Olympus VP-10 User Manual [pt]

GRAVADOR DE VOZ
Como começar
1
DIGITAL
VP-10
MANUAL DO UTILIZADOR
Obrigado por ter adquirido um gravador de voz digital da Olympus. Leia estas instruções para obter informações sobre a utilização correta e segura deste produto. Mantenha as instruções sempre disponíveis para futura referência.
Para assegurar uma gravação bem-sucedida, recomendamos que teste a função de gravação e o volume antes da utilização.
Gravar
Reproduzir
Menu
Utilização com um PC
Outras informações
PT
2
3
4
5
6
Índice
Nomes dos componentes ............................................................. 4
Gravador ...............................................................................................4
Visor ......................................................................................................5
1 Como começar
Configurar .................................................................................. 6
Inserir a pilha ........................................................................................7
Ligar o aparelho ....................................................................................8
Definir a pilha introduzida ....................................................................8
Definir a data/hora ............................................................................... 9
Carregar a pilha ligando o conector USB a um PC ..............................10
Carregar a pilha ligando conector USB a um adaptador AC
(modelo A514) .................................................................................... 11
Pilhas ........................................................................................13
Desligar o aparelho ....................................................................15
Desligar o aparelho .............................................................................15
2 Gravar
Gravar........................................................................................16
Procedimento básico de gravação ......................................................16
Utilizar os auriculares .......................................................................... 19
Selecionar a definição de gravação automática [Rec Scene] .........20
Selecionar a definição de gravação automática [Rec Scene] ..............20
Alterar o ecrã de informação durante a gravação.........................22
Alterar o ecrã de informação durante a gravação ............................... 22
3 Reproduzir
Reproduzir .................................................................................23
Procedimento básico de reprodução...................................................23
Avanço rápido .....................................................................................24
Retroceder ..........................................................................................24
Saltar rapidamente para o início deum ficheiro ................................. 25
Selecionar a operação de reprodução automática [Play Scene] ....27
Selecionar a operação de reprodução automática [Play Scene] .........27
Alterar a velocidade de reprodução .............................................28
Alterar a velocidade de reprodução ....................................................28
Marcas de índice/marcas temporárias .........................................29
Escrever uma marca de índice/marca temporária ..............................29
Apagar uma marca de índice/marca temporária ................................ 29
Prevenir o funcionamento acidental ...........................................30
Definir o modo HOLD ..........................................................................30
Anular o modo HOLD ..........................................................................30
Alterar o ecrã de informação durante a reprodução
ou no modo de paragem.............................................................31
Alterar o ecrã de informação durante a reprodução ou no
modo de paragem ..............................................................................31
Procurar um ficheiro [Date Search]..............................................32
Utilizar a função de pesquisa de data .................................................32
Apagar ficheiros .........................................................................33
Apagar ficheiros ..................................................................................33
4 Menu
Definir opções de menu ..............................................................35
Funcionamento básico ........................................................................ 35
Menu de ficheiros [File Menu] .....................................................37
Prevenir a eliminação acidental de ficheiros [File Lock]......................37
Dividir ficheiros [File Divide] ...............................................................37
Apresentar informações de ficheiro [Property] .................................. 37
Menu de gravação [Rec Menu] ....................................................38
Selecionar a sensibilidade de gravação [Rec Level] ............................38
Definir o modo de gravação [RecMode] ............................................. 38
Reduzir o ruído provocado pela fricção durante a gravação
[Anti-Rustle] .......................................................................................39
Reduzir o ruído durante a gravação [Low Cut Filter] ...........................39
Função de gravação ativada por voz[VCVA] ....................................... 39
Menu de reprodução [Play Menu] ...............................................41
Reduzir o ruído durante areprodução [Noise Cancel] ......................... 41
Ajustar secções com volume baixo durante a reprodução
[Voice Balancer] .................................................................................. 41
Especificar o intervalo de reprodução [Playback Range] ....................41
Definir a reprodução repetida [Repeat] ..............................................42
D
efinir um espaço a saltar [Skip Space] ..............................................42
Alterar a pasta de reprodução [PlayFolder] ........................................43
Menu LCD/Som [LCD/Sound] .......................................................44
Definir a iluminação de fundo [Backlight] ..........................................44
Ajustar o contraste [Contrast] ............................................................. 44
Definir a luz indicadora LED [LED] ....................................................... 44
Ligar/desligar o som do sinal acústico [Beep] ....................................44
Selecionar a saída do altifalante [Speaker] ......................................... 45
Reproduzir automaticamente o início dos ficheiros [Intro Play] ......... 45
PT
2
Índice
Menu do dispositivo [Device] ......................................................46
Definir o modo de desligar automático [Power Off] ...........................46
Definir a duração do modo de espera da gravação [Rec Standby] ...... 46
Definir a pilha utilizada [Battery] ....................................................... 46
Definir a data/hora [Time & Date] .....................................................47
Restaurar as definições predefinidas [Reset Settings] ........................48
Formatar a memória interna [Format] ...............................................48
Verificar a informação da memória interna [Memory Info.] ............... 49
Confirmar a informação do gravador de voz [System Info.] ................49
Dividir ficheiros [File Divide] .......................................................50
Dividir ficheiros [File Divide] ...............................................................50
Alterar a pasta de reprodução [Play Folder] .................................52
Alterar a pasta de reprodução [Play Folder] ........................................52
Formatar a memória interna [Format] ........................................54
Formatar a memória interna [Format] ...............................................54
5 Utilização com um PC
Ambiente operacional do PC .......................................................56
Ligar/desligar o PC .....................................................................58
Ligar o gravador de voz a um PC ......................................................... 58
Desligar o gravador de voz de um PC .................................................. 60
Transferir um ficheiro para um PC ...............................................61
Utilização como memória externa do PC .....................................63
Ouvir ficheiros transferidos de um PC ..........................................64
Ouvir um ficheiro transferido ..............................................................64
6 Outras informações
Lista de mensagens de alarme ....................................................66
Resolução de problemas ............................................................68
Outros .......................................................................................71
Cuidados com o gravador....................................................................71
Acessórios (opcional) ..........................................................................71
Copyright e informação de marcas registadas .............................72
Precauções de segurança............................................................73
Especificações ............................................................................77
PT
3

Nomes dos componentes

Gravador

Nomes dos componentes
PT
4
1
2
3
4
5
6
1 Entrada dos auriculares ( ) 2 Interruptor 3 Visor 4 Botão 5 Botão ` 6 Altifalante integrado 7 Microfone estéreo integrado (R) 8 Interruptor 9 Botão 0 0 Botão
MENU/SCENE
PLAY/4STOP
7
8
REC
(gravar)
POWER/HOLD
9
0
(
!
@ #
^
&
*
! Botão @ Botão 9 # Botão $ Microfone estéreo integrado (L) % Clip ^ Luz indicadora LED (LED) & Tampa das pilhas * Conector USB ( Tampa do conector USB
+
OK
$
%
Nomes dos componentes

Visor

4 Durante a gravação
1 2 43
1 P
ilhas (☞ P. 12)
2 Indicador do estado do gravador
de voz
[ ]: Gravação (P. 16)
]: Gravação VCVA em modo de espera
[
(P. 39)
]: Parar
[ [
]: Reprodução (☞ P. 23) ]: Pausa na reprodução (P. 23)
[
]: Avanço rápido (☞ P. 24)
[ [
]: Recuo rápido (☞ P. 24) ]: Reprodução rápida (☞ P. 28)
[
]: Reprodução lenta (P. 28)
[
3 Tempo de gravação decorrido 4 Número do ficheiro atual na
pasta/Número total de ficheiros guardados na pasta
4 Durante o modo de paragem
ou reprodução
65 7 8 9
5
Duração do ficheiro/Tempo dereprodução decorrido
6 Intervalo de reprodução
(P. 41)
7 Repetir 8 Bloqueio de ficheiros (P. 37) 9 Pasta de reprodução (se a pasta
[
Music
] estiver selecionada)
Nomes dos componentes
PT
5

Como começar

Configurar

1
Após desembalar o gravador de voz, siga os passos abaixo para o deixar operacional.
Con gurar
Passo
3
Passo 2
3
Passo 3
3
Passo
3
Passo
Inserir a pilha
1
Ligar o aparelho
Selecionar a definição da pilha
Selecione a definição da pilha, de modo a que coincida com a pilha introduzida. Selecione a definição para uma pilha recarregável de hidretometálico de níquel ou a definição para uma pilha alcalina.
Definir a data/hora
4
Ajuste o relógio do gravador de voz, para ser utilizado na gestão deficheiros.
Carregar o gravador
5
PT
6
Configurar
1

Inserir a pilha

Antes de usar o gravador de voz, introduza a pilha no compartimento da pilha do gravador devoz.
1 Abra a tampa da pilha
pressionando o travão da
3 Feche completamente a tampa
da pilha.
1
Con gurar
tampano sentido da seta.
1
3
2
a Não force a abertura da tampa da
pilha.
2 Introduza uma pilha AAA,
certificando-se de que os terminais positivo e negativo estão devidamente posicionados.
2
1
Introduza o terminal negativo da pilha em primeiro lugar.
3
2
a
b Patilha c Ao colocar a tampa, faça
deslizar arespetiva patilha sob o revestimento exterior do gravador.
NOTA
eche firmemente a tampa da pilha
F
(feche até o travão da tampa da pilha fazer «clique»).
Certifique-se de que carrega a pilha
antes de iniciar a gravação.
Secção transversal
b
c
PT
7
Configurar

Ligar o aparelho

1
1 Se o gravador de voz estiver
Con gurar
desligado, faça deslizar ointerruptor nosentido da seta.
POWER/HOLD
Interruptor
POWER/HOLD

Definir a pilha introduzida

1 Prima o botão + ou – para
selecionar o tipo de pilha introduzida.
[Ni-MH] ( ) Selecione se introduziu uma pilha
recarregável Olympus de hidreto metálico de níquel (modelo BR404).
[Alkaline] ( ) Selecione se introduziu uma pilha
alcalina.
2 Prima o botão OK para concluir
adefinição.
PT
8
Configurar

Definir a data/hora

1 Prima o botão 9 ou 0 para
selecionar o item que pretende definir.
2 Prima o botão + ou – para alterar
o número.
Para modificar a definição de outro
item, prima o botão 9 ou 0 para deslocar o cursor intermitente e, em seguida, prima o botão + ou – para alterar o número.
3 Prima o botão OK para concluir
adefinição.
DICA
el modificar o formato de
É possív
visualização do relógio. Consulte asecção «Definir a data/hora [Time&Date]» ( P. 47) acerca desteprocedimento.
1
Con gurar
PT
9
Configurar

Carregar a pilha ligando o conector USB a um PC

1
NOTA
Con gurar
es de carregar a pilha, introduza a
Ant
pilha recarregável fornecida e defina [Battery] como [Ni-MH].
Antes de ligar o conector USB, desative
o modo HOLD (P. 30).
1 Inicie o PC.
2
Retire a tampa do conector USB.
1
2
Faça deslizar a tampa do conector USB comodedo.
3 Depois de se certificar que
ogravador de voz parou, ligue oconector USB a uma porta USBnum PC.
4 Prima o botão OK para começar
acarregar.
Prima o botão OK enquanto
estamensagem estiver a piscar.
Durante o carregamento,
aluzindicadora LED acende.
5 O carregamento está concluído
quando aparece [
Battery full
].
PT
10
Configurar

Carregar a pilha ligando conector USB a um adaptador AC (modelo A514)

É possível recarregar a pilha ligando o gravador ao adaptador AC fornecido (A514).
NOTA
es de carregar a pilha, introduza
Ant
apilha recarregável fornecida e defina [Battery] como [Ni-MH].
Desative o modo HOLD antes de ligar
oadaptador AC (P. 30).
3 Ligue o adaptador AC a uma
tomada elétrica AC.
1 Retire a tampa do conector USB.
Para uma tomada elétrica AC
1
4 Prima o botão OK para começar
acarregar.
2
Faça deslizar a tampa do conector USB comodedo.
2 Ligue o conector USB
dogravador de voz ao adaptadorAC.
Conector USB para o adaptador AC (modelo A514)
Prima o botão OK enquanto esta
mensagem estiver a piscar.
Durante o carregamento, a luz
indicadora LED acende.
5 O carregamento está concluído
quando aparece [
NOTA
e apenas o modelo de adaptador
Utiliz
AC com ligação USB Olympus fornecido (A514).
Battery full
1
Con gurar
].
PT
11
Configurar
Indicador de carga de pilha
À medida que a pilha gasta a sua carga restante, o indicador de carga da pilha altera-
1
se da seguinte forma:
Con gurar
• [ ] indica que a carga restante da pilha é baixa. Carregue a pilha. Quando a pilha se esgota, aparecem [
low] e o aparelho deixa de funcionar.
DICA
ara carregar o gravador, desative o
P
modo HOLD. Com o gravador no modo HOLD, todos as operações com botões ficam desativadas (☞P. 30).
Tempo de carregamento: cerca de
3horas* * Tempo aproximado necessário
para carregar completamente uma pilha totalmente descarregada àtemperatura ambiente. O tempo de carregamento depende da quantidade de energia restante edo estado da pilha.
NOTA
ente carregar uma pilha alcalina,
Nunca t
uma pilha de lítio ou qualquer outra pilha primária. A fuga de fluido ou o sobreaquecimento podem provocar omau funcionamento do gravador.
O PC deve estar ligado para carregar
apilha através do conector USB. Não é possível carregar a pilha se o PC estiver desligado ou em
PT
modo de suspensão, hibernação ou encerramento automático.
12
] e [Battery
Não utilize um hub USB ao carregar a
pilha através da ligação ao PC.
Se o símbolo [
apresentado, a pilha não pode ser carregada. Carregue a pilha a uma temperatura ambiente entre 5 e 35 ºC.
*1 [
*2 [
Se o tempo de serviço da pilha se
tornar notoriamente mais curto com acarga completa, substitua a pilha poruma nova.
Introduza completamente o
conector USB. O funcionamento será deficiente se a ligação não for feita adequadamente.
Se necessário, utilize o cabo de
extensão USB fornecido.
Utilize apenas um cabo de extensão
USB Olympus compatível. Não se garante o funcionamento se for utilizado um cabo de outro fabricante. Utilize apenas o cabo de extensão USB Olympus no gravador de voz, prescindindo da utilização se for usado um produto de outro fabricante.
Utilize apenas o modelo de adaptador
AC com ligação USB Olympus fornecido (A514).
]*1 ou [ ]*2 for
]: A temperatura ambiente é
demasiado baixa.
]: A temperatura ambiente
édemasiado alta.

Pilhas

Pilhas recarregáveis
Leia cuidadosamente a informação que se segue, caso utilize uma pilha recarregável de hidreto metálico de níquel (modelo BR404).
4 Descarregar
As pilhas recarregáveis descarregam-se naturalmente quando não são utilizadas. Certifique-se de que carrega a pilha antes dautilização.
4 Temperatura de
funcionamento
As pilhas recarregáveis são artigos à base de produtos químicos. O seu desempenho pode variar, mesmo quando utilizadas dentro do intervalo de temperaturas de funcionamento recomendado. Esta variação é normal.
4 Intervalo de temperaturas
recomendado
Ao alimentar o gravador de voz: 0 a 42 °C Durante o carregamento 5 a 35 °C Em caso de armazenamento a longo
prazo: –20 a 30 °C
A utilização de uma pilha recarregável fora dos intervalos de temperatura indicados acima pode ocasionar falhas no desempenho ou no tempo de serviço da pilha. Se não utilizar o gravador de voz por um período prolongado, remova a pilha recarregável antes do armazenamento, para prevenir fugas de fluido e ferrugem.
NOTA
O gravador de voz é incompatível com
pilhas de manganês.
Quando substituir a pilha, utilize uma
pilha alcalina seca AAA ou uma pilha recarregável de hidreto metálico de níquel Olympus (modelo BR404). Não se garante o funcionamento se for utilizada uma pilha de outro fabricante.
O ecrã [Battery] aparece
automaticamente após a substituição da pilha. Também pode recorrer a uma operação de menu para visualizar este ecrã e definir a pilha (☞ P. 47). Depois de substituir a pilha, ligue a alimentação e certifique-se de que define as definições no ecrã [Battery] e no ecrã [Time & Date] antes de efetuar a gravação.
Poderá necessitar de restaurar a data/
hora se a pilha for removida do gravador de voz durante mais de um minuto ou se a pilha for removida e reposta rapidamente. (Consulte a secção «Definir a data/hora [Time & Date P. 47) acerca deste procedimento.
Tendo em conta a natureza das pilhas
recarregáveis de hidreto metálico de níquel, as pilhas novas e as pilhas não utilizadas por um período prolongado (um mês ou mais) poderão não carregar completamente. A pilha deverá ficar completamente carregada até três vezes depois de a carregar e descarregar.
Elimine sempre as pilhas recarregáveis
segundo a regulamentação em vigor. Antes de eliminar pilhas recarregáveis que não estejam totalmente descarregadas, tome as medidas necessárias para impedir curtos-circuitos como, por exemplo, isolar os terminais com fita adesiva.
1
Pilhas
PT
13
Pilhas
Desligue sempre o aparelho antes de
substituir a pilha. Os ficheiros podem ficar danificados se a pilha for removida
1
Pilhas
enquanto o gravador de voz estiver a gravar ou a realizar uma operação, como apagar um ficheiro.
Mesmo que o indicador de carga
se apresente [ adeterminados volumes através do altifalante integrado pode ocasionar uma queda na tensão de saída da pilha, provocando o restauro do gravador de voz. Neste caso, reduza o volume.
O tempo de utilização contínua de
uma pilha recarregável de hidreto metálico de níquel que seja utilizada frequentemente diminui devido à degradação da pilha (☞ P. 78).
A duração da pilha diminui quando se
usa uma pilha recarregável de hidreto metálico de níquel que tenha sido utilizada repetidamente (☞ P. 78).
], a reprodução
Para clientes na Alemanha:
A Olympus tem um acordo com a GRS (associação para recolha de pilhas e baterias) na Alemanha, para assegurar uma eliminação das pilhas respeitadora do ambiente.
PT
14

Desligar o aparelho

Desligar o aparelho

Os dados existentes, as definições de modo e a definição do relógio são guardados quando oaparelho é desligado.
1 Faça deslizar o interruptor
POWER/HOLD
no sentido da seta durante, pelo menos, 0,5segundos.
A posição de paragem da reprodução
é guardada na memória quando se desliga o aparelho.
DICA
Desligar o g
que não esteja a ser utilizado minimiza oconsumo de energia da pilha.
ravador de voz sempre
Modo de desligar automático
Se, depois de se ligar o aparelho, o gravador de voz estiver inativo durante, pelo menos, 5 minutos (predefinição), o visor apaga-se e o gravador de voz desliga automaticamente (☞P. 46).
Para utilizar novamente o gravador
devoz, volte a ligar o aparelho.
NOTA
ravador de voz não se desligará
O g
durante a gravação, mesmo se ointerruptor POWER/HOLD estiverativado.
Se a função [Rec Standby] estiver
ativada, o gravador de voz ficará no modo de espera da gravação mesmo depois de desligar a alimentação e, por essa, razão, a pilha ficará sem carga mais rapidamente. Depois de decorrido o tempo definido para [Rec Standby], a alimentação desliga totalmente (☞P.
46).
1
Desligar o aparelho
PT
15

Gravar

Gravar

Caso surja uma oportunidade repentina de gravação, pode começar a gravar com o aparelho no estado desligado. É possível efetuar até 999 gravações.
2

Procedimento básico de gravação

Gravar
1 Oriente o microfone integrado
nadireção do som a gravar.
Microfone estéreo integrado
2 Faça deslizar o interruptor
Luz indicadora LED
REC
no sentido da seta para iniciar agravação.
a
b Indicador de gravação c Tempo de gravação decorrido
A luz indicadora LED acende-se e [
aparece no visor.
Depois de substituir a pilha, ligue a
alimentação e certifique-se de que define as definições no ecrã [Battery] e no ecrã [Time & Date] antes de efetuar a gravação.
Se gravar conteúdo de gravação
simples no início, será conveniente para pesquisar posteriormente através da função [Date Search] ( P. 32).
3 Faça deslizar o interruptor
no sentido da seta para parar agravação.
REC
]
PT
16
[ ] aparece no visor.
bc
a Número do ficheiro atual na pasta/
Número total de ficheiros guardados na pasta
Gravar
Os ficheiros de som gravados com o gravador de voz recebem automaticamente um nome de ficheiro no formato abaixo.
VP100001 .MP3
12
1 Número do ficheiro
Os números de ficheiro são atribuídos
consecutivamente.
2 Extensão A extensão de ficheiro indica o formato
de gravação com o qual o ficheiro foi gravado pelo gravador de voz.
Formato PCM linear: «.WAV»
Formato MP3: «.MP3»
Formato WMA: «.WMA»
DICA
o gravar com o aparelho colocado
A
num bolso ou num local semelhante, prenda-o com um clip para evitar movimentos indesejados.
Mesmo que a gravação inicie durante
a reprodução de um ficheiro na pasta [Music], o ficheiro gravado será guardado na pasta [Recorder] (P. 52).
NOTA
ara evitar que o início da gravação seja
P
cortado, inicie a gravação depois de a luz indicadora LED acender ou quando o indicador de modo aparecer no visor.
Quando o tempo de gravação restante
possível chega a 60 segundos, a luz indicadora LED começa a piscar. Pisca mais rapidamente à medida que otempo restante diminui (aos 30 e aos10 segundos).
Quando é apresentada a indicação [Folder full], não é possível efetuar mais gravações. Precisará de apagar ficheiros desnecessários para continuar a gravar (P. 33, P. 66).
Se for apresentada a indicação [Memory full] o gravador de voz já não tem espaço de memória disponível. Precisará de apagar ficheiros desnecessários para continuar a gravar ( P. 33, P. 66).
O desempenho de processamento poderá diminuir quando os dados são escritos ou apagados repetidamente nosuporte de dados de gravação. Neste caso, inicialize o suporte de dados de gravação (P. 54).
O gravador de voz só grava com o microfone integrado. Não é possível ligar um microfone externo.
2
Gravar
PT
17
Gravar
Gravar dados com mais de 2 GB em formato PCM linear
Ao gravar um ficheiro em formato PCM linear, a gravação continuará, mesmo que otamanho do ficheiro exceda 2 GB.
2
Os dados são repartidos e guardados em
Gravar
ficheiros separados até 2 GB. Durante areprodução, os ficheiros são processados como ficheiros múltiplos.
Depois de gravar 999 ficheiros excedendo
2 GB, a gravação para.
Definições de gravação
Estão disponíveis várias definições de gravação para várias condições de gravação.
[
Rec Level
]
( P. 38)
Rec Mode
[ ( P. 38)
Anti-Rustle
[ ( P. 39)
Low Cut Filter
[ ( P. 39)
VCVA
[ ( P. 39)
Rec Scene
[ ( P. 20)
* Ao gravar com o aparelho colocado num bolso ou
num local semelhante, prenda-o com um clip para evitar movimentos indesejados.
Define a sensibilidade de gravação.
]
Define a qualidade de som da gravação.
Reduz o ruído provocado pela fricção do gravador de voz
] *
contra a roupa (sons confusos) caso efetue a gravação a partir do bolso.
Reduz os sons de zumbido
]
produzidos por equipamentos, como aparelhos de ar condicionado ou projetores.
Define o nível de disparo da
]
gravação activada por voz (VCVA).
Utiliza-se para selecionar um dos múltiplos templates pré­existentes para as definições de
]
gravação. Quando selecionado, cada template aplica várias definições adaptadas a um local ou condição de gravação particular numa única operação.
PT
18
Gravar

Utilizar os auriculares

Se ligar auriculares disponíveis no mercado à entrada para auriculares ( voz, poderá ouvir o áudio durante a gravação e a reprodução.
Utilize o botão +/– para ajustar o volume de
monitorização da gravação.
Os auriculares não são fornecidos com este
produto.
) do gravador de
1 Ligue os auriculares à entrada
paraauriculares ( ) do gravador de voz.
Na entrada para auriculares
A regulação do volume não afeta
onível de gravação.
O altifalante não emitirá qualquer som
se os auriculares estiverem ligados.
NOTA
ara evitar um som desagradavelmente
P alto, ajuste o volume para [00] antes de ligar os auriculares.
Para impedir a formação de feedback, não coloque os auriculares próximo do microfone durante a gravação.
Evite um volume excessivo ao ouvir a reprodução através dos auriculares. Isso pode causar lesões auditivas ou a perda da audição.
A carga da pilha esgota rapidamente enquanto as gravações são monitorizadas. Para conservar a carga da pilha, desligue os auriculares durante a gravação.
Se a função [Anti-Rustle] ( P. 39) estiver activada, poderá soar como um eco enquanto monitoriza a gravação.
2
Gravar
PT
19

Selecionar a definição de gravação automática [Rec Scene]

Selecionar a definição de gravação automática [Rec Scene]

O gravador de voz tem templates pré-existentes com as definições que se adaptam idealmente às várias aplicações de gravação, como conferências e ditados. Ao selecionar um destes templates, pode aplicar as várias definições recomendadas para a sua aplicação de gravação
2
numa única operação.
Selecionar a de nição de gravação automática [Rec Scene]
[
Pocket
] Adequado para gravar sons numa ampla área enquanto o gravador de voz
[
DNS
] Para software de reconhecimento de voz.
Dictation
] Adequado para gravar a sua própria voz e outros sons que estejam
[
[
Conference
] Adequado para gravar conferências num espaço amplo e outros sons numa
Meeting
] Adequado para gravar reuniões realizadas num espaço pequeno e outros
[
semantém no seu bolso.
extremamente próximos.
área ampla.
sons relativamente próximos.
1 Com o gravador de voz no modo
de paragem, prima e mantenha pressionado o botão
2 Prima o botão OK.
Prima o botão 0 para regressar
aoecrã anterior.
3 Prima o botão + ou – para
selecionar a aplicação de gravação pretendida.
PT
20
MENU/SCENE
4 Prima o botão OK para concluir
adefinição.
.
De acordo com a definição, será
apresentado o ícone de definição.
5 Prima o botão `
PLAY/4STOP
sair do ecrã do menu.
Consulte «Definições [Rec Scene] pré-existentes» para obter mais
informações (☞ P. 21).
para
Selecionar a definição de gravação automática [Rec Scene]
Selecionar a definição de gravação automática [Rec Scene]
NOTA
e for selecionado um cenário de
S
gravação, não é possível utilizar definições de menu relacionadas com gravação em combinação com ocenário de gravação. Se tentar utilizar qualquer qualquer uma dessas funções, a definição [Rec Scene] desligará automaticamente [OFF].
Definições [Rec Scene] pré-existentes
[
Pocket
]:
[
Rec Level
][
Rec Mode
][
[
Anti-Rustle
[ [
[
Dictation
[ [ [ [
[
Conference
[ [ [ [
[
Meeting
[ [ [ [
[
DNS
[ [ [ [
* A sensibilidade de gravação está definida para um
][
Low Cut Filter
]:
Rec Level
][
Rec Mode
][
Anti-Rustle
][
Low Cut Filter
]:
Rec Level
][
Rec Mode
][
Anti-Rustle
][
Low Cut Filter
]:
Rec Level
][
Rec Mode
][
Anti-Rustle
][
Low Cut Filter
]:
Rec Level
][
Rec Mode
][
Anti-Rustle
][
Low Cut Filter
nível ainda mais baixo que [Low].
High
]
MP3 128k ST High
][
][ON]
][ON]
][
][
]
OFF
]
Low
]*
MP3 128k ST Low
]
High
]
MP3 128 kbps OFF
]
High
]
MP3 128k ST Low
]
OFF
]
Low
]*
MP3 128k ST OFF
]
OFF
]
]
]
]
]
]
2
Selecionar a de nição de gravação automática [Rec Scene]
PT
21

Alterar o ecrã de informação durante a gravação

Alterar o ecrã de informação durante a gravação

Pode alterar o visor de informação durante a gravação.
1 Quando o gravador estiver no modo de reprodução, prima o botão OK.
2
Alterar o ecrã de informação durante a gravação
4 Signi cados dos indicadores (iguais para todos os modos)
[ ]: Tipo de pilha (P. 46)
]: Tempo de gravação possível
[
]: Noise Cancel (P. 41)
[
]: Voice Balancer (P. 41)
[
]: Rec Level (☞P. 38)
[
Sempre que premir o botão OK é alterada a informação no ecrã.
1 Ecrã de tempo de gravação decorrido (ecrã predefinido)
Pode visualizar o tempo de gravação decorrido eonúmero do ficheiro atual na pasta.
2 Indicador de nível da gravação
O medidor de nível varia de acordo com o volume degravação e a definição da função de gravação.
3 Ecrã de indicador de funções
Pode visualizar o indicador de funções e o tempo degravação restante.
4 Ecrã de data e hora
Pode visualizar a data e hora atuais.
]: Low Cut Filter (P. 39)
[
]: Anti-Rustle (☞P. 39)
[
]: Rec Mode (☞P. 38)
[
]: Rec Scene (☞P. 20)
[
]: Play Scene (P. 27)
[
PT
22
NOTA
O ecrã de inf
operação (parar, reproduzir, gravar).
ormação regressa ao ecrã predefinido se o gravador mudar para outra

Reproduzir

Reproduzir

Para além dos ficheiros gravados pelo gravador de voz, este também pode reproduzir ficheiros em formato WAV, MP3 e WMA transferidos de um PC.

Procedimento básico de reprodução

1 Prima o botão 0 ou 9 para
selecionar o ficheiro a reproduzir pretendido.
ab
a Número do ficheiro atual na pasta/
Número total de ficheiros guardados na pasta
b Duração do ficheiro
DICA
O visor de dur
apresentado durante 3 segundos.
Pode procurar ficheiros de voz
especificando uma data de gravação (P. 32).
2 Prima o botão `
ação do ficheiro é
PLAY/4STOP
para
iniciar a reprodução.
dc
c Indicador de reprodução d Tempo de reprodução decorrido
[
] aparece no visor.
3 Prima o botão + ou – para ajustar
o volume ao nível desejado.
O volume pode ser ajustado para uma
definição entre [00] e [30]. Quanto maior for o número, mais alto é ovolume.
Se o volume for definido para um nível demasiado elevado, poderá aparecer um ecrã de aviso.
4 Prima o botão `
PLAY/4STOP
paraparar a reprodução.
[ ] aparece no visor.
O ficheiro que está a ser reproduzido
para imediatamente. A função de reiniciar guarda automaticamente na memória a posição de paragem da reprodução. A posição fica memorizada, mesmo que o aparelho seja desligado. Quando se ligar novamente, a reprodução pode ser retomada a partir da posição de paragem guardada na memória.
3
Reproduzir
PT
23
Reproduzir

Avanço rápido

3
Reproduzir
Avanço rápido durante a reprodução
1 Prima e mantenha pressionado
o botão 9 durante areprodução.
A reprodução começa na posição atual
ao soltar o botão 9.
Se uma marca de índice ou uma marca
temporária for alcançada, o avanço rápido para na marca (☞ P. 29).
O avanço rápido para ao chegar ao
fim do ficheiro. Prima e mantenha novamente pressionado o botão 9 para avançar rapidamente desde o início do ficheiro seguinte.
Botão 9

Retroceder

Botão 0
Retroceder durante a reprodução
1 Prima e mantenha pressionado
o botão 0 durante a reprodução.
A reprodução começa na posição atual
ao soltar o botão 0.
No caso de se obter uma marca de índice ou marca de tempo no ficheiro, rebobinar para na marca (☞P. 29).
O retrocesso para ao chegar ao início do ficheiro. Prima e mantenha novamente pressionado o botão 0 para retroceder desde o fim do ficheiro anterior.
PT
24
Reproduzir
Saltar rapidamente para o início
deum ficheiro
Saltar para o início do ficheiro seguinte
1 Prima o botão 9 com
ogravador de voz no modo de paragem ou durante a reprodução.
Saltar para o início do ficheiro atual
1 Quando o gravador estiver
no modo de paragem ou de reprodução, prima o botão 0.
Saltar para o início do ficheiro anterior
1 Prima o botão 0 quando
aposição de reprodução estiver no início do ficheiro.
Para saltar para o início do ficheiro
anterior durante a reprodução, prima o botão 0 duas vezes consecutivamente.
DICA
ara saltar os ficheiros continuamente,
P
prima o botão 0 ou 9 com ogravador no modo de paragem.
NOTA
Se uma marca de índice ou marca
temporária for alcançada ao saltar para o início de um ficheiro durante a reprodução, a reprodução começa na posição da marca. Saltando-se para o início de um ficheiro quando o gravador de voz está em modo de paragem, a marca é ignorada (☞P. 29).
Se [Skip Space] tiver uma definição diferente de [File Skip], a reprodução começa depois de a quantidade de tempo definida ter sido saltada para trás ou para a frente. A reprodução não salta para o início do ficheiro.
3
Reproduzir
PT
25
Loading...
+ 57 hidden pages