l’ultimo tasto del dispositivo selezionato
lampeggerà due volte.
Risultato: sarà ora possibile utilizzare il SAT anche in modalità TV.
Per riportare il tasto PLAY in modalità TV alla funzione originale premere:
TV MAGIC** 994 PLAY PLAY (**)
(**) Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte.
- Non vale per funzioni ottenute tramite Key Magic.
86 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 87
Problemi e soluzioni
roblema:
P
l marchio non è elencato nella
I sezione dei codici?
Il ONE FOR ALL non fa
unzionare il dispositivo?
f
Il ONE FOR ALL non attiva i comandi correttamente?
Problemi nel cambio dei canali?
l PVR non registra?
I
Il ONE FOR ALL non risponde dopo aver premuto un tasto?
Il LED rosso non lampeggia quando si preme un tasto?
oluzione:
S
rovare il metodo di ricerca a pagina 79.
P
A) Provare tutti i codici indicati per il
archio. B) Provare il metodo di ricerca
m a pagina 79.
Il codice utilizzato potrebbe essere errato. Riprovare a effettuare la configurazione diretta utilizzando un altro codice indicato per il marchio o
vviare nuovamente il metodo di ricerca
a per individuare il codice esatto.
Inserire il numero di programma così come avviene dal telecomando
riginale.
o
er questioni di sicurezza, è necessario
P premere il tasto Registra due volte sul ONE FOR ALL.
Accertarsi che le batterie utilizzate siano nuove e che il ONE FOR ALL sia puntato verso l’apparecchio.
Sostituire le batterie con 4 batterie alcaline “AAA” nuove.
Servizio clienti
In Italia In Svizzera
E-mail : ofahelp@uebv.com (*) E-mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0248296093 Tel. : 0443420449
(*) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply
(risposta automatica).
WW W.ON EFORA LL.CO M 87
Page 88
lands
r
de
Ne
E BATTERIJEN INSTALLEREN
D
E TOETSEN
D
Inhoudsopgave
INSTELLEN
9
8
9
8
DIRECT INSTELLEN VIA DE CODE
OEKMETHODE
Z
INSTELCODES TV : Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector
SAT : Satellietontvanger / Set-top-box / DVB-S / DVB-T /
Freeview (GB) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL : Kabeldecoder / Set-top-box / DVB-C VAC : Videoaccessoire als Media Centres / AV-accessoires /
AV Selectie
CODE UITLEZEN
(om erachter te komen welke code momenteel is geprogrammeerd)
EXTRA FUNCTIES
Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen)
Volumevergrendeling
Macro’s (reeks commando’s)
Key Magic® (het programmeren van ontbrekende functies van uw originele kwijtgeraakte of defecte afstandsbediening)
Andere toets (
andere toets ‘binnen een apparaatmodus’ of naar ‘een andere apparaatmodus’)
PROBLEEMOPLOSSING
KLANTENSERVICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
een functie verplaatsen naar een
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
92
93
144
152 155
155
94
95 96 97
99
100
101
101
88 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 89
De batterijen installeren
Uw ONE FOR ALL 2 heeft 4 nieuwe AAA/LR6-alkalinebatterijen nodig.
1
2 Plaats de batterijen zodanig dat de tekens + en – overeenkomen met
e markeringen en plaats de batterijen.
d
3 Plaats de batterijklep terug.
Druk op Batterij ontgrendelen om de batterijklep
an de ONE FOR ALL 2 te ontgrendelen.
v
De toetsen
De apparatuur uitschakelen
1
2 De ONE FOR ALL 2 instellen.
3 De apparatuur inschakelen
4 Apparaattoetsen met indicatie voor modus
5 Cijfertoetsen
6 In TV-modus: AV/invoer of 20 of C/P
Daarbij kan de MAGIC-toets worden gebruikt als SHIFT-toets.
Tijdens het functioneren van de ONE FOR ALL brandt de rode LED (Light Emitting Diode) onder een appa­raattoets telkens wanneer een toets wordt ingedrukt om aan te geven welke apparaatmodus u gebruikt.
Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector
Satellietontvanger, DVB-T, kabeldecoder, DSS / videoaccessoire (zoals Media Centres), Personal videorecorder, Hard Disc -recorder
Als uw originele afstandsbediening een 20-toets heeft, vindt u deze functie onder de AV-toets.
Als uw originele afstandsbediening een 10- of een -/--
-toets heeft, vindt u deze functie onder de -/-- -toets.
In SAT-modus: TV/SAT of TV/DTV
7 Toetsen Volume +/- en Mute
8 Menu
WW W.ON EFORA LL.CO M 89
Als het apparaat dat u hebt geprogrammeerd, geen volumefunctionaliteit heeft, krijgt u de functionaliteit voor +/- en Mute van de televisie.
In TV-modus: = Colour +/-
Page 90
9 Menu afsluiten
10 Kanaaltoetsen +/-
n TV-modus: = Brightness +/-
I
11 navigeren bij gebruik van het menu en de keus
2 In TV- en/of SAT-modus: Guide
1
13 In TV- en/of SAT-modus: Recall
RECALL
14 In TV-modus: = 16:9
16:9
15 In TV- en/of SAT-modus: Info of OSD
INFO
16 In TV- en/of SAT-modus: PIP
PIP
bevestigen door op de toets OK te drukken
In SAT-modus: = Rewind
In SAT-modus: = Options
In SAT-modus: = Play
In SAT-modus: = Pauze
In SAT-modus: = Fast Forward
17 In TV- en/of SAT-modus: Text On
In TV-modus: = DTV
In SAT-modus: = Skip Reverse
18 In TV- en SAT-modus: Hold/Stop
In SAT-modus: = Record
19 In TV- en/of SAT-modus: Text Expand
In SAT-modus: = Stop
90 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 91
0 In TV- en/of SAT-modus: Text off
2
In SAT-modus: = Skip Forward
21 In TV- en SAT-modus: Rood (fastext)
n SAT-modus: = Favourite
AV
F
I
22 In TV- en SAT-modus: Groen (fastext)
PEN
O
n SAT-modus: = TV/Radio of
I
Open/Close
23 In TV- en SAT-modus: Geel (fastext)
AUDIO
In SAT-modus: = Audio of
Language
24 In TV- en SAT-modus: Blauw (fastext)
PVR/LIST
In SAT-modus: = PVR, List of
Subtitle
- Sommige functies zijn te bereiken door eenvoudig de MAGIC-toets in te drukken en los te laten voordat u op de corresponderende functie drukt (de MAGIC-toets blijft 10 seconden in shift-functie).
WW W.ON EFORA LL.CO M 91
Page 92
Direct instellen via de code
Audioton 0217 0486 0370 0264 Ausind 0076 Autovox 0087 0206 0237 0076
0349 0217 0247 0336
AWA 0011 0036 0009 0157
0374 0412 0037 0216 0606
A
yomi 0238 AYR 0535 Baird 0109 0193 0343 0190
0
192 0072 0073 0217
0
208 Bang & Olufsen 0565 0087 0620 Barco 0380 0163 B
asic Line 0218 0009 0374 0037
0163 0282
B
astide 0217
B
aur 0146 0303 0535 0195
0512 0037 0554 0191 0
361 0349 0505 0010 B
azin 0217 Beko 0370 0486 0037 0606 B
ennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 Best 0337 0370 0421 B
estar 0037 0370 0374 Binatone 0217 Black Star 0247 Blacktron 0282 Blackway 0282 Blaupunkt 0554 0191 0535 0195
0200 0213 0327 0328
oorbeeld: De ONE FOR ALL 2 instellen voor uw televisie:
V
1 Zoek de code voor uw apparaat (bijvoorbeeld
Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 2 om het
2
Houd de MAGIC-toets ingedrukt
3
4 Geef uw viercijferige apparaatcode op met de cij-
_ _ _ _
ennett Television) in de codelijst (pagina 144 -
B
55 in de handleiding). De codes worden vermeld op
1
apparaattype en merknaam. De meest voorkomende code wordt het eerst vermeld.
ontroleer of het apparaat is ingeschakeld (niet
C op stand-by).
apparaat te selecteren dat u wilt instellen.
(ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
x2
fertoetsen (bijvoorbeeld Bennett code 0556). De rode LED knippert twee keer om te bevestigen dat de code is opgeslagen.
5 Richt nu de ONE FOR ALL 2 op uw apparaat en druk
op OFF. Als uw apparaat uitgaat, is de ONE FOR ALL 2 gereed om het te bedienen.
6. Schakel het apparaat nu weer in (druk op ON, een cijfertoets of CH+) en probeer alle functies van de
afstandsbediening uit om te controleren of ze goed functioneren. Als de functies niet goed werken, herhaalt u stap 1-5 met een andere code die voor uw merk wordt vermeld.
- Als uw apparaat niet reageert, volgt u stap 1-5 met elke code die voor uw
merk wordt vermeld. Als geen van de codes die voor uw merk worden vermeld, voor uw apparaat werkt, OF als uw merk helemaal niet wordt vermeld, probeert u de zoekmethode die wordt beschreven op pagina 93.
- Sommige codes lijken erg veel op elkaar. Als uw apparaat niet reageert of
niet goed functioneert met een van de codes, probeert u een andere code die voor uw merk wordt vermeld.
- Druk wel op de juiste apparaattoets voordat u het apparaat bedient. Er
kan maar één apparaat aan een apparaatmodus worden toegewezen. Als uw originele afstandsbediening meer dan een apparaat bedient, moet u beide apparaten afzonderlijk instellen.
92 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 93
Zoekmethode
--> Als uw apparaat niet reageert op de ONE FOR ALL 2 nadat u lle vermelde codes voor uw merk hebt geprobeerd.
a
--> De zoekmethode kan ook werken als uw merk helemaal niet
wordt vermeld.
et de zoekmethode kunt u de code voor uw apparaat vinden door alle
M codes in het geheugen van de ONE FOR ALL 2 te doorzoeken.
oorbeeld: Zoeken naar uw tv-code:
V
1 Schakel de televisie in (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL
op de tv.
2 Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 2.
3 Houd de MAGIC-toets ingedrukt
ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
x2
4 Druk op 9 9 1. De rode LED knippert twee keer.
5 Druk nu op OFF.
- Als u wilt, kunt u de code ook zoeken met een andere functie dan UIT. Kies tussen 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP of MUTE.
6 Richt de ONE FOR ALL 2 op het apparaat. Druk nu steeds
op CH+ totdat bijvoorbeeld de televisie uitgaat.
- Telkens wanneer u op de toets CH+ drukt, verzendt de ONE FOR ALL 2 een POWER-signaal uit (de functie die u hebt gekozen in stap 5) van de volgende code in het geheugen.
- Misschien moet u deze toets vele keren indrukken (tot 150 keer), dus heb geduld.
- Als u een code overslaat, kunt u naar de vorige code(s) gaan door op de toets CH- te drukken.
- Vergeet niet de ONE FOR ALL 2 op het apparaat te richten terwijl u op deze toets drukt.
7 Zodra het apparaat uitgaat, drukt u op de
MAGIC-toets om de code op te slaan.
- Als het apparaat niet aangaat wanneer u op de toets ON drukt, drukt u op OFF, op een cijfertoets of op CH+ om bijvoorbeeld de televisie weer aan te zetten.
WW W.ON EFORA LL.CO M 93
Page 94
Code uitlezen
Opzoeken welke code momenteel is geprogrammeerd)
(
odra u de ONE FOR ALL 2 hebt ingesteld, kunt u de SET-UP CODE
Z weergeven om deze later beschikbaar te hebben.
Voorbeeld: Uw televisiecode uitlezen:
1 Druk een keer op TV.
Houd de MAGIC-toets ingedrukt
2
ongeveer 3 seconden) totdat de rode
( LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
x2
3 Druk op 9 9 0. De rode LED onder de TV-toets knippert
4 Druk voor de viercijferige code eerst op 1 en tel hoe
5 Druk voor het tweede cijfer op 2 en tel hoe vaak in rood
6 Druk voor het derde cijfer op 3 en tel hoe vaak in rood
7 Druk voor het vierde cijfer op 4 en tel hoe vaak in rood
- Als er niet wordt geknipperd, is het cijfer 0.
- Als u niet zeker weet hoe vaak er is geknipperd, drukt u nogmaals op het
betreffende cijfer om het uitlezen te herhalen.
twee keer.
vaak in rood wordt geknipperd.
wordt geknipperd.
wordt geknipperd.
wordt geknipperd.
Nu hebt u de viercijferige code.
Codelijst
Apparaattype Code
1.__________________________________
2.__________________________________
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
94 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 95
Extra functies
Hertoewijzing van modus
(een apparaatmodus wijzigen)
U kunt de modus van elke apparaattoets wijzigen. Dit is handig als u twee dezelfde apparaten op de ONE FOR ALL 2 wilt instellen. De code kan wor-
en ingesteld met ‘Direct instellen via de code’ (pagina 92) of
d ‘Zoekmethode’ (pagina 93).
oorbeeld) als u een tweede tv wilt programmeren onder de SAT-toets.
V
Voorbeeld:
Als u een tweede televisie wilt programmeren onder (bijvoorbeeld) de SAT-
oets, moet u de SAT-toets veranderen in een TV-toets, dus druk op:
t
(*) (**)
De SAT-toets is nu een tweede tv-toets geworden.
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op:
(*) (TV code) (**)
_ _ _ _
Een apparaattoets opnieuw instellen
Voorbeeld: Als u de SAT-toets wilt terugzetten naar de originele modus, drukt u op:
(*) (**)
(*) Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de laatst
geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.
(**) De rode LED onder de laatst geselecteerde apparaattoets knippert
twee keer.
.
WW W.ON EFORA LL.CO M 95
Page 96
Extra functies
Volumevergrendeling
et deze functie kunt u het volume vanuit een bepaald apparaat bedienen
M zonder naar deze apparaatmodus te gaan (u kunt bijvoorbeeld het volume van uw televisie vanuit elke modus bedienen).
Het TV-volume bedienen terwijl u in de SAT-modus bent:
1. Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED
2. Druk op 9 9 3.
3. Druk vervolgens op de TV-toets en het rode licht knippert
Resultaat: binnen elke modus wordt, wanneer u drukt op de toetsen
De volumevergrendeling per modus annuleren:
Voorbeeld: de volumevergrendeling annuleren voor de SAT-modus.
1. Druk één keer op SAT.
2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED
3. Druk op 9 9 3.
4. Druk vervolgens op de Volume (-)-toets en de rode LED
Resultaat: in de SAT-modus kunt u de functies VOL+/- of MUTE van de
onder de laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee
eer.
k
twee keer.
VOL+/- of MUTE, dit signaal verzonden vanuit de TV-modus.
onder de SAT-toets twee keer knippert. De rode LED knip­pert één keer en dan twee keer.
knippert vier keer.
Satellietontvanger bedienen (als deze een volumeregeling heeft).
De volumevergrendeling voor alle modi annuleren:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED
2. Druk op 9 9 3.
3. Druk op de Volume (+)-toets en de rode LED knippert
Resultaat: Elke apparaatmodus bedient nu weer zijn eigen VOL+/- en
onder de laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
vier keer.
MUTE.
96 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 97
Extra functies
S
AT/CBLSAT/CBL
D
VDDVD
A
MP/TUNERAMP/TUNER
Macro’s (reeks commando’s)
acro’s (direct)
M
kunt uw ONE FOR ALL 2 zodanig programmeren dat u een reeks
U commando’s kunt uitvoeren door op één knop te drukken. U kunt elke reeks commando’s die u regelmatig gebruikt, voor uw gemak verminderen tot één toetsaanslag.
Voorbeeld: Uw televisie en satellietontvanger uitschakelen met één druk op een toets (bijvoorbeeld de rode toets):
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de
laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
2 Druk op 9 9 5.
3 Druk vervolgens op de rode toets waaraan de macro wordt
toegewezen.
4 Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF.
5 Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt
totdat de rode LED onder de laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
6 Telkens wanneer u op de rode toets drukt, schakelt de ONE FOR
ALL 2 uw televisie en satellietontvanger uit.
- Zorg ervoor dat u een macro programmeert onder een reservetoets die u in geen enkele modus gebruikt.
- Als u eenmaal een macro onder een bepaalde toets hebt geprogram­meerd, werkt de reeks, ongeacht de modus (TV en SAT) die u gebruikt.
- Elke MACRO kan bestaan uit maximaal 35 toetsaanslagen.
- Als u een toets op de originele afstandsbediening een paar seconden ingedrukt moest houden om een functie te krijgen, werkt deze functie misschien niet in een macro op uw ONE FOR ALL-afstandsbediening.
- Om te voorkomen dat er met de ONE FOR ALL 2 per ongeluk wordt opgenomen, moet u twee keer op de Record-toets drukken om de opname te starten. Daarom adviseren we u geen macro of shift-macro toe te wijzen aan de Record-toets.
- Als u een macro onder een toets programmeert, wordt de originele functie een shift-functie (behalve REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, rood, groen, geel en blauw). Druk op MAGIC en dan op de toets voor de functie.
WW W.ON EFORA LL.CO M 97
Page 98
Extra functies
Als u de macro van de rode toets wilt wissen, drukt u hierop:
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de laatst
1
eselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert
g één keer en dan twee keer.
Druk op 9 9 5.
2
3 Druk vervolgens op de rode toets.
4 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de laatst
eselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert
g
én keer en dan twee keer.
é
hift-macro’s
S
Als u geen toetsen wilt opofferen, kunt u ook een shift-macro installeren.
Als u bijvoorbeeld een shift-macro wilt programmeren onder de OFF-toets, drukt u één keer op MAGIC en dan op de OFF-toets tij­dens stap 3.
Voorbeeld: Als u de televisie en satellietontvanger wilt uitschake­len met één druk op een toets (bijvoorbeeld op MAGIC en dan op OFF), drukt u hierop:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de
TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
2 Druk op 9 9 5.
3 Druk nu op de OFF-toets waaraan de macro wordt toegewezen.
4 Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF.
5 Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt
totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
Resultaat: Telkens wanneer u nu drukt op MAGIC en dan op de OFF-toets, schakelt de ONE FOR ALL uw televisie en satellietontvanger uit.
Als u de shift-macro wilt wissen van de OFF-toets, drukt u hier­op:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF-toets MAGIC*
Als u alle macro’s en shift-macro’s wilt wissen:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*
* Hier moet u de MAGIC-toets ingedrukt houden totdat de rode LED
(onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
- Als u een shift-macro onder een cijfertoets plaatst, hebt u toegang tot de originele functie door twee keer op de MAGIC-toets te drukken en vervol­gens op de cijfertoets.
98 WW W.ON EFORA LL.C O M
Page 99
Extra functies
Key Magic
ontbrekende functies programmeren)
(
Key Magic® is een exclusieve ONE FOR ALL-functie waarmee u vele functies
an uw originele afstandsbediening kunt bedienen, zelfs functies die zelf
v geen toets hebben onder de ONE FOR ALL-toetsen. Veelgebruikte functies kunnen worden toegewezen aan een toets naar keuze met de Key Magic­functie van uw ONE FOR ALL.
ls u met Key Magic een bepaalde functie wilt programmeren, moet u de
A overeenkomstige functiecode weten. Aangezien deze functiecodes ver­schillen per apparaattype, vindt u deze niet in de handleiding. U kunt uw functiecodes opvragen door onze klantenservice te bellen, of via een brief,
ax of e-mail.
f
ermeld hierbij:
V
• de 4-cijferige instelcode waarmee uw apparaat werkt
• de naam van de functie op de originele afstandsbediening.
Zodra u uw functiecode(s) hebt ontvangen van de klantenservice, is het programmeren van de code eenvoudig:
1 Druk op de apparaattoets (TV of SAT).
2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de
TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
3 Druk op 9 9 4. De rode LED knippert twee keer.
4 Druk één keer op de MAGIC-toets.
5 Voer de 5-cijferige functiecode in (geleverd door de klantenservice).
6 Druk op de toets waaraan de functie wordt toegewezen.
De rode LED onder de laatst geselecteerde apparaattoets knippert twee keer.
®
REFERENTIE VOOR UITGEBREIDE FUNCTIES (de eerste rij is een voorbeeld):
APPARAAT: INSTELCODE: FUNCTIE: FUNCTIECODE: TV 0556 16/9 formaat 00234
- Als u naar de functie wilt gaan die u hebt geprogrammeerd, drukt u eerst op de betreffende apparaattoets.
- Noteer alle uitgebreide-functiecodes die u van de klantenservice ontvangt om deze gemakkelijk te kunnen terugvinden.
WW W.ON EFORA LL.CO M 99
Page 100
Extra functies
SAT/CBLSAT/CBL
DVDDVD
AMP/TUNERAMP/TUNER
en functie kopiëren naar een andere toets binnen een
Andere toets
E
bepaalde apparaatmodus of naar een andere apparaatmodus
Met Andere toets kunt u de toetsen naar wens configureren.
Voorbeeld: de Play-functie verplaatsen van de SAT-modus naar de TV­modus.
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de
laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
2 Druk op 9 9 4. De rode LED onder de laatst geselecteerde
apparaatmodustoets knippert twee keer.
3 Druk op de bronapparaatmodus (bijvoorbeeld SAT-toets).
4 Druk op de toets die u wilt verplaatsen (bijvoorbeeld PLAY-toets).
5 Selecteer de apparaatmodus waaraan de functie wordt toegewezen
(bijvoorbeeld de TV-toets).
6 Druk op de toets waaraan de functie wordt toegewezen
(bijvoorbeeld de PLAY-toets). De rode LED onder de laatst gese-
lecteerde apparaattoets knippert twee keer.
Resultaat: u kunt nu vanuit de TV-modus de SAT-speler bedienen.
Als u de Play-toets in de TV-modus wilt terugzetten naar de originele func­tie, drukt u op:
TV MAGIC** 994 PLAY PLAY (**)
(**) Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de
laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.
- Niet geldig voor functies die zijn verkregen d.m.v. Key Magic.
100 WW W.ON EFORA LL.C O M
Loading...