Olympus VN-8600PC, VN-8500PC, VN-8700PC Instructions Manual [lv]

DIGITĀLAIS DIKTOFONS
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
OL YMPUS EUROPA HOLDING GMBH
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OL YMPUS IMAGING CORP.
VN-8700PC VN-8600PC VN-8500PC
LV
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
Pateicamies, k a iegādājāties Olympus digi tālo diktofonu.
Saglab ājiet šo lietoš anas pamācību t urpmākai izm antošanai.
Lai nodrošinātu labu ie raksta kvalitāti , pirms diktofona lietošanas ir ietei cams
Reģistrējiet savu iekārtu www.olympus-consumer.com/register un iegūstiet papildus
iekār tas pareizu un d rošu izmantoš anu.
pārbaudīt iera kstīšanas funkciju un skaļum u.
bonusus no Olympus!
Vienības gatve 87 b, LV – 1004 Rīga, Tālr.: +371 67623334
Klientiem Eiropā
„CE“ zīme norāda, ka šī ierīce atbilst Eiropas drošības, veselības, apkārtējās vides un patērētāju aizsardzības prasībām.
Šis simbols [krusteniski pārs vītrota atkritumu t vertne, WEEE IV pielikums] norāda uz īpašu elektrotehnikas un elektronikas ierīču savākšanas kārtību ES dalībvalstīs. Lūdzam neizmest šo ierīci mājsaimniecības atkritumos. Lai atbrīvotos no šīs ierīces, izmantojiet savā valstī pieejamās atgriešanas un savāk šanas sistēmas. Attiecas uz izstrādājumu: VN-8700PC/VN-8600PC/VN-8500PC
Šis simbols [krusteniski pārsvītrota atkritumu t vertne, direktīvas 2006/66/EK II pielikums] norāda uz at sevišķu izlietoto bateriju savākšanas kār tību ES dalībvalstīs. Lūdzam neizmest baterijas mājsaimniecības atkritumos. Lai atbrīvotos no izlietotajām baterijām, izmantojiet savā valstī pieejamās atdošanas un savākšanas sistēmas.
OLYMPUS Latvia SIA
Ievads
• Šī dokumenta saturs turpmāk var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu jaunāko informāciju par izstrādājumu nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Šajā rokasgrāmatā redzamie ekrāna un diktofona attēli tika izgatavoti ierīces izstrādes laikā un var atšķirties no pašreizējā produkta. Šī dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu tā integritāti. Ja tomēr konstatējat kādu nesaprotamu satura daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Olympus neuzņemas atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkāda cita veida zaudējumiem, kas radušies datu zuduma rezultātā iekārtas defekta dēļ vai remonta dēļ, ko veikušas trešās personas, nevis Olympus vai Olympus autorizēti servisa centri, vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Izstrādājumu preču zīmes un reģistrētās preču zīmes
• IBM un PC/AT ir International Business Machines Corporation preču zīmes vai reģistrētās preču zīmes.
• Microsoft, Windows un Windows Media ir Microsoft Corporation reģistrētās preču zīmes.
• Macintosh ir Apple Inc preču zīme.
• MPEG Layer-3 skaņas kodēšanas tehnoloģiju ir licencējis uzņēmums Fraunhofer IIS and Thomson.
Citi šeit minētie izstrādājumu nosaukumi un zīmoli var būt to attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētās preču zīmes.
h Drošības norādījumi
Pirms jau nā diktofona l ietošanas rūp īgi izlasiet š o pamācību, lai pārliecinātos, ka to lietojat droši un p areizi. Uzglabājie t šo pamācību vie gli pieejamā vietā turpmākai izmant ošanai.
• Brīdinājuma simboli norāda uz svarīgu drošības informāciju. Lai pasargātu sevi un citus no traumām
vai īpašuma bojājumiem, ir būtiski, lai jūs vienmēr izlasītu brīdinājumus un pievienoto informāciju.
--
1
LV- BD2717- 01
AP1006
Darba uzsākšana
h Sast āvdaļu u zskai tījums
%
1 2
3
$ # @
!
1
EAR
(austiņu) ligzda
2
MIC
(mikrofona) ligzda
6
7 8 9
0
3 Iebūvētais mikrofons 4 Ierakstīšanas
indikators
5 Iebūvētais skaļrunis 6 Taustiņš 7 Taustiņš
REC
+
(s)
(Ierakstīt)
8 Taustiņš 9 9 Taustiņš
0 Taustiņš ! Taustiņš
@
Taustiņš `
4
5
FOLDER/
INDEX/SCENE
(Mape/
indekss/sižets)
– ERASE
(Dzēst)
OK/MENU
(Labi/izvēlne)
Displejs (LCD panelis):
Ekrānā parādīto rak stzīmju lielumu var mainīt. (lūdzu, skatiet sadaļu „Font Size (Fonta lielums) 13. lpp.)
Ja [Font Size] (Fonta lielums) ir iestatīts uz [Large] (Liels).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Ja [Font Size] (Fonta lielums) ir iestatīts uz [Small] (Mazs).
!
2 8
3
9
5
&
*
(
# Taustiņš 0
STOP
$ Taustiņš
(4)
(Apturēt)
% Displejs (LCD panelis) ^ Slēdzis
POWER/HOLD
(Ieslēgt/aizturēt)
& USB pieslēgvieta * Bateriju vāciņš (
Siksniņas atvere
7
6 1
@
4
#
0
^
1 Pašreizējā faila
[0] Zemas
numurs/kopējais mapē ierakstīto failu skaits
[$] Balss filtra
2 Mapes indikators 3 Diktofona statusa
6 Faila bloķēšanas
indikators
4 Ierakstīšanas
režīma laikā:
Pagājušais ierakstīšanas laiks
Atskaņošanas
7 Bateriju indikators 8 Ierakstīšanas
9 Ierakstīšanas
režīma laikā:
Pagājušais atskaņošanas laiks
5 [?] Mikrofona
Atskaņošanas vai
jutības indikators
[!] VCVA
0 Atskaņošanas
indikators
h Bateriju ievietošana
frekvences skaņu filtra indikators
indikators*1
@ Ierakstīšanas
režīma laikā:
Atlikušās atmiņas joslas indikators
Atskaņošanas vai
! Faila nosaukums
indikators
režīma indikators
apturēšanas režīmā:
Atskaņošanas pozīcijas joslas indikators
# Ierakstīšanas
datums un laiks*2
režīma laikā:
Atlikušais ierakstīšanas laiks
apturēšanas režīmā:
Faila gar ums
režīma indikators
*1 Tikai modelim VN-8700PC/
VN-8600PC
*2 Šis elements tiks parādīts
tikai tad, ja [Font Size] (Fonta lielums) tiks iestatīts uz [Small] (Mazs).
1 Viegli piespiediet uz bultiņas un
atbīdiet bateriju nodalījuma vāciņu.
• Šajā diktofonā nedrīkst izmantot mangāna baterijas.
• Pārliecinieties, ka pirms bateriju nomaiņas ir apturēta ierakstīšana. Bateriju izņemšana diktofona darbības laikā var radīt ierīces nepareizu darbību, piemēram, sabojāt failu ut t.
*2
*2
*2
- -
2
2 Ievietojiet AAA izmēra sārma bateriju,
C
A
B
ievērojot pareizo polaritāti = un - .
3 Pilnībā aizveriet bateriju vāciņu,
spiežot to A virzienā un pēc tam bīdot B
Bateriju indikators:
Kad displejā redzams [ ], pēc iespējas ātrāk nomainiet baterijas. Ja bateriju jauda ir par mazu, displejā ir redzams [s] un [Ba ttery Low] (Tukša baterija) un dik tofons izslēdzas.
• Izņemiet baterijas, ja plānojat neizmantot diktofonu ilgāku laiku.
• Nomainot baterijas, ieteicams izmantot AAA sārma baterijas vai Olympus Ni-MH uzlādējamās baterijas.
virzienā.
h Ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēgšana Ja diktofons ir izslēgts, pārbīdiet slēdzi
POWER/HOLD
norādītajā virzienā.
• Ieslēgsies displejs un strāvas barošana būs ieslēgta.
Izslēgšana Bīdiet slēdzi
bultiņas norādītajā virzienā 1 sekundi vai ilgāk.
• Displejs izslēdzas, un ierīce tiek izslēgta.
• Atsākšanas funkcija saglabā atmiņā pozīciju, kādā darbība tika apturēta pirms izslēgšanas.
(Ieslēgt/apturēt) bultiņas
POWER/HOLD
(Ieslēgt/aizturēt)
Enerģijas taupīšanas režīms
Ja pēc dik tofona ieslēgšanas tas ir apturēts/netiek lietots ilgāk par 5 minūtēm, tas pārslēdzas gaidstāves (enerģijas taupīšanas) režīmā un displejs izslēdzas.
• Lai izietu no gaidstāves režīma un ieslēgtu displeju, nospiediet jebkuru pogu.
h Aizturēš ana
Diktofona iestatīšana režīmā HOLD (Aizturēt) (A) Pārbīdiet slēdzi
(Aizturēt).
• Kad displejā parādās uzraksts [Hold] (Aizturēt), diktofons atrodas režīmā HOLD (Aizturēt).
POWER/HOLD
pozīcijā HOLD
Iziešana no režīma HOLD (Aizturēt) (B) Pārbīdiet slēdzi
POWER/HOLD
(Ieslēgt/
aizturēt) pozīcijā C.
Piezīmes.
• Ja režīmā HOLD piespiežat jebkuru taustiņu, divas sekundes mirgos pulk steņa displejs, bet nepieciešamā funkcija netiks ak tivizēta.
• Ja režīms HOLD tiek ieslēgts atskaņošanas (ierakstīšanas) laikā, diktofona darbība ir apturēta, nemainot atskaņošanas (ierak stīšanas) funkciju statusu (diktofons pārtrauc darboties, ja atskaņošana un ierakstīšana ir beigusies tādēļ, ka vairs nav palikusi brīva atmiņas vieta).
h Laika un datuma [Time & Date] iestatīšana
Ja iepriekš ir iestatīts datums un laiks, ierakstot failu, šī informācija katrā failā tiek automātiski saglabāta. Iepriekšēja datuma un laika iestatīšana ļauj vienkāršāk pārvaldīt failus.
Ieviet ojot bateri jas pirmo r eizi vai ka tru reizi t ās nomaino t, mirgo rād ījums „Ho ur“ (Stun da).
--
3
1 Nospiediet taustiņu 9
vai 0, lai izvēlētos elementu, kas jāiestata.
• Izmantojot mirgojošu punktu,
izvēlieties elementu no „hour“ (stunda), „minute“ (minūte), year“ (gads), „month“ (mēnesis) un „day“ (diena).
2 Lai veiktu iestatīšanu, nospiediet taustiņu +
vai
.
• Veiciet tās pašas darbības, piespiežot taustiņus 9 vai 0, lai izvēlētos nākamo parametru un iestatiet, piespiežot taustiņu
• Varat izvēlēties starp 12 un 24 stundu laika formātu, stundu un minūšu iestatīšanas laikā nospiežot taustiņu FOLDER/INDEX/SCENE (Mape/indekss/sižets).
• Varat izvēlēties secību „month“ (mēnesis), „day“ (diena) un „year“ (gads), to iestatīšanas laikā nospiežot taustiņu FOLDER/INDEX/SCENE (Mape/indekss/sižets).
+
vai −.
3 Lai pabeigtu iestatīšanu, nospiediet
taustiņu `
• Pulkstenis skaitīs laiku, sākot no iestatītā datuma un laika. Nospiediet taustiņu ` OK/MENU (Labi/izvēlne) atbilstoši laika signālam.
• Kamēr dik tofons atrodas apturēšanas režīmā, nospiediet un turiet taustiņu STOP (Apturēt) (4 ), lai parādītu iespēju [Time & D ate] (Laiks un datums) un [Remain] (Atstāt).
Laika un datuma maiņa
Sadaļā [ [
Time & Dat e
(lūdzu, skatiet sadaļu Izvēlnes iestatīšana 9. lpp., „Time & Date (Laiks un d atums)
OK/MENU
Device Menu
] (Lai ks un datu ms).
(Labi/izvēlne).
] (Ierīču i zvēlne) izvēli eties iespēj u
14. lpp.)
h Informācija par mapēm
Diktofonā tiek piedāvātas piecas mapes: [F], [G], [H], [I] un [W]. Lai mainītu mapju izvēli, nospiediet taustiņu FOLDER/INDEX/SCENE (Mape/indekss/sižets), kad diktofons ir apturēts.
a Mapes indikators
Piezīme.
• Katrā mapē var saglabāt līdz 200 failiem.
a
Par ierakstīšanu
h Ierakstīšana
Pirms ierakstīšanas sākšanas izvēlieties vienu no mapēm no [&] līdz [*]. Šīs piecas mapes var lietot pēc izvēles, lai nošķir tu dažāda veida ierakstus; piemēram, Mapē [&] var saglabāt privātu informāciju, bet Mapē ['] var saglabāt ar darījumiem saistītu informāciju.
1 Lai izvēlētos vajadzīgo
mapi, nospiediet taustiņu
FOLDER/INDEX /SCENE
(Mape/indekss/sižets).
a Mapes indikators
• Jauni ieraksti tiek saglabāti kā pēdējais fails izvēlētajā mapē.
2 Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet taustiņu REC (s).
• Pavērsiet mikrofonu ierakstāmā skaņas avota v irzienā.
bIerakstīšanas režīms/ c Pagājušais ieraksta laiks/ d Atlikušais ieraksta laiks
• [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīmu) nevar mainīt ierakstīšanas gaidstāves režīmā vai ierakstīšanas laikā. Konfigurējiet ierakstīšanas režīmu, kamēr diktofona darbība ir apturēta.
3 Lai apturētu ierakstīšanu,
nospiediet taustiņu
STOP
(4) (Apturēt).
e Faila garums
Piezīme. Tikai modelim VN-870 0PC/VN-860 0PC
• Veicot ierakstu stereo režīmos ([192 kbps] (192 kb/s.) vai [128 kb ps]) (128 kb/s.), notiek
monofoniska ierakstīšana, izmantojot iebūvēto mikrofonu, un tie paši audio dati tiek ierakstīti gan kreisajā (Lch), gan labajā (Rch) kanālā.
a
b
c
d
e
--
4
h Pauze
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā, nospiediet taustiņu
• Ja diktofons ir atstāts režīmā „Rec Pause“ (Ierakstīšanas pauze), tas izslēgsies pēc 60 minūtēm.
REC
(s).
Ierakstīšanas turpināšana:
REC
Vēlreiz nospiediet taustiņu
• Ierakstīšana tiks turpināta no vietas, kur tā tika pārtraukta.
(s).
h Ātra ierakstīto datu pārbaude
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā, nospiediet taustiņu `
• Apturiet ierakstīšanu, un tikko ierakstītais fails tiks atskaņots.
OK/MENU
(Labi/izvēlne).
h Mikrofona jutība
Mikrofona jutību var noregulēt atbilstoši ierakstīšanas vajadzībām.
Sadaļā [
Rec Menu
(lūdzu, skatiet sadaļu„Izvēlnes iestatīšana 9. lpp., „Mic Sense (Mikrofona jutība) 11. lpp.)
] (Ierak stīšanas iz vēlne) izvēliet ies iespēju [
Mic Sense
] (Mikrofona jutība).
h Ierakstīšana no ārējā mikrofona vai citām ierīcēm
Diktofonam var pievienot ārējo mikrofonu un citas ierīces un ierakstīt skaņu. Pievienojiet ierīci, kā paredzēts.
Nepievienojiet ierīces diktofona ligzdai un neatvienojiet tās,
kamēr notiek ierakstīšana.
MIC ligzda
Piezīmes.
• Lai nodrošinātu ierak stīšanu no paša sākuma, sāciet ierak stīšanu pēc tam, kad iedegas displeja un ierakstīšanas indikators.
• Kad atlikušais ierak stīšanas laiks ir mazāks par 60 sekundēm, sāk s mirgot ierakstīšanas indikators. Ierakstīšanas laikam samazinoties līdz 30 vai 10 sekundēm, indikators sāk mirgot ātrāk.
• Paziņojums [Folder Full] (Mape pilna) parādīsies, ja ierakstīšanu vairs nevar turpināt. Pirms turpināt ierakstīšanu, iz vēlieties citu mapi vai izdzēsiet nevajadzīgos failus.
• [Memory Full] paziņojums parādās, kad atmiņa ir pilna. Pirms turpināt ierakstīšanu izdzēsiet nevajadzīgos failus.
• Kad ir pievienotas ārējās ierīces, veiciet pārbaudes ierakstu un pēc tam noregulējiet ārējo ierīču skaņas izvades līmeni.
• Mainot dažādus skaņas kvalitātes iestatījumus, kas ir saistīti ar atskaņošanu diktofonā, mainīsies arī caur ligzdu EAR izvadītās skaņas signāls.
Ierakstīšana ar ārējo mikrofonu:
Pievienojiet ārējo mikrofonu diktofona
Piezīmes.
• Iebūvētā mik rofona vadība nebūs iespējama, ja diktofona MIC
ligzdai ir pievienots ārējais mikrofons.
• Var izmantot arī mik rofonus, kuri ir saderīgi ar spraudkontaktu.
• Ja ārējais stereo mikrofons tiek lietots, kad [Rec Mode]
(Ierakstīšanas režīms) ir iestatīts uz monofonisko ierakstīšanas režīmu, skaņa tiks ierakstīta tikai L kanālā
• Ja ārējais monofoniskais mikrofons tiek lietots, kad [Rec Mode]
(Ierakstīšanas režīms) ir iestatīts uz stereo ierak stīšanas režīmu, tas ļauj veik t ierakstīšanu tikai ar L kanāla mikrofonu
*
Tikai modelim VN-8700PC/VN-8600PC.
MIC
ligzdai.
*
.
*
.
- -
5
Par atskaņošanu
h Atska ņošana
1 Lai izvēlētos vajadzīgo
mapi, nospiediet taustiņu
FOLDER/INDEX /SCENE
a
(Mape/indekss/sižets).
a Mapes indikators
2 Lai izvēlētos
atskaņojamo failu, nospiediet taustiņu 9 vai 0.
3 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu
`
OK/MENU
b Pagājušais atskaņošanas laiks/ c Faila garums
(Labi/izvēlne).
b
c
4 Nospiediet taustiņu + vai −, lai noregulētu
uz komfortablu klausīšanās skaļumu.
• Skaļumu var noregulēt diapazonā no [00] līdz [30].
5 Nospiediet taustiņu
STOP
(Apturēt) ( 4) jebkurā
brīdi, kad vēlaties apturēt atskaņošanu.
• Tādā veidā faila atskaņošanu var apturēt, kad tas jau daļēji atskaņots. Ja ir aktivizēta atsākšanas funkcija, apturēšanas pozīcija tiek reģistrēta, un šī informācija saglabājas, arī diktofonu izslēdzot. Nākamreiz, ieslēdzot strāvas barošanu, atskaņošanu var turpināt no pozīcijas, kur tā tika apturēta.
h Pārvietošanās uz priekšu un atpakaļ
Kad diktofons ir apturēšanas režīmā, nospiediet un turiet taustiņu 9 vai 0.
• Atbrīvojot taustiņu, pārtīšana tiks apturēta. Nospiediet taustiņu ` no vietas, kur tā tika apturēta.
OK/MENU
(Labi/izvēlne), lai sāktu atskaņošanu
Kad diktofons darbojas atskaņošanas režīmā, nospiediet un turiet taustiņu 9 vai 0.
• Atlaižot taustiņu, diktofons turpina atskaņošanu parastā režīmā.
• Ja faila vidusdaļā ir indeksa atzīme vai pagaidu atzīme, diktofons pārtrauks darboties šajā vietā.
9: diktofons pārtrauks darboties, sasniedzot faila
beigas. Turpiniet spiest taustiņu 9, lai turpinātu atskaņošanu no nākamā faila sākuma.
0: diktofons pārtrauks darboties, sasniedzot faila
sākumu. Turpiniet spiest taustiņu 0, lai turpinātu pārskatīšanu no iepriekšējā faila beigām.
h Faila sākuma atrašana
Kamēr diktofons ir apturēšanas vai atskaņošanas režīmā, nospiediet taustiņu 9.
• Diktofons pārlec uz nākamā faila sākumu.
Kamēr diktofons ir atskaņošanas režīmā, nospiediet taustiņu 0.
• Diktofons pārlec uz pašreizējā faila sākumu.
Kamēr diktofons ir apturēšanas režīmā, nospiediet taustiņu 0.
• Diktofons pārlec uz iepriekšējā faila sākumu. Ja diktofona darbība tiek apturēta faila atskaņošanas gaitā, atgriezieties uz faila sākumu.
Kamēr diktofons ir atskaņošanas režīmā, divreiz nospiediet taustiņu 0.
Piezīmes.
• Atskaņošanas laikā pārejot uz faila sākumu, diktofons sāk atskaņošanu indeksa atzīmes vai pagaidu at zīmes pozīcijā. Indeksa at zīme un pagaidu atzīme tiek izlaista, veicot šo darbību apturēšanas režīmā.
• Ja [Skip Space] (Pārlēciens) ir iestatīts režīmā, kas nav [File Skip] (Faila pārlēciens), diktofons veiks pārlēcienu uz priekšu/atpakaļ par norādīto laiku un pēc tam sāks atskaņošanu.
• Diktofons pārlec uz iepriekšējā faila sākumu.
- -
6
Loading...
+ 12 hidden pages