Kõigi funktsioonide täpsed
seletused, et saaksite oma
kaamerat maksimaalselt kasutada.
EE
Põhifunktsioonid
Pildistamine
Taasesitus
Trükkimine
Online pildid
Kaamera seaded
Probleemilahendus
Täname, et ostsite Olympuse digitaalkaamera. Lugege palun neid instruktsioone hoolikalt enne
oma uue kaamera kasutamist, et nautida kaamera optimaalset töövõimet ja pikemat kasutusiga.
Hoidke seda juhendit tuleviku tarbeks kindlas kohas.
Kaameraga harjumiseks soovitame teil enne oluliste fotode tegemist teha proovipilte.
Toodete pideva täiendamise huvides jätab Olympus endale õiguse uuendada või modifitseerida
käesolevas juhendis olevat teavet.
Käesolevas kasutusjuhendis antud LCD ekraani kujutised ja kaamera joonised võivad erineda
tegelikust tootest. Käesoleva kasutusjuhendi puhul põhinevad kõik illustratsioonid mudelil
FE-110 / X-705.
• Õige kasutamise tagamiseks lugege enne kaamera kasutamist tähelepanelikult käesolevat
kasutusjuhendit.
• Kaameraga harjumiseks soovitame teil enne oluliste fotode tegemist teha proovipilte.
• Palun jälgida käesoleva kasutusjuhendi lõpus antud ettevaatusabinõusid.
• Käesolevas kasutusjuhendis antud LCD ekraani kujutised ja kaamera joonised võivad
erineda tegelikust tootest. Käesoleva kasutusjuhendi puhul põhinevad kõik illustratsioonid
mudelil FE-110 / X-705.
Euroopa klientidele
„CE“ märk näitab, et antud toode vastab Euroopa ohutus-, tervise-,
keskkonna- ja kliendikaitse nõuetele. „CE“ märgiga kaamerad on mõeldud
müügiks Euroopas.
See sümbol [maha tõmmatud ratastega prügikast WEEE IV lisa] tähistab
elektriliste ja elektrooniliste seadmete eraldi kogumist EL riikides.
Palun ärge visake seadet olmeprahi hulka.
Sellest tootest vabanemiseks kasutage palun teie riigis kehtivaid taaskasutuse
ja jäätmekogumise süsteeme.
Kaubamärgid
• IBM on International Business Machines Corporation’i poolt registreeritud kaubamärk.
• Microsoft ja Windows on Microsoft Corporation’i poolt registreeritud kaubamärgid.
• Macintosh on Apple Computer Inc. kaubamärk.
• xD-mälukaart
• Kõik teised ettevõtete ja toodete nimed on registreeritud kaubamärgid ja
omanike kaubamärgid.
• Antud juhendis viidatud kaamerate failisüsteemide standardid on „Disainireegel kaamera
failisüsteemile / DCF“ (Design Rule for Camera File System / DCF). Standardid, milles on
kokku leppinud Jaapani Elektroonika ja Informatsioonitehnoloogia Tööstuste Assotsiatsioon
(JEITA).
Garantiitingimused
1.
Kui toode osutub defektseks kahe aasta jooksul pärast ostukuupäeva, kuigi teda on õigesti
kasutatud (vastavalt kaasasolevale kirjalikule kasutus- ja hooldusjuhendile) ja see on ostetud
Olympuse volitatud esindajalt Olympus Imaging Europa GmbH ostupiirkonnast, siis parandatakse
see tasuta või vahetatakse Olympose poolt uue vastu. Ostjal peab minema defektse tootega ja
kehtiv garantiiga (kuni kaks aastat) vahendaja juurde, kellelt toode osteti või ükskõik millisesse
Olympuse teeninduspunkti Olympus Imaging Europa GmbH müügipiirkonnas. Üheaastase
ülemaailmse garantiiperioodi kestel võib ostja pöörduda tootega ükskõik millise Olympuse
teeninduspunkti poole. Kõikides maades ei pruugi selliseid Olympuse teeninduspunkte olla.
2. Ostja peab toimetama toote Olympuse vahendaja kätte või volitatud teeninduspunkti oma riisikol
ning tasuma kõik toote transpordikulud.
3. Garantii ei kehti järgnevalt loetletud juhtudel ning ostjal tuleb ise remondi eest tasuda, ka nende
puuduste eest, mis ilmnevad eelpoolmainitud garantiiperioodi kestel.
(a) Valest kasutamisest tulenevad defektid (näiteks kui tehakse midagi, mida ei ole
(b) Igasugune defekt, mis on tekkinud toote parandamisel, muutmisel, puhastamisel jne. kellegi
(c) Defektid või toote kahjustused transportimise, kukkumise, põrutamise vms tagajärjel pärast
(d) Tulekahju, maavärina, üleujutuse, pikselöögi, mõne muu loodusõnnetuse, keskkonna saaste
TM
on kaubamärk.
kasutusjuhendis või teistes juhendites mainitud vms.)
muu kui Olympuse volitatud teenindustöötaja poolt.
toote ostmist.
ja mittetavapäraste vooluallikate kasutamise tagajärjel tekkinud defektid või kahjustused.
/ või nende
2 EE
(e) Hooletust või ebaõigest hoidmisest tekkinud defektid (näiteks selle hoidmine kuumas ja
niiskes kohas, putukatõrjevahendite nagu naftaliin ja muude kahjulike ainete jms. läheduses),
ebaõige hoolduse jms. tagajärjel tekkinud defektid.
(f) Tühjadest patareidest jms. põhjustatud defektid.
(g) Liiva, muda vms. toote sisemusse sattumise tagajärjel tekkinud defektid.
(h) Kui ostjal ei ole tootega koos esitada garantiidokumenti.
(i) Kui garantiidokumendile on tehtud parandusi ostukuupäeva, -kuu või -aasta osas, ostja või
vahendaja nime või seerianumbri osas.
(j) Kui garantiiga koos ei esitata ostu tõendavat dokumenti.
4. Käesolev garantii kehtib ainult selle toote kohta, mitte lisatarvikute kohta nagu ümbris, rihm,
objektiivikaas või patareid.
5. Olympuse vastutus garantii osas piirneb toote parandamise või asendamisega. Olympus ei ole
vastutav mitte mingisuguse kliendile tekitatud kaudse või põhjusliku kahju või kaotuse eest, mis
tuleneb toote defektsusest, eriti objektiivile või filmidele, muule osale või tarvikule tekitatud kahju
või kaotuse eest, ka ei vastuta ta remondi viibimisest või andmete kadumisest tekkinud kahju eest.
See ei puuduta ülimuslikke seadusi.
Märkused garantiihoolduse kohta.
1.
Käesolev garantii kehtib ainult siis, kui Olympus või tema volitatud vahendaja on garanti idokumendi
korralikult täitnud ja teised dokumendid tõendavad toote ostu. Sellepärast veenduge, et teie nimi,
vahendaja nimi, seeria number ja ostukuupäev, -kuu ja -aasta oleksid garantiidokumendil olemas
ning sellega koos arve originaal või ostutšekk, millel on müüja nimi, ostukuupäev ja toote liik.
Olympusel on õigus keelduda ta suta teenusest, kui garantiidokument pole täidet ud või kui pole ostu
tõendavat dokumenti või kui selles sisalduv informatsioon on puudulik või mitteloetav.
2. Kuna garantiidokumenti uuesti välja ei kirjutata, siis hoidke seda kindlas kohas.
•
Palun tutvuge nimekirjaga Olympuse volitatud rahvusvahelistest teeninduspunktidest,
mis on ära toodud lisana.
Vastutusest loobumine
Olympus ei anna käesoleva kirjaliku materjali ja tarkvaraga või nende suhtes mingeid tagatisi
ega garantiisid, ei otsesõnu ega vihjamisi, ja ei ole mingil juhul vastutav täidetud garantiide
või tšeki eest, mis tõendavad kauba sobivust antud eesmärgiga ega võta vastutust juhuslike,
põhjuslike või kaudsete kahjude eest (sisaldades, kuid mitte piirnedes ärikasumi kao, äri
katkestuse ja äriinfo kaoga),kui need kahjud tulenevad oskamatusest kasutada kirjalikku
materjali ja tarkvara. Mõnedes riikides ei ole lubatud loobuda või piirata vastutust põhjuslike
või juhuslike kahjude eest, mistõttu eelmainitud piirangud ei pruugi teie kohta kehtida.
EE 3
Juhendi ülesehitus
Alustamine / Kiire algus
Põhifunktsioonid
1
Näpunäited enne pildistamist
2
Pildistamine
3
Taasesitus
4
Kasulikud funktsioonid
5
Piltide trükkimine
6
Kaamera ühendamine arvutiga
7
Lisa
8
Mitmesugust
9
Lk. 5
Lk. 12
Lk. 17
Lk. 25
Lk. 33
Lk. 38
Lk. 42
Lk. 51
Lk. 62
Lk. 77
Siit leiate olulise teabe selle
kohta, kuidas oma kaamerat
maksimaalselt kasutada.
Lugege seda enne pildistamist.
1Patarei kontrolle = täisvõimsus, f = väike võimsus
2Vaba mälumaht[IN] (sisemine mälu), [xD] (mälukaart)
3Trükireserveering / väljatrükkide arv<×10
4Faili numberM100-0018
5Kaitse9
6SalvestusrežiimSHQ, HQ, SQ1, SQ2
7Pildi suurus• FE-110 / X-705
8Särikompensatsioon–2.0 – +2.0
9Kuupäev ja aeg’05.10.10 12:30
10Kaadrite arv
Kulunud aeg / kogu salvestusaeg
(film)
11Filmiklipidn
2
3
1
5
6
4
7
8
9
10
Filmiklipid
2560 x 1920, 1600 x 1200, 640 x 480,
320 x 240, 160 x 120
• FE-100 / X-710
2272 x 1704, 1600 x 1200, 640 x 480,
320 x 240, 160 x 120
18
00:00 / 0015
11
5
6
7
8
9
10
EE
11
Toide sees / väljas
192 0
256 0
27
05
5
2560
1920
Toide sees:
Vajuta toitelülitit.
Objektiiv liigub väljapoole ja
objekti kuvatakse ekraanil.
Oranž tuli süttib.
1
Kaamera on pildistamiseks
valmis (pildistusrežiim).
Pildistamise nupp (l)
Toitelüliti
Ekraan
Katikunupp
Toide väljas:
Vajuta toitelülitit.
Objektiiv tõmbub automaatselt
sisse ja kaamera lülitub välja.
(Ekraan lülitub samuti välja.)
Oranž tuli kustub.
Põhifunktsioonid
Taasesitusnupp (k)
Tähelepanu
• Kui kaamera on sisse lülitatud ära kunagi ava akude või patareide sahtli / mälukaardi katet,
eemalda mälukaarti või akusid, ega ühenda lahti ega kaamera külge vahelduvvoolu
adapterit. Vastasel juhul võivad hävineda kõik andmed sisemälus või mälukaardil.
Hävitatud andmeid pole võimalik taastada. Kaarti vahetades veendu enne katte avamist,
et kaamera on välja lülitatud.
Ümberlülitumine pildistamis- ja taasesitusrežiimi vahel
Pildistusrežiimile lülitamine
(Pildistamisrežiim)
2560
2592
1920
• Objekti kuvatakse
ekraanil.
• Oranž tuli süttib.
Vajuta k.
Vajuta l või
katikunuppu.
Taasesitusrežiimile lülitamine
(Taasesitusrežiim)
2560
1920
101027
05
• Ekraanil kuvatakse viimati
pildistatud foto.
• Kaameral süttib roheline tuli.
Oranž tuli
Roheline tuli
Tähelepanu
• Kui kaamera on sisse lülitatud, välgatab ekraan mõnikord enne pildi kuvamist.
See ei ole rike.
12 EE
1920
2560
Toide sees / väljas
Pildistusrežiimi ja taasesitusrežiimi tähistus
Käesolevas juhendis tähistavad järgmised ikoonid kaamera režiimi, mis on operatsioonide
tegemiseks vajalikud. .
Näitab pildistusrežiimi.
Oranž tuli l kõrval põleb.
Näitab taasesitusrežiimi.
Roheline tuli k kõrval põleb.
Kuidas kasutada režiimi valimise ketast
Selle kaameraga saab võtta staatilisi pilte ja filmiklippe. Kasuta režiimi valimise ketast,
kui tahad enne pildistamist pildistamisrežiimi vahetada. Kui režiimi valimise ketas on režiimile
seadistatud, ilmub kuvarile seletus selle režiimi kohta.
19202592
2560
Režiimi valimise ketas
( Režiimi valimise kettast
Sobiv kasutamiseks tavapärastes olukordades.
Sobib portreelaadsetele fotodele.
i
Sobib maastike pildistamiseks.
l
Sobib pildistamiseks öisel ajal.
m
Sobib autoportreede tegemiseks.
o
Salvestab filmiklippe.
n
1
Põhifunktsioonid
NÕUANDED
• Režiimidega tutvumiseks vaata „Pildistusrežiimi valimine vastavalt olukorrale“ (Lk. 25).
• Sa võid režiimi valimise kettal teha muudatusi nii enne kui ka pärast kaamera
sisselülitamist.
EE 13
Kuidas kasutada otsenuppe
Nupud, mida kasutatakse pildistusrežiimis ja taasesitusrežiimis, on erinevad.
( Otsenupud pildistusrežiimis
j
1
l
d
k
Põhifunktsioonid
k (Taasesitus) nupp – kaamera lülitub taasesitusrežiimile.gLk. 12
Põhioperatsioone saab teha otsenuppude abil. Seadistuste tegemisel kasuta noolepatja ja i.
Allpool näidatakse, kuidas seadistada välgu režiimi kasutades .
Vajuta pildistusrežiimis
1
.
• Kuvatakse välgu režiimi valimise
ekraan.
Välgu režiimi valimiseks
2
vajuta
[\
.
Vajuta i.
3
• Kaamera on pildistamisvalmis.
• Kui 3 sekundi jooksul seda ei kasutata, määrab kaamera praegused seaded ja seadete
ekraan kaob.
Praegused seaded
Kasutusjuhis
Kuidas menüüsid kasutada
Menüüd kuvatakse ekraanil kui sisse lülitatud kaameral vajutatakse .
Seda menüüd kasutatakse kaamera kõikide seadistuste tegemiseks.
Pildistamisrežiimil ja taasesitusrežiimil kuvatavad menüüartiklid on erinevad.
1
Põhifunktsioonid
Pildistusrežiimi menüüTaasesitusrežiimi
Näitab menüü 1. lehekülge 3-st.
Vajutades menüüst
väljumisel on kaamera
pildistamiseks valmis.
Kasuta menüüelementide valimiseks ja määramiseks noolepatja ja i.
Jälgi ekraanimenüül kuvatavaid nuppe ja kasuta seadistuste tegemiseks noolepatja.
Allpool näidatakse kuidas kasutada menüüsid pildistusrežiimil.
1
Näide: [SLEEP] (puhke) funktsiooni seadistamine
Põhifunktsioonid
Valitud seadistus
Vajuta .
1
• Kuvatakse menüüd.
Vajuta seadistuse valimiseks [\ ja vajuta i või ].
2
• Seadeid, mida ei saa kasutada, ei ole võimalik valida.
Vajuta seadistuse muutmiseks [\ ja vajuta i või ^.
3
Vajuta .
4
• Menüü sulgub ja kaamera on pildistamiseks valmis.
NÕUANDED
• Menüüs valitud seadistused salvestatakse isegi kui kaamera välja lülitatakse.
• Pildistusrežiimi ja taasesitusrežiimi ühised menüüelemendid valitakse sama seadistamise
käigus ning seadistamine on võimalik mõlemas režiimis.
30sec
1min
3min
10min
Menüü tähistus
Käesolevas juhendis märgitakse menüüde kasutamise protseduure järgnevalt.
• Näide: 1. ja 2. samm [SLEEP] funktsiooni seadistamisel.
[SLEEP]
i
16 EE
Kaamera hoidmine
2560
1920
Mõnikord võivad pildistatud fotol kontuurid jääda häguseks. Tihti on põhjuseks kaamera
liikumine just katikunupu vajutamise hetkel.
Kaamera liikumise vältimiseks hoidke kaamerat kindlalt mõlema käega, surudes samal ajal
oma küünarnukke vastu keha. Kui pildistate kaamerat vertikaalselt hoides, hoidke kaamerat
nii, et välk oleks kõrgemal kui objektiiv. Hoidke oma sõrmed ja kaamera rihm objektiivist ja
välgust eemal.
Kaamera määrab automaatselt kaadris oleva sihtmärgi fookuse. Kontrastsuse aste on üks
kriteeriumitest, mille alusel kaamera objekti tuvastab. Kaamera ei pruugi tuvastada objekte,
mille kontrastsus on ümbritsevast madalam või kui kaadris paikneb väga tugeva
kontrastsusega piirkond. Lihtsaim viis probleemist vabanemiseks on kasutada fookuse lukku.
Fokusseerimine (fookuse lukk)
Suunake AF sihiku märk fokusseeritavale
1
objektile.
• Raskesti fokusseeritava või kiiresti liikuva objekti
pildistamisel fokusseerige kaamera objektile, mis asub
pildistatava objektiga umbes samal kaugusel.
Vajutage katikunupp pooleldi alla kuni
2
rohelise tule süttimiseni.
• Fookuse ja särituse lukustumisel süttib roheline tuli.
• Kui roheline tuli vilgub, ei ole fookus ja säritus lukustunud.
Võta sõrm katikunupult, suuna AF sihiku märk uuesti
pildistatavale objektile ja vajuta katikunupp uuesti
pooleldi alla.
2560
2560 1920
1920
AF sihiku märk
Katikunupp
2
Näpunäited enne pildistamist
EE 17
Kui kaamera ei leia õiget fookust
2560
1920
Hoides katikunuppu pooleldi all,
3
vali pildistamiseks uus objekt.
Vajutage katikunupp lõplikult alla.
4
Roheline tuli
2560
2560 1920
1920
2
Katikunupp
Raskesti fokusseeritavad objektid
Teatud olukordades ei pruugi automaatfookus korralikult töötada.
Roheline tuli vilgub.
Objekti ei saa fokusseerida.
Näpunäited enne pildistamist
Madala
kontrastsusega
objekt
Roheline tuli süttib, aga
objekti fokusseerimine ei
õnnestu.
Erinevatel kaugustel
paiknevad objektid
Sellistel juhtudel fokusseerige (fookuse lukuga) mõnel pildistatava objektiga samal kaugusel
oleval suure kontrastsusega objektil, seejärel valige pildistamiseks soovitud kaader ja tehke
pilt. Kui objektil puuduvad vertikaalsed jooned, hoidke kaamerat vertikaalselt ja fookuse luku
funktsiooni kasutades fookustage objekt katikunuppu pooleldi alla vajutades, seejärel pöörake
kaamera katikunuppu pooleldi all hoides taas horisontaalasendisse ning pildistage.
Kaadri keskel on
ülimalt hele ala.
Kiiresti liikuvad
objektid
Objektil ei ole
vertikaalseid
jooni.
Pildistatav objekt
ei asu kaadri
keskel.
18 EE
Salvestusrežiim
Pildistamiseks või filmiklippide salvestamiseks saate valida salvestusrežiimi. Oma eesmärkide
täitmiseks (trükkimine, piltide töötlemine arvutis, veebilehe toimetamine, jne) saate valida teile
kõige sobilikuma salvestusrežiimi. Täpsema teabe iga salvestusrežiimi piltide suuruste ja
mälumahu kohta leiate tabelist Lk. 20.
Staatiliste piltide salvestusrežiimid
Salvestusrežiim näitab salvestatavate piltide suurust ja pakkimistihedust.
Pildid koosnevad tuhandetest punktidest (pikslitest). Suhteliselt väheste pikslitega pildi
suurendamisel paistab foto mosaiigina. Rohkemate pikslitega pilt on tihedam ja selgem, kuid
foto fail on sellevõrra suurem (andmete hulk), mistõttu salvestatavate fotode arv on väiksem.
Pakkimistiheduse määra suurendamine vähendab failisuurust, kuid muudab pildid
teralisemaks.
Paljude pikslitega pilt
Väheste pikslitega pilt
Pilt muutub selgemaks
2
Näpunäited enne pildistamist
Rakendamine
Valige vastavalt
trükitud pildi
suurusele
Väikese suurusega
väljatrükkide ja
veebilehtede tarbeks
Pilt suureneb
Pildi suurus
Pakkimistihedus
• FE-110 / X-705
2560 x 1920
• FE-100 / X-710
2272 x 1704
1600 x 1200–
640 x 480–
Madal
pakkimistihedus
SHQ (super high
quality, ülikõrge
kvaliteet)
Kõrge
pakkimistihedus
HQ
(kõrgkvaliteet)
SQ1
(service quality,
teenindus-
kvaliteet)
SQ2 (service
quality,
teenindus-
kvaliteet)
Pildi suurus
Pildi salvestamisel kasutatavate pikslite arv (horisontaalne x vertikaalne).
Selgemate väljatrükkide saamiseks salvestage oma pildid suure pildisuurusega.
Pakkimistihedus
Pildil olevad andmed on kokku pakitud ja salvestatud. Mida suuremat tihedust foto pakkimisel
kasutatakse, seda vähem terav on valmis pilt.
Filmiklippide salvestusrežiimid
Filmiklipid salvestatakse Motion-JPEG formaadis.
EE 19
Salvestusrežiim
2560
1920
Allesjäänud salvestatavate staatiliste piltide arv või allesjäänud
salvestusaeg
Staatilised pildid
Allesjäänud salvestatavate staatiliste piltide arv
Sisemälu
Mälukaart (16 MB mälukaardi
kasutamine)
Allesjäänud salvestusaeg (sek)
Sisemälu
Mälukaart (16 MB mälukaardi
kasutamine)
2
Salvestus
režiim
SHQ
(tippkvaliteet)
HQ
(kõrgkvaliteet)
SQ1
(service quality,
teenindus-
kvaliteet)
SQ2
(service quality,
teenindus-
kvaliteet)
Pildi suurus
2560 x 1920 (FE-110 / X-705) 7 4
2272 x 1704 (FE-100 / X-710) 9 5
2560 x 1920 (FE-110 / X-705) 22 12
2272 x 1704 (FE-100 / X-710) 28 16
1600 x 1200 28 24
640 x 480160 91
Filmiklipid
Näpunäited enne pildistamist
Salvestusr
ežiim
HQ
(kõrgkvaliteet)
SQ
(standardkvaliteet)
Pildi suurus
320 x 240 (15 kaadrit / s) 85 s 48 s
160 x 120 (15 kaadrit / s)340 s194 s
NÕUANDED
• Pildi ülekandmisel arvutisse oleneb arvutiekraanil kuvatava pildi suurus kuvari seadetest.
Näiteks pilt suurusega 1024 x 768 täidab originaalsuuruses terve ekraani kui ekraani
on seadistatud mõõtmetele 1,024 x 768. Juhul kui monitori seadistus on üle
1024 x 768 (näiteks 1,280 x 1,024), võtab pilt enda alla vaid osa ekraanist.
2560
2560 1920
Allesjäänud salvestatavate staatiliste piltide arv
Tähelepanu
• Tabelis toodud salvestatavate staatiliste piltide arv ja filmisalvestusajad on umbkaudsed.
• Salvestatavate staatiliste piltide arv võib erineda sõltuvalt pildistatavast objektist või
asjaoludest, näiteks sellest, kas väljatrüki tingimused on määratud või mitte. Teatud
juhtudel allesjäänud piltide arv pildistamisel ega salvestatud fotode kustutamisel ei muutu.
Filmiklippide tegemiseks vali kas [HQ]
või [SQ] salvestamisrežiim.
Vajuta i.
2
• Menüüst väljumiseks vajuta .
D
2560 1920
SHQ
HQ
2560 1920
SQ1
1600 1200
SQ2 640 480
Staatiliste piltide tegemine
Filmiklippide salvestamine.
2
Näpunäited enne pildistamist
EE 21
Piltide salvestamine
27
05
5
2560
1920
1920
2560
Võetud pildid salvestatakse sisemällu.
Piltide salvestamiseks võid kasutada ka xD-mälukaarti (selles juhendis lihtsalt „mälukaart“).
Mälukaardil on suurem maht kui sisemälul, sellepärast saab sellele rohkem pilte salvestada.
Mälukaart on näiteks käepärane kui olete reisil ja soovite teha palju pilte.
(Sisemälu alused
Sisemällu salvestatud pilte saab kergesti kustutada, üle kirjutada ja / või arvutis töödelda.
Sisemälu ei saa asendada või kaamerast välja võtta.
2
Sisemälu ja mälukaardi vahelised suhted
Ekraan näitab, millist mälu (sisemälu või mälukaarti) pildistamisel ja piltide näitamisel parajasti
kasutatakse.
• Sisemälu ja mälukaarti ei saa kasutada samaaegselt.
• Kui mälukaart on sisestatud, siis sisemälu ei toimi. Kui tahad sisemälu kasutada,
võta mälukaart välja.
• Sa saad kõik sisemälus olevad pildiandmed mälukaardile kopeerida.
g„Piltide mälukaardile kopeerimine (VARUNDAMINE)“ (Lk. 40)
2560
1920
19202560
05
1920
22 EE
Mälukaardi kasutamine
Käesoleva kaamera jaoks on olemas mälukaart.
Põhitõed mälukaardist
Mälukaart vastab tehtud piltide salvestamise osas tavakaamera filmile.
Mälukaardile salvestatud pilte saab kergesti kustutada, üle kirjutada
ja / või arvutis töödelda.
Suuremahulisema mälukaardi kasutamine suurendab salvestatavate
piltide arvu.
c Indeksi ruum
Seda pinda saad kasutada kaardi sisu kirjeldamiseks.
d Kokkupuutepind
See osa, kus kaamerast üle kantud andmed mälukaardile
sisestatakse.
Sobivad mälukaardid
• xD-mälukaart (16 MB – 1 GB)
Tähelepanu
• Võimalik, et käesolev kaamera ei tunnista mitte-Olympuse kaarte või kaarti,
mida formaaditi mõnes teises seadmes (arvutis vm.). Enne kasutamist ära unusta
mälukaarti selles kaameras formaatida. g„Formaatimine“ (Lk. 38)
Mälukaardi sisestamine
c
d
2
Näpunäited enne pildistamist
Veenduge, et kaamera on välja lülitatud.
1
• Ekraan on välja lülitatud.
• Kaamera roheline ja oranž tuli ei põle.
• Objektiiv on sisse tõmbunud.
Libista lukustusnuppu all hoides akude
2
või patareide sahtli / mälukaardi katet
suunas ja siis tõsta seda
• Libista katet oma sõrmeotsaga.
Ära tee seda küünega kuna selle tõttu võib viga saada.
B
suunas.
A
Akude või patareide sahtli /
mälukaardi kate
Lukustusnupp
EE 23
Mälukaardi kasutamine
( Mälukaardi sisestamine
Sisestage mälukaart õiges suunas
3
mälukaardi pilusse, nagu on näidatud
joonisel.
• Mälukaardi sisestamisel hoidke seda otseasendis.
• Kui see on lõpuni sisse lükatud, jääb ta klõpsatades
paigale.
• Mälukaardi valesti või viltu sisestatamisel võib
2
Näpunäited enne pildistamist
kokkupuutepind kahjustuda või kaart kinni jääda.
• Kui mälukaart ei ole lõpuni sees, siis andmed ei
pruugi mälukaardile salvestuda.
( Mälukaardi välja võtmine
Lükake kaart täielikult sisse
4
ja vabastage aeglaselt.
• Kaart ulatub pisut esile ja peatub.
Ettevaatust
Sõrme kiire eemaldamine pärast mälukaardi täielikku sisselükkamist võib põhjustada
mälukaardi välja paiskumise oma lahtrist.
• Võta kaardist kinni ja tõmba välja.
Sulge akude või patareide sahtli / mälukaardi
5
kate
C
suunas, ja siis libista kate D suunas.
• Ära suru akude või patareide sahtli / mälukaardi katet
jõuga kui sulgemine osutub raskeks. Sulge kate,
vajuta kindlalt tähistusele ja vajuta D suunas.
Indeksi ruum
Õigesti sisestatud
mälukaardi asend
Täke
24 EE
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.