OLYMPUS SH-25MR User Manual [sl]

DIGITALNI FOTOAPARAT
SH-25MR
Navodila za uporabo
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega fotoaparata pazljivo preberite ta navodila, da boste uživali v optimalnem delovanju in daljši dobi uporabe fotoaparata. Ta navodila shranite na varno mesto za prihodnjo uporabo.
Priporočamo, da pred fotografi ranjem pomembnih posnetkov naredite nekaj poskusnih posnetkov, da se privadite na digitalni fotoaparat.
Zaradi nenehnega izboljševanja izdelkov si Olympus pridržuje pravico do posodabljanja in spreminjanja informacij v teh navodilih.
Ob registraciji vašega izdelka na www.olympus.eu/register-product vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!
Preverjanje vsebine paketa
Pritrditev paščka
Preverjanje vsebine paketa
Digitalni fotoaparat
Dodatki, ki niso prikazani: garancijski list Vsebina se lahko razlikuje glede na to, kje ste digitalni fotoaparat kupili.
Pritrditev paščka
Pašček zategnite, da se ne zrahlja.
2
SL
Pašček Pisalo Litij-ionska baterija
Kabel AV
(CB-AVC3)
USB-napajalnik
(LI-50B)
ali
(F-2AC)
Kabel USB (CB-USB8)
Namestitveni
CD-ROM OLYMPUS
Setup
Imena delov
Imena delov
Fotoaparat
1
10 11
2
3
4
5
6
7
1 Gumb za izbiranje načina 2 Sprožilec 3 Ročica za povečavo 4 Luknjica za pašček 5 Pokrov priključkov 6 Večnamenski priključek 7 Mikro priključek HDMI 8 Zaklep predalčka za baterijo/
reže za kartico
9 Pokrov predalčka za baterijo/
kartico
8 9
10
Tipka n
11
GPS-antena
12
Indikatorska lučka
13
Pomožna luč za ostrenje
Lučka samosprožilca
14
Mikrofon
15
Bliskavica
16
Objektiv
17
Zvočnik
18
Nastavek za stojalo
19
Zaslon
12 13 14
15
16
17
18
20
Tipka R (snemanje
videoposnetkov)
21
Tipka A (OK)
22
Smerne tipke
Gumb INFO (spreminjanje prikaza informacij) Gumb D (brisanje)
23
Tipka q (preklapljanje
med fotografi ranjem in predvajanjem)
24
Tipka m
SL
19
20
21 22 23 24
3
Zaslon
Zaslon načina za fotografi ranje
Zaslon načina za fotografi ranje
27 26 25 24 23 22 21
PP
GPS
Date
N
ORM
44
00:34
00:34
1 2 3
0.00.0
4
WB
AUTOWBAUTO
5
ISO
ISO
AUTO
AUTO
6 7
16
M
8
1080
9
101112131420 1517 161819
1/100 F3.01/100 F3.0
30 2829
20
1 Bliskavica ..................str. 21
Bliskavica v pripravljenosti/
polnjenje
bliskavice ...............str. 64
2 Makrofotografi ranje/super
makrofotografi ranje
...............................str. 33
3 Samosprožilec .......... str. 33
4 Izravnava
osvetlitve ................str. 34
5 Temperatura beline ...str. 34
6 ISO ............................str. 35
7 Pogon........................str. 35
8 Velikost slike
(fotografi je) ....... str. 36, 71
9 Snemanje z zvokom
(videoposnetki).......str. 44
10
Velikost posnetka
4
(videoposnetki)
SL
... str. 40, 72
11
Preostanek snemalnega časa
(videoposnetki).......str. 19
12
Ikona za snemanje
videoposnetkov ......str. 19
13
Ikona GPS.................str. 16
H
Utripa: iskanje GPS-
G
14
Informacija o smeri
15
Merjenje ....................str. 41
16
Datumska oznaka .....str. 43
17
Stiskanje
18
Število fotografi j, ki jih lahko
19
Trenutni pomnilnik ..... str. 70
20
Preverjanje
21
Histogram ..................str. 21
signala
Sveti: sprejemanje
GPS-signala
(fotografi je) ....... str. 40, 71
shranite ..................str. 18
baterije .............str. 13, 64
22
Stabilizacija slike
(fotografi je)/digitalna stabilizacija slike
(videoposnetki).......str. 42
23
Način zaslona
na dotik ..............str. 9, 41
24
Svetovni čas..............str. 56
25
Oznaka AF ................str. 18
26
Informacije o kraju.....str. 16
27
Način za
fotografi ranje ....str. 18, 25
28
Vrednost zaslonke ....str. 18
29
Čas osvetlitve............str. 18
30
Opozorilo na tresenje
fotoaparata
Zaslon načina za predvajanje
Zaslon načina za predvajanje
● Standarden zaslon
1
76 984352
3D3D
’12/02/26’12/02/26 12:3012:30
1415 13 12
12
Fotografi ja Videoposnetek
● Napreden zaslon
1
76 984352
3D3D

’12/02/26 12:30
10 11 11 16
1010
4/304/30
10 11
1010
4/304/30
PP
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
ISO
ISO
AUTOWBAUTOWB100
100
16
M
ORM
N
100-0004100-0004
141517 13 12 28
15
Slika v skupini .....str. 22, 38
16
Glasnost ..............str. 22, 52
17
Informacije o kraju.....str. 16
18
Informacija o smeri
19
ISO ............................str. 35
20
Čas osvetlitve............str. 18
21
Način za
fotografi ranje ....str. 18, 25
1
12
18
212019
PP
16
M
100-0004100-0004
29 27 26 25
22
Vrednost zaslonke ....str. 18
23
Histogram .................. str. 21
24
Izravnava
osvetlitve ................str. 34
25
Tehnologija za uravnavanje
senc .......................str. 40
26
Temperatura beline ...str. 34
ISO
ISO 100
100
N
ORM
00:12/00:3400:12/00:34
23 2422
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
WB AUTOWBAUTO
1 Preverjanje
baterije .............str. 13, 64
2 Fotografi ja
z videozapisom ......str. 38
3 3D fotogra ja............. str. 37
4 Prenos preko
Eye-Fi ..................... str. 50
5 Zaščita ......................str. 49
6 Dodajanje
zvoka................str. 44, 46
7 Priljubljene ................str. 45
8 Nalaganje ..................str. 49
9 Rezervacije za tiskanje/
število fotografi j ......str. 62
10
Trenutni pomnilnik ..... str. 70
11
Številka slike/skupno število
slik (fotografi j) ......... str. 22
Potekel čas/celotni snemalni čas
(videoposnetki).......str. 23
12
Način zaslona na dotik
13
Datum in ura .......str. 15, 56
14
Ogled priljubljenih .....str. 45
27
Stiskanje
(fotografi je) ....... str. 40, 71
28
Številka datoteke
29
Velikost posnetka
.............str. 36, 40, 71, 72
...str. 9
SL
5
Nastavitve fotoaparata
Uporaba gumbov za izbiro in neposrednih tipk
Z neposrednimi tipkami lahko dostopate do funkcij, ki jih pogosto uporabljate.
Smerne tipke
Tipka F (gor)/INFO (spreminjanje prikaza informacij) (str. 21, 24)
Gumb za izbiranje načina Spreminjanje načina fotografi ranja (str. 25)
Ročica za povečavo (str. 20, 24)
Sprožilec (str. 18, 64)
Tipka R (snemanje videoposnetkov) (str. 19)
Tipka q (preklapljanje med fotografi ranjem in predvajanjem) (str. 19, 22, 51)
m gumb (str. 8)
H (levo)
Tipka A
6
SL
Tipka G (dol)/D (brisanje) (str. 23)
I (desno)
Vodnik za uporabo
Funkcijski meni
R
Simboli FGHI, ki so prikazani za izbor fotografi j in nastavitev, označujejo možnost uporabe smernih tipk s pritiskom, ne obračanjem, delov vrtljivega obroča, kot je prikazano desno.
X
Y M D Time
2012 02 26
Vodniki za uporabo na zaslonu označujejo funkcije tipk m in A ter ročice za povečavo.
MENU
Sel. Image Back
Back
:..
Y/M/D
--
--
Single Print More
16
M
100-0004
100-0004
‘12/02/26 12:30
‘12/02/26 12:30
MENU
4/30
4/30
ORM
ORM
N
N
Camera Menu 1 Back
ResetReset Compression Normal Shadow Adjust Auto Touch Shutter Off AF Mode Face/iESP
Digital Zoom Off
MENU
ESPESP/
Sel. Image (1)
MENU
Back
Erase/Cancel
Vodnik za uporabo
Uporaba menija
Ta meni uporabite za spreminjanje nastavitev fotoaparata.
Nekateri meniji morda ne bodo na voljo, odvisno od drugih sorodnih nastavitev ali načina snemanja.
Funkcijski meni
Za prikaz funkcijskega menija med fotografi ranjem pritisnite H. Funkcijski meni ponuja dostop do pogosto uporabljanih nastavitev fotografi ranja.
Način za
fotografi ranje
PP
44
Flash Auto
O
N
Fotografi ranje
Izbira funkcijskega menija
S tipkama FG izberite meni in izberite možnost menija s tipkama HI. Za nastavitev funkcijskega menija pritisnite tipko A.
Izbrana možnost
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
16
MENUMENU
0.00.0
WB
ISO
ISO
M
Funkcijski meni
Nastavitveni meni
SL
4/304/30
MENU
OK
7
Nastavitveni meni
Med fotografi ranjem ali predvajanjem pritisnite tipko m, da se prikaže nastavitveni meni. Nastavitveni meni omogoča dostop do različnih nastavitev fotoaparata, vključno z možnostmi, ki niso navedene v funkcijskem meniju, možnostmi prikaza ter nastavitvami datuma in ure.
1 Pritisnite tipko m.
● Prikaže se nastavitveni meni.
2 Pritisnite H, da izberete prikaz strani.
S pomočjo FG izberite prikaz želene strani in pritisnite I.
Prikaz strani
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
NTSC/PAL Power SavePower Save
X
3 S tipkama FG izberite želeni podmeni 1 in
pritisnite tipko A.
Settings Menu 2
File Name Pixel Mapping
NTSC/PAL
Power SavePower Save
X
English
Back
English
MENU
NTSC
Off
MENU
Reset
NTSC
Off
Camera Menu 1 Back
ResetReset
Compression Normal Shadow Adjust Auto Touch Shutter Off AF Mode Face/iESP
Digital Zoom Off
Podmeni 1
Settings Menu 2 Back
File Name
Pixel Mapping
NTSC/PAL Power SavePower Save
X
Podmeni 2
Settings Menu 2 Back
File NameFile Name Pixel Mapping
NTSC/PAL
Power SavePower Save
X
4 S tipkama FG izberite želeni podmeni 2 in
pritisnite tipko A.
MENU
ESPESP/
MENU
Reset
NTSC
Off
English
MENU
Reset
Off
On
● Ko izberete nastavitev, se vrnete na prejšnji zaslon.
Morda obstajajo dodatne operacije. »Nastavitve
menija« (str. 40 do 58)
5 Pritisnite tipko m, če želite dokončati
nastavitev.
Settings Menu 2 Back
File Name Pixel Mapping
NTSC/PAL
Power SavePower Save
X
English
Reset
NTSC
On
MENU
8
SL
Uporaba zaslona na dotik
Uporaba vodnika v živo (str. 25)
Uporaba v načinu za fotografi ranje
Uporaba v načinu za predvajanje
Zaslon na dotik uporabljajte tako, da se zaslona dotikate s prstom.
Zaslon na dotik lahko uporabljate za operacije, označene s simbolom ] v tem priročniku.
● Uporaba zaščite zaslona ali rokavic utegne povzročiti slabše delovanje.
● Uporabljajte pisalo (priloženo), če je upravljanje s prsti oteženo.
Uporaba vodnika v živo (str. 25)
V načinu M lahko nastavite vodnik v živo
1 Dotaknite se M.
● Dotaknite se predmeta, da nastavite raven.
2 Povlecite drsnik indikatorja ravni navpično
in dotaknite se
● Dotaknite se O, da zapustite vodnik v živo.
Uporaba v načinu za fotografi ranje
Z dotikom zaslona lahko izberete motiv, ki ga želite izostriti, ali posnamete fotografi jo. Vsakokrat, ko se dotaknete [, se operacija spremeni.
[
se samodejno posname.
^
predmet. Pritisnite sprožilec, da posnamete prvi posnetek. Dotaknite se _, da sprostite zaklep merka samodejnega ostrenja. Zaklep ostrenja se konča, ko se sprožilec sprosti.
N.
Clear & Vivid
Flat & Muted
: Dotaknjeni predmet se izostri in fotografi ja
: Samodejno ostrenje se zaklene na dotaknjeni
N
ORM
44
00:3400:34
Uporaba v načinu za predvajanje
Prikazano sliko lahko spremenite ali povečate.
Previjanje naprej in previjanje nazaj za po eno sliko:
Povlecite zaslon v levo, če se želite premakniti eno sliko naprej, oziroma v desno, če se želite premakniti eno sliko nazaj.
Povečava:
Dotaknite se , da povečate sliko.
Ko povlečete povečano sliko, se premakne tudi
prikazana slika.
Indeks:
Če želite sliko predvajati v indeksnem prikazu, se
`
dotaknite
Predvajanje (slike v skupini, panorame,
16M
videoposnetka, fotografi je z videozapisom, zvoka, posnetega s sliko):
Dotaknite se \.
LIVE
LIVE
GUIDE
GUIDE
1080
.
Dotaknite se slike, če jo želite predvajati v prikazu
posamezne slike.
Če želite razširiti slike v skupini, se dotaknite K.
’12/02/26’12/02/26 12:3012:30
4/30
4/30
00:0000:00’12/02/26’12/02/26
9
SL
Indeks menija
R
1
PP
44
O
N
1 Način za fotogra ranje
P (Samodejno
delovanje) .....................str. 18
M (iAUTO) .................str. 25
.(fotografi ja
z videozapisom) ........... str. 30
- (Multi-Record) ......... str. 31
P (Čarobni fi lter) ...... str. 27
p (Panorama)................str. 28
Q (Beauty) ...............str. 27
s (Tematski način) ....str. 26
2 Bliskavica .......................str. 21
3 Makrofotogra ja ..............str. 33
4 Samosprožilec ................str. 33
5 Izravnava osvetlitve ........str. 34
6 Temperatura beline .........str. 34
7 ISO ................................. str. 35
8 Pogon .............................str. 35
9 Velikost posnetka ...........str. 36
0 p (Meni
fotoaparata 1) .................str. 40
Reset Compression Shadow Adjust Touch Shutter AF Mode
10
SL
Flash Auto
2 3 4
0.00.0
5
WB
AUTOWBAUTO
6
ISO
ISO
AUTO
AUTO
7 8
16
M
9
MENUMENU
ESP/n Digital Zoom
a q (Meni
fotoaparata 2) .................str. 42
Image Stabilizer AF Illuminat. Rec View Pic Orientation Icon Guide Date Stamp Super-Res Zoom
b A (Meni za
videoposnetke) ...............str. 40
Image Size IS Movie Mode R (Snemanje zvoka pri
videoposnetkih)
Wind Noise Reduction
c q (Meni za
predvajanje) .................... str. 45
Slideshow Favorites Photo Surfi ng Edit Erase R (Zaščita)
Camera Menu 1 Back
0
ResetReset Compression Normal
a
Shadow Adjust Auto
b
Touch Shutter Off
c
AF Mode Face/iESP
d e
Digital Zoom Off
f
Upload Order
d x (Meni nastavitev 1)......str. 50
Memory Format/
Format Backup Eye-Fi Print Order USB Connection q Power On Sound Settings
e x
(Meni nastavitev 2)......str. 52
File Name Pixel Mapping s (Zaslon) TV Out Power Save l (Jezik) X (Datum/ura)
f x (Meni nastavitev 3)......str. 56
World Time Reset Database Beauty Settings Touch Calibration GPS Settings
MENU
ESPESP/
Priprava fotoaparata
Odstranjevanje kartice
Priprava fotoaparata
Vstavljanje baterije in kartice
1
2
1
Zaklep predalčka za baterijo/reže za kartico
Pokrov predalčka za baterijo/kartico
2
Zatič za baterijo
Stikalo za preprečevanje zapisovanja
Vstavite baterijo z oznako C proti zatiču za baterijo. Zaradi poškodb zunanjosti baterije (praske in
podobno) lahko pride do pregretja ali eksplozije.
Preden vstavite baterijo, potisnite zatič za baterijo
v smeri puščice.
Kartico vstavite naravnost, tako da skoči na
svoje mesto.
Pred uporabo fotoaparata se prepričajte ali je pokrov
predalčka za baterijo/kartico zaprt.
Potisnite zatič za baterijo v smeri puščice, da baterijo
sprostite in jo odstranite.
Preden boste odprli pokrov predalčka za baterijo/
kartico, izklopite fotoaparat.
S tem fotoaparatom vedno uporabljajte kartice
SD/SDHC/SDXC ali Eye-Fi. Ne vstavljajte drugih
pomnilniških kartic. »Uporaba menija« (str. 70) Ne dotikajte se kontaktne površine kartice. Fotoaparat lahko uporabljate tudi brez kartice
in fotografi je shranjujete v notranji pomnilnik.
3
1
2
»Število fotografi j, ki jih lahko shranite/neprekinjen
snemalni čas (videoposnetki) v notranjem pomnilniku
in na pomnilniški kartici« (str. 71, 72)
Odstranjevanje kartice
12
Potisnite kartico, da klikne in rahlo izskoči, nato jo
primite in izvlecite.
SL
11
Polnjenje baterije s priloženim
Povezovanje fotoaparata
USB-napajalnikom
Priloženi USB-napajalnik F-2AC (v nadaljevanju
USB-napajalnik) se razlikuje glede na regijo nakupa fotoaparata. Če ste prejeli vtični tip USB-napajalnika, ga priključite neposredno v vtičnico.
Priloženi USB-napajalnik je zasnovan za polnjenje
in predvajanje. Ne fotografi rajte, medtem ko je napajalnik priključen na fotoaparat.
Ko se polnjenje konča, obvezno odklopite
USB-napajalnik iz vtičnice.
Baterijo lahko napolnite, ko je fotoaparat povezan
z računalnikom. Čas polnjenja je odvisen od zmogljivosti računalnika. (V določenih primerih lahko polnjenje traja tudi do 10 ur.)
1
Povezovanje fotoaparata
Pokrov priključkov
Vtičnica
Večnamenski priključek
Kabel USB (priložen)
Računalnik (vklopljen in zagnan)
2
Baterija ob nakupu ni popolnoma napolnjena. Pred
uporabo baterijo polnite toliko časa, da indikatorska lučka ugasne (pribl. 3,5 ure).
Če indikatorska lučka ne sveti, USB-napajalnik ni
pravilno priključen na fotoaparat, oziroma baterija, fotoaparat ali USB-napajalnik so morda v okvari.
12
SL
Indikatorska lučka Vklopljena: polnjenje Izklopljena: polnjenje končano
Kdaj polniti baterije
Windows
Kdaj polniti baterije
Baterijo napolnite, ko se pojavi sporočilo: Battery Empty.
Utripa rdeče
Battery Empty
Zaslon levo spodaj Sporočilo o napaki
Namestitev s priloženega diska CD
Namestitev računalniške programske opreme [ib]
je na voljo samo za računalnike z okoljem Windows.
Windows
Vstavite priloženi CD v pogon CD-ROM.
1
Windows XP
● Prikaže se pogovorno okno »Setup« (Namestitev).
Windows Vista/Windows 7
● Prikaže se pogovorno okno za samodejni
zagon. Kliknite »OLYMPUS Setup« (Namestitev programske opreme OLYMPUS), da se prikaže pogovorno okno »Setup« (Namestitev).
Če se pogovorno okno »Setup« ne prikaže,
v meniju Start izberite »Moj računalnik« (Windows
XP) ali »Računalnik« (Windows Vista/Windows 7).
Dvokliknite na ikono za pogon CD-ROM (OLYMPUS
Setup), da odprete okno »OLYMPUS Setup«, nato
dvokliknite na datoteko »Launcher.exe«. Če se prikaže pogovorno okno »Nadzor
uporabniškega računa«, kliknite »Da« ali »Nadaljuj«.
Registrirajte svoj izdelek Olympus.
2
Kliknite gumb »Registration« (Registracija)
in sledite navodilom na zaslonu.
Za uporabniško registracijo mora biti fotoaparat
priključen na računalnik. »Povezovanje fotoaparata«
(str. 12) Če se na zaslonu fotoaparata ob priključitvi
fotoaparata na računalnik ne prikaže nobeno okno, je
baterija morda prazna. Fotoaparat pustite priključen
na računalnik, dokler se baterija ne napolni, nato pa
fotoaparat odklopite in ga znova priključite.
Namestite OLYMPUS Viewer 2 in računalniško
3
programsko opremo [ib].
Pred namestitvijo preverite sistemske zahteve.
● Kliknite gumb »OLYMPUS Viewer 2« ali »OLYMPUS
ib« in sledite navodilom na zaslonu, da namestite programsko opremo.
OLYMPUS Viewer 2
Operacijski sistem
Procesor
RAM
Razpoložljivi prostor na disku
Nastavitve zaslona
Windows XP (Service Pack 2 ali novejši)/ Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ali zmogljivejši (za videoposnetke boste potrebovali Core2Duo 2,13 GHz ali zmogljivejši)
1 GB ali več (priporočamo 2 GB ali več)
1 GB ali več
1024 x 768 pikslov ali več Najmanj 65536 barv (priporočamo 16770000 barv)
SL
13
[ib]
Macintosh
Operacijski sistem
Procesor
RAM
Razpoložljivi prostor na disku
Nastavitve zaslona
Grafi ka
* Za uporabo programske opreme glejte spletno pomoč.
Namestite navodila za uporabo fotoaparata.
4
Windows XP (Service Pack 2 ali novejši)/ Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ali zmogljivejši (za videoposnetke boste potrebovali Core2Duo 2,13 GHz ali zmogljivejši)
512 MB ali več (priporočamo 1 GB ali več) (za videoposnetke potrebujete 1 GB ali več – priporočamo 2 GB ali več)
1 GB ali več
1024 x 768 pikslov ali več Najmanj 65536 barv (priporočamo 16770000 barv)
Najmanj 64 MB video pomnilnika (RAM) z gonilnikom DirectX 9 ali novejšim.
Kliknite »Camera Instruction Manual« (Navodila
za uporabo fotoaparata) in sledite navodilom na zaslonu.
Macintosh
Vstavite priloženi CD v pogon CD-ROM.
1
Dvokliknite ikono pogona CD (OLYMPUS Setup)
na namizju.
● Dvokliknite ikono »Setup« (Namestitev), da se
prikaže pogovorno okno »Setup« (Namestitev).
Namestite OLYMPUS Viewer 2.
2
● Pred namestitvijo preverite sistemske zahteve.
● Kliknite gumb »OLYMPUS Viewer 2« in sledite
navodilom na zaslonu, da namestite programsko
opremo.
Za registracijo uporabnika lahko uporabite funkcijo
»Registration« (Registracija) v razdelku »Help« (Pomoč) programske opreme OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
Operacijski sistem Mac OS X v10.4.11–v10.6
Procesor
RAM
Razpoložljivi prostor na disku
Nastavitve zaslona
* Druge jezike lahko izberete iz spustnega seznama
jezikov. Za informacije o uporabi programske opreme glejte spletno pomoč.
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ali zmogljivejši
1 GB ali več (priporočamo 2 GB ali več)
1 GB ali več
1024 x 768 pikslov ali več Najmanj 32000 barv (priporočamo 16770000 barv)
14
SL
Kopirajte navodila za uporabo fotoaparata.
3
Kliknite gumb »Camera Instruction Manual« (Navodila za uporabo fotoaparata), da odprete mapo z navodili za uporabo fotoaparata. Kopirajte navodila v svojem jeziku v računalnik.
Jezik, datum, ura in časovni pas
Izberete lahko jezik prikaza menijev in sporočil na zaslonu. Ura in datum, ki ju vnesete tukaj, se pojavljata v različnih vlogah, vključno z datumskimi oznakami in imeni slikovnih datotek, posnetih s fotoaparatom.
Ko s tipko n vklopite fotoaparat,
1
s tipkami FGHI izberite jezik in pritisnite tipko A.
Menije lahko uporabite za spreminjanje izbranega
jezika. [l] (str. 55)
Back
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Nederlands
English
ýesky
Francais
Dansk
Deutsch Español
Português(Pt)
Italiano
S tipkama FG izberete leto [Y].
2
X
YMDTime
2012
-- --
Zaslon za nastavitev
datuma in ure
Norsk
Svenska
Suomi
Hrvatski
6lovenãþina
Magyar
Polski
Back
:..
Y/M/D
--
--
S tipko I shranite nastavitev za [Y].
3
Ponovite 2. in 3. korak, tako da s tipkami
4
FGHI nastavite še [M] (mesec), [D]
(dan) in [Time] (uro in minute) ter [Y/M/D]
(vrstni red datuma), nato pritisnite tipko A.
Za natančno nastavitev časa pritisnite tipko A,
ko časovni signal doseže 00 sekund. Če želite spremeniti datum in uro, prilagodite
MENU
MENU
nastavitev v meniju. [X] (Datum/ura) (str. 56)
S tipkama HI izberite časovni pas [x]
5
in pritisnite tipko A.
● S tipkama FG vključite ali izključite poletni čas
([Summer]).
Menije lahko uporabite za spreminjanje izbranega
časovnega pasu. [World Time] (str. 56)
X
YMDTime
Seoul Tokyo
-- --
:..
--
--
2012
’12.02.26 12:30 Back
Back
Y/M/D
Summer
MENU
MENU
SL
15
Pred uporabo funkcije GPS
Posodabljanje podatkov AGPS
Funkcija GPS (Global Positioning System) določa vaš položaj (zemljepisno širino in dolžino) in te podatke shranjuje skupaj s posnetki, ki jih naredite s fotoaparatom. Fotoaparat uporablja dopolnilne orbitalne podatke (podprti sistem GPS oziroma AGPS) za izboljšano pridobivanje signala. Podatke AGPS je treba posodobiti vsakih 14 dni. Pred uporabo funkcije GPS morate nastaviti datum in uro fotoaparata. (str. 15)
Posodabljanje podatkov AGPS
Namestite programsko opremo za
1
posodabljanje (pripomoček OLYMPUS A-GPS).
● Programsko opremo za posodabljanje lahko
prenesete iz naslednjega spletnega mesta in jo namestite na računalnik. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Priklopite fotoaparat na računalnik in zaženite
2
programsko opremo za posodabljanje. »Povezovanje fotoaparata« (str. 12)
Ko se programska oprema zažene, sledite navodilom
na zaslonu.
Uporaba funkcije GPS
Za [GPS Settings] > [GPS] v zavihku
1
x (Meni nastavitev 3) izberite [On]. »Nastavitveni meni« (str. 8)
Ko fotoaparat določi položaj, se na zaslonu
prikažejo oznaka G in koordinate lokacije.
PP
GPS
44
ORM
N
Utripa: iskanje GPS-signala
H
Sveti: sprejemanje GPS-signala
G
Če ga nekaj časa ne uporabljate, bo fotoaparat
morda potreboval nekaj minut, da opredeli položaj. Če ikona po nekaj minutah še vedno utripa, ima fotoaparat verjetno težave z zaznavanjem signala. Premaknite se na odprto območje, kjer ni ovir, oziroma spremenite lokacijo.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
16
SL
Pritisnite in podržite F na zaslonu za fotografi ranje ali predvajanje.
2
Vaša lokacija bo prikazana na zaslonu.
● Prikazali se bodo bližnji orientacijski znaki iz podatkovne zbirke GPS.
Back
1 2
3
4
---------
Updated 1 min ago
Latitude/Longitude
N123°56' 78'' E123°56' 78''
2012/02/26
00:00
Update GPS
MENU
LOG
OK
1 Ime orientacijskega znaka
5
2 Informacija o položaju
6 7
8
orientacijskega znaka
3 Elektronski kompas 4 Stanje posodobitve
5 GPS-sledenje je aktivno 6 Zemljepisna širina 7 Zemljepisna dolžina 8 Tekoči datum in ura
FGHI
A
Izberite orientacijski znak. Posodobite GPS-podatke.
Uporaba GPS-naprav je v nekaterih državah
regulirana. Upoštevajte vse lokalne predpise.
Na letalu in drugih mestih, kjer je uporaba
GPS-naprav prepovedana, izklopite GPS.
Zagotavljanje podatkov sistema AGPS se lahko
prekine brez poprejšnjega obvestila.
Na naslednjih mestih podatki o položaju morda ne
bodo na voljo ali pa bodo vsebovali napake:
● na mestih, kjer je pogled na nebo oviran
(v notranjih prostorih, pod zemljo in pod vodo ali v bližini dreves in visokih stavb),
● na mestih, izpostavljenih močnim magnetnim ali
radijskim motnjam (v bližini visokonapetostnih vodov, magnetov, elektronskih naprav ali mobilnih telefonov, ki uporabljajo frekvenčni pas 1,5 GHz).
Na nekaterih mestih ali ob določenih urah dneva
utegne pridobivanje GPS-podatkov trajati dlje
oziroma podatki ne bodo na voljo. GPS-antene ne smete pokrivati z rokami ali
kovinskimi predmeti. Ko je raven napolnjenosti baterije nizka, fotoaparat
ne more pridobiti podatkov GPS. Fotoaparat ne podpira navigacije preko sistema GPS. Če je za funkcijo [Tracking] izbrana nastavitev [On],
GPS-sprejemnik črpa baterijo, tudi če je fotoaparat
izklopljen.
Ko je GPS vklopljen, se možnost [Power Save]
samodejno izklopi. Podatki GPS se ne zapišejo z videoposnetki.
SL
17
Fotografi ranje, predvajanje in brisanje
Fotografi ranje, predvajanje in brisanje
]
Snemanje z optimalno vrednostjo
zaslonke in časom osvetlitve (način
V tem načinu so aktivirane samodejne nastavitve, po potrebi pa lahko spreminjate tudi vrsto drugih funkcij menija za fotografi ranje, kot so izravnava osvetlitve, izravnava belin in podobno.
Z gumbom za izbiranje načina nastavite P.
1
Pridržite fotoaparat in sestavite kompozicijo.
3
Zaslon
P
)
Vodoravni prijem
S tipko n vklopite digitalni fotoaparat.
2
Indikator načina
P
PP
44
ORM
N
Število fotografi j, ki jih lahko shranite (str. 71)
Bliskavica se bo samodejno odprla in sprožila glede
na razmere. Izberite [Flash Off] (str. 21), če želite onemogočiti sprožanje bliskavice. Če želite bliskavico spustiti, jo potisnite navzdol s prstom.
18
SL
Navpični prijem
Pri držanju fotoaparata pazite, da s prsti in drugimi
predmeti ne zakrivate bliskavice.
Sprožilec pritisnite do polovice, da izostrite
4
motiv.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
● Ko fotoaparat izostri motiv, se osvetlitev zaklene
(prikažeta se čas osvetlitve in velikost zaslonke),
merek samodejnega ostrenja pa je obarvan zeleno.
Če merek samodejnega ostrenja utripa rdeče,
izostritev ni bila možna. Poskusite znova izostriti.
Merek samodejnega ostrenja
PP
Pritisk do polovice
Hitrost zaklopa Velikost
1/400 F3.01/400 F3.0
zaslonke
»Izostritev« (str. 66)
Ogled fotografi j med fotografi ranjem
Izklop fotoaparata
Če želite posneti fotografi jo, nežno pritisnite
5
sprožilec do konca in pri tem pazite, da fotoaparata ne tresete.
PP
Snemanje videoposnetkov
Pritisnite tipko R, da se snemanje začne.
1
Pritisk do konca
Ogled fotografi j med fotografi ranjem
S tipko q lahko predvajate fotografi je. Če želite spet fotografi rati, pritisnite tipko q ali do polovice pritisnite sprožilec.
Izklop fotoaparata
Znova pritisnite tipko n.
1/400 F3.01/400 F3.0
Zaslon za pregledovanje fotografi j
RECREC
0:000:00
Med fotografi ranjem
se obarva rdeče
Zvok se posname z videoposnetki. Učinki trenutnega načina za fotografi ranje se
uporabijo tudi pri videoposnetkih. Nekaterih učinkov
načina za fotografi ranje morda ne bo mogoče
uporabiti za videoposnetke. Med snemanjem videoposnetkov lahko zajamete
fotografi je. »Zajemanje fotografi j med snemanjem
videoposnetka« (str. 32)
Znova pritisnite tipko R, če želite ustaviti
2
snemanje.
RECREC
0:000:00 0:00:340:00:34
Snemalni
čas
Čas
neprekinjenega snemanja (str. 72)
0:00:340:00:34
SL
720
19
Uporaba povečave
Fotografi ranje večjih slik [Digital Zoom]/[Super-Res Zoom]
Z obračanjem ročice za povečavo prilagodite območje fotografi ranja.
Proti oznaki W Proti oznaki T
Če za [Super-Res Zoom] izberete [On]:
Velikost
posnetka
16M/16:9 L
Indikator za povečavo
Območje super-ločljivostnega zooma
Indikator za povečavo
PP
44
Optična povečava: 12,5x
Digitalna povečava: 4x
Fotografi ranje večjih slik [Digital Zoom]/[Super-Res Zoom]
Vrsta in moč povečave sta razvidna iz indikatorja
za povečavo. Prikaz se razlikuje glede na izbrane možnosti za [Digital Zoom] (str. 42), [Super-Res Zoom] (str. 44) in [Image Size] (str. 36).
4.64.6
ORM
N
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
N
ORM
44
Optična povečava:
Velikost
posnetka
16M
Druge
20
SL
Indikator za povečavo
Območje optične povečave
Razmerje povečave je odvisno od nastavitve velikosti slike.
Če za [Digital Zoom] izberete [On]:
Velikost
10.010.0
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
posnetka
16M
Druge
*1
Če je za [Image Size] nastavljena velikost, manjša
od polne ločljivosti, ko je nastavljena največja optična povečava, bo fotoaparat samodejno spremenil velikost in obrezal sliko na izbrano nastavitev [Image Size] ter prešel v območje digitalne povečave, če je za [Digital Zoom] izbrana nastavitev [On].
Fotografi je, posnete pri povečavi, ki jo indikator
povečave prikazuje v rdečem območju, so lahko videti zrnate.
*1
Indikator za povečavo
Območje digitalne povečave
Razmerje povečave je odvisno od nastavitve velikosti
*1
slike.
Območje digitalne povečave
Branje histograma
Uporaba bliskavice
Izberete lahko funkcije bliskavice, ki najbolj ustrezajo snemalnim razmeram.
Izberite možnost bliskavice v meniju
1
s funkcijami.
Flash Auto
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
16
MENUMENU
S tipkama HI izberite možnost in jo
2
nastavite s tipko A.
Možnost Opis
Flash Auto
Redeye
Bliskavica se pri šibki svetlobi ali osvetlitvi od zadaj sproži samodejno.
Za zmanjševanje učinka rdečih oči na
fotografi jah se sprožijo predhodni bliski. Fill In Bliskavica se sproži ne glede na svetlobo. Flash Off Bliskavica se ne sproži.
Spreminjanje prikaza informacij o fotografi ranju na zaslonu
Prikaz informacij na zaslonu lahko spremenite, kot vam ustreza, ko želite imeti prazen zaslon ali ko želite ustvariti natančno kompozicijo slike z mrežo.
Pritisnite tipko F (INFO).
1
Z vsakim pritiskom tipke se prikaz informacij
o fotografi ranju na zaslonu spremeni v naslednjem vrstnem redu. »Zaslon načina za fotografiranje« (str. 4)
Običajno
PP
0.00.0
WB
ISO
ISO
M
ORM
N
44
Podatki o videoposnetku
PP
N
ORM
44
Branje histograma
Če visoke vrednosti zapolnijo večino posnetka, bo slika večinoma bela.
Če visoke vrednosti zapolnijo večino posnetka, bo slika večinoma črna.
Zeleno območje predstavlja osvetlitev v središču zaslona.
Ni informacij
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
720
00:3400:34
Podrobno
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
720
00:3400:34
N
ORM
44
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
720
00:3400:34
SL
21
]
Predvajanje zvočnih posnetkov
Predvajanje slik v skupini
Predvajanje videoposnetkov
Ogled fotografi j
Pritisnite tipko q.
1
Pritisnite tipko HI, če si želite ogledati
2
druge fotografi je.
Prikaže
prejšnjo
fotografi jo
Pritisnite in podržite HI za previjanje naprej ali nazaj. Velikost prikazanih fotografi j lahko spremenite.
»Indeksni prikaz in prikaz povečane slike« (str. 24)
Predvajanje zvočnih posnetkov
Za predvajanje zvočnih posnetkov s sliko izberite sliko in pritisnite tipko A.
S tipkama FG prilagodite glasnost.
22
SL
Število posnetkov/ Skupno število slik
’12/02/26 12:3012:30
’12/02/26
Predvajanje fotografi j
Prikaže naslednjo fotografi jo
Med predvajanjem zvoka
Predvajanje slik v skupini
Več slik se prikaže v skupini glede na snemalne razmere. »Predvajanje fotografi j v skupini« (str. 38)
4/30
4/30
Fotografi je v skupini
Predvajanje videoposnetkov
Izberite videoposnetek in pritisnite tipko A.
4/30
4/30
’12/02/26’12/02/26 00:0000:00
Za indeksni prikaz videoposnetkov obrnite ročico
za povečavo v smeri oznake T. S tipkami FGHI izberite sliko, s katero želite začeti predvajanje.
Premor in
nadaljevanje
predvajanja
videoposnetka
Previjanje naprej
Previjanje nazaj
Prilagajanje
glasnosti
Pritisnite tipko A za premor predvajanja. Med premorom predvajanja, previjanjem naprej ali predvajanjem nazaj pritisnite tipko A za nadaljevanje predvajanja.
Pritisnite tipko I za previjanje naprej. Znova pritisnite tipko I, če želite povečati hitrost previjanja naprej.
Pritisnite tipko H za previjanje nazaj. Hitrost previjanja posnetka nazaj se poveča z vsakim pritiskom tipke H.
S tipkama FG nastavite glasnost.
Med predvajanjemVideoposnetek
Uporaba med premorom predvajanja
Prekinitev predvajanja videoposnetka
Uporaba med premorom predvajanja
Potekel čas/celotni
snemalni čas
Preskok
Previjanje naprej
in previjanje nazaj
za po eno sliko
Nadaljevanje
predvajanja
Prekinitev predvajanja videoposnetka
Pritisnite tipko m.
Med začasno prekinitvijo
S tipkama FG se lahko premaknete na prejšnji/naslednji indeks.
Pritisnite tipko I ali H za previjanje naprej ali nazaj po eno sliko. Držite I ali H za previjanje naprej ali nazaj z 1-kratno hitrostjo.
Pritisnite tipko A za nadaljevanje predvajanja.
00:12/00:3400:12/00:34
Brisanje fotografi j med predvajanjem (brisanje posameznih posnetkov)
Prikažite sliko, ki jo želite izbrisati in
1
pritisnite G (D).
MENU
Erase
CancelCancel
Back
Erase
S tipkama FG izberite [Erase] in
2
pritisnite tipko A.
Sočasno lahko izbrišete več slik ali vse slike (str. 49).
SL
23
Indeksni prikaz in prikaz povečane slike
Izbira fotografi je v indeksnem prikazu
Premikanje po fotografi ji v prikazu povečave
Prekinitev načina [Photo Surfi ng]
Indeksni prikaz omogoča hitro izbiro želene fotografi je. Prikaz od blizu (povečava do 10-krat) omogoča pregledovanje podrobnosti fotografi je.
Obrnite ročico za povečavo.
1
Prikaz posamezne
fotografi je
00:0000:00
’12/02/26’12/02/26 ’12/02/26
WT
Indeksni prikaz
Izbira fotografi je v indeksnem prikazu
S tipkami FGHI izberite fotografi jo in pritisnite tipko A, da si fotografi jo ogledate v prikazu posamezne fotografi je.
Premikanje po fotografi ji v prikazu povečave
S tipkami FGHI se premikate po fotogra ji.
Prekinitev načina [Photo Surfi ng]
S tipkama FG izberite [ALL], nato pritisnite tipko A.
00:0000:00’12/02/26’12/02/26
4/30
4/30
W
T
W
Prikaz povečave
’12/02/26
Foto deskanje
(str. 45)
ALLALL
2012/
2012/ 02/26
02/26
35ºN
35ºN
139ºE
139ºE
4/304/30
00:00
00:00
Spreminjanje prikaza informacij o fotografi ji
Spremenite lahko nastavitve informacij o fotografi ranju, ki so prikazane na zaslonu.
Pritisnite tipko F (INFO).
1
Z vsakim pritiskom tipke se prikaz informacij
o fotografi ji na zaslonu spremeni v naslednjem vrstnem redu.
Običajno
1010
Podrobno
1010
»Branje histograma« (str. 21)
’12/02/26’12/02/26 12:3012:30
PP
ISO
ISO 100
16
M
100-0004100-0004
’12/02/2612:30
4/30
4/30
Ni informacij
4/304/30
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
AUTOWBAUTOWB100
N
ORM
24
SL
Spreminjanje načina za fotografi ranje
Uporaba vodnika v živo
Uporaba načinov za fotografi ranje
Uporaba načinov za fotografi ranje
Spreminjanje načina za fotografi ranje
Način fotografi ranja (P, M, s, Q, ~,
P, -, .) lahko spremenite z obračanjem
gumba za izbiranje načina. »Gumb za izbiranje načina« (str. 6)
Privzete nastavitve funkcije so označene .
]
Fotografi ranje s samodejnimi
nastavitvami (način
Fotoaparat bo glede na prizor samodejno izbral optimalen način za fotografi ranje. Fotoaparat določi pogoje snemanja; razen nekaterih funkcij, nastavitev ni mogoče spremeniti.
Nastavite način fotografi ranja na M.
1
V nekaterih primerih, fotoaparat ne bo izbral želenega
načina fotografi ranja.
Ko fotoaparat ne more zaznati optimalnega načina,
bo izbran način P.
M
)
Ikona se spremeni glede na prizor, ki ga
samodejno izbere fotoaparat.
N
ORM
44
00:3400:34
Uporaba vodnika v živo
Z vodnikom v živo lahko spremenite nastavitve v M.
• Change Color Saturation
• Change Color Image
• Change Brightness
1 S tipko A prikažete vodnik v živo. 2 S tipkama FG označite element in pritisnite tipko A.
3 S tipkama FG izberite raven in preverite učinek
ali opis.
● Za izbiro pritisnite sprožilec do polovice.
4 Pritisnite sprožilec, da posnamete sliko.
Če želite umakniti vodnik v živo z zaslona, pritisnite
tipko m.
Pri nekaterih ravneh nastavitev vodnika v živo
bo slika morda videti zrnata.
GUIDE
GUIDE
1080
16
M
LIVE
LIVE
Elementi vodnika
Change Color Saturation
Element vodnika
Indikator ravni
Clear & Vivid
Flat & Muted
SL
25
Če želite fotografi rati obraz svojega hišnega ljubljenčka, izberite ([([UU Pet Mode – Cat]/[
Pet Mode – Dog])
3D fotografi ranje (
način)
Spremembe ravni nastavitev vodnika v živo morda ne
bodo vidne na zaslonu. Z vodnikom v živo ne morete uporabljati bliskavice. Če spremenite možnosti vodnika v živo, bodo
predhodne spremembe preklicane. Če izberete nastavitve vodnika v živo, ki presegajo
omejitve merilnika osvetlitve fotoaparata, bodo slike
morda preveč ali premalo osvetljene.
]
Uporaba najboljšega načina za
tematski program, s katerim želite
s
fotografi rati (način
Nastavite način fotografi ranja na s.
1
S tipkama HI izberite način in nato pritisnite
2
tipko A.
V načinih s so vnaprej določene najprimernejše
nastavitve za fotografi ranje v najpogostejših
situacijah. Zato v določenih načinih nastavitev ne
boste mogli spreminjati.
26
SL
)
Portrait
For taking a portrait-style shot.
Ikona, ki označuje nastavljeni tematski program
B Portrait/ F Landscape/
'
G Night Scene*1/ C Sport/ N Indoor/ S V
q Beach & Snow/ U Pet Mode – Cat/
t Pet Mode – Dog/ W 3D Photo/
Z
*1
Če je motiv temen, se funkcija za zmanjševanje
*2
Priporočeno za statične motive.
Če želite fotografi rati obraz svojega hišnega ljubljenčka, izberite
S tipkama HI izberite [U] ali [t] in pritisnite tipko A.
0.00.0
3D fotografi ranje (WW
WB
AUTOWBAUTO
1 S tipkama HI izberite [Auto] ali [Manual] in pritisnite
Auto
Manual
Podmeni Uporaba
Hand-Held Starlight/
*1
Sunset
/ X Fireworks*1/
Cuisine/
d Documents/
Backlight HDR
šuma samodejno vklopi. To približno podvoji čas fotografi ranja, med katerim ne morete posneti drugih fotografi j.
Pet Mode – Cat]/[tt
● [Auto Release] se izbere samodejno in ko je
obraz motiva prepoznan, se fotografi ja samodejno posname.
Če želite preklicati funkcijo [Auto Release], glejte
»Uporaba samosprožilca« (str. 33).
tipko A.
Podmeni 1 Opis
Fotografi j, posnetih v načinu 3D, ni mogoče prikazati
v 3D na zaslonu tega fotoaparata.
M
Night+Portrait/
R
*2
Fotografi jo komponirajte tako, da se ciljna oznaka in kazalnik prekrivata; sprožilec se bo samodejno sprostil.
Ko posnamete prvo fotografi jo, premaknite fotoaparat, tako da se ujame s sliko na zaslonu, in ročno naredite drugi posnetek.
Self Portrait/
Pet Mode – Dog])
način)
Fotoaparat posname fotografi jo z uporabo najprimernejših nastavitev za pogoje posameznega prizora.
Odvisno od motiva oziroma situacije (če je razdalja
med fotoaparatom in motivom premajhna), posnetek
morda ne bo videti 3D. Kot 3D gledanja je odvisen od motiva ipd. Če želite način 3D fotografi ranja zapustiti, ne da bi
shranili sliko, pritisnite tipko m. [Image Size] (str. 36) se fi ksno nastavi na [0]. Razmerje povečave je fi ksno. Ostrina, osvetlitev in temperatura beline se fi ksno
nastavijo, ko posnamete prvo fotografi jo. Bliskavica je fi ksno nastavljena na način [$Flash Off].
]
Fotografi ranje s posebnimi učinki
P
(Način
Če želite svojim fotografi jam dodati učinke, izberite želen posebni učinek.
Način fotografi ranja nastavite na P.
1
S tipkama HI izberite način in nato pritisnite
2
tipko A.
)
Ikona, ki označuje nastavljeni način
Pop Art
P
2 3
12
1
Podmeni Možnost
MAGIC FILTER
V načinu P so vnaprej določene najprimernejše
nastavitve za vsak posebni učinek. Zato v določenih načinih nastavitev morda ne boste mogli spreminjati.
]
Fotografi ranje z učinki lepotnih
popravkov (način
Odvisno od fotografi je, urejanje morda ne bo
učinkovito.
Način fotografi ranja nastavite na Q.
1
S tipkama HI izberite nastavitev
2
popravljanja in jo potrdite s tipko A.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
16
M
MENUMENU
1 Pop Art 2 Pin Hole 3 Fish Eye 4 Drawing 5 Soft Focus 6 Punk
X Sparkle Y Watercolor
9 Re ection 0 Miniature a Fragmented b Dramatic
Q
Recommended
)
Izbrana možnost
5
M
MENUMENU
SL
27
Loading...
+ 63 hidden pages