Olympus WS-853, WS-852 User guide [sv]

DIGITAL DIKTAFON
Komma igång
1
Använda med en dator (PC)
ANVÄNDARHANDBOK
Tack för att du köpte en digital Olympus diktafon. Läs dessa anvisningar för information om hur du använder produkten korrekt och säkert. Ha instruktionerna till hands för framtida användning.
För att säkerställa att du får lyckade inspelningar, rekommenderar vi att du testar inspelningsfunktionen och volymen före användning.
Övrig information
Spelar in
Spela upp
Meny
SV
2
3
4
5
6
Innehållsförteckning
Sökarsymboler .......................................................4
Diktafon ..........................................................................4
Display (Normalt läge) ....................................................5
Display (Enkelt läge) .......................................................6
1 Komma igång
Inställning .............................................................7
Sätta i batteriet ...............................................................8
Sätt PÅ strömbrytaren (ON).............................................9
Ange batteritypen...........................................................9
Ställa in tid/datum........................................................10
Välja läge ......................................................................10
Ladda batteriet ....................................................11
Ladda batteriet genom att ansluta
till en dators (PC) USB-port ...........................................11
Batterier ..............................................................13
Sätta i/ta bort ett microSD-kort .............................15
Sätta i ett microSD-kort ................................................15
Ta bort ett microSD-kort ...............................................16
Förhindra oavsiktlig användning ...........................17
Ställa in HÅLL-läget ......................................................17
Frigöra HÅLL-läge .........................................................17
Stänga AV strömmen ............................................18
Välja mappar och filer ...........................................19
Använda kalendersökfunktionen för att söka
efter en fil .....................................................................19
2 Inspelning
Inspelning ............................................................21
Grundläggande inspelningsprocedur ............................21
Pausa/återuppta inspelning ..........................................23
Snabbt kontrollera en inspelning ..................................23
Medlyssning under inspelning ......................................24
Ändra inspelningsscen [Inspeln scen] .....................25
Ändra inspelningstyp ....................................................25
Inspelning med extern mikrofon ...........................27
Inspelning med extern mikrofon...................................27
SV
2
Spela in från en annan ansluten enhet ................... 28
Spela in ljud från annan enhet med den
här diktafonen ..............................................................28
3 Uppspelning
Uppspelning .........................................................30
Grundläggande uppspelningsprocedur .........................30
Snabbspolning framåt ..................................................31
Spola tillbaka ................................................................31
Hoppa till början av en fil .............................................32
Uppspelning via hörlurar ..............................................33
Ändra återgivningshastighet. .......................................35
A-B Upprepad uppspelning ..........................................36
Indexmarkeringar/tillfälliga markeringar ..............37
Skriva en indexmarkering/tillfällig markering ..............37
Radera en indexmarkering/tillfälllig markering ............37
Radera filer ..........................................................38
Radera filer ...................................................................38
4 Meny
Ställa in menyalternativ........................................40
Grundläggande användning .........................................40
Filmeny [Fil Meny] ................................................43
Förhindra oavsiktlig filradering [Lås Fil] ........................43
Dela en fil [Dela Fil] .......................................................43
Visa filinformation [Tillhör] ..........................................43
Inspelningsmeny [Inspel meny] .............................44
Välja inspelningskänsligheten [Insp.nivå] .....................44
Ställa in inspelningsläget [Insp.läge] ............................44
Minska brus under inspelning [LowCut Filter] ..............45
Röstaktiverad inspelningsfunktion [VCVA]....................45
Röstsynkroniserad inspelningsfunktion [V-sync.Rec] ....46
Uppspelningsmenyn [Uppspeln Meny] ...................48
Minska brus under uppspelning [Brusreducering] ........48
Framhäva röst tydligare [Röstfilter] ..............................48
Justera lågvolymdelar under uppspelning [Röstbalans] ....48
Välja uppspelningslägen [Play mode] ...........................49
Ange ett överhoppningsutrymme [Skip space] .............49
Innehållsförteckning
LCD-/Ljudmeny [LCD/Ljudmeny] ............................. 51
Justera kontrasten [Kontrast] ........................................51
Ställa in LED-indikatorbelysningen [LED]......................51
Slå PÅ/AV pipsignalen [Pip] ..........................................51
Ändra displayspråket [Språk(Lang)] .............................51
Apparatmeny [Apparatmeny] ...............................52
Välja inspelningsmedia [Minnesval] .............................52
Ställa in vilket batteri som används [Batteri] ................52
Ställa in tid/datum [Tid och datum] .............................52
Välja läge [Lägesval] .....................................................53
Återställa standardinställningarna [Reset settings] ......53
Formatera ett inspelningsmedia [Format] ....................54
Kontrollera inspelningsmediainformation
[Minnesinfo] .................................................................55
Kontrollera diktafonens information [Systeminfo] .......55
5 Använda med en PC
PC-operativmiljö ..................................................56
PC-anslutning/frånkoppling ..................................58
Ansluta diktafonen till en PC .........................................58
Koppla från diktafonen från en PC ................................60
Överföra filer till en dator ..................................... 61
6 Övrig information
Lista med larmmeddelanden ................................. 63
Felsökning ........................................................... 65
Skötsel av diktafonen ...........................................68
Tillbehör (medföljer ej) .........................................69
Copyright- och varumärkesinformation ..................70
Säkerhetsföreskrifter ............................................71
Specifikationer .....................................................75
Indikeringar som används i den här bruksanvisningen
OBS!
Beskriver säkerhetsåtgärder och åtgärder som absolut bör undvik avdiktafonen.
TIPS
Beskriver användbar information och tips som hjälper dig att utn tillfullo.
as vid användning
yttja din diktafon
Indikerar referenssidor med fler detaljer eller relaterad information.
SV
3

Sökarsymboler

Diktafon

Sökarsymboler
SV
4
1
2
3
4
5
6 7
1 Inbyggd stereomikrofon (L) 2 Display 3 LED-indikator (LED) 4
STOPP
(4)-knapp
5
RADERA
-knapp
6
MENY
-knapp
7 Inbyggd högtalare 8 USB-kontakt/USB-kontaktens
kåpa (inskjutningsbar)
9 Inbyggd stereomikrofon (R) 0
POWER
-knappen
! Kortlucka @
REC
-knapp (inspelning) ( s)
#
FOLDER/INDEX
-knapp
8
9
0
!
@
#
$
^
)
&%
*
(
e
$ % 0-knapp ^ & 9-knapp * ` ( ) Stativ
- Knapp för utmatning av
= Mikrofonuttag ( q Uttag till hörlurar ( w Batterilucka e Fäste för rem
w
CALENDAR/SCENE
+
-knapp
OK
-knapp
-knapp
USB-kontakt
-
=
q
-knapp
)
)
Sökarsymboler

Display (Normalt läge)

I inspelningsläge
12
3
8 4 5
6
0 7
1 Filnamn 2 Batteriindikator
[ ]: Ni-MH [ ]: Alkaliskt
*1
*1
3 Mappindikator, aktuellt
filnummer i mapp/totalt antal inspelade filer i mapp och fillåsindikator
4 Diktafonens statusindikator
[ ]: Inspelningsindikator
]: Inspelningspausindikator
[
]: Stoppindikator
[
]: Uppspelningsindikator
[
]: Snabbuppspelningsindikator
[
]: Långsam uppspelning-indikator
[
]: Snabbspolning framåt-indikator
[
]: Snabbspolning bakåt-indikator
[
5 Förfluten inspelningstid eller
uppspelningstid
6 Inspelningsmedieindikator
[l]:Internminne [m]: microSD-kort
Möjlig återstående inspelningstid 7 Betydelsen av indikatorerna som
visas i indikatordisplayområdet
I stoppläge
eller uppspelningsläge
12
3 4 5
6
8
9 !
7
Inspeln scen:
[ [ [ [ [
[ ]: Brusreducering Uppspelningsläge:
]: Diktering
[ [ [ [ [ [ [ [ ] [ ] [ ]: Insp.nivå
]: Lågpassfilter
[ [ [
]: Möte ]: Konferens ]: Kopiering (Kassett) ]: Kopiering (CD) ]: Kopiering (Timer)
]: Telefon Inspeln
]: DNS
]: VCVA ]: V-Synk. Inspeln.
]: Röstbalans
Röstfilter
]: Mapp ]: Fil ]: Repetera
*2
*1
*1
8 Indikator för inspelningsformat 9 Fillängd 0 Nivåmätare ! Stapelindikator för
uppspelningsposition
* 1 Endast modell WS-853 * 2 Endast modell WS-852
Sökarsymboler
SV
5
Sökarsymboler

Display (Enkelt läge)

I inspelningsläge
Sökarsymboler
1
3
4
5
1 Mappindika
tor, aktuellt filnummer i mapp/totalt antalinspelade filer i mapp ochfillåsindikator
2 Batteriindikator
[ ]: Ni-MH [ ]: Alkaliskt
*1
*1
3 Diktafonens statusindikator
[ ]: Inspelningsindikator
]: Inspelningspausindikator
[
]: Stoppindikator
[
]: Uppspelningsindikator
: [
]: Snabbuppspelningsindikator
[
]: Långsam uppspelning-indikator
[
]: Snabbspolning framåt-indikator
[
]: Snabbspolning bakåt-indikator
[
4 Förfluten inspelningstid eller
uppspelningstid
5 Inspelningsmedieindikator
[l]: Internminne [m]: microSD-kort
Möjlig återstående inspelningstid 6 Nivåmätare
SV
6
2
6 8
I stoppläge
eller uppspelningsläge
2
1
3
4
5
7 Fillängd (under
stoppläge), indikator för uppspelningspositionfältet (under uppspelningsläge)
8 Inspeln scen
* 1 Endast modell WS-853
TIPS
Om du håller ned ST
( 4) medan diktafonen är i stoppläge visas inställningarna [Tid & Datum] och [Återstående] (möjlig återstående inspelningstid). Om aktuellt datum/ tid ställts in på fel sätt, se »Ställa in tid/
datum [Tid och datum]» (s.52).
OPP-knappen
7 8

Inställning

Komma igång

När du har packat upp diktafonen följer du stegen nedan för att göra den redo för användning.
Komma igång
1
Sätta i batteriet
3
Komma igång
2
Slå på strömmen
3
Komma igång
3
Komma igång
3
Komma igång
3
Komma igång
Välj batterininställningar (endast modell WS-853)
3
Välj en batteriinställning som matchar det isatta batteriet. Väljinställningen för ett uppladdningsbart nickel-metallhydrid batterieller inställningen för ett alkaliskt batteri.
Ställa in tid/datum
4
Ställ in diktafonens klocka för användning med filhantering.
Välja läge
5
Välj antingen normalt läge eller enkelt läge.
Ladda diktafonen (endast modell WS-853)
6
Ta bort skärmskyddet pådisplayen.
1
Inställning
SV
7
Inställning

Sätta i batteriet

Innan du använder diktafonen sätter du i batteriet i diktafonens batterifack.
1
Inställning
1 Öppna batteriluckan genom att
skjuta den åt sidan samtidigt som du trycker ner den.
2 Sätt i ett AAA-batteri och se till
att den positiva och negativa polerna är placerade korrekt.
Sätt i batteriets minuspol först
3 Stäng batteriluckan helt.
SV
8
Inställning

Sätt PÅ strömbrytaren (ON)

1 Skjut
TIPS
POWER
-knappen till läget
(ON).
POWER-knapp
När [Språk(Lang)] visas i displayen
när du har slagit på strömmen trycker du på knappen + eller – för att ändra displayspråket och slutför sedan inställningen genom att trycka på `OK.

Ange batteritypen

Endast modell WS-853
ryck på knappen
1 T
välja den typ av batteri du satte i.
[Ni-MH] ( ) Välj om du satte i ett uppladdningsbart
Olympus nickel-metallhydridbatteri (modell BR404).
[Alkaline] ( Välj om du satte i ett alkaliskt batteri.
2 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
OBS!
an växlas även efter inställning.
Läget k »Ställa in vilket batteri som används [Batteri]» (s.52)
+
)
eller – för att
Batterityp
1
Inställning
SV
9
Inställning

Ställa in tid/datum

1
1 Tryck på 9 eller 0 för att
Inställning
välja alternativ att ställa in.
2 Tryck på + eller – för att växla
numret.
För att ändra inställningen av ett annat
objekt, trycker du på 9 eller 0 för att flytta den blinkande markören och trycker sedan på + eller – för att ändra numret.
3 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
TIPS
an trycka på `OK-knappen under
Du k
inställningsproceduren för att ställa inde objekt som angetts hittills och starta klockan.

Välja läge

1 Tryck på knappen + eller – för att
ändra läge.
[Normalt läge]:
Detta är det standardläge i vilket alla funktioner är tillgängliga.
[Enkelt läge]:
Det här läget innehåller en lista med funktioner som används ofta. Den visade texten blir större för enklare avläsning.
2 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
TIPS
an växlas även efter inställning.
Läget k »Välja läge [Lägesval]» (s.53).
När läget har ställts in efter inköp så visas inte skärmen [Lägesval] igen, inteheller om batterierna byts ut.
SV
10

Ladda batteriet

Ladda batteriet genom att ansluta till en dators (PC) USB-port

Endast modell WS-853
OBS!
nnan du laddar batteriet sätter du
I
idet uppladdningsbara batteriet som medföljer och ställer in [Batteri] på [Ni-MH] ( s.8, s.52).
1 Starta datorn.
2
Skjut USB-kontaktens spak
ipilens riktning
.
3 Kontrollera att diktafonen
är stoppad och anslut USB­kontakten till en USB-port påendator.
4 Tryck på `OK-knappen för att
börja ladda batteriet.
När [Batteri] (s.52) är inställt på [Ni-MH], visas [Tryck OK för att starta laddningen] i displayen. Tryck på `OK medan meddelandet blinkar.
1
Ladda batteriet
SV
11
Ladda batteriet
5 Laddningen är färdig när
batteriindikatorn ändras till [ ].
1
Ladda batteriet
Laddningstid: cirka 3 timmar* * Uppskattad tid som behövs för att
ladda upp ett helt tomt batteri vid rumstemperatur. Batteriladdningstiden beror på hurmycket ström som finns kvar ibatteriet och batteriets skick.
OBS!
örsök aldrig ladda ett alkaliskt
F
batteri, litiumbatteri eller annat primärcellsbatteri. Vätskeläckage eller överhettning kan leda till att diktafonen slutar fungera.
Strömmen till datorn måste vara PÅ för
att ladda batteriet via USB-kontakten. Du kan inte ladda batteriet när datorns ström är avstängd eller om datorn är i viloläge, vänteläge eller automatiskt avstängningsläge.
Använd inte en USB-hubb när du laddar
batteriet via anslutning till en dator.
Det går inte att inte ladda upp batteriet
om [
]*1 eller [ ]*2 blinkar. Ladda batteriet i en omgivningstemperatur mellan 5 och 35 °C.
*1 [
] Omgivningstemperaturen är
för låg.
*2 [
] Omgivningstemperaturen är
för hög.
Om batteritiden blivit märkbart kortare
vid fulladdning byter du till ett nytt batteri.
Sätt in USB-kontakten ordentligt.
Funktionen blir inte normal om anslutningen inte görs på rätt sätt.
Använd den valfria USB-
förlängningskabeln (KP19) vid behov.
Använd bara en kompatibel Olympus
USB-förlängningskabel (KP19). Funktionen kan inte garanteras om en kabel från en annan tillverkare används. Använd bara Olympus USB-förlängningskabel med diktafonen och använd aldrig produkter från andra tillverkare.
SV
12

Batterier

Batteriindikator
När batteriet förlorar sin återstående laddning ändras batteriindikatorn i displayen på följande sätt:
[ ] anger att det är lite återstående
laddning kvar. Ladda upp batteriet eller sätt i ett nytt. När batteriet är tomt visas
] och [Batterinivå låg] och enheten
[ stannar.
Batteriföreskrifter
Diktafonen stöder inte manganbatterier.
Stäng alltid av strömmen innan du byter
batteri. Filer kan skadas om batteriet tas bort medan diktafonen spelar in eller att utför en operation, t.ex. raderar en fil.
Om batterierna avlägsnas från diktafonen visas skärmen [Tid och datum] automatiskt när apparaten sätts på. Se »Ställa in tid/ datum [Tid och datum]» ( s.52) för proceduren.
När du inte använder diktafonen under en längre tid bör du ta ut batteriet innan lagring.
Den kontinuerliga driftstiden med batteri minskar när ett microSD-kort används (s.76).
Den kontinuerliga användningstiden på batteri varierar beroende på prestandan hos det batteri som används (s.76).
Uppladdningsbara batterier
Endast modell WS-853
Läs informationen nedan noga när du använder ett uppladdningsbart nickel­metallhydridbatteri (modell BR404).
4 Urladdning
Uppladdningsbara batterier laddas ur av sig själva när de inte används. Se till att ladda batteriet innan du använder det.
4 Drifttemperatur
Uppladdningsbara batterier är kemikaliebaserade produkter. Deras prestanda kan variera även när de används inom det rekommenderade temperaturområdet. Denna variation ärnormal.
4 Rekommenderade
temperaturområden
Vid drift av diktafonen: 0 till 42°C Vid laddning: 5 till 35°C Vid långvarig förvaring: -20 till 30°C Användning av ett uppladdningsbart batteri utanför temperaturområdena ovan kan resultera i att batteriets prestanda eller livslängd försämras. När du inte använder diktafonen under en längre tid bör du ta ut batteriet innan lagring för att förhindra läckage eller rost.
1
Batterier
SV
13
Batterier
OBS!
å grund av karaktären hos
P
1
Batterier
uppladdningsbara nickel­metallhydridbatterier kan det hända att nya batterier och batterier som inte används under en längre tid (en månad eller mer) inte blir helt uppladdade. Batteriet bör bli fulladdat när det har laddats och laddats ur tre gånger.
När du köper uppladdningsbara
batterier ska du alltid välja nickel­metallhydridbatterier av typen BR404. Funktionen kan inte garanteras om batterier från en annan tillverkare används.
Kassera alltid uppladdningsbara
batteriet på det föreskrivna sättet. Innan du kasserar uppladdningsbara batterier som inte är helt urladdade bör du vidta steg som förhindrar kortslutning, som att isolera deras poler med tejp.
Den kontinuerliga användningstiden
på batteri för ett uppladdningsbart nickel-metallhydridbatteri som har använts upprepade gången minskar p.g.a. batteriets degradering (s.76).
Skärmbilden [Batteri] visas automatiskt
när du har bytt batteri. Du kan också använda ett menyalternativ för att visa den här skärmbilden och ange batteri (s.52).
För användare i Tyskland
Olympus har ett avtal med GRS (Joint Battery Disposal Association) i Tyskland för att säkerställa en miljövänlig kassering av batterier.
SV
14

Sätta i/ta bort ett microSD-kort

Diktafonen har ett eget internminne och stöder också vanliga microSD-kort (microSD, microSDHC) som säljs separat.

Sätta i ett microSD-kort

1 Öppna batteri-/kortluckan
medan diktafonen är i stoppläge.
2
Sätt i ett microSD-kort och se till att det sitter på rätt sätt (se bilden).
Sätt i microSD-kortet rakt, undvik att
sätta i det snett.
Om du sätter i ett microSD-kort åt
fel hålleller snett kan dess kontakter skadasoch kortet fastna i facket.
Ett microSD-kort som inte är helt
isatt (om det inte klickat på plats) tar eventuellt inte emot data.
3
Stäng kortluckan.
Skärmbilden för val av
inspelningsmedia visas när ett microSD-kort har satts i.
4 Om du vill spela in på microSD-
kortet trycker du på knappen + eller – och väljer sedan [Ja].
5 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
TIPS
an också välja internminnet som
Du k inspelningsmedia (s.52).
OBS!
onen känner kanske inte igen
Diktaf ett microSD-kort som formaterats (initierats) för en dator eller annan enhet. Innan du använder ett microSD­kort bör du alltid initiera det på diktafonen (s.54).
1
Sätta i/ta bort ett microSD-kort
SV
15
Sätta i/ta bort ett microSD-kort

Ta bort ett microSD-kort

1
1 Öppna kortluckan medan
Sätta i/ta bort ett microSD-kort
diktafonen är i stoppläge.
2 Frigör microSD-kortet genom att
trycka det inåt och sedan sakta släppa ut det.
MicroSD-kortet rör sig utåt och
stannar. Dra ut microSD-kortet med fingerspetsarna.
Om [Minnesval] ställts in på [microSD Card] visas [Inbyggt minneValt] när
du tagit bort ett microSD-kort.
3 Stäng kortluckan.
OBS!
icroSD-kort kan skjutas ut med kraft
M
om du släpper fingret för snabbt efter att ha tryckt in kortet.
Beroende på korttillverkare och korttyp
kan det hända att vissa microSD-kort och microSDHC-kort inte är helt kompatibla med röstinspelning och inte känns igen.
För information om vilka microSD-kort
som bekräftats vara kompatibla av Olympus, kontakta vår kundsupport på:
http://www.olympus-europa.com
Lägg märke till att vår kundsupport
tillhandahåller information om microSD-kortillverkare och korttyper som Olympus har bekräftat fungerar, men inte kan garantera prestanda för. Lägg också märke till att vissa kort kanske inte längre känns igen på rätt sätt av diktafonen i de fall tillverkaren ändrat kortets specifikationer.
Läs bruksanvisningarna som medföljde
microSD-kortet innan användning.
Om ett microSD-kort inte känns igen
av diktafonen, försök ta ut det och sätta idet igen och se om det fungerar efteråt.
Bearbetningshastigheten kan vara
låg för vissa microSD-korttyper. Bearbetningsprestanda kan också minskas vid skrivning eller borttagning av data upprepade gånger från ett microSD-kort. I så fall initierar du om kortet (s.54).
SV
16

Förhindra oavsiktlig användning

Om du ställer in diktafonen i HÅLL-läge behålls det aktuella funktionsläget och knapparna avaktiveras. HÅLL-läget är en praktisk funktion som förhindrar oavsiktliga knappnedtryckningar när diktafonen bärs i en väska eller ficka. Det är också användbart för att förhindra att diktafonen stoppas oavsiktligt under inspelning.

Ställa in HÅLL-läget

Frigöra HÅLL-läge

1
Förhindra oavsiktlig användning
1 När diktafonen är i stoppläge
eller uppspelningsläge skjuter du
POWER
-knappen till [
läget (OFF/
[Håll] visas i displayen och diktafonen
placeras i H
OBS!
När en k
Ingenannan åtgärd utförs.
Om du ställer in H ÅLL-läget under uppspelning (eller inspelning) fortsätter
uppspelningen (eller inspelningen) och ingen annan åtgärd kan utföras (diktafonen stoppar när uppspelningen är klar eller så avbryts inspelningen det inte finns mer tillgängligt minne).
HOLD
ÅLL-läge.
napp trycks ned i H ÅLL-läge visas [Håll] i displayen under 2 sekunder.
AV/HÅLL
).
]-
1 Skjut
[ON].
POWER
-knappen till läget
SV
17

Stänga AV strömmen

Befintliga data, menyinställningar och klockinställningen sparas när strömmen stängs AV.
1 När diktafonen är i stoppläge
1
Stänga AV strömmen
TIPS
Genom att stänga A
skjuter du [
OFF/HOLD
Uppspelningens stopposition vid ström AV lagras i minnet.
när diktafonen inte används kan du minimera batteriförbrukningen.
POWER
]-läget.
V strömmen
-knappen till
Energisparläge
När diktafonen har varit stoppad i minst 5 minuter efter att strömmen slagits PÅ (ON) slocknar displayen och diktafonen placeras automatiskt i energisparläge.
Om du trycker på valfri knapp avslutas
energisparläget.
SV
18

Välja mappar och filer

Diktafonen har fem mappar, [ ], [ ],[ ], [ ] och [ ]. Varje mapp kan lagra upp till 200 filer.
1 Medan diktafonen är stoppad
trycker du på
FOLDER/INDEX
-
knappen.
a Filnummer b Mappindikator
Mappen ändras varje gång du trycker på FOLDER/INDEX-knappen.
2 Tryck på 9 eller 0 för att
välja önskad fil.
Omedelbart efter att en fil har valts
visas inspelningsdatum och -tid i endast 2 sekunder.

Använda kalendersökfunktionen för att söka efter en fil

Du kan söka efter röstfiler genom att ange ett inspelningsdatum. Om du har glömt vilken
a
mapp en fil har sparats i kan du snabbt komma
b
åt den genom att ange dess inspelningsdatum iden här funktionen.
OBS!
ör att kunna utföra en sökning
F ikalendern måste [Tid och datum] ställasin i förväg(s.52).
1 Medan diktafonen är stoppad
trycker du på knappen.
CALENDAR/SCENE
1
Välja mappar och  ler
-
SV
19
Välja mappar och filer
2 Tryck på knappen +, -, 9 eller
0 för att välja önskat datum.
1
Välja mappar och  ler
a Antal filer som sparats (spelats in) på
det valda datumet
b Det datum som filen spelades in c Valt datum d Dagens datum
De datum som filerna sparades på är
understrukna.
Knappen 9 eller 0:
Flytta till föregående/nästa datum. Hållned knappen för att hoppa till nästa datum som en fil spelades in på.
Knappen + eller –:
Flytta till föregående/nästa vecka.
3 Tryck på `OK-knappen.
4
Tryck på önskad fil.
+
eller – för att välja
a
b c d
5 Tryck på knappen `OK för att
starta uppspelning.
SV
20

Inspelning

Inspelning

Diktafonen har fem mappar ([ ] till [ ]) som du kan spara inspelade filer i. Dessa mappar är praktiska för sortering av inspelning i olika kategorier (t.ex. arbete och fritid).

Grundläggande inspelningsprocedur

1 Välj den mapp du vill spara
inspelningen i (☞ s.19).
Varje ny röstinspelningsfil sparas i den
valda mappen.
2 Rikta den inbyggda mikrofonen
i riktningen för det ljud du vill spela in.
3 Tryck på knappen
starta inspelning.
a Insp.läge b Förfluten inspelningstid c Nivåmätare (ändras utifrån
inspelningsvolymen och inspelningsfunktionsinställningen)
d Möjlig återstående inspelningstid e Inspelningsnivå
LED-indikatorlampan tänds.
4 Tryck på knappen
du vill stoppa inspelningen.
REC
STOP
( s) för att
( 4) när
a b
c d
e
2
Inspelning
När det behövs kan du använda
diktafonen med utskjutet stativ somvisas i figuren.
f
f Filens längd
SV
21
Inspelning
Ljudfiler inspelade med diktafonen får automatiskt ett filnamn i nedanstående format.
2
Inspelning
151001_0001.MP3
123
1 Inspelningsdatum
Anger årtalet, månaden och dagen
som inspelningen gjordes.
2 Filnummer
Tillagda filnummer är i följd, oavsett
om inspelningsmediet har bytts.
3 Filändelse
Anger att filen är i MP3-format.
TIPS
. läge] måste ställas in med
[Insp
diktafonen stoppad (s.44).
OBS!
ör att förhindra att början av
F inspelningen klipps av börjar du inspelningen när LED-indikatorn har tänts eller inspelningsindikatorn visas i displayen.
När den återstående möjliga inspelningstiden är 60 sekunder börjar LED-indikatorn blinka. Den blinkar snabbare ju mer den återstående tiden minskar (vid 30 och 10 sekunder).
När [Folder full] visas kan ingen mer inspelning göras. Om du vill spela in mer måste du välja en annan mapp eller ta bort filer som inte behövs längre (s.38).
Om [Minnet Fullt] visas har diktafonen inget mer tillgängligt minne. Du måste ta bort filer som inte längre behövs för att spela in mer (☞ s.38).
När du använder ett microSD-kort i diktafonen måste du ha valt rätt inställning för inspelningsmedia ([Internt minne] eller [microSD Card]) (s.52).
Bearbetningsprestanda kan minskas vid skrivning till eller borttagning av data från inspelningsmediet upprepade gånger. Initiera inspelningsmediet i så fall (s.54).
SV
22
Inspelning

Pausa/återuppta inspelning

1 Tryck på knappen
inspelning.
Inspelningspauser och det blinkande
meddelandet [ idisplayen.
Inspelningen stoppas automatiskt om
den varit pausad i mer än 60 minuter.
2 Tryck på knappen
medan inspelningen är pausad.
Inspelningen fortsätter från den plats
den pausades.
REC
7
5
PAUSE] visas
REC
( s) under
( s) igen

Snabbt kontrollera en inspelning

1 Tryck på knappen `OK under
inspelning.
Inspelningsinställningar
Olika inspelningsinställningar är tillgängliga, så att du kan skräddarsy inspelningen till olika inspelningsförhållanden.
[
Insp.nivå
]
(s.44)
Insp.läge
[ ( s.44)
[
Low Cut Filter
( s.45)
VCVA
]
[ (s.45)
V-sync.Rec
[
(s.46)
Inspeln scen
[ ( s.25)
Ställer in inspelningsnivån.
]
Ställer in inspelningens ljudkvalitet.
Minskar brummande ljud från
]
utrustning som luftkonditio­neringsanläggningar eller projektorer.
Ställer in aktiveringsnivå för röstaktiverad inspelning (VCVA).
]
Ställer in aktiveringsnivån för röstsynkroniserad inspelning.
Används för att välja en av flera förregistrerade mallar med inspelningsinställningar.
]
När det här alternativet är valt anger varje mall flera inställningar anpassade till en viss inspelningsplats eller förhållande i en enda åtgärd.
2
Inspelning
SV
23
Inspelning

Medlyssning under inspelning

Du kan lyssna på inspelningen som du gör genom hörlurar anslutna till diktafonens hörlursuttag (
2
+ eller – för att justera inspelningens medlyssningsvolym.
Inspelning
Hörlurarna är tillval.
1 Anslut hörlurarna till diktafonens
hörlursuttag ( ).
Ändring av volymen påverkar inte
inspelningsnivån.
OBS!
ör att undvika obehagligt högt ljud
F ställer du in volymen på [00] innan du ansluter hörlurarna.
För att förhindra återkoppling bör du inte ha hörlurarna nära mikrofonen under inspelning.
När [Insp. nivå] (s.44) är inställd på [Auto] avspeglas inte
SV
inspelningsnivån i medlyssningsljudet.
24
). Använd knappen
Till hörlursuttag

Ändra inspelningsscen [Inspeln scen]

Ändra inspelningstyp

Diktafonen har förregistrerade mallar med optimala inställningar anpassade till olika inspelningstillfällen, t.ex. konferenser och diktering. När du väljer en av dessa mallar kan du ange flera olika inställningar som rekommenderas för ditt inspelningstillfälle i en enda åtgärd.
[
Diktering
]
[Möte]
[Konferens]
[Kopiering (Dela autom.)]
Kopiering
[
]
(Timer)
[Telefoninsp.]
[DNS]
Lämpligt för inspelning av din egen röst och andra ljud i din omedelbara närhet.
Lämpligt för inspelning av möten som hålls i ett litet utrymme och av andra ljud som är relativt nära diktafonen.
Lämpligt för inspelning av konferenser i större utrymmen och andra ljud som befinner sig i ett stort område.
Lämpligt för kopiering från kassettband och CD-skivor. De tysta intervallen mellan spåren upptäcks automatiskt och används för att dela upp spåren så att de var och en sparas som separata filer under inspelningen.
Spelar in kontinuerligt till en fil och stannar när inställd tid nås.
Lämpligt för inspelning av telefonsamtal.
För programvara med taligenkänning.
1 Medan diktafonen är stoppad
trycker du på
CALENDAR/SCENE
knappen och håller den intryckt.
2 Tryck på knappen + eller –
för att välja önskad inspelningstillämpning.
Du kan välja mellan [Diktering], [Möte], [Konferens], [Kopiering (Delaautom.)] (s.28), [Kopiering (Timer)] (s.28), [Telefoninsp.] (s.27), [DNS] eller[Av].
3 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
2
Ändra inspelningsscen [Inspeln scen]
-
SV
25
Ändra inspelningsscen [Inspeln scen]
[
TIPS
[Inspeln sc imenyn (☞s.40).
OBS!
2
nspelningsmenyns inställningar kan
I
Ändra inspelningsscen [Inspeln scen]
inte ändras när ett [Inspeln scen]-val
en] kan också ställas in
har gjorts. Om du vill använda de här funktionerna måste du välja [Av] för inställningen [Inspeln scen].
I Enkelt läge kan [Inspeln scen] inte ställas in på [Av] (s.53).
Förinställda [Inspeln scen]-inställningar
[Diktering]
[
Insp. nivå
][
Insp.läge
][
[
Low Cut Filter
[
VCVA
[
V-sync.Rec
[
][
][
][
Låg MP3 128 kbps På Av Av
[Möte]
[
Insp.nivå
][
Insp.läge
][
[
Low Cut Filter
[
[
VCVA
[
V-sync.Rec
[
Konferens
[
Insp. nivå Insp.läge
[
Low Cut Filter
[
VCVA
[ [
V-sync.Rec
][
][
][
]
][ ][
][
][
][
Hög MP3 128 kbps Av
Av Av
Auto MP3 128 kbps På Av Av
SV
26
]
] ] ] ]
]
]
]
]
]
]
] ] ] ]
Kopiering (Dela autom.)
[
Insp. nivå Insp.nivå
[
Low Cut Filter
[
VCVA
][
[
V-sync.Rec
[
[
Kopiering (Timer)
[
Insp.nivå Insp.läge
[
Low Cut Filter
[
VCVA
][
[
V-sync.Rec
[
[
Telefoninsp.
[
Inspeln nivå Insp.läge
[
Low Cut Filter
[
VCVA
][
[
V-sync.Rec
[
[DNS]
[
Insp.nivå Insp.läge
[
Low Cut Filter
[
VCVA
][
[
V-sync.Rec
[
]
][
][
][
][
Låg
]
MP3 128 kbps Av
]
Av
]
]
]
][ ][
][
][
Låg
]
MP3 128 kbps Av
]
Av
]
Av
]
]
][
][
][
][
][ ][
][
][
Låg
]
MP3 128 kbps På
]
Av
]
Av
]
Låg
]
MP3 128 kbps Av
]
Av
]
Av
]
]
]
]
]

Inspelning med extern mikrofon

Inspelning med extern mikrofon

Du kan spela in ljud med en extern mikrofon eller annan enhet ansluten till diktafonens mikrofoningång ( underinspelning.
1 Anslut en extern mikrofon till
diktafonens mikrofonuttag ( ).
Till mikrofonuttag
Exempel: TP8 telefonmikrofon (tillval)
2 Tryck på knappen
starta inspelning.
). Anslut inte och koppla heller inte ifrån enheter till diktafonens uttag
TIPS
REC
( s) för att
När du an
Se »Tillbehör (tillval)» (s.69) för
OBS!
M
När [Insp.läge] är inställt på stereo,
När [Insp.läge] är inställt på stereo,
vänder telefonmikrofonen
(telefonmikrofon TP8), ställer du in [Inspeln scen] på [Telefoninsp.]. Dåkan du spela in samtal på mobilen och vanliga telefonen utan störningar (s.25).
information om kompatibla externa mikrofoner.
ikrofoner med externa
strömförsörjningar kan användas.
sker inspelningar med en extern monomikrofon bara i vänster kanal (s.44).
sker inspelningar med en extern monomikrofon bara i vänster kanal (s.44).
2
Inspelning med extern mikrofon
SV
27

Spela in från en annan ansluten enhet

Spela in ljud från annan enhet med den här diktafonen

Ljudet kan spelas in om du ansluter ljudutgången (hörlursuttag) på den andra enheten och mikrofonuttaget (
2
1 Medan diktafonen är stoppad
Spela in från en annan ansluten enhet
trycker du på knappen och håller den intryckt.
2 Tryck på knappen
välja [ eller [
[Kopiering (Dela autom.)]:
Filerna delas automatiskt upp till varje låt vid inspelning.
[Kopiering (Timer)]:
inspelningen sparas i en fil och stoppas när den inställda tiden nås.
3 Tryck på `OK-knappen.
) på diktafonen med anslutningssladden KA333 (tillval) för kopiering.
4 Tryck på knappen + eller – för att
CALENDAR/SCENE
+
eller– för att
Kopiering (Dela autom.)
Kopiering (Timer)
-
]
].
ändra inställningen.
När [
Kopiering (Dela autom.)
[Kassett]:
Lämpligt för ljudkällor med mycket brus som t.ex. kassettband som har kopierats från en CD eller skiva.
[CD]:
Lämpligt för ljudkällor med lite brus som t.ex. en CD.
Kopiering (Timer)
När [
Den tid som används för kopiering kan välja mellan [Av], [30 min.], [60 min.], [90 min.] och [120 min.].
5 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
] valdes:
] valdes:
SV
28
Spela in från en annan ansluten enhet
6 Anslut diktafonen till en annan
enhet med anslutningssladden KA333.
Till ljudutgång på den andra enheten
Till mikrofonuttag
7 Tryck på knappen
REC
( s) för att
starta inspelning.
8
Starta uppspelning på den andra
enheten.
9 När kopieringen är klar trycker
du på k
nappen
STOP
(4) för att
stoppa inspelningen.
När [Kopiering (Timer)] valdes
stoppas inspelningen automatiskt närden inställda tiden nås.
OBS!
Anslut int
Utför justering av inspelningsnivån på
För att garantera att dina inspelningar
I [Kopiering (Dela autom.)] kopieras
Om anslutningskabeln inte är
e och koppla inte heller ifrån enheter till diktafonens uttag under inspelning.
den andra enheten.
blir lyckade, rekommenderar vi att du testar inspelningsfunktionen och volymen före användning.
en originalinspelning till separata filer uppdelade till de olika låtarna genom signalnivå eller ljudnivån av ett tyst avsnitt. När signalnivån är för låg eller om det är för mycket brus kan det inträffa att inspelningen och uppdelningen inte utförs ordentligt. I detta fall kan du välja [Kopiering (Timer)] och manuellt starta och stoppa inspelningen.
ansluten när [Kopiering] väljs, visas meddelandet [Anslut en ljudkabel till mik-ingången].
2
Spela in från en annan ansluten enhet
SV
29

Uppspelning

Uppspelning

Förutom filer som spelats in av diktafonen kan du även spela upp filer i formatet MP3 överförda från en dator.

Grundläggande uppspelningsprocedur

3
1 Välj den fil du vill spela upp
Uppspelning
från den mapp den ligger i(s.19).
2
Tryck på knappen `
starta uppspelning.
a Filnamn och mappindikator b Förfluten uppspelningstid/filens
längd
c Listindikator för
uppspelningsposition
3 Tryck på knappen + eller – för att
justera volymen till önskad nivå.
OK
för att
4 Tryck på knappen
stoppa uppspelningen.
Uppspelningen slutar omedelbart.
Återupptagningsfunktionen lagrar automatiskt den plats där uppspelningen stoppades i minnet.
a
b c
Positionen behålls även om strömmen stängs AV. Nästa gång strömmen slås PÅ, kan uppspelningen fortsätta från det sparade läget iminnet.
STOP
( 4) för att
SV
30
Volymen kan justeras till en inställning mellan [00] och [30]. Ju högre värde, desto högre volym.
En varningsskärm kan visas om volymen ställs in för högt.
Uppspelning

Snabbspolning framåt

Snabbspolning framåt medan diktafonen är i stoppläge
1 Håll ned knappen 9 med
diktafonen stoppad.
Snabbspolning framåt avbryts när
du släpper knappen 9. Tryck på knappen `OK för att starta uppspelning från den aktuella positionen.
Snabbspolning framåt under uppspelning
1 Håll ned knappen 9 under
uppspelning.
Uppspelningen startar från den
aktuella positionen när du släpper knappen 9.
Om en indexmarkering eller tillfällig markering i filen nås, stoppar snabbspolningen framåt vid markeringen (☞s.37).
Snabbspolningen framåt stoppar när slutet av filen nås. Håll ned knappen 9 igen för att snabbspola framåt från början av nästa fil.

Spola tillbaka

3
Uppspelning
Snabbspolning bakåt medan diktafonen är i stoppläge
1 Håll ned knappen 0 medan
diktafonen är stoppad.
Tillbakaspolningen stoppas när
du släpper knappen 0. Tryck på knappen `OK för att starta uppspelning från den aktuella positionen.
Tillbakaspolning under uppspelning
1 Håll ned knappen 0 under
uppspelning.
Uppspelningen startar från den
aktuella positionen när du släpper knappen 0.
Om en indexmarkering eller tillfällig
markering i filen nås, stoppas tillbakaspolningen vid markeringen (s.37).
Tillbakaspolningen stoppar när början
av filen nås. Håll ned knappen 0 igen för att spola tillbaka från slutet av den föregående filen.
SV
31
Uppspelning

Hoppa till början av en fil

3
Uppspelning
Hoppa till början av nästa fil
1 Tryck på knappen 9 medan
diktafonen är i stoppläge eller under uppspelning.
Hoppa till början av den aktuella filen
1 Tryck på knappen 0 medan
diktafonen är i stoppläge eller under uppspelning.
Hoppa till början av den föregående filen
1 Tryck på knappen 0 när
uppspelningspositionen är början av filen.
Om du vill hoppa till börja av den
föregående filen under uppspelning trycker du på knappen 0 två gånger efter varandra.
OBS!
Om en indexmarkering eller tillfällig
markering nås när du hoppar till början
v en fil under uppspelning, startar
a uppspelningen från markeringens position. När du hoppar till början av en fil medan diktafonen är i stoppläge ignoreras markeringen (s.37).
Om en annan inställning än [Hoppa över fil] ställs in för [Skip space],
startar uppspelningen efter att den inställda tiden har hoppats över bakåt eller framåt. Uppspelningen hoppar inte till början av filen (☞s.49).
SV
32
Uppspelning
Uppspelningsinställningar
Du kan välja olika filuppspelningsmetoder anpassade för olika tillämpningar och önskemål.
En inställning som gör
[
Brusreducering
(s.48)
Röstfilter
[ (s.48)
Röstbalans
[ (s.48)
Play mode
[ (s.49)
Skip space
[
(s.49)
* 1 Endast modell WS-852 * 2 Endast modell WS-853
*2
]
inspelade röster lättare att urskilja bland projektorljud och liknande ljud.
*1
]
]
]
Kapar låg- och högfrekvenskomponenter och framhäver röster för bättre tydlighet.
Kapar låg- och högfrekvenskomponenter
]*2
och kompenserar delar med låg volym under uppspelning.
Välj mellan tre olika uppspelningslägen.
En praktisk funktion för snabbt byte av uppspelningsposition och för uppspelning av korta segment repeterat.

Uppspelning via hörlurar

Du kan ansluta hörlurar till diktafonens hörluruttag ( uppspelningen genom dem.
Hörlurarna är tillval.
1
Anslut hörlurarna till diktafonens hörlursuttag ( ).
2 Tryck på knappen `OK för att
starta uppspelning.
TIPS
nget ljud hörs från högtalaren när
I hörlurarna är anslutna.
Till uttag för hörlurar
) och lyssna på
3
Uppspelning
SV
33
Uppspelning
OBS!
ör att undvika obehagligt högt ljud
F ställer du in volymen på [00] innan du ansluter hörlurarna.
Undvik för hög volym vid uppspelning genom hörlurarna. Det kan leda till hörselskador.
En varningsskärm kan visas om
3
volymen ställs in för högt.
Uppspelning
Musikfiler
Om en musikfil överförd till diktafonen inte kan spelas upp, kontrollerar du att dess samplingsfrekvens- och bitfrekvensvärden ligger inom de kompatibla intervallen. Samplingsfrekvens- och bitfrekvenskombinationerna som stöds förmusikfilsuppspelning av diktafonen visasnedan.
Filformat
MP3-format
MP3-filer med variabla bitfrekvenser
(bitfrekvenser konverterade variabelt i en fil) spelas kanske inte upp normalt.
Även om filformaten är kompatibla för
uppspelning på den här diktafonen stöder diktafonen inte alla kodare.
Samplingsfrek-
vens
MPEG 1 lager 3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG 2 lager 3:
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
Bithastighet
8 till 320kbps
SV
34
Uppspelning

Ändra återgivningshastighet.

Det är praktiskt att ändra uppspelningshastigheten för konferenspresentationer eller för att göra delar som är svåra att höra mer lättfattliga när du lär dig ett nytt språk.
1 Tryck på knappen `OK under
uppspelning.
2 Tryck på knappen + eller –.
Justera uppspelningshastigheten.
Uppspelningshastigheten ökar när
knappen + trycks in och minskar när knappen - trycks in.
Ändra inställningen till [x1.0 Uppspelning] för att återgå till
normaluppspelningshastighet.
3 Tryck på `OK-knappen.
TIPS
När du ändr
uppspelningshastigheten, är uppspelningsfunktioner som stopp av uppspelning, hopp till början av en fil och skrivning av indexmarkering/ tillfälliga markeringar desamma som under vanlig uppspelning.
ar
OBS!
Ändrade uppspelningshastighetsinst
ällningar behålls ä stängts AV.
Att ändra återgivningshastighet gör att
batteritiden avkortas.
Funktionen nedan kan inte
användas när du ändrar uppspelningshastigheten.
[Brusreducering]* (s.48) * Endast modell WS-853
ven när strömmen
Begränsningar för snabb uppspelning
Beroende på samplingsfrekvens och bithastighet kan det hända att vissa filer intekan spelas upp på vanligt sätt. I så fall måste du sänka uppspelningshastigheten.
3
Uppspelning
SV
35
Uppspelning

A -B Upprepad uppspelning

Diktafonen har en funktion som låter dig repetera uppspelningen av en del (segment) av filen som spelas upp.
1 Välj en fil för A-B-repeterad
uppspelning och starta sedan
3
Uppspelning
SV
36
uppspelningen.
2
Tryck på knappen
REC
( s) när uppspelningen når det önskade startläget för A-B-repeterad uppspelning.
TIPS
an ändra uppspelningshastig-
Du k
heten (s.35) och snabbspola framåt/bakåt (☞s.31) när
]-indikatorn blinkar.
[
Om uppspelningen når slutet av
filen när [ ]-indikatorn blinkar, behandlas slutet av filen som segmentets slutläge och repeterad uppspelning startar.
3 Tryck på knappen
REC
( s) när uppspelningen når det önskade slutläget för A-B-repeterad uppspelning.
Segment A-B ställs in och
A-B-repeterad uppspelning startas.
4 Tryck på knappen
Uppspelningen stoppas.
Uppspelningssegmentet som angetts för den här funktionen behålls.
OBS!
När en indexmarkering eller tillfällig
markering sk A-B-repeterad uppspelning, avbryts den A-B-repeterade uppspelningen och diktafonen återgår till normal uppspelning.
rivs eller raderas under
Avbryta A-B-repeterad uppspelning
1 Tryck på knappen
medan diktafonen är i stoppläge.
OBS!
nappen REC (s) trycks ned under
När k
A-B-repeterad uppspelning avbryts inställningen utan att uppspelningen störs.
STOP
STOP
( 4).
( 4)

Indexmarkeringar/tillfälliga markeringar

Om du skriver en indexmarkering eller en tillfällig markering i en fil kan du snabbt komma till önskad position i filen med samma funktioner som används för snabbspolning framåt, tillbakaspolning eller hoppa till början av en fil. Indexmarkeringar kan bara skrivas i filer som skapats med Olympus-diktafoner. För filer skapade med andra enheter kan du tillfälligt lagra önskade positioner i minnet med tillfälliga markeringar.

Skriva en indexmarkering/ tillfällig markering

1
När den önskade positionen
har nå
tts under inspelning eller uppspelning trycker du på knappen skriva ett index- eller en tillfällig markering.
OBS!
FOLDER/INDEX
illfälliga markeringar är
T
tillfälliga markeringar. De raderas automatiskt när du väljer en annan fil, överför filen till en dator eller flyttar filen på en dator.
Du kan skriva upp till 99
indexmarkeringar/tillfälliga markeringar i en och samma fil. Meddelandet [Index Fullt] eller [Temp Fullt] visas om du försöker skriva fler än 99 markeringar.
Du kan inte skriva eller radera
indexmarkeringar/tillfälliga markeringar i filer som har låsts avfillåsfunktionen (s.43).
för att

Radera en indexmarkering/ tillfälllig markering

1
Välj en fil som innehåller den
inde
xmarkering/tillfälliga markering som du vill radera ochstarta uppspelning.
2
Använd knappen 9 eller 0 f
ör att välja den indexmarkering/ tillfälliga markering du vill radera.
3 När numret för den
indexmarkering/tillfälliga markering som ska raderas visas (i ca. 2 sekunder) i displayen, trycker du på knappen
Alla efterföljande indexmarkeringar/
tillfälliga markeringar i filen numreras om automatiskt.
ERASE
3
Indexmarkeringar/tillfälliga markeringar
.
SV
37

Radera filer

Radera filer

I det här avsnittet beskrivs hur du raderar en enskild fil du inte behöver längre och raderar alla filer i den aktuella mappen på en gång.
1 Markera den fil du vill radera
(s.19).
3
2
Tryck på knappen
Radera  ler
SV
38
diktafonen är stoppad.
Diktafonen återgår till stoppläge om
ingen åtgärd utförs på 8 sekunder.
3 Tryck på knappen + eller – för
attvälja [ [
Radera fil
[Rad. i Folder]:
[Radera fil]:
Rad. i Folder
].
Raderar alla filer sparade i samma mapp som den markerade filen.
Raderar bara den markerade filen.
ERASE
medan
] eller
4 Tryck på `OK.
5 Tryck på knappen + för att välja
[
Start
].
6 Tryck på `OK.
[Radera !] visas i displayen och
raderingsprocessen startar. [Radering klar] visas när processen har slutförts.
Radera filer
OBS!
iler kan inte återställas när de raderats,
F
så var säker på att du vill radera filen innan du gör det.
Du kan inte radera mappar med
diktafonen.
Låsta filer och skrivskyddade filer kaninte raderas (s.43).
När det sitter ett microSD-kort idiktafonen måste du kontrollera vilket inspelningsmedia som kommer att raderas, dvs. [Internt minne] eller [microSD Card] (s.52).
Innan du raderar en fil måste du byta batteriet så att strömmen inte tar slut innan processen har slutförts. Raderingsprocesser kan ta över 10sekunder att slutföra. Om du vill förhindra risken att skada data ska du aldrig försöka utföra någon av följande processer innan en raderingsprocess har slutförts:
1 Ta ut batteriet 2 Ta ut microSD-kortet (om
inspelningsmediet har ställts in på [microSD Card]).
3
Radera  ler
SV
39

Meny

Ställa in menyalternativ

Grundläggande användning

I normalt läge arrangeras menyalternativen i flikar där du snabbt kan ställa in önskade alternativ genom att välja en flik och sedan gå till önskat alternativ på fliken. Följ stegen nedan för att ställa in ett menyalternativ.
1 Under inspelning/uppspelning
4
Ställa in menyalternativ
eller när diktafonen är istoppläge trycker du på knappen
När displayen är i[Enkelt läge].
OBS!
TIPS
MENU
.
ryck på MENU-knappen
T
i[Enkeltläge] medan diktafonen är stoppad eller i uppspelningsläge.
issa menyer innehåller alternativ
V
som kan ställas in under inspelning/ uppspelning (s.42).
När displayen är i[Enkelt läge].
När du flyttar markören från en
flik till en annan växlas den visade menyskärmen.
3 Tryck på knappen `OK för att
flytta markören till önskad inställning.
När displayen är i[Enkelt läge].
2 Tryck på knappen + eller – för att
SV
40
välja den flik som innehåller det alternativ du vill ställa in.
Ställa in menyalternativ
Du kan också använda knappen 9
för att utföra den här åtgärden.
4 Tryck på + eller – för att välja
önskat inställningsalternativ.
När displayen är i[Enkelt läge].
5 Tryck på `OK.
När displayen är i[Enkelt läge].
Inställningen för det valda alternativet
visas.
Du kan också använda knappen 9
för att utföra den här åtgärden.
Tryck på 0-knappen för att återgå
till den föregående skärmen.
6 Tryck på knappen + eller – för att
ändra inställningen.
När displayen är i[Enkelt läge].
7 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
När displayen är i[Enkelt läge].
Ett meddelande som anger att
inställningen har angetts visas.
Du kan avbryta inställningen och
återgå till föregående skärmbild genom att trycka på knappen 0 istället för knappen `OK.
4
Ställa in menyalternativ
SV
41
Ställa in menyalternativ
8 Tryck på knappen
lämna menyskärmbilden.
När menyskärmen visas under
inspelning eller uppspelning trycker
4
Ställa in menyalternativ
du på knappen MENU för att återgå till den föregående skärmen utan att avsluta inspelning/uppspelning.
OBS!
ör menyinställningar som görs
F medan diktafonen är i stoppläge, lämnar diktafonen menyn och återgår till det stoppade läget om ingen åtgärd utförs på 3 minuter. Det valda inställningsalternativet ändras inte idetta fall.
För menyinställningar som görs under inspelning/uppspelning, lämnar diktafonen menyn om ingen åtgärd utförs på 8 sekunder.
STOP
( 4) för att
Menyalternativ som kan ställas in under inspelning
Endast Normalt läge
[Insp. nivå] [Low Cut Filter]
[VCVA] [LED]
Menyalternativ som kan ställas in under uppspelning
Normalt läge
[Tillhör] [Brusreducering] [Röstfilter] [Röstbalans]
Enkelt läge
[Skip space]
*1
*2
[Play mode]
*2
[Skip space] [LED]
Menyalternativ som kan ställas in under Enkelt läge
[Inspeln scen] [Skip space] [Minnesval]
2
[Batteri]*
*1 Endast modellen WS-852 *2 Endast modellen WS-853
[Tid och datum] [Pip] [Lägesval] [Språk(Lang)]
SV
42

Filmeny [Fil Meny]

Förhindra oavsiktlig filradering [Lås Fil]

Med den här funktionen kan du låsa viktiga filer och förhindra att de raderas av misstag. När en fil är låst raderas den inte även om åtgärden för radering av alla filer i mappen utförs (s.38).
1 Välj den fil du vill låsa
(s.19).
[]:
Filen låses.
[Av]:
Fillåset avbryts.

Dela en fil [Dela Fil]

Stora filer eller filer med långa inspelningstider kan delas upp för enklare hantering och redigering.
OBS!
Det är bara filer i MP3-f
spelats in på diktafonen som kan delas.
1 Spela upp den fil du vill dela och
stoppa uppspelningen på den önskade delningspunkten.
2
Välj [
Dela Fil
3
Tryck på knappen
[
Start
].
ormat som
] i menyn [
+
för att välja
Fil Meny
4 Tryck på `OK-knappen.
[Delar !] visas i displayen och
fildelningsprocessen startar. [Dela fil klar] visas när processen har slutförts.
TIPS
När du har delat en fil får den f
halvan av filen namnet »Filnamn_1» och den andra halvan »Filnamn_2».
OBS!
iler kan inte delas om det finns
F
200filer i mappen.
Låsta filer kan inte delas.
Det går kanske inte att dela vissa
MP3-filer med extremt korta inspelningstider.
För att förhindra risk för skador på
informationen får du aldrig ta bort batteriet medan du delar filer.

Visa filinformation [Tillhör]

Du kan visa informationen för en fil från en menyskärm.
1 Tryck på + eller – för att växla
skärmen.
].
Information visas för alternativen
[Namn], [Datum], [Storlek] och [Bit
.
rate]
örsta
4
Filmeny [Fil Meny]
SV
43

Inspelningsmeny [Inspel meny]

Välja inspelningskänsligheten [Insp.nivå]

Du kan ändra inspelningsnivån (känsligheten) efter behov för din inspelningstillämpning.
[Hög]:
Passar för inspelning av föreläsningar, stora konferenser eller andra miljöer
4
Inspelningsmeny [Inspel meny]
med fjärran eller tysta ljudkällor.
[Låg]:
Passar för inspelning av diktering.
[Auto]:
Inspelningsnivån ändras alltid automatiskt utifrån volymen på det inkommande ljudet. Passar för inspelning av alla ljud.
TIPS
Om du vill spela in talar
ställer du in [Insp.nivå] på [Låg] och placerar diktafonens inbyggda mikrofon nära talarens mun (5 till 10cm bort).
ens röst tydligt

Ställa in inspelningsläget [Insp.läge]

Du kan prioritera ljudkvalitet eller inspelningstid. Välj det inspelningsläge som bäst passar dina inspelningsbehov.
[MP3 128 kbps] [MP3 64 kbps mono] [MP3 8 kbps mono]
* Monoinspelning
TIPS
valiteten ökar när
Ljudk
inspelningstaktens värde höjs.
Om du anger ett högre
inspelningsvärde ökar filstorleken. Kontrollera att du har tillräckligt med minne innan du spelar in.
Om du vill spela in konferenser och
presentationer tydligt rekommenderas det att du ställer in [Insp.läge] på [MP3
128 kbps].
OBS!
När [Insp
När [Insp.läge] är inställt på [MP3
.läge] är inställt på stereo,
sker inspelningar med en extern monomikrofon bara i vänster kanal.
8kbps mono], stängs (R) sida av den inbyggda mikrofonen av automatiskt.
*
*
SV
44
Inspelningsmeny [Inspel meny]
Minska brus under inspelning [LowCut Filter]
Justerar röstaktiveringsnivån för röstaktiverad inspelning
Diktafonens lågpassfilter gör det möjligt att göra inspelningar som minskar brummande ljud från luftkonditioneringsanläggningar eller lågfrekventa ljud från utrustning som projektorer.
[]:
Aktiverar lågpassfiltret.
[Av]:
Avaktiverar lågpassfiltret.

Röstaktiverad inspelningsfunktion [VCVA]

Funktionen för röstaktiverad inspelning (VCVA) startar automatiskt inspelning när ett ljud högre än en förinställd aktiveringsnivå känns av och pausar automatiskt inspelningen när ljudnivån faller under den. Använd den här funktionen om du automatiskt vill utelämna oönskade tysta delar under inspelningen (t.ex. långa perioder av tystnad under konferenser) och därigenom spara minne.
[]:
aktiverar VCVA. Du kan justera röstaktiveringsnivån för VCVA.
[Av]:
avaktiverar VCVA. Återställer standardinspelning.
1 Tryck på knappen
REC
( s) för att
starta inspelning.
Inspelningen pausar automatiskt
ungefär 1 sekund efter att det ingående ljudet blir tystare än den inställda aktiveringskänsligheten.
Det blinkande meddelanden
[Standby] visas i displayen. LED­indikatorlampan tänds när inspelning aktiveras och blinkar när inspelningen pausar.
2 Tryck på knappen 9
eller 0 för att justera röstaktiveringsnivån.
a Röstsynkroniseringsnivå (flyttas åt
vänster/höger för att matcha den inställda nivån)
b Nivåmätare (ändras i förhållande till
inspelningens ljudvolym)
Inställningen kan justeras mellan [01] och [15].
4
Inspelningsmeny [Inspel meny]
a
b
SV
45
Inspelningsmeny [Inspel meny]
TIPS
Om du ök
Justera VCVA-röstaktiveringsnivån för
För att undvika inspelningsmisstag
4
Inspelningsmeny [Inspel meny]
OBS!
F
ar inställningsnumret höjs VCVA-aktiveringskänsligheten vilket gör att tystare ljud aktiverar inspelningsstart.
att passa inspelningsförhållandena (föratt hantera höga nivåer av omgivande buller eller liknande).
rekommenderas det att du utför en testinspelning i förväg för att justera röstaktiveringsnivån.
öljande funktioner är avaktiverad när
du använder funktionen [VCVA]:
[Inspeln scen] ( s.25)
[V-sync.Rec]

Röstsynkroniserad inspelningsfunktion [V-sync.Rec]

Den här funktionen startar automatiskt inspelning när ett ljud högre än en förinställd nivå (detekteringsnivå) detekteras och stoppar automatiskt inspelningen när ljudvolymens nivå minskar. När du kopierar musik från en annan enhet ansluten till diktafonen, använder du funktionen för röstsynkroniserad inspelning för att detektera de tysta intervallen mellan musikspår och sedan spara varje spår som en separat fil.
[1sektund], [2sekunder], [3sekunder], [5sekunder]: Ställ in detekteringstiden. Diktafonen
placeras i standbyläge när den ingående signalen (inspelningsnivån) ligger under den förinställda nivån under minst den inställda detekteringstiden.
[Av]:
inspelningen sker normalt.
SV
46
Inspelningsmeny [Inspel meny]
Justera röstsynkroniseringsnivån för röstsynkroniserad inspelning
1 Tryck på
REC
(s)-knappen för att
förbereda inspelning.
2
Tryck på 9 eller 0 för att justera röstsynkroniseringsnivån.
a Röstsynkroniseringsnivå (flyttas åt
vänster/höger för att matcha den inställda nivån)
Röstsynkroniseringsnivån kan justeras till en inställning mellan [01] och [15].
Om du ökar inställningsnumret höjs aktiveringskänsligheten vilket gör att tystare ljud aktiverar inspelningsstart.
3 Tryck på knappen
Det blinkande meddelandet
[Standby] visas i displayen och LED-indikatorn blinkar.
Inspelningen startar automatiskt om insignalen är högre än röstsynkroniseringsnivån.
REC
( s) igen.
TIPS
onen avslutar automatiskt
Diktaf
inspelningen och återgår till inspelningsstandbyläge när insignalen har varit under röstsynkroniseringsnivån i minst den inställda detekteringstiden. Varje gång diktafonen placeras i standbyläge stängs den aktuella filen. Inspelningen fortsätter i en ny fil nästa gång ljud detekteras.
Tryck på knappen STOP ( 4) för att
avsluta en
a
röstsynkroniseringsinspelningssession.
OBS!
öljande funktion är avaktiverad när du
F använder [V-sync.Rec]-funktionen:
[Inspeln scen] ( s.25)
[VCVA] ( s.45)
4
Inspelningsmeny [Inspel meny]
SV
47

Uppspelningsmenyn [Uppspeln Meny]

Minska brus under uppspelning [Brusreducering]

Använd funktionen [Brusreducering] för att minska brus när en inspelad röst är svår att urskilja.
Endast modell WS-853
4
[Hög][Låg]:
Uppspelningsmenyn [Uppspeln Meny]
minskar omgivningsbrus, ger högre ljudkvalitet vid uppspelning.
[Av]:
brusreduceringsfunktionen avaktiveras.
OBS!
Om funktionen [Brusr
används tar batteriet slut fortare.
När [Brusreducering]-funktionen
används är följande funktioner inte tillgängliga.
Ändra återgivningshastighet
( s.35)
educering]

Framhäva röst tydligare [Röstfilter]

Under normal uppspelning eller snabb/långsam uppspelning kapar röstfilterfunktionen det låga och höga tonområdet och framhäver röster så att de blir lättare att urskilja.
SV
48
Endast modell WS-852
[]:
aktiverar röstfilterfunktionen.
[Av]:
avaktiverar röstfilterfunktionen.
OBS!
Om [Röstfilter]-funktionen an
batteriet slut fortare.
vänds tar

Justera lågvolymdelar under uppspelning [Röstbalans]

Tar bort låg- och högfrekventa komponenter och kompenserar delar med låg volym under uppspelning. Använd den för att göra tysta delar av konversationer eller annat inspelat ljud högre och tydligare.
Endast modell WS-853
[]:
aktiverar röstbalansfunktionen.
[Av]:
avaktiverar röstbalansfunktionen.
OBS!
Om [Röstbalans]-funktionen an
tar batteriet slut fortare.
vänds
Uppspelningsmenyn [Uppspeln Meny]

Välja uppspelningslägen [Play mode]

Det finns flera uppspelningslägen tillgängliga för olika lyssningsstilar.
1 Tryck på + eller – för att välja
[
Uppsp.omr.
[Uppsp.omr.]:
anger ett område av filer för uppspelning.
[Repetera]:
repetera uppspelning av filer i det angivna området.
2 Tryck på knappen + eller – för att
välja en inställning.
När [
[Fil]:
stoppar uppspelningen när den aktuella filen har spelats upp.
[Folder]:
spelar upp alla filer i den aktuella mappen i följd och stoppar uppspelningen när den sista filen imappen har spelats upp.
När [
[]:
filerna i det angivna uppspelningsom­rådet spelas upp repeterat.
[Av]:
avbryter repeterad uppspelning.
OBS!
När [Uppsp
blinkar [Avslut] i displayen under 2 sekunder efter att den sista filen i mappen har spelats upp, och sedan stoppas uppspelningen vid startpositionen för den sista filen.
] eller [
Uppsp.omr.
Repetera
] valdes:
] valdes:
.omr.] är inställt på [Fil],
Repetera
].
När [Uppsp.omr.] är inställt på
[Folder], blinkar [Avslut] i displayen under 2 sekunder efter att den sista filen i mappen har spelats upp, och sedan stoppas uppspelningen vid startpositionen för den första filen imappen.

Ange ett överhoppningsutrymme [Skip space]

Med funktionen [Skip space] kan du hoppa ett förinställt steg framåt (hoppa över framåt) eller bakåt (hoppa över bakåt) i en fil under uppspelning. Den är praktisk när du snabbt vill byta uppspelningsposition eller för repeterad uppspelning av ett kort segment.
När skärmbilden är [
Normalt läge
1 Tryck på + eller – för att välja
[
Hoppa framåt
bakåt
[Hoppa framåt]:
startar uppspelningen efter att ha flyttat uppspelningspositionen framåt det angivna steget.
[Hoppa bakåt]:
startar uppspelningen efter att ha flyttat uppspelningspositionen bakåt det angivna steget.
]
] eller [
Hoppa
].
4
Uppspelningsmenyn [Uppspeln Meny]
SV
49
Uppspelningsmenyn [Uppspeln Meny]
2 Tryck på knappen + eller – för att
välja en inställning.
När [
Hoppa framåt
[Hoppa över fil], [10 sec. Hopp], [30sec.Hopp], [1 min. Hopp], [5min.Hopp], [10min. Hopp]
När [
Hoppa bakåt
[Hoppa över fil], [1sec. Hopp] till [3sec. Hopp], [5sec. Hopp], [10sec. Hopp], [30sec. Hopp],
4
Uppspelningsmenyn [Uppspeln Meny]
[1min.Hopp], [5min. Hopp]
När skärmbilden är
Enkelt läge
[
] valdes:
] valdes:
]
1 Tryck på knappen + eller –
SV
förattvälja [ [
0 5 sec 10 sec 9
[
0 5 min 10 min 9
[Hoppa över fil]:
hoppar över i enheter av filer.
[0 5 sec 10 sec 9]:
om du trycker på knappen 0 spolar du tillbaka 5 sekunder; om du trycker på knappen 9 spolar du framåt 10 sekunder och startar sedan uppspelning.
[0 5 min 10 min 9]:
om du trycker på knappen 0 spolar du tillbaka 5 minuter; om du trycker på knappen 9 spolar duframåt 10 minuter och startar sedan uppspelning.
Hoppa över fil
50
], ] eller
].
OBS!
Hopp framåt/bak
överhoppningsområde som innehåller en indexmarkering/tillfällig markering eller startpositionen för en fil, stoppar vid den markeringen eller vid startpositionen.
åt över ett
Uppspelning med hopp framåt/bakåt
OK
1 Tryck på knappen `
för att
starta uppspelning.
2
Tryck på knappen 9 eller 0
under uppspelning
Uppspelningen startar efter att
hahoppat framåt eller bakåt det angivna steget.
.

LCD-/Ljudmeny [LCD/Ljudmeny]

Justera kontrasten [Kontrast]

Du kan justera displayens kontrast i 12 olika nivåer.
Inställningen kan justeras mellan [01] och [12].

Ställa in LED-indikatorbelysningen [LED]

Du kan ange att LED-indikatorbelysningen inte ska tändas.
[]:
LED-indikatorlampan tänds.
[Av]:
LED-indikatorbelysningen förblir avstängd.
TIPS
ven om du ställer in [LED]-inställningen
Ä
till [Av] kommer LED-indikatorn att blinka när filer överförs mellan diktafonen och en dator.

Slå PÅ/AV pipsignalen [Pip]

Diktafonen avger pipljud när knappar trycks ned eller för att varna om handhavandefel. Du kan välja huruvida diktafonen avger dessapipljud.
[]:
aktiverar pipljud.
[Av]:
avaktiverar pipljud.

Ändra displayspråket [Språk(Lang)]

Du kan välja vilket språk som ska användas i diktafonens display.
[Čeština] , [Dansk], [Deutsch], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Nederlands], [Polski], [Русский], [Svenska], [繁體中⽂].
TIPS
alternativen varierar beroende på
Språk
var diktafonen köptes.
4
LCD-/Ljudmeny [LCD/Ljudmeny]
SV
51

Apparatmeny [Apparatmeny]

Välja inspelningsmedia [Minnesval]

Om ett microSD-kort sätts in i diktafonen kan du välja om inspelningen ska sparas på internminnet eller på microSD-kortet (s.15).
[Internt minne]:
4
Apparatmeny [Apparatmeny]
spelar in i internminnet på diktafonen.
[microSD Card]:
spelar in på microSD-kortet.

Ställa in vilket batteri som används [Batteri]

Ange den batterityp som matchar det batteri du använder.
Endast modell WS-853
[Ni-MH]:
välj den här inställningen när du använder ett uppladdningsbart Olympus Ni-MH-batteri (modell BR404).
[Alkaline]:
Välj den här inställningen när du använder ett alkaliskt torrcellsbatteri.

Ställa in tid/datum [Tid och datum]

Om du ställer in datum och tid så kan du kontrollera när en fil spelade in informationen för varje fil i [Tillhör] i menyn.
1 Tryck på 9 eller 0
för att välja önskat inställningsalternativ.
2 Tryck på + eller – för att växla
numret.
För att ändra inställningen av ett annat
objekt, trycker du på 9 eller 0 för att flytta den blinkande markören och trycker sedan på knappen + eller – för att ändra numret.
3 Tryck på knappen `OK för att
slutföra inställningen.
SV
52
Apparatmeny [Apparatmeny]
TIPS
När du ställer in timmar eller minut
ändras visningen mellan AM/PM och 24-timmars format varje gång du trycker på knappen FOLDER/INDEX.
Exempel: 10:38 PM
10:38 PM
(standardformat)
När du ställer in år, månad eller datum
ändras visningsordningen för datum varje gång du trycker på knappen
FOLDER/INDEX.
Exempel: 24 mars 2015
3M 24D 2015Å
(standardformat)
24D 3M 2015Å
2015Å 3M 24D
OBS!
Om batt
Endast modellen WS-853:
Om du använder uppladdningsbara
erierna tas bort från diktafonen
visas skärmen [Tid och datum] automatiskt när strömmen slås på.
nickel-metall hybridbatterier (BR404) kan skärmen [Tid och datum] visas när batterierna tar slut, även om de inte har bytts ut.
22:38
er
[Lägesval]
Med den här diktafonen kan du välja mellan normalt läge och enkelt läge, med en lista över funktioner som används ofta. I enkelt läge blir den visade texten större för enklare avläsning.
[Normalt läge]:
Detta är det standardläge i vilket alla funktioner är tillgängliga.
[Enkelt läge]:
Det här läget innehåller en lista med funktioner som används ofta. Den visade texten blir större för enklare avläsning.
4
Apparatmeny [Apparatmeny]

Återställa standardinställningarna [Reset settings]

Med funktionen [Reset settings] återställer du diktafonens alla funktioner till fabriksinställningarna. Tidsinställningen och filnumreringen behålls.
1 Tryck på knappen + för att välja
[
Start
].
Välja läge
SV
53
Apparatmeny [Apparatmeny]
Inspel meny:
Insp.nivå: Hög Insp.läge: MP3 128 kbps Lågpassfilter: Av VCVA: Av V-Synk Insp: Av Inspeln scen: Av
Uppspel meny:
Brusreducering Röstfilter Röstbalans
4
Play mode: Uppsp.omr.: Fil
Apparatmeny [Apparatmeny]
Repetera: Av Hoppa över tomrum: Hoppa framåt: Hoppa över fil Hoppa bakåt: Hoppa över fil
LCD/Ljudmeny:
Kontrast: Nivå 06 LED: På Pip: På Språk: Svenska
Apparatmeny:
Minnesval: Internt minne
*2
Batteri Lägesval: Normalläge
*1
*2 Endast modellen WS-853
: Ni-MH
Endast modellen WS-852

Formatera ett inspelningsmedia [Format]

När du formaterar ett inspelningsmedia raderas alla befintliga filer på det. Se till att du överför alla viktiga filer till en dator innan du
*2
: Av
*1
: Av
*2
: Av
formaterar.
1 Tryck på + eller – för att välja
det inspelningsmedia som ska formateras.
[Internt minne]:
formaterar internminnet.
[microSD Card]*
formaterar microSD-kortet.
2 Tryck på `OK.
+
3 Tryck på knappen
[
Start
] och tryck sedan på `OK.
4
Tryck på knappen [
Start
] igen och tryck sedan på
för att välja
+
för att välja
`OK.
[Formattera!] visas och formateringen
startar.
[Formattering klar] visas när
processen har slutförts.
TIPS
Om du vill åt
funktioner till fabriksinställningarna väljer du funktionen [Reset settings] (s.53).
erställa diktafonens alla
SV
54
Apparatmeny [Apparatmeny]
OBS!
ormatera aldrig diktafonen från
F
endator.
Formatering raderar alla befintliga data,
inklusive låsta filer och skrivskyddade filer.
Innan formatering, måste du byta eller
ladda batteriet så att du är säker på att det inte tar slut innan processen slutförts. Formateringsprocessen kan ibland ta över 10 sekunder att slutföra. Om du vill förhindra risken att skada data får du aldrig försöka utföra någon av följande processer innan en formateringsprocess har slutförts:
1 Ta ut batteriet 2 Ta ut microSD-kortet (om det
inspelningsmedie som ska initieras är ett [microSD Card]).
Om det sitter ett microSD-kort
idiktafonen måste du ha valt rätt inspelningsmedia ([Internt minne] eller [microSD Card]) att radera (s.52).
Även när formateringen eller
raderingen (☞ s.38) utförs är det bara filhanteringsinformationen för internminnet och/eller microSD-kortet som uppdateras och de inspelade data tas inte bort helt. Vid kassering av ett microSD-kort måste du se till att du förstör kortet, formaterar kortet och spelar in tystnad tills inspelningstiden tar slut eller utför en liknande åtgärd för att förhindra att privat information läcker ut.
Kontrollera inspelningsmediainfor­mation [Minnesinfo]
Du kan visa inspelningsmediets kapacitet och återstående minne från en menyskärm.
OBS!
issa inspelningsmediers kapacitet
V
används som hanteringsutrymme, såden faktiska användbara kapaciteten är alltid lite mindre än den visade kapaciteten.

Kontrollera diktafonens information [Systeminfo]

Du kan visa diktafonens information från en menyskärmbild.
Diktafonens [Modell], [Version] (systemversion) och [Serie no.] visas.
4
Apparatmeny [Apparatmeny]
SV
55

Använda med en PC

Om du ansluter diktafonen till en dator kan du göra följande:
Med diktafonen kan du njuta av språk-
eller musikfiler i WMA-, MP3- och WAV-format lagrade på din dator.
Använda diktafonen som extern lagring
för att spara eller läsa in data till/från datorn.
5
• Hörlurarna är tillval.

PC-operativmiljö

PC-operativmiljö
Windows
Operativsystem
Microsoft Windows Vista/7/8, 8.1
standardinstallation
PC
Windows PC med minst en ledig USB-port
OBS!
rav som anges är de operativmiljöer som behövs för att använda en USB-anslutning
De k
till att spara filer som spelats in av diktafonen på en dator.
Även när kraven på operativmiljön är uppfyllda, täcker inte funktionsgarantin
uppdaterade versioner, multibootmiljöer och datorer som användaren satt ihop själv.
SV
56
Macintosh
Operativsystem
Mac OS X 10.5 - 10.10 standardinstallation
PC
Apple Macintosh-dator med minst en ledig
USB-port
PC-operativmiljö
Föreskrifter för datoranslutning
När du laddar upp eller ned en fil till eller från diktafonen fortsätter dataöverföringen
så länge som diktafonens LED-indikator blinkar, även om skärmbilden för datorkommunikation försvinner. Koppla aldrig bort USB-kontakten innan datakommunikationen slutförts. Använd alltid proceduren på s.60 för att koppla bort USB-kontakten. Data överförs kanske inte på rätt sätt om du kopplar bort kontakten innan enheten har stoppat.
Formatera inte (initiera) inte diktafonens enhet från en dator. Formatering gjord från en dator utförs inte på rätt sätt. Använd diktafonens [Format]-meny för formatering (s.54).
Diktafonens mappar och filer som flyttas eller får nya namn i Windows eller Macintosh kan byta plats på filhanteringsskärmbilden eller inte kännas igen längre.
Lägg märke till att det fortfarande går att läsa och skriva data på diktafonen efter att ha satt attributet för diktafonens enhet till 'Skrivskydd' på en dator.
För att förhindra att närliggande elektroniska enheter påverkas av brus kopplar du bort den externa mikrofonen och hörlurarna när du ansluter diktafonen till en dator.
5
PC-operativmiljö
SV
57

PC-anslutning/frånkoppling

Ansluta diktafonen till en PC

1 Starta datorn.
2
Skjut USB-kontaktens spak
ipilens riktning
5
PC-anslutning/frånkoppling
3 Kontrollera att diktafonen
är stoppad och anslut USB­kontakten till en USB-port pådatorn.
Endast för modell WS-853: När ett uppladdningsbart Olympus nickel-metallhydridbatteri används:
.
Tryck på `OK för att börja ladda
batteriet.
För att avbryta batteriuppladdningen, tryck på en annan knapp än `OK.
[Remote (Storage)] visas i diktafonens display när USB-kontakten är ansluten.
TIPS
indows: diktafonen känns igen
W och visas i mappen [Dator] med modellnamnet som enhetsnamn. Om det sitter ett microSD-kort i diktafonen kan det användas som [Flyttbar disk].
Macintosh: diktafonen känns igen och visas på skrivbordet med modellnamnet som enhetsnamn. Omdet sitter ett microSD-kort idiktafonen visas [NO NAME].
För information om datorns USB-port, se datorns användarhandbok.
Använd tillvalet USB-förlängingskabel (KP19) vid behov.
SV
58
PC-anslutning/frånkoppling
OBS!
Sätt in USB-kontakt
Funktionen blir inte normal om anslutningen inte görs på rätt sätt.
Om du ansluter diktafonen genom
en USB-hubb kan funktionen bli instabil. Använd inte en USB-hubb om funktionen är instabil.
Använd bara en kompatibel Olympus
USB-förlängningskabel. Funktionen kan inte garanteras om en kabel från en annan tillverkare används. Använd inte den här kabeln till produkter av annat märke.
en ordentligt.
5
PC-anslutning/frånkoppling
SV
59
PC-anslutning/frånkoppling

Koppla från diktafonen från en PC

Windows
1 Klicka på [ ] på uppgiftsfältet
i skärmens nedre högra hörn
5
PC-anslutning/frånkoppling
och klicka på [
DIKTAFON
Den bokstav som används för
attidentifiera enheten varierar beroende på dator.
När fönstret som anger att det är
säkert att ta bort maskinvara visas stänger du det.
Skjut ut DIGITAL
].
2 Kontrollera att diktafonens
LED-indikator har slocknat och koppla sedan bort USB-kabeln.
TIPS
an koppla ur USB-kabeln och använda diktafonen innan batteriet är helt uppladdat.
Du k
(Endast modell WS-853).
OBS!
ör att förhindra risken för dataskador får du aldrig koppla bort diktafonen från USB-porten
F
när LED-indikatorn blinkar.
Macintosh
1 Dra och släpp ikonen för den
flyttbara disken för diktafonen som visas på skrivbordet till papperskorgen.
2 Kontrollera att diktafonens
LED-indikator har slocknat och koppla sedan bort USB-kabeln.
SV
60

Överföra filer till en dator

Om du ansluter diktafonen till en dator kan du överföra diktafondata och spara dem på datorn, och viceversa. Diktafonens fem inspelningsmappar visas på datorn som [FOLDER_A], [FOLDER_B], [FOLDER_C], [FOLDER_D] och [FOLDER_E] (Fig. C). Du kan kopiera diktafonfiler till valfri mapp på datorn (fig. D).
Enhetsnamn Mappnamn
A
WS-853*
microSD
Windows
Flyttbar disk
Macintosh
NO NAME
* Upptäcks/visas som diktafonens enhetsnamn.
Windows
B
RECORDER
Mapp
Fil
1 Anslut diktafonen till datorn (☞ s.58).
2
Öppna Utforskaren i Windows.
När du öppnar [Dator] upptäcks diktafonen och visas med modellnamnet som
enhetsnamn.
3 Klicka på mappen märkt med diktafonens modellnamn (fig. A).
4
Kopiera önskade data till datorn.
5
Koppla bort diktafonen från datorn (☞s
C D
FOLDER_A
FOLDER_B
FOLDER_C
FOLDER_D
FOLDER_E
Kopiera dessa filer till datorn.
.60).
001
002
003
200
5
Överföra  ler till en dator
SV
61
Överföra filer till en dator
Macintosh
1 Anslut diktafonen till datorn (☞ s.58).
När diktafonen ansluts till en Macintosh känns den igen och visas på skrivbordet med
modellnamnet som enhetsnamn.
2 Dubbelklicka på ikonen för flyttbar disk märkt med diktafonens
modellnamn.
3
Kopiera önskade data till datorn.
4
Koppla bort diktafonen från datorn (☞s
5
Överföra  ler till en dator
OBS!
ör att förhindra risken för dataskador får du aldrig koppla bort diktafonen från USB-porten
F
när LED-indikatorn blinkar.
.60).
SV
62

Övrig information

Lista med larmmeddelanden

Meddelande Betydelse Nödvändig åtgärd
Batterinivå låg
Fil skyddad
Index Fullt
Temp Fullt
Folder Fullt
Minne Fel Ett internminnesfel inträffade.
Kort Fe l MicroSD-kortet kändes inte igen.
Minnet Fullt
Ingen fil Det finns inga filer i mappen.
Formattering Fel
Kan ej göra systemfilen.
Ansl till PC och ta bort den
oönskade filen.
Den återstående batteriladdningen är låg.
Ett försök att radera en låst fil gjordes.
Det maximala antalet indexmarkeringar (99) har skrivitsi filen.
Det maximala antalet tillfälliga markeringar (99) har skrivits i filen.
Det maximala antalet filer (200) har sparats i mappen.
Det finns inget återstående minne.
Ett formateringsproblem uppstod.
Diktafonen kan inte skapa en hanteringsfil p.g.a. för lite återstående minne.
Byt eller ladda batteriet (s.8, s.11).
Du måste låsa upp filen innan du kan radera den (☞ s.43).
Radera onödiga indexmarkeringar (s.37).
Radera tillfälliga markeringar som inte behövs (☞s.37).
Radera filer som inte behövs (s.38).
Kontakta Olympus kundsupportcenter (bakre omslag).
Ta bort och sätt i microSD-kortet igen (s.15, s.16).
Radera filer som inte behövs (s.38).
Välj en annan mapp (s.19).
Formatera minnet igen (☞s.54).
Anslut diktafonen till en dator och radera filer som inte behövs.
6
Lista med larmmeddelanden
SV
63
Lista med larmmeddelanden
Meddelande Betydelse Nödvändig åtgärd
Kan inte spela den här filen Filens format stöds inte.
Vänligen Välj Fil Ingen fil har valts.
Den här filen kan inte delas
Anslut en ljudkabel
till mik-ingången
6
Lista med larmmeddelanden
Ett försök gjordes att dela en fil som inte har formatet MP3 inspelad av diktafonen.
En annan enhet var inte anslutet till diktafonen när kopiering utfördes.
Välj en fil som kan spelas upp av diktafonen (s.34).
Du måste välja en fil innan du kan utföra den här åtgärden (☞s.19).
Välj en annan fil (s.19).
Använd en anslutningskabel (KA333) som säljs separat för att ansluta annan enhet till diktafonens mikrofonuttag (s.28).
SV
64

Felsökning

Problem Möjlig orsak Lösning
Kontrollera att batteriets plus- och minuspoler är riktade åt rätt håll (s.8).
Byt eller ladda batteriet (☞s.8, s.11).
Slå på strömmen (s.9).
Byt eller ladda batteriet (☞s.8, s.11).
Slå PÅ strömmen (ON) (s.9).
Frisläpp HÅLL-läget (s.17).
Radera filer som inte behövs (☞s.38).
Välj en annan mapp (s.19).
Om du vill mata ut ljudet genom den inbyggda högtalaren tar du ut hörlurarna.
Justera volymen (☞ s.30).
Gör om inspelningen efter att ha ställt in inspelningsnivån på [Hög] ( s.44).
Justera utnivån för den externa enheten.
Displayen är tom.
Det går inte att använda diktafonen.
Det går inte att spela in.
Uppspelningen hörs inte.
Inspelningen är för tyst.
Batteriet är inte isatt på rätt sätt.
Den återstående batteriladdningen är låg.
Strömmen är frånslagen (AV).
Den återstående batteriladdningen är låg.
Strömmen är frånslagen (AV).
Diktafonen är i HÅLL-läge.
Det finns inget återstående minne.
Det maximala antalet inspelningsbara filer har nåtts.
Hörlurarna är anslutna till uttaget för hörlurar.
Volymen är inställd på [00].
En låg inspelningsnivå har ställts in.
Utnivån för den anslutna externa enheten kan vara för låg.
6
Felsökning
SV
65
Felsökning
En ljudfil är inte inspelad i stereo.
Saknad ljudfil
Brus under uppspelning
6
Kan inte radera en fil.
Felsökning
Brus vid medlyssning under inspelning
Problem Möjlig orsak Lösning
Den anslutna externa mikrofonen är en monomikrofon.
[Insp.läge] är inställt på ett monoinspelningsformat.
Filen har spelats in i en annan mapp.
Föremål som gnuggade mot diktafonen under inspelning.
Diktafonen placerades nära en mobiltelefon eller ett lysrör under inspelning eller uppspelning.
Filen är låst.
Filen är skrivskyddad.
Återkoppling uppstår.
Det ljud som spelas in av en ansluten extern monomikrofon spelas bara in i den vänstra kanalen.
Ställ in [Insp.läge] på ett stereoinspelningsformat (s.44).
Välj en annan mapp (s.19).
Försök att inte beröra diktafonen under inspelning.
Gör om åtgärden med diktafonen på en annan plats.
Du måste låsa upp filen innan du kan radera den (☞ s.43).
Lås upp filen eller ångra inställningen för skrivskydd på en dator.
Anslutning av en högtalare med inbyggd förstärkare kan orsaka återkoppling under inspelning. Det rekommenderas att du använder hörlurarna för medlyssning under inspelning.
Justera inspelningsförhållanden genom att t.ex. flytta hörlurarna och mikrofonen längre ifrån varandra eller se till att mikrofonen inte är riktad mot hörlurarna.
SV
66
Felsökning
Problem Möjlig orsak Lösning
Det går inte att skriva indexmarkeringar/ tillfälliga markeringar.
Det går inte att ladda batteriet
Det går inte att välja det menyalternativ jag vill ställa in.
Uppspelningshastig­heten är snabb (eller långsam).
Maximala antalet markeringar (99) har uppnåtts.
Filen är låst.
Filen är skrivskyddad.
Endast modell WS-853
[Alkaline] har valts för [Batteri].
Knappen `OK trycktes inte ned.
[Enkelt läge] har valts för [Lägesval].
Uppspelningshastigheten är inställd till något annat än [x1,0-uppsp.].
Radera markeringar som inte behövs (s.37).
Lås upp filen ( s.43). Lås upp filen eller ångra inställningen för
skrivskydd på en dator.
Om du vill använda det medföljande uppladdningsbara batteriet väljer du [Ni-MH] för [Batteri]. Använd inte det uppladdningsbara batteriet vid högre/lägre temperaturer än det rekommenderade området ( s.13, s.52).
Tryck på knappen `OK enligt anvisningarna i bekräftelsskärmbilden när USB-kontakten ansluts (s.11).
När du vill ställa in ett menyalternativ annat än [Inspeln scen], [Skip space], [Minnesval], [Tid och datum], [Pip], [Lägesval] och [Språk(Lang)] ska lägesvalet ställas in till [Normalt läge] ( s.53).
Ställ in uppspelningshastigheten till [x1,0-uppsp.] ( s.35).
6
Felsökning
SV
67

Skötsel av diktafonen

s Utsidan
Torka försiktigt med en mjuk trasa. Om diktafonen är väldigt smutsig fuktar du trasan i milt
tvålvatten och vrider ur den ordentligt. Torka av diktafonen med den fuktiga trasan och torka den med en torr trasa.
s Skärm
Torka försiktigt med en mjuk trasa.
OBS!
vänd inte bensin, alkohol eller andra starka lösningsmedel och heller inga
An
rengöringsdukar med kemikalier.
6
Skötsel av diktafonen
SV
68

Tillbehör (medföljer ej)

Tillbehör till Olympus diktafoner kan köpas direkt från onlinebutiken på Olympus webbplats. Vilka tillbehör som är tillgängliga beror på landet.
ME51SW stereomikrofon
Har en inbyggd mikrofon med stor diameter för känsliga stereoinspelningar.
ME34 kompakt zoommikrofon (enkelriktad)
Levereras med ett inbyggt stativ perfekt för bordsplacering vid inspelning av tillställningar på större avstånd, t.ex. konferenser eller föreläsningar.
ME33 gränsmikrofon
En mikrofon för inspelning av konferenser med möjlighet till anslutning av tre vänster- och tre högerkanals enheter. Kaskadkopplingen gör det möjligt för vänster/höger kanalanslutningar att utökas upp till 12 meter för att fånga upp ljud från stora avstånd.
ME30W 2-kanalsmikrofon (ejriktningskänslig)
Ett flerriktat mikrofonpar med lågbrusig design perfekt för inspelning i föreläsningssalar och andra större lokaler. Vänster och höger mikrofon kan placeras upp till 5 meter isär.
TP8 telefonmikrofon
En hörlursmikrofon som kan användas i örat under telefonsamtal. Fångar tydligt röster och konversationer under telefonsamtal.
BR404 nickel-metallhydrid AAA-batteri, uppladdningsbart
Ett högeffektivt uppladdningsbart batteri med lång livslängd.
KA333 anslutningskabel
En resistiv anslutningskabel med ministereokontakter (3,5 mm-diameter) i båda ändar. Används för anslutning av hörlursutgången till mikrofoningången vid inspelning. Levereras med kontaktadaptrar (PA331/PA231) som anpassas till monokontakter (3,5 mm-diameter) eller monokontakter (2,5mm-diameter).
KP19 USB-anslutningskabel CS131 Mjuk bärväska
6
Tillbehör (medföljer ej)
SV
69

Copyright- och varumärkesinformation

Informationen i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Kontakta
Olympus kundsupportcenter för de senaste produktnamnen, modellnumren och annan information.
Diktafonens displayavbildningar och produktbilder som visas i den här handboken kan skilja
sig från den verkliga produkten. Fast alla ansträngningar gjorts för att säkerställa riktigheten för informationen i den här handboken kan fel ibland uppstå. Eventuella frågor eller undran om tveksam information, eller möjliga fel eller utelämnanden ska ställas till Olympus kundsupportcenter.
Olympus Corporation äger rätten till denna handbok. Copyrightlagstiftning förbjuder
obehörig reproduktion av denna handbok eller obehörig distribution av reproduktioner avdenna.
Lägg märke till att Olympus inte antar något ansvar i händelse av skador, förlorade intäkter
eller andra krav från tredje part uppkomna av felaktig användning av produkten.
Varumärken och registrerade varumärken
IBM och PC/AT är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör International
Business Machines Corporation.
6
Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Copyright- och varumärkesinformation
microSD och microSDHC är varumärken som tillhör SD Card Association.
Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Inc.
Produkten använder MP3-ljudkodningsteknik licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson.
Alla andra märken och produktnamn i den här handboken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
SV
70

Säkerhetsföreskrifter

Innan du använder diktafonen måste du läsa den här handboken för att säkerställa korrekt och säker användning. När du har läst handboken måste du ha den till hands för referens när så behövs.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Viktiga säkerhetsföreskrifter i den här
handboken åtföljs av symbolerna och etiketterna nedan. Följ alltid dessa föreskrifter för att hindra att du skadar digsjälv, andra eller egendom.
Betydelsen av varje typ av varning anges
nedan.
f FAR A
Information om en förestående fara som förväntas leda till döden eller allvarliga personskador om utrustningen hanteras på fel sätt.
f VARNING
Information om en situation som förväntas kunna leda till döden eller allvarliga personskador om utrustningen hanteras på fel sätt.
f SE UPP
Information om en situation som förväntas kunna leda till personskador eller enbart egendomskador om utrustningen hanteras på fel sätt.
Säkerhetsföreskrifter för diktafonen
f VARNING
s Använd inte diktafonen där det
kan finnas lättantändliga eller explosiva gaser i luften.
Kan orsaka brand eller explosion.
s Försök inte demontera, reparera
eller modifiera diktafonen.
Kan orsaka elektriska stötar eller personskador.
s Använd inte diktafonen medan
du kör ett fordon (t.ex. en cykel, motorcykel eller bil).
Det kan orsaka trafikolyckor.
s Lämna inte diktafonen där den kan
nås av barn.
Var uppmärksam när du använder diktafonen nära barn och lämna den aldrig obevakad. Små barn har inget begrepp om säkerhet och kan drabbas av olyckor som:
– Strypning orsakad av att hörlurssladden
lindas runt halsen.
– Funktionsfel som leder till skador eller
elektriska stötar.
s Använd endast microSD-/
microSDHC-minneskort. Sätt aldrig in andra typer av kort i diktafonen.
Om en annan korttyp sätts in i diktafonen ska du inte försöka dra ut det med våld. Kontakta ett Olympus reparationscenter eller servicecenter.
s Om diktafonen tappas i vatten
eller om vatten, metall eller brännbara föremål kommer in iden:
1 Ta genast bort batteriet. 2 Kontakta inköpsstället eller ett Olympus
servicecenter. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar.
6
Säkerhetsföreskrifter
SV
71
Säkerhetsföreskrifter
s Använd inte diktafonen
eller använd den bara enligt anvisningar i flygplan, sjukhus eller andra platser där användning av elektroniska apparater är begränsad.
s Sluta använda diktafonen om du
märker ovanligt lukt, konstiga ljud eller om rök kommer ut ur den.
Det kan orsaka brand eller brännskador. Ta genast bort batteriet och var försiktig så att du inte bränner dig. Kontakta inköpsstället eller ett Olympus reparations- eller servicecenter. (Vidrör inte batteriet med nakna händer när du tar bort det. Ta bort batteriet utomhus och utom räckhåll från lättantändliga föremål.)
6
s När du bär diktafonen i remmen
måste du se till att den inte fastnar
Säkerhetsföreskrifter
i andra föremål.
f SE UPP
s Höj inte volymen innan du utför en
åtgärd.
Det kan leda till hörselskador.
Batterier f FAR A
s Placera inte batteriet nära
antändningskällor.
s Du får inte elda upp, hetta upp
eller demontera batteriet. Du får inte kortsluta batteriets plus- och minuspoler.
Det kan orsaka brand, sprickor, antändning eller överhettning.
s Löd inte fast anslutningar direkt
på batteriet. Du får inte deformera,
SV
modifiera eller demontera batteriet.
72
s Anslut inte batteriets plus- och
minuspoler.
Det kan orsaka överhettning, elektriska stötar eller brand.
s När du bär med dig eller förvarar
batteriet måste du alltid placera det i fodralet och skydda dess poler. Bär inte med dig eller förvara batteriet tillsammans med dyrbara metallföremål, t.ex. nyckelringar.
Det kan orsaka överhettning, elektriska stötar eller brand.
s Anslut inte batteriet direkt till ett
eluttag eller 12 V-uttag i bilar.
s Använd eller lämna inte batteriet
på varma platser, t.ex. i direkt solljus, i en bil på en varm dag eller nära värmeelement.
Det kan orsaka brand, brännskador eller skador från läckage, överhettning eller sprickor.
f VARNING
s Vidrör inte batteriet med våta
händer.
Det kan leda till elektriska stötar eller produktfel.
s Använd inte ett batteri som är
repat eller skadat.
Det kan orsaka sprickor eller överhettning.
s Sätt inte i batteriet med plus- och
minuspolerna åt fel håll.
Det kan orsaka läckage, överhettning, antändning eller sprickor.
Använd inte ett batteri med trasig
höljestätning (isolerande kåpa).
När du inte använder diktafonen under
en längre tid bör du ta ut batteriet.
Säkerhetsföreskrifter
Vid kassering av förbrukade batterier
måste du isolera deras kontakter med tejp och kasta bort dem som allmänt avfall enligt lokala föreskrifter.
Ta ut batteriet från diktafonen så snart
det inte kan användas längre. Det kan börja läcka.
s Batterivätska i ögonen kan leda
till blindhet. Om batterivätska kommer i ögonen får du inte gnugga ögonen. Skölj istället med rikligt med kranvatten eller annat rent vatten genast. Besök läkare genast.
s Försök inte ladda alkaliska
batterier, litiumbatterier eller några andra icke-laddningsbara batterier.
s Förvara batteriet utom räckhåll
för barn.
Barn kan råka svälja batteriet. Om det sväljs måste du besöka läkare genast.
s Om du märker ovanlig lukt,
konstiga ljud eller om rök eller brandlukt kommer ut ur diktafonen under användning:
1 Ta genast bort batteriet och var försiktig
så att du inte bränner dig.
2 Lämna in diktafonen på inköpsstället
eller ett Olympus servicecenter. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar.
s Sänk inte ned batteriet i vatten och
låt inte dess poler blir blöta.
s Sluta använda batteriet om det
uppstår problem, som läckage, missfärgning eller deformation.
s Avbryt laddning av det
uppladdningsbara batteriet om laddningen inte slutförts efter den angivna laddningstiden.
s Batterivätska på kläder eller huden
kan skada huden, så skölj genast bort batterivätskan med vatten.
f SE UPP
s Kasta inte runt batteriet och utsätt
det inte för kraftiga stötar.
s Ladda alltid det uppladdningsbara
batteriet innan användning när du använder det för första gången eller om det inte har använts på en längre tid.
s Uppladdningsbara batterier
har en begränsad livslängd. Närdiktafonens driftstid blir kortare efter uppladdning under angivna förhållanden kan det bero på att batteriet är slut och måste bytas ut.
Kassering av det uppladdningsbara batteriet
s Genom att återvinna batterier
bidrar du till att spara på resurserna. När du kasserar ett förbrukat batteri måste du alltid täcka dess poler och följa lokala föreskrifter.
6
Säkerhetsföreskrifter
SV
73
Säkerhetsföreskrifter
Användningsföreskrifter
Lämna inte diktafonen på varma eller
fuktiga platser, t.ex. i direkt solljus, i en bil eller på stranden under sommaren.
Förvara inte diktafonen på fuktiga eller
dammiga platser.
Om diktafonen blir våt eller fuktig torkar
du bort fukten direkt med en torr trasa. Kontakt med saltvatten ska särskilt undvikas.
Placera inte diktafonen på eller nära en TV,
ett kylskåp eller andra elektriska apparater.
Förhindra att sand eller lera hamnar på
diktafonen. Det kan leda till att produkten inte kan repareras.
Utsätt inte diktafonen för intensiva
vibrationer eller stötar.
Förvara inte diktafonen på fuktiga eller
6
dammiga platser.
Placering av magnetkort (t.ex. ett
Säkerhetsföreskrifter
bankkort) nära högtalaren eller hörlurarna kan leda till fel i de data som lagrats på magnetkortet.
<Föreskrifter för dataförlust>
Inspelat innehåll i internminnet och
microSD-kortet kan förstöras eller gå förlorat p.g.a. orsaker som användningsfel, apparatfel eller reparation.
Dessutom, när innehåll sparas i minnet
under en längre tid eller används ofta, kan det ibland inte vara möjligt att skriva till, läsa från eller radera visst innehåll.
Det rekommenderas att du gör en
säkerhetskopia av viktig inspelad information och sparar den på datorns hårddisk eller annat media.
Lägg märke till att Olympus inte antar
något ansvar för skador eller förlorade intäkter uppkomna av skada på inspelade data, oavsett skadan eller orsaken till den.
<Föreskrifter för inspelade filer>
Lägg märke till att Olympus inte antar
något ansvar för inspelade filer som raderas eller inte kan spelas upp p.g.a. att diktafonen eller datorn går sönder.
Inspelning av copyrightskyddat
material tillåts när inspelningen är avsedd för personligt bruk. All annan typ av användning utan tillstånd från copyrightägaren är förbjudet enligt lag.
<Föreskrifter för kassering av diktafonen och microSD-kort>
Även när formatering (s.54) eller
radering (☞ s.38) utförs, är det bara filhanteringsinformationen i internminnet och/eller microSD-kortet som uppdateras, de inspelade data raderas inte helt. Vid kassering av diktafonen eller ett microSD-kort måste du se till att de förstörs, kortet formateras och att du spelar in tystnad tills inspelningstiden tar slut eller utför en liknande åtgärd för att förhindra att privat information läcker ut.
SV
74

Specifikationer

Allmänna objekt
4 Lagringsformat
MP3-format
4 Samplingsfrekvens
128 kbps 44,1 kHz
64 kbps mono 44,1 kHz
8 kbps mono 11025 kHz
4 Maximal arbetsuteffekt
250 mW (8 Ω högtalare)
4 Max utsignal från hörlursuttaget
â 150 mV (uppfyller EN 50332-2)
4 Inspelningsmedia*
Internt NAND-flashminne Modell WS-853
modell WS-852 microSD-kort (Stöder kortstorlekar från 2 till 32 GB.) * Vissa inspelningsmediers kapacitet
används som hanteringsutrymme, så
den faktiska användbara kapaciteten
är alltid lite mindre än den visade
kapaciteten.
: 8 GB : modellen 4GB
4 Högtalare
Inbyggd rund dynamisk högtalare med 20 mm-diameter
4 Mikrofonuttag
3,5 mm-diameter; Impedans: 2 kΩ
4 Uttag för hörlurar
3,5 mm diameter, impedans 8 Ω eller mer
4 Strömkälla
Standardspänning: 3 V Batteri: Två AAA torrcellsbatterier (modell LR03) eller två uppladdningsbara Olympus nickel-metallhydridbatterier
4 Yttre mått
111,5 × 39 × 18 mm (utan största utstickande del)
4 Vikt
77 g (inklusive batteri)
4 Drifttemperatur
0 till 42°C
Frekvensomfång
4 Vid inspelning från mikrofonuttag
128 kbps 40 Hz till 17 kHz
64 kbps mono 40 Hz till 15 kHz
8 kbps mono 40 Hz till 3,5 kHz
4 Vid inspelning med inbyggd
mikrofon
70 Hz till 17 kHz (frekvensresponsens övre gräns anges av inspelningsläget under inspelning i MP3-format)
4 Under bildvisning
30 Hz till 20 kHz (den övre och undre gränsen för frekvensgenskaperna beror på resp. inspelningsformat)
6
Speci kationer
SV
75
Specifikationer
Batteriets livslängd
Värdena nedan är riktlinjer.
4 Alkaliskt torrcellsbatteri
Inspelningsformat
128 kbps 41 timmar (cirka) 15 timmar (cirka) 70 timmar (cirka)
64 kbps mono 48 timmar (cirka) 15 timmar (cirka) 73 timmar (cirka)
8 kbps mono 110 timmar (cirka) 24 timmar (cirka) 90 timmar (cirka)
Vid inspelning med
inbyggd mikrofon
4 Uppladdningsbart nickel-metallhydridbatteri
Inspelningsformat
6
Speci kationer
128 kbps 30 timmar (cirka) 11 timmar (cirka) 49 timmar (cirka)
64 kbps mono 31 timmar (cirka) 11 timmar (cirka) 53 timmar (cirka)
8 kbps mono 74 timmar (cirka) 16 timmar (cirka) 64 timmar (cirka)
OBS!
eritidens värden som visas här har fastställts med en testmetod från Olympus
Batt (När [LED] är ställd på [Av]). Faktiska värden för batteritid varierar mycket utifrån batterianvändning och användningsvillkor (byte av uppspelningshastighet eller användning av funktionerna [Brusreducering] påverka batteriets livslängd).
Batteritiden blir kortare vid användning av ett uppladdningsbart nickel-metallhydridbatteri som har använts upprepade gånger.
Batteritiden blir kortare vid användning av ett microSD-kort.
*1 Endast modellen WS-853 *2 endast modellen WS-852
Vid inspelning med
inbyggd mikrofon
*1
Vid
högtalaruppspelning
Vid
högtalaruppspelning
*1
, [Röstbalans]*1 eller [Röstfilter]*2 kan
Vid
hörlursuppspelning
Vid
hörlursuppspelning
SV
76
Specifikationer
Inspelningstid
Värdena nedan är riktlinjer.
Inspelningsmedia
Internminne
microSD-kort
OBS!
De faktisk
vid inspelning av flera kortare inspelningar efter varandra. (Visade värden på displayen över tillgänglig/förfluten inspelningstid ska anses som riktlinjevärden).
Tillgänglig inspelningstid varierar också p.g.a. skillnader i den tillgängliga minneskapaciteten för olika microSD-kort.
WS-853 (8 GB) 130 timmar (cirka) 260 timmar (cirka) 2080 timmar (cirka)
WS-852 (4 GB) 65 timmar (cirka) 131 timmar (cirka) 1040 timmar (cirka)
32 GB 530 timmar (cirka) 1060 timmar (cirka) 8480 timmar (cirka)
16 GB 264 timmar (cirka) 525 timmar (cirka) 4230 timmar (cirka)
8 GB 132 timmar (cirka) 264 timmar (cirka) 2100 timmar (cirka)
a tillgängliga inspelningstiderna kan vara kortare än de värden som anges här
128 kbps 64 kbps mono 8 k bps mono
Inspelningsläge
6
Speci kationer
SV
77
Specifikationer
Maximal inspelningstid per fil
Den maximala filstorleken är begränsad till ca. 4 GB i MP3-formatet.
Oavsett mängden återstående minne är den maximala inspelningstiden per fil begränsad till
följande värden:
Inspelningsläge 128 kbps 64 kbps mono 8 kbps mono
Inspelningstid
Lägg märke till att diktafonens specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande i syfte att höja prestanda eller andra uppgraderingar.
6
Speci kationer
74 timmar
30 minuter (cirka)
149 timmar (cirka) 1193 timmar (cirka)
SV
78
För kunder i Europa:
»CE»-märket visar att denna produkt följer de europeiska kraven för säkerhet, hälso-, miljö- och kundskydd. CE-märkta produkter är till försäljning i Europa.
Denna symbol [överkorsad soptunna med hjul enligt WEEE, bilagaIV] betyder att elektriska och elektroniska produkter ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte produkten i hushållsavfallet. Lämna produkten till återvinning när den ska kasseras.
Denna symbol [överkorsad soptunna med hjul enligt Direktiv 2006/66/EC, bilaga II] betyder att batterier ska avfallssorteras i EU­länderna. Släng inte batterierna i hushållsavfallet. Lämna batterierna till återvinning när de ska kasseras.
Lyssna inte på höga volymer under längre perioder för att undvika hörselskador.
2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan.
OLYMPUS CORPORATION
Besöksadress: Consumer Product Division
Godsleverans: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Tyskland Brev: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Tyskland
Teknisk kundsupport i Europa:
Besök vår hemsida http://www.olympus-europa.com eller ring vårt AVGIFTSFRIA NUMMER*: 00800 – 671 083 00
i Österrike, Belgien, Tjeckiska Republiken, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Ryssland, Spanien, Sverige, Schweiz, Storbritannien. * Observera att vissa (mobila) telefontjänster/-leverantörer inte låter dig ringa +800-nummer
eller kräver ytterligare pre x.
För europeiska länder som inte  nns med här ovan, eller om du inte anslutstill numret ovan, använd följande BETALNUMMER: +49 40 – 237 73 899.
Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Tyskland Tfn: +49 40 – 23 77 3-0/Fax: +49 40 – 23 07 61
OLYMPUS IMAGING AUSTRALIA PTY LTD.
Ground Floor, 82 Waterloo Road, Macquarie Park NSW 2113, Australia PO Box 1991 Macquarie Centre NSW 2113
Tel: +61 2 9886 3992 http://www.olympus.com.au
Customer Service Centres:
OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG
Australia Olympus Imaging Australia Pty Ltd. Tel: 1300 659 678 Fax: +61 2 9889 7988 http://www.olympus.com.au
New Zealand Dictation Distributors Ltd. Tel: 0800 659 678 Fax: +64 9 303 3189 http://www.dictation.co.nz
SV-BD4400-02 AP1506
Loading...