● Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva
cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener el máximo rendimiento y una mayor duración.
Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
● Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para
familiarizarse con el uso de su cámara.
● Con el fi n de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o
modifi car la información incluida en este manual.
Comprobación de los contenidos de la caja
Nombres de las piezas
o
Cámara digitalCorreaBatería de
Bolígrafo
Nombres de las piezas
1
2
3
4
2
ES
iones de litio
(LI-90B)
Adaptador USB-CA
(F-2AC)
Otros accesorios no mostrados: Tarjeta de garantía
Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar
de la compra.
5
6
7
8
9
10
11
Cable USB
(CB-USB8)
1 Ojal de la correa
2 Tapa del conector
3 Multiconector
4 Microconector HDMI
5 Lámpara del autodisparador/
Iluminador AF
6 Flash
7 Objetivo
8 Altavoz
9
Rosca de trípode
10
Tapa del compartimento de la
batería/tarjeta
11
Bloqueo de la tapa de la batería/
tarjeta
OLYMPUS Setup
CD-ROM
1
Colocación de la correa de la cámara
2
3
Teclas de control
F (arriba)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Micrófono estéreo
2 Interruptor de Flash
3 Monitor
4 Palanca del zoom
5 Botón disparador
6 Dial de modo
7 Botón n
8 Lámpara indicadora
9 Botón F (toma de vídeos)
10
Botón A (Aceptar)
11
Teclas de control
INFO (cambia la información en
pantalla)
# (fl ash)Y (disparador automático)
(borrar)
12
Botón q (conmuta entre la toma y
la reproducción)
13
Botón
Colocación de la correa de la cámara
H (izquierda)
G (abajo)
FGHI sirve para presionar el teclado de
fl echas arriba/abajo/izquierda/derecha.
I (derecha)
Tire bien de la correa para que no se
suelte.
ES
3
Inserción y extracción
de la batería y la tarjeta
(disponible en el mercado)
Siga los pasos 1 y 2 para abrir
1
la tapa del compartimento de la
batería/tarjeta.
Tapa del compartimento de la batería/tarjeta
2
1
Bloqueo de la tapa de la batería/tarjeta
Apague la cámara antes de abrir la tapa de la
batería/tarjeta.
Inserte la batería al tiempo que
2
desliza el botón de bloqueo de la
batería en la dirección de la fl echa.
Pomo de bloqueo de la batería
Inserte la batería como se indica, con la marca
C orientada hacia el pomo de bloqueo de la
batería.
Si se daña el exterior de la batería (rozaduras,
etc.), ésta puede recalentarse o explotar.
Deslice el pomo de bloqueo de la batería en
la dirección de la fl echa para desbloquear la
batería, y a continuación extráigala.
Insértela derecha hasta que
3
encaje en su posición con un
chasquido.
Conmutador de protección de escritura
Siempre use tarjetas de memoria SD/SDHC/
SDXC o tarjetas Eye-Fi o FlashAir (con la
función LAN inalámbrica) con esta cámara.
No inserte otros tipos de tarjetas. “Uso de una
tarjeta de memoria” (p. 73)
● No toque directamente las partes metálicas de la
tarjeta.
4
ES
Para extraer la tarjeta de memoria
Conexión de la cámara
Para extraer la tarjeta de memoria
12
Presione la tarjeta hasta que emita un chasquido y
sea parcialmente expulsada, y luego tire de la tarjeta
para extraerla.
Siga los pasos 1 y 2 para cerrar
4
la tapa de la batería/tarjeta.
1
2
Al usar la cámara, asegúrese de cerrar y
bloquear la tapa del compartimento de la batería/
tarjeta.
Carga de la batería
Conecte a la cámara el cable USB y el adaptador
USB-CA para cargar la batería.
Para cargar la batería en el extranjero, consúltese el
apartado “Uso del cargador y adaptador USB-CA en
el extranjero” (p. 72).
● La batería no está totalmente cargada en
el momento de la compra. Antes de usarla,
asegúrese de cargar totalmente la batería hasta
que se apague el indicador de luz (hasta 4 horas).
Conexión de la cámara
Indicador de luz
Iluminado: Cargándose
Apagado: Carga completada
Tapa del conector
Toma de corriente de CA
Multiconector
Conector USB
(suministrado)
ES
5
¿Cuándo cargar la batería?
¿Cuándo cargar la batería?
Cargue la batería cuando aparezca el mensaje de
error mostrado a continuación.
Mensaje de error
Bater. Agotada
Parpadea en rojo
No use nunca ningún cable que no sea el cable
USB suministrado o designado por Olympus. De
lo contrario podrían producirse recalentamientos
humeantes o quemaduras.
El adaptador USB-CA F-2AC incluido (en
adelante denominado adaptador de USB-CA)
varía según la región en la que se adquirió la
cámara. Si ha recibido un adaptador USB-CA de
tipo plug-in, enchúfelo directamente a la toma de
corriente de CA.
El adaptador USB-CA suministrado sólo se
utiliza para cargar y reproducir. No tome
fotografías cuando el adaptador USB-CA esté
conectado a la cámara.
Desconecte el enchufe del adaptador USB-CA
de la toma de corriente cuando se haya
completado la carga o cuando fi nalice la
reproducción.
Para más información sobre la batería, consulte
“Precauciones al manipular la batería” (p. 80).
Para más información sobre el adaptador
USB-CA, consulte “Adaptador USB de CA”
(p. 81).
6
ES
● Si el indicador de luz no se ilumina, compruebe
que el cable USB y el adaptador USB-CA estén
conectados correctamente.
● La batería puede cargarse mientras la cámara
está conectada al ordenador mediante USB. La
duración de la carga varía según el rendimiento del
ordenador (puede haber casos en los que se tarde
unas 10 horas).
Encendido y ajustes iniciales
de la cámara
Cuando encienda la cámara por primera vez,
aparecerá una pantalla para defi nir el idioma de los
menús y mensajes visualizados en el monitor, y de
la fecha y hora.
Para cambiar la fecha y la hora seleccionadas,
consulte el apartado “Ajuste de la fecha y la hora d
[X]” (p. 50).
Presione el botón n para
1
encender la cámara, presione
FGHI en el teclado de fl echas
para seleccionar el idioma, y
luego pulse el botón A.
Presione FG en el teclado de
2
fl echas para seleccionar el año [A].
X
AMDíaHora
2013
-- --
Pantalla de confi guración
de fecha y hora
MENU
Atrás
:..
A/M/D
--
--
Presione I en el teclado de
3
fl echas para guardar el ajuste del
año [A].
X
AM
Día
Hora
-- --
:..
--
--
2013
Al igual que en los pasos 2 y 3,
4
presione FGHI en el teclado
de fl echas para ajustar [M]
(mes), [Día] (día), [Hora] (horas y
minutos), y [A/M/Día] (orden de la
fecha), y a continuación presione
el botón A.
Para la confi guración precisa del tiempo,
presione el botón A cuando la señal horaria
alcanza los 00 segundos.
Presione HI en el teclado de
5
fl echas para seleccionar la zona
horaria y luego pulse el botón A.
● Utilice FG para activar o desactivar el
horario estival ([Verano]).
’13.02.26 12:30
Seoul
Tokyo
Atrás
A/M/D
Verano
MENU
ES
7
Familiarizándose con el uso de
Uso para la guía de menús (p. 15)
la cámara
● Presione el botón n para encender la
cámara y entrar en el modo de espera. (Para
apagar la cámara, vuelva a presionar el botón
n.)
● Seleccione el modo de toma, y presione el botón
disparador para fotografi ar una imagen fi ja.
● Para grabar un vídeo, presione el botón F.
● Ajuste las funciones de grabación en el menú de
funciones o el menú de confi guración.
● Para ver las imágenes, presione el botón q para
cambiar al modo de reproducción.
● Para volver al modo de espera, presione de
nuevo el botón q, o bien presione el botón
disparador hasta la mitad de su recorrido y luego
suéltelo.
● Presione y mantenga presionado el botón q
mientras la cámara está apagada para que se
encienda en el modo de reproducción.
● En este caso, si presiona de nuevo el botón q,
la cámara entra en el modo de espera.
Uso de la pantalla táctil
Utilice la pantalla táctil tocándola con los dedos.
● La pantalla táctil se puede utilizar para aquellas
operaciones que aparecen marcadas con en
este manual.
● Si utiliza un protector de pantalla o guantes, podría
empeorar el funcionamiento.
● Utilice el bolígrafo (suministrado) cuando sea difícil
manejar la pantalla táctil con los dedos.
Uso para la guía de menús (p. 15)
La guía de menús se puede ajustar en el modo M.
Presione sobre M.
1
● Toque un elemento para ajustar el nivel.
Arrastre la barra de nivel
2
verticalmente para ajustar el nivel
y pulse N.
● Pulse O para cerrar la guía de menús.
Claro Y Vívido
Apagado
8
ES
Uso para el modo de toma
Uso para el modo de reproducción.
Uso para el modo de toma
Al tocar la pantalla, se puede ajustar el objeto al que
enfocar o tomar la foto.
Cada vez que toque , se cambia la acción.
: Se enfoca el objeto que se toque y la foto
se hace automáticamente.
: Se bloquea con AF el objeto que se
toque. Pulse el disparador para tomar la
fotografía.
Presione sobre para liberar el bloqueo
AF. El bloqueo del enfoque fi naliza al
liberar el disparador.
16
LIVE
LIVE
GUIDE
GUIDE
N
ORM
44
1080
0:340:34
Uso para el modo de reproducción.
Se puede cambiar o alargar la imagen visualizada.
Para avanzar y rebobinar un fotograma de
cada vez:
arrastre la pantalla a la izquierda para avanzar
un fotograma y a la derecha para rebobinar un
fotograma.
M
Zoom:
Toque para ampliar la imagen.
● Al arrastrar la imagen alargada también se
mueve la imagen visualizada.
Índice:
Pulse para reproducir las imágenes en vista
de índice.
● Toque la imagen para reproducir las imágenes
en vista de cerca.
Reproducción (imágenes agrupadas,
imágenes panorámicas, vídeo, sonido
grabado con una imagen):
.
Toque
● Toque K para ampliar las imágenes
agrupadas.
’13/02/26’13/02/26 12:3012:30
12:3012:30’13/02/26’13/02/26
4/30
4/30
ES
9
Fotografi ado de imágenes
fi jas
Presione el botón n para
1
encender la cámara.
Seleccione el modo de toma.
2
(p. 14)
Apunte la cámara y encuadre la
3
toma.
Sostenga la cámara prestando atención para
no cubrir el fl ash, el micrófono u otras partes
importantes con sus dedos, etc.
Tenga cuidado de no manchar la ventana del
fl ash y de no tocarla con los dedos.
Presione el botón disparador
4
hasta la mitad de su recorrido
para enfocar el objeto.
Marca de destino AF
PP
Presione
hasta la mitad
Velocidad del
● Si la marca de destino AF parpadea en rojo,
signifi ca que la cámara no se ha podido
enfocar. Intente volver a enfocar.
Para tomar la fotografía, presione
5
obturador
F3.0F3.01/4001/400
Valor de
apertura
el botón disparador suavemente
hasta el fi nal de su recorrido con
cuidado de no mover la cámara.
Presione
hasta la mitad
Presione
completamente
10
ES
Uso del zoom
Para apagar el fl ash
Al girar la palanca del zoom, se regula el intervalo
de toma.
Gire la palanca del zoom hasta hacer tope para
acelerar el funcionamiento del zoom, y gírela
parcialmente para obtener un funcionamiento más
lento (no aplicable al tomar una película).
Lado WLado T
Uso del fl ash
Las funciones de fl ash pueden seleccionarse para
ajustarse mejor a las condiciones de toma.
Deslice el interruptor del flash
1
para levantarlo.
Tamaño de
imagen
16M
Barra de zoom
Zoom óptico
Zoom de súper resolución*1
Otras
*2
*1
Para el zoom de superresolución, véase [Zoom
Alta Resoluc.] (p. 37).
*2
La calidad de la imagen no se deteriora como
resultado del aumento de la densidad de píxeles.
El porcentaje de aumento varía dependiendo del
ajuste de tamaño de imagen.
Para apagar el fl ash
Presione el flash hacia abajo para volver a meterlo
en la cámara.
Presione I.
2
Flash Auto
ES
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
11
Use HI para seleccionar la
Para cancelar el disparador automático
una vez ajustado
3
opción de ajuste, y presione el
botón A para establecerlo.
OpciónDescripción
Flash Auto
Ojos Rojos
De Relleno
ApagadoEl fl ash no se dispara.
El fl ash se dispara
automáticamente en circunstancias
de poca luz y de contraluz.
Se emiten fl ashes previos para
reducir el efecto de ojos rojos en
las fotos.
El fl ash se dispara
independientemente de la luz
disponible.
Uso del disparador automático
Después de presionar el botón disparador hasta
abajo del todo, la fotografía se toma con una cierta
demora.
Presione G.
1
Y
Des.
1212
22
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
Use HI para seleccionar la
2
opción de ajuste, y presione el
botón A para establecerlo.
OpciónDescripción
Y Des.
Y 12 seg.
Y 2 seg.
Auto
Disparador
*1
La función [Auto Disparador] se muestra solamente
cuando el modo es [U] o [t].
Para cancelar el disparador automático
una vez ajustado
Presione el botón .
Se desactiva el temporizador
automático.
La luz del disparador automático
se enciende durante unos
10 segundos, luego parpadea
durante unos 2 segundos, y a
continuación se toma la fotografía.
La luz del disparador automático
parpadea durante unos 2
segundos, y a continuación se
toma la fotografía.
Cuando la mascota (el gato o
el perro) gira la cabeza hacia la
*1
cámara, el aparato reconoce su cara
y la foto se toma automáticamente.
12
ES
Visualizaciones en la pantalla de toma
Lectura de un histograma
Cambio de las visualizaciones
12
PP
25
24
23
22
21
DATE
44
ORM
N
zz
1618192017111415 13
F3.0F3.01/1001/100
2728
26
Cuando se presiona el botón disparador hasta la
mitad de su recorrido
NºNombre
1 Modo de toma
2
Flash
3
Disparador automático
4
Compensación de la
exposición
5
Balance de blancos
6
ISO
7
Unidad
8
Tamaño de imagen
(imágenes fi jas)
9
Aspecto
10
Grabación con sonido/
Reducción del ruido del viento.
11
Tamaño de imagen (vídeos)
12
Tiempo de grabación restante
(vídeos)
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
0:340:34
12
Normal
Detallada
RR
RR
RRR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
Lectura de un histograma
Si el pico ocupa demasiado espacio en el cuadro,
3
la imagen aparecerá blanca en su mayor parte.
4
5
Si el pico ocupa demasiado
6
espacio en el cuadro, la imagen
7
aparecerá negra en su mayor
8
parte.
9
La sección verde muestra la
distribución de la luminancia en
10
el centro de la pantalla.
Cambio de las visualizaciones
Las indicaciones cambian conforme al orden siguiente:
Normal → Detallado → Sin Información cada vez que
se presiona F (INFO).
Sin
13
información
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Icono de grabación de vídeo
14 Alternativas
15 Estabilización de imagen
16 Medición
17
Añadir fecha
18
Compresión
19
Número de fotografías
almacenables
20
Memoria actual
21
Comprobación de batería
22
Histograma
23
Modo pantalla táctil
24 Guía de cuadrícula
25 Marca de destino AF
26 Valor de apertura
27 Velocidad del obturador
28 Aviso de movimiento de
cámara
R
R
R
R
R
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
RR
–
–
–
RR
RR
RR
RR
RR
–
RRR
–
RRR
RRR
RRR
RRR
ES
13
Selección del modo de toma
Los ajustes predeterminados de la función aparecen resaltados en .
Modo de tomaModo secundario
P (modo P)
M (modo M)–
r (modo Vídeo avanzado)
P (modo Photo Story)
p (modo Panorama)
i (modo Cielo estrellado)
(modo )
P (modo P)
M (modo manual)
● “Lista de los ajustes disponibles en cada modo de toma” (p. 69), “Lista de ajustes ” (p. 70)
● En ciertos modos de toma, la cámara puede tardar unos instantes en procesar la imagen después de tomar
la foto.
C Deporte/N Interiores/R Auto - Retrato/S Puesta Sol/X Fueg.Artif/
V Cocina/d Documentos/q Playa Y Nieve/U Modo Mascota-Gato/
t Modo Mascota-Perro/a Super Macro/h Retroilumin. HDR
Pop Art/Estenopeico/Ojo De Pez/Enfoque Suave/Punk/Destellos/Acuarela/
Refl ejo/Maqueta/Fragmentado/Dramático
F Paisaje/
–
–
G Esc.Noct./M Noche+Retrato/
–
14
ES
Utilice el dial de modos para
Para seleccionar un modo secundario
Utilización de la guía de menús
1
seleccionar el modo de toma.
En r, p, o P, presione H en el
teclado de fl echas para acceder al menú de
funciones, luego pulse HI en el teclado de
fl echas para acceder al submenú, y presione el
botón Q.
PP
ORM
N
44
Para seleccionar un modo secundario
Retrato
ORM
N
44
Icono que indica el modo
secundario establecido
Familiarizándose con los modos
de toma
P (modo P)
La cámara seleccionará el valor de
apertura y la velocidad de obturación
0.00.0
apropiados para el sujeto. También se
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
pueden realizar cambios en los distintos
16
M
4:3
ajustes de toma como, por ejemplo,
compensación de la exposición, según
0:340:34
se requiera.
M (modo M)
16
M
La cámara selecciona automáticamente
4:3
el modo de toma óptimo para la
escena. La cámara decide las
MENUMENU
condiciones de la toma y los ajustes
no podrán cambiarse, excepto algunas
funciones.
16
M
Utilización de la guía de menús
4:3
La guía de menús puede ser utilizada para cambiar
los ajustes en el modo M.
0:340:34
• Cambiar Saturación Color
• Cambiar Tono Imagen
• Cambiar Brillo
1 Presione A para visualizar la guía de menús.
Objetos de guía
ES
15
2 Use FG para resaltar un objeto y presione A.
Objeto de guía
Cambiar Saturación Color
3 Use FG para elegir un nivel y compruebe el
efecto o descripción.
● Presione a medias el botón disparador para
seleccionar.
Barra de nivel
Claro Y Vívido
Apagado
4 Presione el botón disparador para tomar una
fotografía.
● Para quitar la guía de menús de la pantalla,
presione el botón .
● Las imágenes pueden aparecer granulosas en
algunos niveles de ajustes de la guía de menús.
● Los cambios en los niveles de ajuste de la guía de
menús podrían no ser visibles en la pantalla.
● No puede utilizarse el fl ash con la guía de menús.
● Cambios efectuados en las opciones de la guía de
menús cancelan cambios previos.
● La elección de ajustes de la guía de menús que
exceden los niveles de medición de la exposición
de la cámara puede dar lugar a que las fotografías
estén sobreexpuestas o subexpuestas.
16
ES
r (modo Vídeo avanzado)
Puede rodar la película mediante la
función de película en curso.
SubmenúDescripción
Captura imágenes fi jas mientras
s
:
;
● Excepto en Foto en vídeo, no se pueden tomar
imágenes fi jas presionando el botón disparador.
La función Foto en vídeo también está habilitada al
hacer tomas en el modo P o en el modo M.
● El fl ash no está disponible al capturar imágenes fi jas usando Foto en vídeo.
se rueda una película. Durante
una película se pueden capturar
un máximo de 12 imágenes fi jas.
Rueda una secuencia de película
a 60 fotogramas/segundo. El
tamaño de la imagen está fi jado
en la resolución HD completa
(1920×1080).
Rueda un sujeto en movimiento
rápido y reproduce a cámara
lenta.
HS120fps (1280×720), HS240fps
(432×324)
P (modo Photo Stor y)
Puede crear una imagen compuesta
mediante la combinación de varias
fotografías en una.
1 Elija un tema entre P1, P2, P3 y P4, y confi gure
detalladamente los ajustes (efectos, número de
imágenes por hoja, etc.).
2 Tome las fotografías.
● Una vez tomada la fotografía, el siguiente
fotograma se selecciona automáticamente.
● Toque un fotograma sin fotografía para
seleccionar dicho fotograma.
● Toque un fotograma con una fotografía y toque O para volver a tomar la fotografía para
dicho fotograma.
3 Cuando se hayan tomado todas las fotografías
para todos los fotogramas, presione el botón A
para guardar la imagen.
Puede presionar el botón antes de tomar
todas las fotografías. En ese caso, seleccione
entre guardar y salir.
El sistema fotométrico está fi jado en ESP.
El objetivo AF está fi jado en un punto en el
centro.
El tamaño de la imagen está fi jado en un tamaño
equivalente a 5M.
Las siguientes operaciones no están disponibles
en el modo Photo Story.
Grabación de vídeos, secuencial, disparador
automático e información en pantalla.
ES
17
p (modo Panorama)
Toma de fotos con la función [Auto]
Toma de fotos con la función [Manual]
Es posible capturar y combinar
múltiples imágenes para crear una
imagen con un ángulo de visualización
amplio (imagen panorámica).
SubmenúAplicación
Auto
Manual
● Para tomar mejores imágenes panorámicas,
mueva la cámara como si la girara en torno a un
eje vertical que pasara por el centro del objetivo.
Toma de fotos con la función [Auto]
1 Seleccione [Auto] en el menú secundario y
utilice HI para seleccionar el ángulo de visión
(STD:180°, FULL:360°) y, a continuación, pulse
el botón A.
2 Apunte la cámara hacia la posición de inicio.
3 Presione el botón disparador para comenzar la
toma.
18
ES
Las imágenes panorámicas se
combinan automáticamente al girar
la cámara hacia la toma.
La cámara toma tres fotogramas y
los combina. El usuario encuadra
las tomas basándose en el marco
de guía y acciona manualmente el
disparador.
MENU
Cancel.
Guía
Guardar
4 Inicie el paneo. Cuando la fl echa llegue al fi nal de
la guía, la grabación fi nalizará automáticamente.
● La cámara procesa automáticamente las
imágenes y se visualiza la imagen panorámica
combinada.
● Para detener la toma a mitad de su recorrido,
presione el botón disparador o el botón A. Si
la cámara hace una pausa durante un instante,
la toma fi nalizará automáticamente.
● Si se muestra el mensaje [No se ha creado la
imagen.], realice la toma de nuevo.
● Para cancelar la función panorámica, presione el
botón .
Toma de fotos con la función [Manual]
1 Use FGHI para especifi car a qué lado debe
acoplarse la siguiente foto.
Instrucciones
para combinar
fotogramas
2 Presione el botón disparador para tomar el primer
fotograma.
3 Componga la siguiente toma de manera que el
margen tenue del primer fotograma en la pantalla
quede superpuesto con el sujeto del segundo
fotograma, y presione el botón disparador.
AUTO
FULL
OK
MANUALMANUAL
● Para combinar sólo dos fotogramas, presione el
Realizar tomas con el ajuste
(Beauty)
botón A.
4 Repita el paso 3 para tomar un tercer fotograma.
La cámara combina automáticamente los
fotogramas en una sola imagen panorámica.
i
(modo Cielo estrellado)
Se pueden tomar fotografías de
escenas nocturnas con menos
vibraciones sin usar un trípode.
También puede usarse la función de
fl ash.
(modo )
Es posible fotografi ar con el modo de
toma que mejor se ajusta al sujeto y la
escena de toma. Los mejores ajustes
de toma para las distintas escenas
están preprogramados como modos
secundarios. Tenga en cuenta que las
funciones pueden estar limitadas en
algunos modos.
Consulte las descripciones visualizadas
en la pantalla de selección del modo
secundario, y seleccione el modo
secundario que desee.
Realizar tomas con el ajuste VV
1 Seleccione [V Beauty].
2 Presione G para ir al submenú.
3 Utilice HI para seleccionar el ajuste de retoque
y pulse el botón Q para ajustarlo.
4
Apunte la cámara hacia el sujeto. Compruebe
la apariencia del fotograma alrededor del rostro
detectado por la cámara y, a continuación, pulse el
disparador para realizar la fotografía.
5 Para guardar la imagen, seleccione [Aceptar]
en la pantalla de revisión y presione el botón
Q. Para hacer más retoques en la imagen,
seleccione [Ajuste Belleza].
Recomendado
44
Atrás
N
MENU
ORM
(Beauty)
0:340:34
Ajuste de retoque
Aceptar
Ajuste Belleza
3
M
4:3
MENUMENU
3
M
4:3
ES
19
Ajuste Belleza
Ajuste Belleza
1 Utilice FGHI para seleccionar un elemento
de retoque, y presione el botón Q.
Color de ojoAtrás
Off
2 Verifi que en la pantalla de revisión los efectos del
retoque y luego presione el botón Q para iniciar
el proceso de retoque y guardar la imagen.
● Las confi guraciones de Ajuste Belleza pueden
registrase.
● Dependiendo de la imagen, la edición podría no
ser efectiva.
MENU
P (modo P)
Puede realizar tomas con efectos
especiales.
Visualice las imágenes de muestra
en la pantalla de selección del modo
secundario, y seleccione el modo
secundario que desee.
Los mejores ajustes de toma para cada
efecto están preprogramados y, por lo
tanto, algunos ajustes de funciones no
se pueden cambiar.
● Tenga en cuenta que algunos efectos no son
aplicables a los vídeos.
M (modo manual)
En este modo, la cámara ajusta
automáticamente los valores
apropiados de apertura, de velocidad
del obturador y de sensibilidad ISO.
M
M
F3.0F3.0 +2.0+2.01/4001/400ISO12800ISO12800
Valor de
apertura
0:340:34
ORM
N
44
Después de presionar H, se pueden
seleccionar los valores de apertura,
velocidad del obturador o sensibilidad
ISO mediante HI, y cambiar los
valores mediante FG.
M
M
ISO
Velocidad del
obturador
● Durante las tomas a velocidades lentas del
obturador, puede aparecer ruido en la imagen.
WB
AUTOWBAUTO
16
M
4:3
ISO
ISO
125
125
1/125
1/125
F3.0F3.0
20
ES
Para reproducir grabaciones de sonido
Visualización de imágenes
Presione el botón q.
1
Número de fotogramas/
Número total de imágenes
Imagen reproducida
● Las fotografías tomadas mediante el modo V,
mediante la función de toma secuencial o
mediante Foto en vídeo se muestran en grupo.
Gire la palanca del zoom hacia el lado T para
reproducir las imágenes del grupo.
Utilice HI para seleccionar una
2
imagen.
Muestra
la imagen
anterior
● Mantenga presionado I para el avance
rápido o H para el retroceso.
● Para volver a la pantalla de toma, presione de
nuevo el botón q.
Para reproducir grabaciones de sonido
Para reproducir sonido grabado con una imagen,
seleccione la imagen y presione el botón A.
● Presione FG para ajustar el volumen.
Muestra
la imagen
siguiente
Vista de índice y vista de cerca
La vista de índices agiliza la selección de una imagen
determinada. La vista de cerca (amplifi cación de hasta
10x) permite comprobar la imagen en detalle.
Gire la palanca del zoom.
1
4/30
4/30
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Vista de imagen individual
4/30
4/30
12:3012:30
’13/02/26’13/02/26’13/02/26
Vista de cerca
W
T
WT
Vista de índice
’13/02/26
12:30
12:30’13/02/26
12:30
’13/02/26
’13/02/26
4/304/30
12:30
12:30
ES
21
Para seleccionar una imagen en la vista
de índice
Para recorrer una imagen en la vista de
cerca
Para controlar la reproducción de la
imagen panorámica
Para seleccionar una imagen en la vista
de índice
Use FGHI para seleccionar una imagen,
y presione el botón A para mostrar la imagen
seleccionada en la vista individual.
Para recorrer una imagen en la vista de
cerca
Use FGHI para desplazar el área de
visualización.
Reproducción de imágenes
panorámicas
Las imágenes panorámicas que se combinaron
usando las funciones [Auto] o [Manual] pueden
recorrerse para su visualización.
Seleccione una imagen
1
panorámica durante la
reproducción.
Presione el botón A.
2
Área de visualización
22
ES
Para controlar la reproducción de la
imagen panorámica
Detenga la reproducción: Presione el botón .
Pausa: Presione el botón A.
Mandos durante la pausa
Presione FGHI para desplazar la imagen en
la dirección del botón presionado.
Gire la palanca del zoom para aumentar/reducir
la imagen.
Presione el botón A para reiniciar el
desplazamiento.
Reproducción de imágenes
agrupadas
Con las funciones V, Secuencial o Foto en vídeo,
las imágenes tomadas se muestran en grupo durante
la reproducción.
Lado T
4/304/30
12:30’13/02/26
Botón A
Aumenta la imagen.
• Seleccione la imagen y pulse
el botón A para visualizar las
imágenes una por una.
• Utilice HI para visualizar el
fotograma anterior/siguiente.
Reproducción/detener
reproducción.
Fotograma de imágenes secuenciales
Fotograma de Foto en vídeo
Fotograma de imágenes secuenciales
● Las imágenes tomadas en una secuencia se
reproducen automáticamente.
● Realice la expansión para ver las imágenes en
la vista de índice.
OK
ReproducirReproducir
’13/02/26’13/02/26
Fotograma de imágenes
secuenciales
Fotograma de Foto en vídeo
● Se reproducen el vídeo y las imágenes fi jas.
● Realice la expansión para ver las imágenes en
la vista de índice.
● Pause la reproducción y gire la palanca
4/304/30
12:30
12:30
del zoom hacia el lado W para mostrar las
imágenes fi jas como índice de capítulos de
un vídeo. Seleccione la imagen fi ja y pulse el
botón A para reproducir el vídeo desde ese
punto.
ES
23
Pantalla del modo de reproducción
0
7
0
Cambio de las visualizaciones
● Normal
5
2364
22212020
Imagen fi ja
● Detallada
1 23 54
’13/02/26 12:30
222120
● Sin información
Cambio de las visualizaciones
Las indicaciones cambian conforme al orden siguiente:
Normal → Detallado → Sin Información cada vez que
se presiona F (INFO).
24
ES
1010
6
1010
MAGIC
ISO
ORM
N
4608 3456
100-0004
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
87
4/304/30
2
87
4/304/30
2.01/1000
F3.0
1
AUTOWB125
1110129
MAGIC
1/1000
ISO
ORM
N
4608 3456
100-0004
F3.0
13
14
2.0
15
16
1
AUTOWB125
1
18
19
2
22
NºNombre
1
Comprobación de
batería
2
Transferencia de
datos Eye-Fi
3
Proteger
Grabación de sonido
4
5
Cargar
Reserva de impresión/
6
número de impresiones
Memoria actual
7
8
Número de fotograma/
número total de
imágenes
Compresión/calidad
9
de imagen de la
película
10
Velocidad del obturador
Modo de toma
11
12
ISO
Valor de apertura
13
Histograma
14
15
Compensación de la
exposición
Modo de toma
16
secundario
17
Balance de blancos
Tamaño de imagen
18
19
Nombre del archivo
20
Modo pantalla táctil
21
Fecha y hora
22
Imagen agrupada
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
Sin
información
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Normal Detallada
–
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
RR R
RR
–
RR R
Borrado de imágenes durante la
reproducción
Visualice la imagen que desea
1
borrar y presione G ().
Borrar
Borrar
Cancelar
Atrás
100-0004100-0004
MENU
4/304/30
Toma de vídeos
Presione el botón F para
1
comenzar la grabación.
0:340:34
RECREC
0:00
0:00
Presione FG para seleccionar
2
[Borrar], y presione el botón A.
● Las imágenes agrupadas se borran en grupo.
Si desea eliminar determinadas imágenes,
puede expandir el grupo y eliminar las imágenes
individualmente.
● Se pueden borrar varias imágenes o todas las
imágenes al mismo tiempo (p. 42).
Iluminada en
rojo cuando la
toma
● El vídeo se graba en el modo de toma
establecido. Tenga en cuenta que los efectos
del modo de toma no son aplicables para
todos los modos de toma.
● El sonido también se graba.
● Al usar una cámara con un sensor de imagen
CMOS, los objetos en movimiento pueden
aparecer distorsionados debido al “efecto
persiana”. Se trata de un fenómeno físico por
el cual la imagen fi lmada sufre distorsiones
al efectuar una toma de un sujeto en rápido
movimiento o al moverse la cámara. El
fenómeno resulta particularmente visible al
usar una distancia focal larga.
Presione de nuevo el botón F
2
RECREC
0:000:00
Tiempo de grabación
Duración de la
grabación (p. 74)
para detener la grabación.
0:340:34
ES
25
Operaciones con la reproducción en
pausa
Para detener la reproducción del vídeo
Reproducción de vídeos
Seleccione un vídeo y presione el botón A.
4/30
4/30
Operaciones con la reproducción en
pausa
’13/02/26’ 13/02/26 12:3012:30
● Gire la palanca del zoom hacia el lado T para
mostrar el índice de vídeos. Use FGHI para
seleccionar el fotograma desde el que iniciar la
reproducción.
Hacer una
pausa y
reiniciar la
reproducción
Avance rápido
Rebobinado
Ajuste del
volumen
26
ES
Durante la reproducciónVídeo
Presione el botón A para hacer
una pausa en la reproducción.
Durante la pausa, avance
rápido o, en retroceso, presione
el botón A para reiniciar la
reproducción.
Presione I para avanzar
rápidamente. Presione de nuevo
I para aumentar la velocidad
del avance rápido.
Presione H para el retroceso.
Vuelva a presionar H para
aumentar la velocidad de
retroceso.
Utilice FG para ajustar el
volumen.
00:12/00:3400:12/00:34
Tiempo transcurrido/
Tiempo total de
grabación
Saltar
Avance y
rebobinado
fotograma a
fotograma
Reanudación de
la reproducción
● Durante una pausa, se puede mostrar el índice
dividido.
Para detener la reproducción del vídeo
Presione el botón .
● Para reproducir vídeos en el ordenador, se
recomienda el software de PC suministrado. Para
usar por primera vez el software de PC, conecte
la cámara al ordenador y a continuación inicie el
software.
Para saltar al índice anterior o
siguiente, pulse FG.
Presione I o H para avanzar
o rebobinar fotograma
a fotograma. Mantenga
presionado I o H para
un avance o rebobinado
continuado.
Presione el botón A para
reanudar la reproducción.
00:12/00:3400:12/00:34
Durante la pausa
Ajustes de menú
Menú de funciones
Para obtener más detalles, consulte la “Lista de los ajustes disponibles en cada modo de toma” (p. 69).
Menú de funciones
Flash Auto
1
0.00.0
2
WB
AUTOWBAUTO
3
ISO
ISO
4
AUTO
AUTO
5
16
M
6
4:3
7
8
Menú de funciones
MENUMENU
Menú de confi guración (p. 31)
1 Flash5 ISO
2 Disparador automático6 Unidad
3 Compensación de la exposición7 Tamaño
4 Balance de blancos8 Aspecto
Uso del menú de funciones
Use H en el teclado de fl echas
1
para mostrar el menú de
funciones.
Use FG en el teclado de fl echas
2
para seleccionar la función que
desee ajustar.
Use HI en el teclado de fl echas
3
para seleccionar el valor de ajuste,
y luego presione el botón A para
introducir el ajuste.
Ejemplo: Compensación de la exposición
Comp. De Exp.
± 0.0
11
22
11 22
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
27
ES
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.