OLYMPUS VR-340 User Manual [pl]

VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750
CYFROWY APARAT FOTOGRAFICZNY
VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup cyfrowego aparatu fotografi cznego fi rmy Olympus. Aby optymalnie wykorzystać funkcje swojego nowego aparatu i zapewnić jego jak najdłuższe bezbłędne działanie, przed rozpoczęciem używania zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi. Zachowaj tę instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu jako źródło informacji w przyszłości.
Przed przystąpieniem do wykonywania ważnych zdjęć zalecamy wykonanie serii zdjęć próbnych w celu lepszego poznania aparatu i jego funkcji.
Ze względu na proces ciągłego udoskonalania swoich produktów fi rma Olympus zastrzega sobie prawo do aktualizacji i zmian informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi pokazujące ekran i aparat, , wykonano na etapie projektowania aparatu i mogą siężnić od aktualnego produktu. O ile nie zaznaczono inaczej, opisy ilustracji dotyczą modelu VR-360/D-760.
Zarejestruj swój produkt na www.olympus.eu/register-product i otrzymaj dodatkowe korzyści od Olympusa!
Sprawdzanie zawartości opakowania
Nazwy części
Sprawdzanie zawartości opakowania
lub
Cyfrowy aparat
fotografi czny
Inne akcesoria nieprzedstawione na rysunkach: karta gwarancyjna Zawartość opakowania może być inna, w zależności od miejsca w którym dokonano zakupu.
Nazwy części
Pasek na rękę
Bateria litowo­jonowa LI-50B
F-2AC
Zasilacz sieciowy
USB
Aparat
1 2
3
4
5
6
2
PL
Kabel USB (CB-USB7)
7
8
9
10
11
Kabel AV
(CB-AVC5)
1 Pokrywa złączy 2 Złącze HDMI mini 3 Oczko paska do noszenia
aparatu
4 Złącze wielofunkcyjne 5 Pokrywa komory baterii/
karty
6 Blokada komory baterii/karty 7 Lampa błyskowa 8 Lampa samowyzwalacza
Wspomaganie AF
9 Obiektyw 10 Mikrofon 11
Gniazdo statywu
12 G łośnik
*1
Tylko modele VR-360/D-760
12
Instalacyjny
dysk CD-ROM
OLYMPUS
*1
*1
1 4
Mocowanie paska do aparatu
2
3
Mocowanie paska do aparatu
Zaciągnij mocno pasek, aby się nie obluzował.
1 Przycisk n 2 Spust migawki 3 Monitor 4 Dźwignia zoomu 5 Przycisk R (nagrywanie
sekwencji wideo)
6 Przycisk q (przełączanie
pomiędzy fotografowaniem a odtwarzaniem)
7 Lampka wskaźnika
5
8 Przyciski strzałek
6 7 8
9 10
11
Przycisk INFO (zmiana
wyświetlanych informacji)
Przycisk D (kasowanie)
9 Przycisk Q (OK) 10 Przycisk E (przewodnik
po aparacie)
11
Przycisk m
PL
3
Monitor
Ekran trybu fotografowania
Ekran trybu fotografowania
21
Date
44
ORM
N
zz
1517181916 1114 13
F3.0F3.01/1001/100
222324
0:00:340:00:34
12
20
1
PP
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
16
1 Tryb
fotografowania ....str. 16 , 24
2 Lampa błyskowa .........str. 19
2
Gotowość lampy błyskowej/
3
ładowanie lampy
4
0.00.0
WB
ISO
ISO
M
błyskowej ..................str. 55
5 6
3 Makro .........................str. 30
7
4 Samowyzwalacz .........str. 30
8
5 Kompensacja
9
ekspozycji .................str. 31
10
6 Balans bieli .................str. 31
7 ISO .............................str. 32
8 Tryb wyzwalania
migawki .....................str. 32
9
Rozmiar zdjęcia
(zdjęcia) ....................str. 33
10
Nagrywanie z dźwiękiem
(sekwencje wideo) ....str. 36
11
Rozmiar obrazu (sekwencje
wideo) .......................str. 34
12
Czas nagrywania
(sekwencje wideo) ....str. 63
13
Ikona nagrywania sekwencji
wideo ........................str. 17
14
Czas na świecie .........str. 48
15
Image Stabilizer
(zdjęcia) ....................str. 35
16
Datownik .....................str. 37
17
Kompresja
(zdjęcia) ....................str. 34
18
Liczba zdjęć, które można
zapisać......................str. 16
19
Wykorzystywana
pamięć ......................str. 61
20
Wskaźnik stanu
baterii ........................str. 12
21
Pole celownika
automatycznego ustawiania ostrości ...str. 17
22
Wartość przysłony ......str. 17
23
Czas otwarcia
migawki .....................str. 17
24
Ostrzeżenie o poruszeniu
aparatu
4
PL
Ekran trybu odtwarzania
16
M
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
100-0004
100-0004
AUTOWBAUTOWB100
ISO 100
ISO
1
MAGICMAGIC
’12/ 0 2/26 12:30
N
ORM
7
Ekran trybu odtwarzania
● Ekran normalny
1 8732 4 5 6
1010
3D3D
Zdjęcie Sekwencje wideo
● Ekran szczegółowy
32 4 5 61 87
1010
3D
3D
MAGICMAGIC
ISO
ISO
WB
1
100
100
AUTOWBAUTO
16
M
100-0004
100-0004
ORM
N
’12/02/26 12:30
4/304/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
4/304/30
1 Wskaźnik stanu
1
8
20
00:1
18
1110 129
2/00:3400:12/00:34
13
14
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
15 16
1
18
19
baterii ........................str. 12
2 Zdjęcie
trójwymiarowe*1 .........str. 23
3 Przesłane przez
Eye-Fi .......................str. 42
4 Ochrona ......................str. 41
5 Dodawanie dźwięku ...str. 39 6 Zaznaczanie do wydruku/
liczba wydruków
....................... str. 53/str. 52
7 Wykorzystywana
pamięć ......................str. 61
8 Numer klatki/
całkowita liczba
zdjęć ........................str. 20
Czas odtwarzania/
całkowity czas nagrywania
(sekwencje wideo) ....str. 21
9 P ..........................str. 27
10 Czas otwarcia
migawki .....................str. 17
11 Tryb
fotografowania ....str. 16 , 24
12 ISO .............................str. 32
13 Wartość przysłony ......str. 17
14 Kompensacja
ekspozycji .................str. 31
15 Balans bieli .................str. 31
16 Numer pliku 17 Kompresja
(zdjęcia) ....................str. 34
Liczba klatek na sekundę
(sekwencje wideo) ....str. 34
18 Data i godzina ............str. 15
19 Rozmiar obrazu ..........str. 33
20 Głośność ....................str. 44
*1
Tylko modele VR-360/D-760
PL
5
Ustawienia aparatu
Z wykorzystaniem przycisków bezpośrednich
Ustawienia aparatu
Z wykorzystaniem przycisków bezpośrednich
Dostęp do często używanych funkcji można uzyskać za pomocą przycisków bezpośrednich.
Dźwignia zoomu (str. 18 , 22 ) Spust migawki (str. 17)
R – przycisk (nagrywanie sekwencji wideo) (str. 17 )
q – przycisk (przełączanie pomiędzy fotografowaniem a odtwarzaniem) (str. 20)
m – przycisk (str. 9)
E – przycisk (przewodnik po aparacie) (str. 23 )
Przyciski strzałek
F (w górę)/
INFO przycisk (zmiana wyświetlanych informacji) (str. 19 , 22 )
6
H (w lewo)
PL
I (w prawo)
G (w dół)/
D przycisk (kasowanie) (str. 21)
Q przycisk
Wskazówki dotyczące obsługi
Symbole FGHI wyświetlane podczas wyboru zdjęć i ustawień, wskazują, że należy użyć przycisków strzałek.
X
Y M D Time
02 26 12 30:..
2012
Wskazówki dotyczące obsługi wyświetlane na ekranie informują, że można użyć przycisku m, Q lub dźwigni zoomu.
Camera Menu 1
ResetReset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide
Back
Face/iESP
MENU
MENU
Back
Y/M/D
Sel. Image Back
‘12/02/26 12:30
Sel. Image
‘12/02/26 12:30
(1)
Single Print More
MENU
Back
Normal
Off On On On
MENU
4/30
4/30
14
M
N
ORM
N
ORM
100-0004
100-0004
Wskazówki dotyczące obsługi
OK
4/30
MENU
Erase/Cancel
PL
7
Korzystanie z menu
Menu funkcji
PP
Korzystanie z menu
Menu umożliwia zmianę ustawień aparatu, np. trybu fotografowania.
Niektóre menu mogą być niedostępne w zależności od innego powiązanego ustawienia lub trybu s (str. 26).
Menu funkcji
Naciśnij przycisk H podczas fotografowania, aby wyświetlić menu funkcji. Menu funkcji umożliwia wybranie trybu fotografowania i dostęp do często używanych ustawień fotografowania.
Tryb fotografowania
Wybrana opcja
Program Auto
Fotografowanie
Aby wybrać tryb fotografowania
Użyj przycisków HI, aby wybrać tryb fotografowania, a następnie naciśnij przycisk Q.
Aby wybrać menu funkcji
Użyj przycisków FG, aby wybrać menu i użyj przycisków HI, aby wybrać opcję menu. Naciśnij przycisk Q, aby ustawić menu funkcji.
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
MENUMENU
M
Menu funkcji
Menu konfi guracji
8
PL
Menu konfi guracji
Menu konfi guracji
Naciśnij przycisk m podczas fotografowania lub odtwarzania, aby wyświetlić menu konfi guracji. Menu konfi guracji umożliwia dostęp do różnych ustawień aparatu, w tym opcji niedostępnych w menu funkcji, opcji wyświetlania oraz godziny i daty.
1 Naciśnij przycisk m.
● Zostanie wyświetlone menu konfi guracji.
2 Naciśnij przycisk H, aby wyróżnić karty stron.
Użyj przycisków FG, aby wybrać żądaną kartę i naciśnij przycisk I.
Zakładka strony
Settings Menu 2
Pixel Mapping
TV Out Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
3 Użyj przycisków FG, aby wybrać
odpowiednie submenu 1, a następnie naciśnij przycisk Q.
Settings Menu 2
Pixel Mapping
TV Out
Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
Back
Bright
English
’12.02.26 12:30
Back
Bright
English
’12.02.26 12:30
MENU
Off
MENU
Off
Camera Menu 1 Back
ResetReset
Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide
Face/iESP
Submenu 1
Settings Menu 2
Pixel Mapping
TV Out Power SavePower Save
’12.02.26 12:30
X
World TimeWorld Time
Submenu 2
Settings Menu 2 Back
Pixel Mapping
TV Out
Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
Back
English
Off
On
Normal
Bright
4 Użyj przycisków FG, aby wybrać
odpowiednie submenu 2, a następnie naciśnij
MENU
Off On On On
MENU
Off
MENU
przycisk Q.
● Po wybraniu ustawienia na monitorze pojawi
się poprzedni ekran.
Konieczne może być wykonanie dodatkowych
czynności. „Ustawienia menu” (str. 34 do 49 )
5 Naciśnij przycisk m, aby zakończyć
określanie ustawienia.
Settings Menu 2
Pixel Mapping
TV Out
Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
Back
Bright
English
’12.02.26 12:30
MENU
On
PL
9
Indeks menu
Program Auto
1
Tryb fotografowania ...str. 16 , 24 P (Program Auto)
M (iAUTO) Q (Beauty)
s (tryb sceny)
P ( ltr magiczny)
~ (panorama)
2 Lampa błyskowa ............ str. 19
3 Makro ............................str. 30
4 Samowyzwalacz ............ str. 30
5 Exposure
compensation ................ str. 31
6 Balans bieli ....................str. 31
7 ISO ................................ str. 32
8 Tryb wyzwalania
migawki ......................... str. 32
9 Image Size .................... str. 33
*1
Tylko modele VR-360/D-760
*2
Tylko modele VR-350/D-755 i VR-340/D-750
10
PL
PP
0 K (menu aparatu 1) ..... str. 34
a K (menu aparatu 2) ..... str. 37
b A (menu sekwencji
c q (menu
1 2 3 4 5
0.00.0
WB
6
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
7
AUTO
AUTO
8
16
M
9
MENUMENU
Reset Kompresja AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Przewodnik po ikonach
0 a b c d e f
Camera Menu 1
Date Stamp
wideo) ............................ str. 34
Frame Rate IS Movie Mode R (nagrywanie dźwięku
sekwencji wideo)
odtwarzania) .................. str. 38
Slideshow Edit Erase Print Order R (Ochrona) y (Obracanie)
MENU
ResetReset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide
d d (menu ustawień 1) ...... str. 42
e d (menu ustawień 2) ...... str. 44
f d (menu ustawień 3) ...... str. 49
Back
Normal
Face/iESP
Off On On On
Memory Format/Format Backup Eye-Fi USB Connection q Power On Keep K Settings Sound Settings
Pixel Mapping s (Monitor)
*1
TV Out
*2
NTSC/PAL Power Save W (Język) X (Data/godzina) World Time
Beauty Settings
Przygotowanie aparatu
Aby wyjąć kartę
Przygotowanie aparatu
Wkładanie baterii i karty
1
Pokrywa komory baterii/karty
Blokada komory baterii/karty
2
1
2
Zatrzask blokujący baterię
Przełącznik zabezpieczenia przed zapisem
Włóż baterię zgodnie z rysunkiem, oznaczeniem C
ustawionym w kierunku zatrzasku blokującego baterię.
Uszkodzenie zewnętrznej części baterii (zarysowania
itp.) mogą spowodować nagrzewanie się i wybuch.
Włóż baterię, przesuwając zatrzask zamka baterii
w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Wsuń kartę prosto tak, aby kliknęła, blokując się
na miejscu.
Podczas korzystania z aparatu pokrywa komory
baterii/karty powinna być zamknięta.
Aby odblokować, przesuń zatrzask zamka baterii
w kierunku wskazywanym przez strzałkę, a następnie wyjmij baterię.
Wyłącz aparat przed otworzeniem pokrywy komory
baterii/karty. W aparacie zawsze należy używać kart pamięci SD/ SDHC/SDXC lub kart Eye-Fi. Nie należy wkładać innych typów kart pamięci. „Korzystanie z karty” (str. 61 )
Nie dotykaj pola styków karty. Tego aparatu można używać bez karty, zapisując
zdjęcia w pamięci wewnętrznej.
3
„Liczba zdjęć, które można zapisać/czas nagrywania
(sekwencje wideo) w pamięci wewnętrznej i na kartach pamięci” (str. 62 )
Aby wyjąć kartę
11
2
21
Naciśnij kartę, aż kliknie i wysunie się lekko,
a następnie chwyć kartę i wyjmij ją.
Ładowanie baterii przy użyciu dołączonego zasilacza sieciowego USB
Dołączony zasilacz sieciowy USB F-2AC (nazywany dalej zasilaczem sieciowym USB) różni się w zależności od regionu, w którym zakupiono aparat. W przypadku zasilacza sieciowego USB typu wtyczka, podłącz go bezpośrednio do gniazda sieciowego.
PL
11
Dołączony zasilacz sieciowy USB został
Podłączanie aparatu
Lampka wskaźnika
Kiedy należy ładować baterie
Windows
zaprojektowany do użycia w celu ładowania baterii i odtwarzania. Nie należy wykonywać zdjęć, kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony do aparatu.
Po zakończeniu ładowania lub odtwarzania należy
odłączyć wtyczkę kabla zasilacza sieciowego USB od gniazda zasilania.
Bateria może być ładowana, gdy aparat jest
podłączony do komputera. Czas ładowania jest zależny od wydajności komputera. (W niektórych przypadkach czas ładowania może wynosić ok. 10 godzin).
Podłączanie aparatu
Złącze wielofunkcyjne
Gniazdo sieciowe
Złącze USB (w zestawie)
Lampka wskaźnika
Lampka wskaźnika Świeci: ładowanie
Nie świeci: bateria naładowana
W momencie zakupu bateria nie jest całkowicie
naładowana. Przed użyciem należy naładować baterię, dopóki wskaźnik ładowania nie zgaśnie (maksymalnie 4 godziny).
Jeżeli wskaźnik się nie świeci, aparat nie jest
prawidłowo podłączony bądź bateria, aparat lub zasilacz sieciowy USB nie działają w oczekiwany sposób.
Kiedy należy ładować baterie
Baterię należy naładować po wyświetleniu komunikatu o błędzie przedstawionego poniżej.
Battery Empty
lub
Miga na czerwono
Konfi gurowanie przy użyciu dołączonej płyty CD
Instalacja oprogramowania komputerowego [ib]
przy użyciu dołączonej płyty CD jest możliwa tylko w przypadku komputera z systemem Windows.
Windows
Włóż dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM.
1
12
PL
Windows XP
● Zostanie wyświetlone okno dialogowe „Setup”.
Windows Vista/Windows 7
● Zostanie wyświetlone okno dialogowe
Autouruchamianie. Kliknij dwukrotnie ikonę „OLYMPUS Setup”, aby wyświetlić okno dialogowe „Setup”.
Jeżeli okno dialogowe „Setup” nie zostanie
wyświetlone, wybierz pozycję „Mój komputer” (Windows XP) lub „Komputer” (Windows Vista/ Windows 7). Kliknij dwukrotnie ikonę napędu CD-ROM (Olympus Setup), aby otworzyć okno „Olympus Setup”, a następnie kliknij dwukrotnie pozycję „Launcher.exe”.
Jeśli zostanie wyświetlone okno dialogowe „Kontrola
konta użytkownika”, kliknij przycisk „Tak” lub „Kontynuuj”.
Zarejestruj produkt fi rmy Olympus.
2
Kliknij przycisk „Register” i postępuj zgodnie
z instrukcjami na ekranie.
Aby zarejestrować aparat, musi on być podłączony
do komputera. „Podłączanie aparatu” (str. 12 )
Jeżeli na ekranie aparatu nic nie jest wyświetlane
nawet po podłączeniu do komputera, bateria może być rozładowana. Pozostaw aparat podłączony do komputera aż do naładowania baterii, a następnie odłącz go i podłącz ponownie.
Zainstaluj oprogramowanie OLYMPUS Viewer 2
3
oraz [ib].
● Przed rozpoczęciem instalacji sprawdź wymagania
systemowe.
● Kliknij przycisk „OLYMPUS Viewer 2” lub
„OLYMPUS ib” i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie.
OLYMPUS Viewer 2
System operacyjny Procesor Pentium 4 1,3 GHz lub lepszy Pamięć RAM Wolne miejsce na dysku twardym
Ustawienia monitora
`
[ib]
System operacyjny
Procesor
Pamięć RAM
Wolne miejsce na dysku twardym
Ustawienia monitora
Karta grafi czna
* Informacje na temat użycia oprogramowania można
4
Windows XP (Service Pack 2 lub nowszy)/ Windows Vista/Windows 7
1 GB lub więcej (zalecane 2 GB lub więcej)
1 GB lub więcej
1024 × 768 pikseli lub więcej Minimum 65 536 kolorów (zalecane 16 770 000 kolorów)
Windows XP (Service Pack 2 lub nowszy)/ Windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz lub lepszy (Pentium D 3,0 GHz lub lepszy wymagany dla sekwencji wideo) 512 MB lub więcej (zalecane 1 GB lub więcej) (1 GB lub więcej wymagane dla fi lmów – zalecane 2 GB lub więcej)
1 GB lub więcej
1024 × 768 pikseli lub więcej Minimum 65 536 kolorów (zalecane 16 770 000 kolorów) Minimum 64 MB pamięci wideo RAM z obsługą technologii DirectX 9 lub nowszej
znaleźć w pomocy online.
Zainstaluj instrukcję obsługi aparatu.
Kliknij przycisk „Camera Instruction Manual”
i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
PL
13
Macintosh
Macintosh
Włóż dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM.
1
Kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD (OLYMPUS Setup) na biurku.
● Kliknij dwukrotnie ikonę „Setup”, aby wyświetlić
okno dialogowe „Setup”.
Zainstaluj program OLYMPUS Viewer 2.
2
Przed rozpoczęciem instalacji sprawdź wymagania
systemowe.
● Kliknij przycisk „OLYMPUS Viewer 2” i postępuj
zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie.
Rejestrację można wykonać przy użyciu polecenia
„Registration” w menu „Help” programu OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
System operacyjny
Procesor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz lub lepszy
Pamięć RAM
Wolne miejsce na dysku twardym
Ustawienia monitora
* Inne języki można wybrać w polu opcji języka.
Informacje na temat użycia oprogramowania można znaleźć w pomocy online.
Skopiuj instrukcję obsługi aparatu.
3
Mac OS X 10.4.11–10.6
1 GB lub więcej (zalecane 2 GB lub więcej)
1 GB lub więcej
1024 × 768 pikseli lub więcej Minimum 32 000 kolorów (zalecane 16 770 000 kolorów)
Kliknij przycisk „Camera Instruction Manual”,
aby otworzyć folder zawierający instrukcje obsługi aparatu. Skopiuj na komputer instrukcję w odpowiednim języku.
14
PL
Język, data, godzina i strefa czasowa
Można wybrać język dla menu i komunikatów wyświetlanych na monitorze. Data i godzina ustawione w tym miejscu są zapisywane także w nazwach plików zdjęć, drukowanej dacie i innych danych.
Naciśnij przycisk n, aby włączyć
1
aparat. Następnie użyj przycisków FGHI, aby wybrać język, a następnie naciśnij przycisk A.
Do zmiany wybranego języka można użyć menu.
[W] (Język) (str. 48)
Użyj przycisków FG, aby wybrać rok
2
w opcji [Y] na ekranie ustawień daty i godziny.
Naciśnij przycisk I, aby zapisać ustawienie
3
opcji [Y].
X
Y M D Time
-- --
--
X
Y M D Time
-- --
--
Back
:..2012
Y/M/D
--
Back
:..2012
Y/M/D
--
Podobnie jak w kroku 2 i 3, użyj przycisków
4
FGHI, aby wybrać ustawienie opcji [M] (miesiąc), [D] (dzień), [Time] (godziny i minuty) oraz [Y/M/D] (kolejność daty), a następnie naciśnij przycisk A.
Aby uzyskać precyzyjne ustawienie godziny, podczas
ustawiania minut naciśnij przycisk Qw chwili, gdy wskaźnik czasu przyjmie wartość 00 sekund.
Do zmiany wybranej daty i godziny można użyć
menu. [X] (Data/godzina) (str. 48)
Użyj przycisków HI, aby ustawić główną
5
strefę czasową, a następnie naciśnij przycisk Q.
● Użyj przycisków FG, aby włączyć lub wyłączyć
MENU
MENU
zmianę czasu na letni ([Summer]).
’12.02.26 12:30
Do zmiany wybranej strefy czasowej można użyć
menu. [World Time] (str. 48 )
Seoul Tokyo
Back
Summer
MENU
PL
15
Fotografowanie, wyświetlanie i kasowanie
Fotografowanie, wyświetlanie i kasowanie
Fotografowanie przy optymalnej wartości przysłony i czasie otwarcia migawki [Program Auto]
W tym trybie włączane są automatyczne ustawienia fotografowania, ale w razie potrzeby możliwa jest zmiana różnych funkcji w menu fotografowania, na przykład kompensacji ekspozycji, balansu bieli itd.
Ustawienie domyślne funkcji wyróżnione jest
kolorem
Naciśnij przycisk n, aby włączyć aparat.
1
Jeżeli wskaźnik [Program Auto] nie jest wyświetlany,
naciśnij przycisk H, aby wyświetlić menu funkcji, a następnie ustaw tryb fotografowania na P. „Korzystanie z menu” (str. 8 )
16
PL
.
Wskaźnik [Program Auto]
44
ORM
N
Liczba zdjęć, które można zapisać (str. 62 )
Monitor (ekran trybu gotowości)
0:00:340:00:34
Ekran aktualnego trybu fotografowania
Program Auto
Ponownie naciśnij przycisk n, aby wyłączyć
aparat.
Trzymając aparat, wykadruj zdjęcie.
2
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
Trzymając aparat, należy uważać, aby nie zasłonić
lampy błyskowej i mikrofonu palcami itp.
Monitor
Poziome trzymanie aparatu
Pionowe trzymanie aparatu
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
Naciśnij spust migawki do połowy, aby
Wyświetlanie zdjęć podczas fotografowania
3
ustawić ostrość na fotografowanym obiekcie.
● Gdy aparat ustawi ostrość na fotografowanym
obiekcie, ekspozycja zostanie zablokowana (na monitorze pojawi się czas otwarcia migawki i wartość przysłony), a pole celownika automatycznego ustawiania ostrości zmieni kolor na zielony.
● Jeżeli pole celownika automatycznego ustawiania
ostrości miga na czerwono, ustawienie ostrości było niemożliwe. Spróbuj ponownie ustawić ostrość.
Pole celownika automatycznego
ustawiania ostrości
PP
Naciśnij do
połowy
Czas otwarcia migawki Wartość przysłony
„Ustawianie ostrości” (str. 57)
Aby zrobić zdjęcie, delikatnie naciśnij
4
spust migawki do końca, uważając, aby nie poruszyć aparatem.
Naciśnij do
końca
Ekran wyświetlania zdjęcia
Wyświetlanie zdjęć podczas fotografowania
Naciśnięcie przycisku q umożliwia odtwarzanie zdjęć. Aby powrócić do fotografowania, naciśnij przycisk q lub naciśnij spust migawki do połowy.
F3.0F3.01/4001/400
Nagr ywanie sekwencji wideo
Naciśnij przycisk R, aby rozpocząć
1
nagrywanie.
RECREC
0:00
Świeci na czerwono podczas nagrywania
Dźwięk także zostanie nagrany. Tryb fotografowania wybrany dla zdjęć ma
zastosowanie do sekwencji wideo (niektóre tryby fotografowania nie mają efektu).
Naciśnij ponownie przycisk R,
2
aby zakończyć nagrywanie.
Bieżąca długość
0:00
RECREC
0:000:00
Łączny czas nagrywania
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
PL
17
Korzystanie z zoomu
Aby wykonywać większe zdjęcia [Digital Zoom]
Obrót dźwigni zoomu powoduje dostosowanie ogniskowej obiektywu.
strona W strona T
Ustawienie [Off] wybrane dla opcji [Digital Zoom]:
Rozmiar zdjęcia Pasek funkcji zoom
16M
Zakres zoomu optycznego
Pasek funkcji zoom
5.05.0
PP PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
44
ORM
N
0:00:340:00:34
M
44
ORM
N
Nr modelu Zoom optyczny Zoom cyfrowy
VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750
Aby wykonywać większe zdjęcia [Digital Zoom]
Typ i wielkość powiększenia można zidentyfi kować
na podstawie wyglądu pasku zoomu. Sposób wyświetlania różni się w zależności opcji wybranych dla funkcji [Digital Zoom] (str. 36 ) i [Image Size] (str. 33 ).
18
PL
12,5 × 4 ×
10 × 4 × 10 × 4 ×
12.512.5
0:00:340:00:34
Inne
Zdjęcie powiększone i przycięte.
Ustawienie [On] wybrane dla opcji [Digital Zoom]:
Rozmiar zdjęcia Pasek funkcji zoom
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
16M
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
Inne
Zakres zoomu cyfrowego
Zdjęcie powiększone i przycięte.
Zakres zoomu cyfrowego
*1
Kiedy rozmiar zdjęcia jest ustawiony na wartość
mniejszą niż pełna rozdzielczość, po osiągnięciu maksymalnego zoomu optycznego aparat automatycznie zmieni rozmiar i skadruje zdjęcie do wybranej wartości rozmiaru zdjęcia, a następnie przejdzie do zakresu zoomu cyfrowego, jeśli opcja [Digital Zoom] jest ustawiona na [On].
Zdjęcia wykonane w sytuacji, gdy pasek funkcji zoom
był wyświetlany w kolorze czerwonym, mogą mieć ziarnisty wygląd.
*1
*1
Korzystanie z lampy błyskowej
Można wybrać funkcję lampy błyskowej najlepiej dopasowaną do warunków fotografowania.
Wybierz opcję lampy błyskowej w menu
1
funkcji fotografowania.
Flash Auto
Użyj przycisków HI, aby wybrać opcję
2
ustawienia, a następnie naciśnij przycisk Q, aby zatwierdzić ustawienie.
Opcja Opis
Flash Auto
Redeye
Fill In
Flash Off
Lampa błyskowa wyzwalana jest automatycznie w warunkach słabego oświetlenia lub oświetlenia od tyłu.
Generowane są przedbłyski ograniczające występowanie efektu czerwonych oczu na zdjęciach.
Lampa błyskowa wyzwalana jest zawsze, niezależnie od warunków oświetleniowych.
Lampa błyskowa nie będzie włączana.
Zmiana wyświetlanych informacji dotyczących fotografowania
Informacje wyświetlane na ekranie można dopasować do danej sytuacji, na przykład w celu uzyskania lepszego widoku lub precyzyjnego ustawienia kompozycji z wykorzystaniem siatki.
Naciśnij przycisk F (INFO).
PP
1
Wyświetlane informacje dotyczące fotografowania
zmieniają się w kolejności podanej poniżej po
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
każdym naciśnięciu przycisku. „Ekran trybu fotografowania” (str. 4)
Normalny
ORM
N
44
Widok szczegółowy
ORM
N
44
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO
Brak informacji
AUTO
AUTO
16
M
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
PP
PL
19
Oglądanie zdjęć
Aby odtworzyć nagrania dźwiękowe
Odtwarzanie sekwencji wideo
Naciśnij przycisk q.
1
Numer klatki/całkowita liczba zdjęć
4/30
4/30
Aby odtworzyć nagrania dźwiękowe
Aby odtworzyć dźwięk zarejestrowany ze zdjęciem, wybierz zdjęcie i naciśnij przycisk Q. Na zdjęciach z nagraniem dźwiękowym wyświetlana jest ikona .
[R] (zdjęcia) (str. 39)
Wyświetlane zdjęcie
Zdjęcia wykonane w trybie Q są wyświetlane
jako grupa. Przesuń dźwignię zoomu w stronę T, aby wyświetlić zdjęcie w grupie.
Użyj przycisków HI, aby wybrać zdjęcie.
2
Wyświetla
poprzednie
zdjęcie
Przytrzymaj przycisk I, aby przewinąć do przodu
iH, aby cofnąć obraz.
Rozmiar wyświetlanych zdjęć można zmienić.
„Widok indeksu i zbliżenia” (str. 22)
20
PL
Wyświetla następne zdjęcie
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
Użyj przycisków FG, aby wyregulować głośność.
Odtwarzanie sekwencji wideo
Wybierz sekwencję wideo i naciśnij przycisk Q.
W trakcie odtwarzania dźwięku
OK
Movie PlayMovie Play
’12/02/26 12:30’12/02/26 12:30
Sekwencje wideo
4/30
4/30
Operacje dostępne w trakcie odtwarzania sekwencji wideo
Operacje dostępne w trakcie wstrzymania odtwarzania
Zatrzymywanie odttwarzania sekwencji wideo
Operacje dostępne w trakcie odtwarzania sekwencji wideo
Czas odtwarzania/
całkowity czas nagrywania
Wstrzymywanie
i wznawianie
odtwarzania
Przewijanie do
przodu
Przewijanie
Regulacja głośności
Operacje dostępne w trakcie wstrzymania odtwarzania
W trakcie odtwarzania
Naciśnij przycisk Q, aby wstrzymać odtwarzanie. Aby wznowić odtwarzanie podczas pauzy lub przewijania, naciśnij przycisk Q.
Naciśnij przycisk I, aby rozpocząć przewijanie do przodu. Naciśnij przycisk I ponownie, aby zwiększyć szybkość przewijania do przodu.
Naciśnij przycisk H, aby przewinąć obraz do tyłu. Szybkość przewijania zwiększa się za każdym naciśnięciem przycisku H.
Użyj przycisków FG, aby wyregulować głośność.
Po wstrzymaniu odtwarzania
00:12/00:3400:12/00:34
00:14/00:3400:14/00:34
Zapętlenie
Przewijanie do
przodu i tyłu po
jednej klatce
Wznawianie odtwarzania
Zatrzymywanie odttwarzania sekwencji wideo
Naciśnij przycisk m.
Naciśnij przycisk F, aby wyświetlić pierwszą klatkę i przycisk G, aby wyświetlić ostatnią klatkę.
Naciśnij przycisk I lub H aby przewinąć do przodu lub tyłu o jedną klatkę. Przytrzymaj przycisk I lub H, aby kontynuować przewijanie do przodu lub tyłu po klatce.
Naciśnij przycisk Q, aby wznowić odtwarzanie.
Kasowanie zdjęć podczas odtwarzania (kasowanie pojedynczych zdjęć)
Naciśnij przycisk G (D), gdy wyświetlane
1
jest zdjęcie, które chcesz skasować.
Erase Back
Użyj przycisków FG, aby wybrać opcję
2
[Erase], a następnie naciśnij przycisk Q.
Aby skasować większą liczbę zdjęć jednocześnie,
zapoznaj się z częścią „Kasowanie zdjęć [Erase]” (str. 40 ).
W przypadku usunięcia ramki grupy zostaną
jednocześnie usunięte wszystkie zdjęcia w tej grupie. Jeśli grupa zawiera zdjęcia, które mają być zachowane, należy rozwinąć grupę i zabezpieczyć te zdjęcia.
Erase
Cancel
MENU
4/304/30
PL
21
Widok indeksu i zbliżenia
Wybieranie zdjęcia w widoku indeksu
Przewijanie zdjęcia w widoku zbliżenia
Widok indeksu umożliwia szybkie wybranie zdjęcia. Widok zbliżenia (powiększenie do 10×) umożliwia sprawdzenie szczegółów zdjęcia.
Przesuń dźwignię zoomu.
1
Widok pojedynczego
zdjęcia
4/30
4/30
W
Widok zbliżenia
4/30
4/30
Zmiana wyświetlanych informacji dotyczących zdjęcia
Ustawienia informacji dotyczących fotografowania wyświetlanych na ekranie można zmienić.
Naciśnij przycisk F (INFO).
1
Wyświetlane informacje dotyczące zdjęcia zmieniają się w kolejności podanej poniżej po każdym naciśnięciu przycisku.
Normalny
1010
3D3D
’12/02/26’12/02/2 6 12:3012:30
4/30
4/30
Brak informacji
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
T
’12/02/26’12/02/26 12:30
WT
Widok indeksu
’12/02/26 12:30
Wybieranie zdjęcia w widoku indeksu
Użyj przycisków FGHI, aby wybrać zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk Q, aby wyświetlić je w widoku pojedynczego zdjęcia.
Przewijanie zdjęcia w widoku zbliżenia
Użyj przycisków FGHI, aby przesunąć wyświetlany fragment.
22
PL
Widok szczegółowy
12:30
3D3D
1010
MAGICMAGIC
ISO
ISO
1
AUTOWBAUTO
100
100
16
M
N
ORM
’12/02/2 6 12:30
WB
100-0004
100-0004
4/30
4/30
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
Odtwarzanie zdjęć 3D (VR-360/D-760)
Zdjęcia 3D wykonane tym aparatem można odtwarzać na urządzeniach obsługujących funkcję 3D podłączonych do aparatu za pomocą kabla HDMI (sprzedawany oddzielnie).
„Wykonywanie zdjęć 3D (tryb W)” (str. 27) Przed odtworzeniem zdjęć 3D należy uważnie
przeczytać ostrzeżenia dotyczące urządzeń obsługujących funkcję 3D w instrukcji obsługi.
Połącz aparat i urządzenie zgodne
1
z technologią 3D przy użyciu kabla HDMI.
Informacje na temat metody łączenia i ustawiania
zawiera sekcja „Korzystanie z kabla HDMI” (str. 46 ).
Za pomocą przycisków FG wybierz opcję
2
[3D Show], a następnie naciśnij przycisk Q.
Użyj przycisków HI, aby wybrać zdjęcie 3D,
3
a następnie naciśnij przycisk Q.
MENU
Aby rozpocząć pokaz zdjęć, naciśnij przycisk m.
Aby zatrzymać pokaz zdjęć, naciśnij przycisk m lub Q.
Zdjęcia trójwymiarowe składają się z plików JPEG
i plików MPO. W przypadku usunięcia plików z komputera odtwarzanie zdjęć 3D może być niemożliwe.
SetSlideshow
OK
Korzystanie z przewodnika po aparacie
Przewodnik po aparacie umożliwia sprawdzenie funkcji aparatu.
Naciśnij przycisk E na ekranie trybu
1
gotowości lub ekranie odtwarzania.
Exit
Search by
Search by purpose
purpose
Search by situation
Search by keyword
Submenu 2 Zastosowanie
Search by purpose
Search for a solution
Search by situation
Search by keyword
Learn about the camera
Historia
Użyj przycisków FGHI, aby wybrać
2
właściwą pozycję.
● Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie,
aby wyszukać żądaną zawartość.
Umożliwia wyszukiwanie funkcji lub sposobów obsługi.
Umożliwia wyszukiwanie rozwiązania w przypadku problemów z obsługą.
Umożliwia wyszukanie fotografowanej/odtwarzanej sceny.
Umożliwia wyszukiwanie według słów kluczowych dotyczących aparatu.
Wyświetlane są informacje na temat zalecanych funkcji oraz podstawowych metod obsługi aparatu.
Wyszukiwanie z poziomu historii wyszukiwania.
Search for a solution
Learn about the camera
History
PL
23
Loading...
+ 53 hidden pages