Olympus SH-60 Instruction Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
SH-60
Manual de instrucciones
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener el máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Con el fi n de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o modifi car la información incluida en este manual.
Comprobación de los contenidos de la caja
Nombres de las piezas
o
Cámara digital Correa Batería de
Bolígrafo
Nombres de las piezas
1
2
3
4
2
ES
iones de litio
(LI-90B)
Adaptador USB-CA
(F-2AC)
Otros accesorios no mostrados: Tarjeta de garantía Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de la compra.
5 6
7
8
9 10 11
Cable USB (CB-USB8)
1 Ojal de la correa 2 Tapa del conector 3 Multiconector 4 Microconector HDMI 5 Lámpara del autodisparador/
Iluminador AF
6 Flash 7 Objetivo 8 Altavoz 9
Rosca de trípode
10
Tapa del compartimento de la
batería/tarjeta
11
Bloqueo de la tapa de la batería/
tarjeta
OLYMPUS Setup
CD-ROM
1
Colocación de la correa de la cámara
2
3
Teclas de control
F (arriba)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Micrófono estéreo 2 Interruptor de Flash 3 Monitor 4 Palanca del zoom 5 Botón disparador 6 Dial de modo 7 Botón n 8 Lámpara indicadora 9 Botón F (toma de vídeos) 10
Botón A (Aceptar)
11
Teclas de control
INFO (cambia la información en
pantalla)
# (fl ash) Y (disparador automático)
(borrar) 12
Botón q (conmuta entre la toma y
la reproducción)
13
Botón
Colocación de la correa de la cámara
H (izquierda)
G (abajo)
FGHI sirve para presionar el teclado de
echas arriba/abajo/izquierda/derecha.
I (derecha)
Tire bien de la correa para que no se
suelte.
ES
3
Inserción y extracción de la batería y la tarjeta (disponible en el mercado)
Siga los pasos 1 y 2 para abrir
1
la tapa del compartimento de la batería/tarjeta.
Tapa del compartimento de la batería/tarjeta
2
1
Bloqueo de la tapa de la batería/tarjeta
Apague la cámara antes de abrir la tapa de la
batería/tarjeta.
Inserte la batería al tiempo que
2
desliza el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la fl echa.
Pomo de bloqueo de la batería
Inserte la batería como se indica, con la marca
C orientada hacia el pomo de bloqueo de la batería. Si se daña el exterior de la batería (rozaduras, etc.), ésta puede recalentarse o explotar.
Deslice el pomo de bloqueo de la batería en
la dirección de la fl echa para desbloquear la batería, y a continuación extráigala.
Insértela derecha hasta que
3
encaje en su posición con un chasquido.
Conmutador de protección de escritura
Siempre use tarjetas de memoria SD/SDHC/
SDXC o tarjetas Eye-Fi o FlashAir (con la función LAN inalámbrica) con esta cámara. No inserte otros tipos de tarjetas. “Uso de una tarjeta de memoria” (p. 73)
● No toque directamente las partes metálicas de la tarjeta.
4
ES
Para extraer la tarjeta de memoria
Conexión de la cámara
Para extraer la tarjeta de memoria
12
Presione la tarjeta hasta que emita un chasquido y sea parcialmente expulsada, y luego tire de la tarjeta para extraerla.
Siga los pasos 1 y 2 para cerrar
4
la tapa de la batería/tarjeta.
1
2
Al usar la cámara, asegúrese de cerrar y
bloquear la tapa del compartimento de la batería/ tarjeta.
Carga de la batería
Conecte a la cámara el cable USB y el adaptador USB-CA para cargar la batería.
Para cargar la batería en el extranjero, consúltese el apartado “Uso del cargador y adaptador USB-CA en el extranjero” (p. 72).
● La batería no está totalmente cargada en el momento de la compra. Antes de usarla, asegúrese de cargar totalmente la batería hasta que se apague el indicador de luz (hasta 4 horas).
Conexión de la cámara
Indicador de luz Iluminado: Cargándose Apagado: Carga completada
Tapa del conector
Toma de corriente de CA
Multiconector
Conector USB (suministrado)
ES
5
¿Cuándo cargar la batería?
¿Cuándo cargar la batería?
Cargue la batería cuando aparezca el mensaje de error mostrado a continuación.
Mensaje de error
Bater. Agotada
Parpadea en rojo
No use nunca ningún cable que no sea el cable
USB suministrado o designado por Olympus. De lo contrario podrían producirse recalentamientos humeantes o quemaduras.
El adaptador USB-CA F-2AC incluido (en
adelante denominado adaptador de USB-CA) varía según la región en la que se adquirió la cámara. Si ha recibido un adaptador USB-CA de tipo plug-in, enchúfelo directamente a la toma de corriente de CA.
El adaptador USB-CA suministrado sólo se
utiliza para cargar y reproducir. No tome fotografías cuando el adaptador USB-CA esté conectado a la cámara.
Desconecte el enchufe del adaptador USB-CA
de la toma de corriente cuando se haya completado la carga o cuando fi nalice la reproducción.
Para más información sobre la batería, consulte
“Precauciones al manipular la batería” (p. 80). Para más información sobre el adaptador USB-CA, consulte “Adaptador USB de CA” (p. 81).
6
ES
● Si el indicador de luz no se ilumina, compruebe que el cable USB y el adaptador USB-CA estén conectados correctamente.
● La batería puede cargarse mientras la cámara está conectada al ordenador mediante USB. La duración de la carga varía según el rendimiento del ordenador (puede haber casos en los que se tarde unas 10 horas).
Encendido y ajustes iniciales de la cámara
Cuando encienda la cámara por primera vez, aparecerá una pantalla para defi nir el idioma de los menús y mensajes visualizados en el monitor, y de la fecha y hora. Para cambiar la fecha y la hora seleccionadas, consulte el apartado “Ajuste de la fecha y la hora d [X]” (p. 50).
Presione el botón n para
1
encender la cámara, presione FGHI en el teclado de fl echas para seleccionar el idioma, y luego pulse el botón A.
Presione FG en el teclado de
2
echas para seleccionar el año [A].
X
AMDíaHora
2013
-- --
Pantalla de confi guración
de fecha y hora
MENU
Atrás
:..
A/M/D
--
--
Presione I en el teclado de
3
echas para guardar el ajuste del año [A].
X
AM
Día
Hora
-- --
:..
--
--
2013
Al igual que en los pasos 2 y 3,
4
presione FGHI en el teclado de fl echas para ajustar [M] (mes), [Día] (día), [Hora] (horas y minutos), y [A/M/Día] (orden de la fecha), y a continuación presione el botón A.
Para la confi guración precisa del tiempo,
presione el botón A cuando la señal horaria alcanza los 00 segundos.
Presione HI en el teclado de
5
echas para seleccionar la zona horaria y luego pulse el botón A.
● Utilice FG para activar o desactivar el horario estival ([Verano]).
’13.02.26 12:30
Seoul Tokyo
Atrás
A/M/D
Verano
MENU
ES
7
Familiarizándose con el uso de
Uso para la guía de menús (p. 15)
la cámara
● Presione el botón n para encender la cámara y entrar en el modo de espera. (Para apagar la cámara, vuelva a presionar el botón n.)
● Seleccione el modo de toma, y presione el botón disparador para fotografi ar una imagen fi ja.
● Para grabar un vídeo, presione el botón F.
● Ajuste las funciones de grabación en el menú de funciones o el menú de confi guración.
● Para ver las imágenes, presione el botón q para
cambiar al modo de reproducción.
● Para volver al modo de espera, presione de nuevo el botón q, o bien presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido y luego suéltelo.
● Presione y mantenga presionado el botón q
mientras la cámara está apagada para que se encienda en el modo de reproducción.
● En este caso, si presiona de nuevo el botón q, la cámara entra en el modo de espera.
Uso de la pantalla táctil
Utilice la pantalla táctil tocándola con los dedos.
● La pantalla táctil se puede utilizar para aquellas operaciones que aparecen marcadas con  en este manual.
● Si utiliza un protector de pantalla o guantes, podría empeorar el funcionamiento.
● Utilice el bolígrafo (suministrado) cuando sea difícil manejar la pantalla táctil con los dedos.
Uso para la guía de menús (p. 15)
La guía de menús se puede ajustar en el modo M.
Presione sobre M.
1
● Toque un elemento para ajustar el nivel.
Arrastre la barra de nivel
2
verticalmente para ajustar el nivel y pulse N.
● Pulse O para cerrar la guía de menús.
Claro Y Vívido
Apagado
8
ES
Uso para el modo de toma
Uso para el modo de reproducción.
Uso para el modo de toma
Al tocar la pantalla, se puede ajustar el objeto al que enfocar o tomar la foto.
Cada vez que toque , se cambia la acción.

: Se enfoca el objeto que se toque y la foto
se hace automáticamente.

: Se bloquea con AF el objeto que se
toque. Pulse el disparador para tomar la fotografía. Presione sobre  para liberar el bloqueo AF. El bloqueo del enfoque fi naliza al liberar el disparador.
16
LIVE
LIVE
GUIDE
GUIDE
N
ORM
44
1080
0:340:34
Uso para el modo de reproducción.
Se puede cambiar o alargar la imagen visualizada.
Para avanzar y rebobinar un fotograma de cada vez:
arrastre la pantalla a la izquierda para avanzar un fotograma y a la derecha para rebobinar un fotograma.
M
Zoom:
Toque  para ampliar la imagen.
● Al arrastrar la imagen alargada también se mueve la imagen visualizada.
Índice:
Pulse  para reproducir las imágenes en vista de índice.
● Toque la imagen para reproducir las imágenes en vista de cerca.
Reproducción (imágenes agrupadas, imágenes panorámicas, vídeo, sonido grabado con una imagen):
.
Toque
● Toque K para ampliar las imágenes agrupadas.
’13/02/26’13/02/26 12:3012:30
12:3012:30’13/02/26’13/02/26
4/30
4/30
ES
9
Fotogra ado de imágenes
jas
Presione el botón n para
1
encender la cámara.
Seleccione el modo de toma.
2
(p. 14)
Apunte la cámara y encuadre la
3
toma.
Sostenga la cámara prestando atención para
no cubrir el fl ash, el micrófono u otras partes importantes con sus dedos, etc.
Tenga cuidado de no manchar la ventana del
ash y de no tocarla con los dedos.
Presione el botón disparador
4
hasta la mitad de su recorrido para enfocar el objeto.
Marca de destino AF
PP
Presione
hasta la mitad
Velocidad del
● Si la marca de destino AF parpadea en rojo, signifi ca que la cámara no se ha podido enfocar. Intente volver a enfocar.
Para tomar la fotografía, presione
5
obturador
F3.0F3.01/4001/400
Valor de apertura
el botón disparador suavemente hasta el fi nal de su recorrido con cuidado de no mover la cámara.
Presione
hasta la mitad
Presione
completamente
10
ES
Uso del zoom
Para apagar el fl ash
Al girar la palanca del zoom, se regula el intervalo de toma.
Gire la palanca del zoom hasta hacer tope para acelerar el funcionamiento del zoom, y gírela parcialmente para obtener un funcionamiento más lento (no aplicable al tomar una película).
Lado W Lado T
Uso del fl ash
Las funciones de fl ash pueden seleccionarse para ajustarse mejor a las condiciones de toma.
Deslice el interruptor del ash
1
para levantarlo.
Tamaño de
imagen
16M
Barra de zoom
Zoom óptico
Zoom de súper resolución*1
Otras
*2
*1
Para el zoom de superresolución, véase [Zoom
Alta Resoluc.] (p. 37).
*2
La calidad de la imagen no se deteriora como
resultado del aumento de la densidad de píxeles. El porcentaje de aumento varía dependiendo del ajuste de tamaño de imagen.
Para apagar el fl ash
Presione el ash hacia abajo para volver a meterlo en la cámara.
Presione I.
2
Flash Auto
ES
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
11
Use HI para seleccionar la
Para cancelar el disparador automático una vez ajustado
3
opción de ajuste, y presione el botón A para establecerlo.
Opción Descripción
Flash Auto
Ojos Rojos
De Relleno
Apagado El fl ash no se dispara.
El fl ash se dispara automáticamente en circunstancias de poca luz y de contraluz. Se emiten fl ashes previos para reducir el efecto de ojos rojos en las fotos. El fl ash se dispara independientemente de la luz disponible.
Uso del disparador automático
Después de presionar el botón disparador hasta abajo del todo, la fotografía se toma con una cierta demora.
Presione G.
1
Y
Des.
1212
22
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
Use HI para seleccionar la
2
opción de ajuste, y presione el botón A para establecerlo.
Opción Descripción
Y Des.
Y 12 seg.
Y 2 seg.
Auto Disparador
*1
La función [Auto Disparador] se muestra solamente
cuando el modo es [U] o [t].
Para cancelar el disparador automático una vez ajustado
Presione el botón .
Se desactiva el temporizador automático. La luz del disparador automático se enciende durante unos 10 segundos, luego parpadea durante unos 2 segundos, y a continuación se toma la fotografía. La luz del disparador automático parpadea durante unos 2 segundos, y a continuación se toma la fotografía. Cuando la mascota (el gato o el perro) gira la cabeza hacia la
*1
cámara, el aparato reconoce su cara y la foto se toma automáticamente.
12
ES
Visualizaciones en la pantalla de toma
Lectura de un histograma
Cambio de las visualizaciones
1 2
PP
25
24 23
22 21
DATE
44
ORM
N
zz
1618192017 111415 13
F3.0F3.01/1001/100
2728
26
Cuando se presiona el botón disparador hasta la mitad de su recorrido
Nombre
1 Modo de toma 2
Flash
3
Disparador automático
4
Compensación de la exposición
5
Balance de blancos
6
ISO
7
Unidad
8
Tamaño de imagen (imágenes fi jas)
9
Aspecto
10
Grabación con sonido/ Reducción del ruido del viento.
11
Tamaño de imagen (vídeos)
12
Tiempo de grabación restante (vídeos)
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
0:340:34
12
Normal
Detallada
RR RR RRR
RR
RR RR RR
RR
RR
RR
RR
RR
Lectura de un histograma
Si el pico ocupa demasiado espacio en el cuadro,
3
la imagen aparecerá blanca en su mayor parte.
4 5
Si el pico ocupa demasiado
6
espacio en el cuadro, la imagen
7
aparecerá negra en su mayor
8
parte.
9
La sección verde muestra la distribución de la luminancia en
10
el centro de la pantalla.
Cambio de las visualizaciones
Las indicaciones cambian conforme al orden siguiente: Normal Detallado Sin Información cada vez que se presiona F (INFO).
Sin
13
información
– –
– – –
Icono de grabación de vídeo 14 Alternativas 15 Estabilización de imagen 16 Medición 17
Añadir fecha 18
Compresión 19
Número de fotografías
almacenables 20
Memoria actual 21
Comprobación de batería 22
Histograma 23
Modo pantalla táctil 24 Guía de cuadrícula 25 Marca de destino AF 26 Valor de apertura 27 Velocidad del obturador 28 Aviso de movimiento de
cámara
R R R
R
R
– – – – – –
– – –
RR
– – –
RR RR
RR
RR RR
RRR
RRR RRR RRR
RRR
ES
13
Selección del modo de toma
Los ajustes predeterminados de la función aparecen resaltados en .
Modo de toma Modo secundario
P (modo P)
M (modo M)–
r (modo Vídeo avanzado)
P (modo Photo Story)
p (modo Panorama) i (modo Cielo estrellado)
 (modo )
P (modo P)
M (modo manual)
● “Lista de los ajustes disponibles en cada modo de toma” (p. 69), “Lista de ajustes ” (p. 70)
● En ciertos modos de toma, la cámara puede tardar unos instantes en procesar la imagen después de tomar la foto.
s Foto en vídeo/: Vídeo 60i/; Alta velocidad
P1 Estándar/P2 Velocidad/P3 Ampliar/Reducir/P4 Marcos creativos
Auto/Manual
B Retrato
/V Beauty/
C Deporte/N Interiores/R Auto - Retrato/S Puesta Sol/X Fueg.Artif/ V Cocina/d Documentos/q Playa Y Nieve/U Modo Mascota-Gato/
t Modo Mascota-Perro/a Super Macro/h Retroilumin. HDR
Pop Art/Estenopeico/Ojo De Pez/Enfoque Suave/Punk/Destellos/Acuarela/ Refl ejo/Maqueta/Fragmentado/Dramático
F Paisaje/
G Esc.Noct./M Noche+Retrato/
14
ES
Utilice el dial de modos para
Para seleccionar un modo secundario
Utilización de la guía de menús
1
seleccionar el modo de toma.
En r, p, o P, presione H en el
teclado de fl echas para acceder al menú de funciones, luego pulse HI en el teclado de echas para acceder al submenú, y presione el botón Q.
PP
ORM
N
44
Para seleccionar un modo secundario
Retrato
ORM
N
44
Icono que indica el modo
secundario establecido
Familiarizándose con los modos de toma
P (modo P)
La cámara seleccionará el valor de apertura y la velocidad de obturación
0.00.0
apropiados para el sujeto. También se
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
pueden realizar cambios en los distintos
16
M
4:3
ajustes de toma como, por ejemplo, compensación de la exposición, según
0:340:34
se requiera.
M (modo M)
16
M
La cámara selecciona automáticamente
4:3
el modo de toma óptimo para la escena. La cámara decide las
MENUMENU
condiciones de la toma y los ajustes no podrán cambiarse, excepto algunas funciones.
16
M
Utilización de la guía de menús
4:3
La guía de menús puede ser utilizada para cambiar los ajustes en el modo M.
0:340:34
• Cambiar Saturación Color
• Cambiar Tono Imagen
• Cambiar Brillo
1 Presione A para visualizar la guía de menús.
Objetos de guía
ES
15
2 Use FG para resaltar un objeto y presione A.
Objeto de guía
Cambiar Saturación Color
3 Use FG para elegir un nivel y compruebe el
efecto o descripción.
● Presione a medias el botón disparador para seleccionar.
Barra de nivel
Claro Y Vívido
Apagado
4 Presione el botón disparador para tomar una
fotografía.
● Para quitar la guía de menús de la pantalla, presione el botón .
● Las imágenes pueden aparecer granulosas en algunos niveles de ajustes de la guía de menús.
● Los cambios en los niveles de ajuste de la guía de menús podrían no ser visibles en la pantalla.
● No puede utilizarse el fl ash con la guía de menús.
● Cambios efectuados en las opciones de la guía de menús cancelan cambios previos.
● La elección de ajustes de la guía de menús que exceden los niveles de medición de la exposición de la cámara puede dar lugar a que las fotografías estén sobreexpuestas o subexpuestas.
16
ES
r (modo Vídeo avanzado)
Puede rodar la película mediante la función de película en curso.
Submenú Descripción
Captura imágenes fi jas mientras
s
:
;
● Excepto en Foto en vídeo, no se pueden tomar imágenes fi jas presionando el botón disparador. La función Foto en vídeo también está habilitada al hacer tomas en el modo P o en el modo M.
● El fl ash no está disponible al capturar imágenes jas usando Foto en vídeo.
se rueda una película. Durante una película se pueden capturar un máximo de 12 imágenes fi jas. Rueda una secuencia de película a 60 fotogramas/segundo. El tamaño de la imagen está fi jado en la resolución HD completa (1920×1080). Rueda un sujeto en movimiento rápido y reproduce a cámara lenta. HS120fps (1280×720), HS240fps (432×324)
P (modo Photo Stor y)
Puede crear una imagen compuesta mediante la combinación de varias fotografías en una.
1 Elija un tema entre P1, P2, P3 y P4, y confi gure
detalladamente los ajustes (efectos, número de imágenes por hoja, etc.).
2 Tome las fotografías.
● Una vez tomada la fotografía, el siguiente fotograma se selecciona automáticamente.
● Toque un fotograma sin fotografía para seleccionar dicho fotograma.
● Toque un fotograma con una fotografía y toque O para volver a tomar la fotografía para dicho fotograma.
3 Cuando se hayan tomado todas las fotografías
para todos los fotogramas, presione el botón A para guardar la imagen.
Puede presionar el botón antes de tomar
todas las fotografías. En ese caso, seleccione
entre guardar y salir. El sistema fotométrico está fi jado en ESP. El objetivo AF está fi jado en un punto en el
centro. El tamaño de la imagen está fi jado en un tamaño
equivalente a 5M. Las siguientes operaciones no están disponibles
en el modo Photo Story.
Grabación de vídeos, secuencial, disparador
automático e información en pantalla.
ES
17
p (modo Panorama)
Toma de fotos con la función [Auto]
Toma de fotos con la función [Manual]
Es posible capturar y combinar múltiples imágenes para crear una imagen con un ángulo de visualización amplio (imagen panorámica).
Submenú Aplicación
Auto
Manual
● Para tomar mejores imágenes panorámicas, mueva la cámara como si la girara en torno a un eje vertical que pasara por el centro del objetivo.
Toma de fotos con la función [Auto]
1 Seleccione [Auto] en el menú secundario y
utilice HI para seleccionar el ángulo de visión (STD:180°, FULL:360°) y, a continuación, pulse el botón A.
2 Apunte la cámara hacia la posición de inicio. 3 Presione el botón disparador para comenzar la
toma.
18
ES
Las imágenes panorámicas se combinan automáticamente al girar la cámara hacia la toma. La cámara toma tres fotogramas y los combina. El usuario encuadra las tomas basándose en el marco de guía y acciona manualmente el disparador.
MENU
Cancel.
Guía
Guardar
4 Inicie el paneo. Cuando la fl echa llegue al fi nal de
la guía, la grabación fi nalizará automáticamente.
● La cámara procesa automáticamente las imágenes y se visualiza la imagen panorámica combinada.
● Para detener la toma a mitad de su recorrido, presione el botón disparador o el botón A. Si la cámara hace una pausa durante un instante, la toma fi nalizará automáticamente.
● Si se muestra el mensaje [No se ha creado la imagen.], realice la toma de nuevo.
● Para cancelar la función panorámica, presione el botón .
Toma de fotos con la función [Manual]
1 Use FGHI para especifi car a qué lado debe
acoplarse la siguiente foto.
Instrucciones para combinar fotogramas
2 Presione el botón disparador para tomar el primer
fotograma.
3 Componga la siguiente toma de manera que el
margen tenue del primer fotograma en la pantalla quede superpuesto con el sujeto del segundo fotograma, y presione el botón disparador.
AUTO
FULL
OK
MANUALMANUAL
● Para combinar sólo dos fotogramas, presione el
Realizar tomas con el ajuste
(Beauty)
botón A.
4 Repita el paso 3 para tomar un tercer fotograma.
La cámara combina automáticamente los fotogramas en una sola imagen panorámica.
i
(modo Cielo estrellado)
Se pueden tomar fotografías de escenas nocturnas con menos vibraciones sin usar un trípode. También puede usarse la función de ash.
(modo )
Es posible fotografi ar con el modo de toma que mejor se ajusta al sujeto y la escena de toma. Los mejores ajustes de toma para las distintas escenas están preprogramados como modos secundarios. Tenga en cuenta que las funciones pueden estar limitadas en algunos modos. Consulte las descripciones visualizadas en la pantalla de selección del modo secundario, y seleccione el modo secundario que desee.
Realizar tomas con el ajuste VV
1 Seleccione [V Beauty]. 2 Presione G para ir al submenú.
3 Utilice HI para seleccionar el ajuste de retoque
y pulse el botón Q para ajustarlo.
4
Apunte la cámara hacia el sujeto. Compruebe la apariencia del fotograma alrededor del rostro detectado por la cámara y, a continuación, pulse el disparador para realizar la fotografía.
5 Para guardar la imagen, seleccione [Aceptar]
en la pantalla de revisión y presione el botón Q. Para hacer más retoques en la imagen, seleccione [Ajuste Belleza].
Recomendado
44
Atrás
N
MENU
ORM
(Beauty)
0:340:34
Ajuste de retoque
Aceptar
Ajuste Belleza
3
M
4:3
MENUMENU
3
M
4:3
ES
19
Ajuste Belleza
Ajuste Belleza
1 Utilice FGHI para seleccionar un elemento
de retoque, y presione el botón Q.
Color de ojo Atrás
Off
2 Verifi que en la pantalla de revisión los efectos del
retoque y luego presione el botón Q para iniciar el proceso de retoque y guardar la imagen.
● Las confi guraciones de Ajuste Belleza pueden registrase.
● Dependiendo de la imagen, la edición podría no ser efectiva.
MENU
P (modo P)
Puede realizar tomas con efectos especiales.
Visualice las imágenes de muestra en la pantalla de selección del modo secundario, y seleccione el modo secundario que desee.
Los mejores ajustes de toma para cada efecto están preprogramados y, por lo tanto, algunos ajustes de funciones no se pueden cambiar.
● Tenga en cuenta que algunos efectos no son aplicables a los vídeos.
M (modo manual)
En este modo, la cámara ajusta automáticamente los valores apropiados de apertura, de velocidad del obturador y de sensibilidad ISO.
M
M
F3.0F3.0 +2.0+2.01/4001/400ISO12800ISO12800
Valor de apertura
0:340:34
ORM
N
44
Después de presionar H, se pueden seleccionar los valores de apertura, velocidad del obturador o sensibilidad ISO mediante HI, y cambiar los valores mediante FG.
M
M
ISO
Velocidad del
obturador
● Durante las tomas a velocidades lentas del obturador, puede aparecer ruido en la imagen.
WB
AUTOWBAUTO
16
M
4:3
ISO
ISO 125
125
1/125
1/125
F3.0F3.0
20
ES
Para reproducir grabaciones de sonido
Visualización de imágenes
Presione el botón q.
1
Número de fotogramas/
Número total de imágenes
Imagen reproducida
● Las fotografías tomadas mediante el modo V,
mediante la función de toma secuencial o mediante Foto en vídeo se muestran en grupo. Gire la palanca del zoom hacia el lado T para reproducir las imágenes del grupo.
Utilice HI para seleccionar una
2
imagen.
Muestra
la imagen
anterior
● Mantenga presionado I para el avance rápido o H para el retroceso.
● Para volver a la pantalla de toma, presione de nuevo el botón q.
Para reproducir grabaciones de sonido
Para reproducir sonido grabado con una imagen, seleccione la imagen y presione el botón A.
● Presione FG para ajustar el volumen.
Muestra la imagen siguiente
Vista de índice y vista de cerca
La vista de índices agiliza la selección de una imagen determinada. La vista de cerca (amplifi cación de hasta 10x) permite comprobar la imagen en detalle.
Gire la palanca del zoom.
1
4/30
4/30
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Vista de imagen individual
4/30
4/30
12:3012:30
’13/02/26’13/02/26 ’13/02/26
Vista de cerca
W
T
WT
Vista de índice
’13/02/26
12:30
12:30’13/02/26
12:30
’13/02/26
’13/02/26
4/304/30
12:30
12:30
ES
21
Para seleccionar una imagen en la vista de índice
Para recorrer una imagen en la vista de cerca
Para controlar la reproducción de la imagen panorámica
Para seleccionar una imagen en la vista de índice
Use FGHI para seleccionar una imagen, y presione el botón A para mostrar la imagen seleccionada en la vista individual.
Para recorrer una imagen en la vista de cerca
Use FGHI para desplazar el área de visualización.
Reproducción de imágenes
panorámicas
Las imágenes panorámicas que se combinaron usando las funciones [Auto] o [Manual] pueden recorrerse para su visualización.
Seleccione una imagen
1
panorámica durante la reproducción.
Presione el botón A.
2
Área de visualización
22
ES
Para controlar la reproducción de la imagen panorámica
Detenga la reproducción: Presione el botón . Pausa: Presione el botón A. Mandos durante la pausa
Presione FGHI para desplazar la imagen en la dirección del botón presionado.
Gire la palanca del zoom para aumentar/reducir la imagen.
Presione el botón A para reiniciar el desplazamiento.
Reproducción de imágenes
agrupadas
Con las funciones V, Secuencial o Foto en vídeo, las imágenes tomadas se muestran en grupo durante la reproducción.
Lado T
4/304/30
12:30’13/02/26
Botón A
Aumenta la imagen.
• Seleccione la imagen y pulse
el botón A para visualizar las imágenes una por una.
• Utilice HI para visualizar el fotograma anterior/siguiente.
Reproducción/detener reproducción.
Fotograma de imágenes secuenciales
Fotograma de Foto en vídeo
Fotograma de imágenes secuenciales
● Las imágenes tomadas en una secuencia se reproducen automáticamente.
● Realice la expansión para ver las imágenes en la vista de índice.
OK
ReproducirReproducir
’13/02/26’13/02/26
Fotograma de imágenes
secuenciales
Fotograma de Foto en vídeo
● Se reproducen el vídeo y las imágenes fi jas.
● Realice la expansión para ver las imágenes en la vista de índice.
● Pause la reproducción y gire la palanca
4/304/30
12:30
12:30
del zoom hacia el lado W para mostrar las imágenes fi jas como índice de capítulos de un vídeo. Seleccione la imagen fi ja y pulse el botón A para reproducir el vídeo desde ese punto.
ES
23
Pantalla del modo de reproducción
0
7
0
Cambio de las visualizaciones
● Normal
5
23 64
22 21 2020
Imagen fi ja
● Detallada
1 23 54
’13/02/26 12:30
22 21 20
● Sin información
Cambio de las visualizaciones
Las indicaciones cambian conforme al orden siguiente: Normal Detallado Sin Información cada vez que se presiona F (INFO).
24
ES
1010
6
1010
MAGIC
ISO
ORM
N
4608 3456 100-0004
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
87
4/304/30
2
87
4/304/30
2.01/1000
F3.0
1
AUTOWB125
1110 129
MAGIC
1/1000
ISO
ORM
N
4608 3456 100-0004
F3.0
13
14
2.0
15 16
1
AUTOWB125
1 18 19
2
22
Nombre
1
Comprobación de batería
2
Transferencia de datos Eye-Fi
3
Proteger Grabación de sonido
4 5
Cargar Reserva de impresión/
6
número de impresiones Memoria actual
7 8
Número de fotograma/ número total de imágenes Compresión/calidad
9
de imagen de la película
10
Velocidad del obturador Modo de toma
11 12
ISO Valor de apertura
13
Histograma
14 15
Compensación de la exposición Modo de toma
16
secundario
17
Balance de blancos Tamaño de imagen
18 19
Nombre del archivo
20
Modo pantalla táctil
21
Fecha y hora
22
Imagen agrupada
R
R
R R R R R
R
R
R R R
Sin
información
– – –
– – – – –
– – –
Normal Detallada
RR
RR RR RR
RR
RR
RR
– – – – –
– – –
RR R RR
RR R
Borrado de imágenes durante la reproducción
Visualice la imagen que desea
1
borrar y presione G ().
Borrar
Borrar
Cancelar
Atrás
100-0004100-0004
MENU
4/304/30

Toma de vídeos

Presione el botón F para
1
comenzar la grabación.
0:340:34
RECREC
0:00
0:00
Presione FG para seleccionar
2
[Borrar], y presione el botón A.
● Las imágenes agrupadas se borran en grupo. Si desea eliminar determinadas imágenes, puede expandir el grupo y eliminar las imágenes individualmente.
● Se pueden borrar varias imágenes o todas las imágenes al mismo tiempo (p. 42).
Iluminada en
rojo cuando la
toma
● El vídeo se graba en el modo de toma establecido. Tenga en cuenta que los efectos del modo de toma no son aplicables para todos los modos de toma.
● El sonido también se graba.
● Al usar una cámara con un sensor de imagen CMOS, los objetos en movimiento pueden aparecer distorsionados debido al “efecto persiana”. Se trata de un fenómeno físico por el cual la imagen fi lmada sufre distorsiones al efectuar una toma de un sujeto en rápido movimiento o al moverse la cámara. El fenómeno resulta particularmente visible al usar una distancia focal larga.
Presione de nuevo el botón F
2
RECREC
0:000:00
Tiempo de grabación
Duración de la
grabación (p. 74)
para detener la grabación.
0:340:34
ES
25
Operaciones con la reproducción en pausa
Para detener la reproducción del vídeo
Reproducción de vídeos
Seleccione un vídeo y presione el botón A.
4/30
4/30
Operaciones con la reproducción en pausa
’13/02/26’ 13/02/26 12:3012:30
● Gire la palanca del zoom hacia el lado T para mostrar el índice de vídeos. Use FGHI para seleccionar el fotograma desde el que iniciar la reproducción.
Hacer una
pausa y
reiniciar la
reproducción
Avance rápido
Rebobinado
Ajuste del
volumen
26
ES
Durante la reproducciónVídeo
Presione el botón A para hacer una pausa en la reproducción. Durante la pausa, avance rápido o, en retroceso, presione el botón A para reiniciar la reproducción.
Presione I para avanzar rápidamente. Presione de nuevo I para aumentar la velocidad del avance rápido.
Presione H para el retroceso. Vuelva a presionar H para aumentar la velocidad de retroceso.
Utilice FG para ajustar el volumen.
00:12/00:3400:12/00:34
Tiempo transcurrido/
Tiempo total de
grabación
Saltar
Avance y
rebobinado
fotograma a
fotograma
Reanudación de la reproducción
● Durante una pausa, se puede mostrar el índice dividido.
Para detener la reproducción del vídeo
Presione el botón .
● Para reproducir vídeos en el ordenador, se recomienda el software de PC suministrado. Para usar por primera vez el software de PC, conecte la cámara al ordenador y a continuación inicie el software.
Para saltar al índice anterior o siguiente, pulse FG.
Presione I o H para avanzar o rebobinar fotograma a fotograma. Mantenga presionado I o H para un avance o rebobinado continuado.
Presione el botón A para reanudar la reproducción.
00:12/00:3400:12/00:34
Durante la pausa

Ajustes de menú

Menú de funciones
Para obtener más detalles, consulte la “Lista de los ajustes disponibles en cada modo de toma” (p. 69).
Menú de funciones
Flash Auto
1
0.00.0
2
WB
AUTOWBAUTO
3
ISO
ISO
4
AUTO
AUTO
5
16
M
6
4:3
7 8
Menú de funciones
MENUMENU
Menú de confi guración (p. 31)
1 Flash 5 ISO 2 Disparador automático 6 Unidad 3 Compensación de la exposición 7 Tamaño 4 Balance de blancos 8 Aspecto
Uso del menú de funciones
Use H en el teclado de fl echas
1
para mostrar el menú de funciones.
Use FG en el teclado de fl echas
2
para seleccionar la función que desee ajustar.
Use HI en el teclado de fl echas
3
para seleccionar el valor de ajuste, y luego presione el botón A para introducir el ajuste.
Ejemplo: Compensación de la exposición
Comp. De Exp.
± 0.0
11
22
11 22
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
27
ES
Loading...
+ 60 hidden pages