Grazie per aver acquistato un registratore vocale digitale Olympus.
Leggere le presenti istruzioni per ottenere informazioni in merito
all’utilizzo corretto e sicuro del prodotto.
Tenere le istruzioni a portata di mano per riferimento futuro.
Per ottenere delle registrazioni di buona qualità, si consiglia di eseguire
prima dell’uso un test della funzione di registrazione e del volume.
Registrazione
Riproduzione
Menu
Uso con un PC
2
3
4
5
6
7
IT
Sommario
Nome delle parti ............................................................4
- Presa auricolare (
= Presa microfono (
q Altoparlante incorporato
w Coperchio batteria/scheda
e Vano scheda microSD
r Pulsante di blocco del coperchio
batteria/scheda
t Connettore USB/coperchio
connettore USB (retrattile)
y Occhiello del laccetto da polso
* Solo modello LS-P2
+
OK
–
e
r
t
y
)
)
Nome delle parti
5
6
7
6
9
0
1
#
!
$
@
6
Display
4 Modalità [
Visualizzazione
dell'elenco cartelle
12
1 Indicatore supporto di
registrazione:
[ ]: Memoria interna
[
]: Scheda microSD
2 Nome della cartella corrente
3 Indicatore Bluetooth*
4 Indicatore batteria
5 Nome della cartella
6 Guida per i pulsanti funzione
7 Nome del file
[ ]: Indicatore riproduzione
[
[
8 Indicatore cartella
9
Indicatore dello stato del
registratore vocale
[ ]: Indicatore registrazione
[
[
]: Indicatore arresto
[
]: Indicatore riproduzione
Registratore
]
Visualizzazione
dell'elenco file
3
4
]: Indicatore rilevamento voce
]: Indicatore protezione
]: Indicatore pausa della registrazione
1243
Visualizzazione file
874
]: Indicatore riproduzione rapida
[
[
]: Indicatore riproduzione lenta
[
]: Indicatore avanzamento rapido
[
]: Indicatore avvolgimento rapido
3
0 Tempo di registrazione
trascorso (durante la modalità
registrazione), tempo di
riproduzione (durante la modalità
di riproduzione)
! Misuratore livello (durante
la modalità di registrazione),
indicatore delle posizione di
riproduzione (durante la modalità
di riproduzione)
@ Indicatore Mute Altoparlante (
# Durata del file
$ Tempo di registrazione rimanente
* Solo modello LS-P2
Nome delle parti
)
IT
5
Nome delle parti
1243
5
6
7
1 243
6
8 7 934
0
$
!
@
#
%
6
^
Display
4 Modalità [
Nome delle parti
1 Indicatore supporto di
[ ]: Memoria interna
[
2 Nome della cartella corrente
3 Indicatore Bluetooth*
4 Indicatore batteria
5 Nome della cartella o nome del
6 Guida per i pulsanti funzione
7 Nome del file
[ ] Indicatore riproduzione
[
8 Indicatore cartella
9 Tempo di riproduzione trascorso
IT
6
Musica
Visualizzazione
elenco 1
Quando la cartella contiene
file e cartelle
registrazione
]: Scheda microSD
file
]: Indicatore protezione
]
Visualizzazione
Quando la cartella contiene
solo file
elenco 2
Visualizzazione file
0 Indicatore dello stato del
registratore vocale
[ ]: Indicatore arresto
[
]: Indicatore riproduzione
[
]: Indicatore riproduzione rapida
[
]: Indicatore riproduzione lenta
[
]: Indicatore avanzamento rapido
[
]: Indicatore avvolgimento veloce
! Titolo
@ Artista
# Album
@ Indicatore Mute Altoparlante (
% Durata del file
^ Indicatore barra di posizione della
riproduzione
* Solo modello LS-P2
)
Nome delle parti
2
1
3
6
4
7
5
Display
SUGGERIMENTO
• Se si tiene premuto il pulsante
STOP(4) mentre il registratore
vocale è in modalità di arresto,
vengono visualizzate le impostazioni
[Oraedata] e [Disponibile] (tempo
diregistrazione rimanente).
Se l'ora e la data correnti non sono
corrette, vedere «Impostazione di data e ora [Ora e data]» (☞P.69).
1 Data e ora correnti
2 Indicatore supporto di
registrazione
3 Indicatore formato di
registrazione
4 Area di visualizzazione
indicatore
[]: Prog. registr.
[
]: Canc. rumore
[
]: Bilanc. voce
[
]: Casuale
[
]: Play Area
[
]: Ripetizione
[]: Equalizzatore
[
]: Riprod. voce
[
]: Liv. registr.
[
]: VCVA
[
]: Reg. V-Sync.
[
]: Filtro Low Cut
[
]: Microfono Zoom
[
]: Selez. microf.*
[
]: Limitatore
[
]: Rileva voce
5 Indicatore batteria
[ ]: Ni-MH
[
]: Alcaline
6 Tempo di registrazione
7 Spazio libero disponibile
*Solo modello LS-P2
Nome delle parti
IT
7
Cenni preliminari
Setup
Dopo aver tolto il registratore vocale dalla confezione, attenersi alla procedura seguente per
1
prepararlo all'uso.
Setup
1
Passo
3
2
Passo
3
3
Passo
3
4
Passo
3
5
Passo
* Solo modello LS-P2
Inserimento della batteria
Accensione dell’alimentazione
Selezione dell'impostazione della batteria
Selezionare l'impostazione della batteria corrispondente alla batteria
inserita. Selezionare l'impostazione per una batteria ricaricabile al nickelmetallo idruro o l'impostazione per una batteria alcalina.
Impostazione di data e ora
Impostare l'orologio del registratore vocale per la gestione dei file.
Impostazione della guida vocale*
IT
8
Setup
Inserimento della batteria
Prima di utilizzare il registratore vocale, inserire la batteria nell'apposito vano del registratore vocale.
1 Tenere premuto il pulsante di
blocco del coperchio batteria/
scheda e far scorrere il coperchio
finché non si apre.
2 Inserire la batteria AAA,
assicurandosi che i poli positivo
e negativo siano posizionati
correttamente.
Inserire prima il polo
negativo della batteria
3 Far scorrere il coperchio batteria/
scheda finché non è chiuso del
tutto.
1
Setup
IT
9
Setup
Accensione dell’alimentazione
1
1 Quando il registratore
Setup
IT
10
vocale èspento, far scorrere
l'interruttore
nelladirezione della freccia.
POWER/HOLD
interruttore
POWER/HOLD
Selezione dell'impostazione della
batteria
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare il tipo di batteria
inserito.
[Ni-MH]
Selezionare se è stata inserita una
batteria ricaricabile Olympus al nickelmetallo idruro (modello BR404).
[Alcaline]
Selezionare se è stata inserita una
batteria alcalina.
2 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
NOTA
• Vedere «Impostazione di data e ora»
se la visualizzazione dell'ora appare sul
display con un cursore lampeggiante
in corrispondenza dell'ora dopo aver
impostato la batteria (☞ P. 11).
Setup
Impostazione di data e ora
1 Premere il pulsante 9 o0
per selezionare la voce da
impostare.
2 Premere il pulsante + o – per
modificare il numero.
• Per cambiare l'impostazione di un'altra
voce, premere il pulsante 9 o 0
per spostare il cursore lampeggiante,
quindi premere il pulsante + o - per
cambiare il numero.
3 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
SUGGERIMENTO
• Se si preme il pulsante `OK durante
l'operazione di configurazione, il
registratore salverà le voci impostate
fino a quel punto.
• E' possibile modificare il formato di
visualizzazione dell'orologio. Per la
procedura, vedere «Impostazione di data e ora [Ora e data]» (☞ P. 69).
Impostazione della guida vocale
Questa funzione offre indicazioni vocali sulle
operazioni effettuate con il registratore.
Solo modello LS-P2
1 Premere il pulsante
per selezionare [
o[
Disattivata
[Attivata]
La guida vocale viene attivata.
[Disattivata]
La guida vocale viene disattivata.
2 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
SUGGERIMENTO
• Per la guida vocale è possibile
impostare [Acceso/Spento], [Velocità]
e [Volume]. Per la procedura, vedere
«Impostazione della guida vocale
[Guida vocale]» (☞ P. 83).
].
+
o –
Attivata
]
1
Setup
IT
11
Ricarica della batteria
Ricarica della batteria mediante collegamento al connettore USB di un PC
1
NOTA
Ricarica della batteria
• Prima di caricare la batteria, inserire la
batteria ricaricabile fornita e impostare
[Batteria] su [Ni-MH] (☞P.9, P.10).
1 Avviare il PC.
2 Far scorrere la leva di
scorrimento del connettore USB
nella direzione della freccia.
• Il connettore USB si allunga.
Ilcoperchio del connettore
USB ècontenuto all'interno del
registratorevocale.
3 Mentre il registratore è in stato
di arresto, collegare il connettore
USB alla porta USB del PC.
4 Premere il pulsante `OK per
avviare la ricarica della batteria.
• Quando [Batteria] (☞P.68)
è impostata su [Ni-MH], appare
il messaggio [Premere OK per ricaricare] sul display. Premere
il pulsante `OK mentre questo
messaggio lampeggia.
5 Quando l'indicatore della
batteria indica [], la ricarica
ècompletata.
Tempo di ricarica: Circa 3 ore*
* Tempo approssimativo necessario per
ricaricare completamente una batteria
a temperatura ambiente.
Il tempo di ricarica dipende dal livello
di carica rimanente e dallo stato della
batteria.
IT
12
Ricarica della batteria
Ricarica della batteria mediante collegamento a un alimentatore con
connessione USB (modello A514; opzionale)
NOTA
• Prima di collegare l'alimentatore,
selezionare [Alimentatore] per
l'impostazione del collegamento
USB(☞ P. 85).
• Prima di caricare la batteria, inserire la
batteria ricaricabile fornita e impostare
[Batteria] su [Ni-MH] (☞P. 9, P.10).
• Utilizzare solo il modello di alimentatore
per collegamento USB Olympus fornito
(A514).
1 Collegare il registratore
vocale al connettore USB
dell'alimentatore.
Al connettore USB
dell'alimentatore
(modello A514)
2 Collegare l'alimentatore a una
presa di corrente CA.
A una presa di
corrente CA
3 Premere il pulsante `OK per
avviare la ricarica.
• Quando [Batteria] (☞P.68)
è impostata su [Ni-MH], appare
il messaggio [Premere OK per ricaricare] sul display. Premere
il pulsante `OK mentre questo
messaggio lampeggia.
1
Ricarica della batteria
IT
13
Ricarica della batteria
4 Quando appare [
il processo di carica è terminato.
1
Ricarica della batteria
In carica con
l'alimentazione
spenta
In carica con
l'alimentazione
accesa
IT
14
pieno batterie
Visualizzato quando la batteria
è completamente carica
],
NOTA
• Non tentate di ricaricare batterie
alcaline, al litio o altre batterie
a elemento primario. Perdite e
surriscaldamenti possono causare
malfunzionamenti del registratore.
• L'alimentazione del PC deve essere
accesa per caricare la batteria utilizzando
il connettore USB.
Non è possibile caricare la batteria
quando l'alimentazione del PC è spenta,
o quando il PC è in modalità standby,
sospensione o spegnimento automatico.
• Non utilizzare un hub USB quando
si ricarica la batteria mediante
connessione al PC.
• Non è possibile caricare la batteria se
]*1 o [ ]*2 lampeggia. Caricare la
[
batteria ad una temperatura ambiente
compresa tra i 5 e i 35°C (41 e 95°F).
*1 [
] La temperatura ambiente
ètroppo bassa.
] La temperatura ambiente
*2 [
ètroppo alta
• Se la durata della batteria è diventata
notevolmente corta anche quando
completamente carica, sostituire la
batteria con una nuova.
• Inserire il connettore USB fino in fondo.
Il funzionamento non sarà normale se
la connessione non è stata stabilita in
maniera corretta.
• Utilizzare esclusivamente una prolunga
USB Olympus compatibile. Il corretto
funzionamento non viene garantito se
si utilizza un cavo di un altro produttore.
Utilizzare solo la prolunga USB Olympus
con il registratore vocale e non usarla
mai con i dispositivi di altri produttori.
• Per caricare la batteria con [Impostaz.
USB] impostata su [Composita],
impostare [USB Connect] su
[Opzionale] prima di ricaricare.
Quando si seleziona [Alimentatore]
per [USB Connect], è possibile caricare
la batteria (☞ P. 85).
Batterie
Indicatore della batteria
Man mano che la batteria si scarica, il
rispettivo indicatore sul display cambia come
descritto di seguito:
• [] indica che la batteria è quasi scarica.
Caricare la batteria o sostituirla con una
carica. Quando la batteria è scarica del
tutto, compaiono gli indicatori [
e[Batteria scarica] e il registratore
vocalesmette di funzionare.
]
Batterie ricaricabili
Leggere attentamente le informazioni
riportate di seguito relative all'utilizzo della
batteria ricaricabile al nickel-metallo idruro
(modello BR404).
4 Scaricamento della batteria
Le batterie ricaricabili si scaricano
naturalmente se non vengono utilizzate.
Assicurarsi di caricare la batteria prima
dell'uso.
4 Temperatura di esercizio
Le batterie ricaricabili sono prodotti che
contengono componenti chimici. Le loro
prestazioni possono variare anche se
utilizzate nell'intervallo di temperatura
consigliato. Questa variazione è normale.
4 Intervalli di temperatura
consigliati
Durante l'utilizzo del registratore vocale:
0to 42°C (32 to 107,6°F)
Durante la ricarica: 5 to 35°C (41 to 95°F)
Conservazione per un lungo periodo:
-20 to 30°C (-4 to 86°F)
L'utilizzo di una batteria ricaricabile al di
fuori degli intervalli di temperatura può
causare una diminuzione delle prestazioni
o della durata della batteria. Se non si usa
il registratore vocale per lunghi periodi,
rimuovere la batteria ricaricabile per evitare
perdite di liquido o accumuli di ruggine.
NOTA
• Data la natura delle batterie ricaricabili
al nickel-metallo idruro, le batterie
nuove e che quelle non usate per molto
tempo (un mese o più) potrebbero
non venire ricaricate del tutto. La
batteria dovrebbe raggiungere la
carica completa dopo essersi caricata
escaricata tre volte.
• Rispettare sempre le leggi per quel che
riguarda lo smaltimento delle batterie
ricaricabili. Prima di smaltire batterie
ricaricabili non del tutto scariche,
prendere le necessarie precauzioni
per evitare cortocircuiti, ad esempio
coprendo i poli con del nastro isolante.
• Quando si acquistano batterie
ricaricabili, scegliere sempre batterie
ricaricabili al nickel-metallo idruro
modello BR404. Se si utilizza la batteria
di un altro produttore, non è possibile
garantire il corretto funzionamento.
• Il periodo di utilizzo continuato di
una batteria ricaricabile al nickelmetallo idruro che è stata utilizzata
ripetutamente si ridurrà a causa della
degradazione della batteria (☞P. 121).
1
Batterie
IT
15
Batterie
Misure di sicurezza per le batterie
• Il registratore vocale non supporta batterie
1
al manganese.
• Spegnere sempre il registratore vocale
Batterie
prima di sostituire la batteria. I file
potrebbero danneggiarsi se la batteria
viene rimossa mentre il registratore vocale
è in fase di registrazione o sta eseguendo
operazioni come la cancellazione di un file.
• Se la batteria viene rimossa dal registratore
vocale, la schermata [Ora e data]
viene visualizzata automaticamente
all'accensione del registratore. Per la
procedura, vedere «Impostazione di data e ora [Ora e data]» (☞P. 69).
• Se non si usa il registratore vocale per
lunghi periodi, rimuovere sempre la
batteria prima di riporre il registratore.
• Quando si sostituisce la batteria, utilizzare
una batteria a secco alcalina AAA o una
batteria ricaricabile Olympus al nickelmetallo idruro (modello BR404).
• Anche se l'indicatore della batteria
], la riproduzione con l'altoparlante
è [
incorporato a un volume troppo alto
potrebbe causare un calo di tensione della
batteria e la conseguente reimpostazione
del registratore vocale. In questo caso,
abbassare il volume.
• L'indicatore della batteria potrebbe
presentare delle differenze a seconda che
venga utilizzata la memoria interna o una
scheda microSD.
• La durata della batteria sarà inferiore
quando si utilizza una scheda microSD
(☞P. 121).
• La durata dell'uso continuo della batteria
varia a seconda delle prestazioni della
batteria in uso (☞P. 121).
IT
16
• La schermata [Batteria] appare
automaticamente dopo aver sostituito
la batteria. E' possibile anche utilizzare il
menu per visualizzare questa schermata
eimpostare la batteria (☞P. 68).
Per i clienti in Germania:
Olympus ha sottoscritto un contratto con GRS
(associazione di smaltimento delle batterie)
in Germania per assicurare lo smaltimento
delle batterie nel rispetto dell'ambiente.
Inserimento e rimozione di una scheda microSD
Il registratore vocale è dotato di una memoria interna, ma supporta anche le schede microSD
standard (microSD, microSDHC), vendute a parte.
Inserimento di una scheda microSD
1 Mentre il registratore è in
modalità di arresto, aprire il
coperchio batteria/scheda.
• Il vano della scheda microSD si trova
all'interno del coperchio batteria/
scheda.
2
Inserire una scheda microSD,
assicurandosi che sia collocata
correttamente, come indicato.
• Inserire la scheda microSD in modo che
sia dritta, senza incurvarla o storcerla.
• Se la scheda microSD viene inserita in
modo errato o è storta, la superficie
dei contatti potrebbe danneggiarsi
o la scheda potrebbe incepparsi
nell'apposito vano.
• Se la scheda microSD non è inserita
del tutto (fino a scattare in posizione)
è possibile che i dati non vengano
registrati.
3 Chiudere il coperchio batteria/
scheda.
• Quando si inserisce una scheda microSD,
compare la schermata di selezione del
supporto di registrazione.
4 Per registrare su una scheda
microSD, premere il pulsante
o – e selezionare [Sì].
5 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
SUGGERIMENTO
• E' possibile anche selezionare la
memoria interna come supporto di
registrazione (☞P. 68).
NOTA
• E' possibile che il registratore vocale
non riconosca una scheda microSD
formattata (inizializzata) per un PC o un
altro dispositivo. Prima di utilizzare una
scheda microSD, inizializzarla sempre
nel registratore vocale (☞P. 87).
1
Inserimento e rimozione di una scheda microSD
+
IT
17
Inserimento e rimozione di una scheda microSD
Rimozione di una scheda microSD
1
1 Mentre il registratore è in
Inserimento e rimozione di una scheda microSD
modalità di arresto, aprire il
coperchio batteria/scheda.
2 Sbloccare la scheda microSD
premendola verso l'interno,
quindi lasciandola fuoriuscire
lentamente.
• La scheda microSD fuoriesce dal vano
e si ferma. Estrarre la scheda microSD
con la punta delle dita.
• Dopo la rimozione di una scheda
microSD, compare il messaggio
[Memoria interna selezionata],
qualora l'opzione [Selez. memoria] sia
impostata su [Scheda microSD].
3 Chiudere il coperchio batteria/
IT
scheda.
18
NOTA
• Le schede microSD potrebbero venire
espulse forzatamente se si toglie il
dito troppo rapidamente dopo aver
premuto la scheda verso l'interno.
• A seconda del produttore e del tipo,
alcune schede microSD e schede
microSDHC potrebbero non essere del
tutto compatibili con il registratore
vocale e non essere riconosciute
correttamente.
• Per informazioni sulla compatibilità
delle schede microSD verificate da
Olympus, contattare l'assistenza clienti
all'indirizzo:
sui produttori di schede microSD esui
tipi di scheda il cui funzionamento
èstato verificato da Olympus, sebbene
non ne siano garantite le prestazioni.
Tenere presente, inoltre, che alcune
schede potrebbero non essere più
riconosciute dal registratore vocale in
seguito alla modifica delle specifiche
tecniche da parte del produttore.
• Leggere le istruzioni operative fornite
con la scheda microSD.
• Se il registratore vocale non riconosce una
scheda microSD, provare a rimuoverla e
a reinserirla in modo che il registratore
vocale tenti nuovamente di riconoscerla.
• La velocità di elaborazione di alcuni tipi di
scheda microSD potrebbe essere bassa.
E' possibile, inoltre, che le prestazioni
di elaborazione siano ridotte in seguito
a operazioni ripetute di scrittura o
eliminazione dei dati da una scheda
microSD. In questo caso, inizializzare la
scheda microSD (☞ P. 87).
Prevenzione dell'uso accidentale
Impostare il registratore vocale in modalità BLOCCO per lasciare attivo il tipo di funzionamento
corrente e disattivare i pulsanti. La modalità BLOCCO è utile per evitare che il registratore
vocale venga utilizzato accidentalmente per via della pressione dei pulsanti, ad esempio
quando viene trasportato in una borsa o in tasca. Inoltre, è utile per evitare che il registratore
vocale venga arrestato inavvertitamente durante la registrazione.
Impostazione della modalità BLOCCO
Disattivazione della modalità BLOCCO
1
Prevenzione dell'uso accidentale
1 Portare l'interruttore
HOLD
in posizione [
• Sul display appare l'indicazione [Hold]
e il registratore vocale passa in modalità
BLOCCO.
NOTA
• Se si preme un pulsante qualsiasi mentre il registratore è in modalità BLOCCO, l'indicazione
[Hold] appare sul display per 2 secondi. Non viene eseguita nessun'altra operazione.
• Se si imposta la modalità BLOCCO mentre il registratore vocale è in fase di riproduzione
o registrazione, verrà proseguito solo questo tipo di operazione. (Il registratore vocale
si arresta al termine della riproduzione o smette di registrare quando si esaurisce la
memoria disponibile.)
HOLD
POWER
].
/
1 Portare l'interruttore
HOLD
in posizione A, come
indicato in basso.
POWER
/
IT
19
Spegnimento dell’alimentazione
I dati esistenti, le impostazioni delle modalità e l'impostazione dell'orologio vengono salvati
quando si spegne il registratore vocale.
1 Far scorrere l'interruttore
1
Spegnimento dell’alimentazione
HOLD
nella direzione della freccia
per almeno mezzo secondo.
• La posizione di arresto della
riproduzione al momento dello
spegnimento viene salvata in
memoria.
SUGGERIMENTO
• Si consiglia di spegnere il registratore
vocale ogni volta che non è utilizzato
per ridurre il consumo della batteria.
POWER
/
Modalità Risparmio energetico
Se il registratore vocale non viene
utilizzato per almeno 10 minuti
(impostazione predefinita) dopo
essere stato acceso, il display si
spegne e il registratore vocale passa
automaticamente in modalità di
risparmio energetico (☞ P. 68).
• Premendo qualsiasi pulsante si
disattiva la modalità di risparmio
energetico.
IT
20
Operazioni nella schermata [Principale]
Selezione della modalità
Oltre alla sua funzione di registrazione, il registratore vocale funge anche da riproduttore
musicale. Scegliere l'applicazione che si desidera, selezionando una delle modalità del
registratore vocale.
1 Mentre il registratore si trova
in modalità di arresto, premere
il pulsante F1 (
PRINCIP
) per
visualizzare la schermata
[
Principale
].
2 Premere il pulsante 9 o 0
per selezionare la modalità
desiderata.
3 Premere il pulsante `OK.
Se si seleziona [
Se si seleziona [
Se si seleziona [
Registratore
Viene attivata la modalità
[Registratore]. In questa
modalità, è possibile
registrare con il microfono
incorporato.
E' possibile anche riprodurre
i file registrati con il
microfono incorporato
(☞P.26, P.36).
Musica
Viene attivata la modalità
[Musica]. In questa
modalità, è possibile
riprodurre i file musicali
trasferiti nel registratore
vocale (☞P.36).
Cerca calend.
Viene attivata la modalità
[Cerca calend.]. In questa
modalità, possibile
ricercare i file specificando
la data di registrazione
(☞P.46).
]:
]:
]:
1
Operazioni nella schermata [Principale]
IT
21
Selezione di file e cartelle
E' possibile selezionare un'altra cartella mentre il registratore è in modalità di arresto o sta
riproducendo un file. Vedere «Trasferimento file a un PC» (☞P.102) per una descrizione della
struttura gerarchica delle cartelle nel registratore vocale.
1
Selezione di le e cartelle
Schermata [
Principale
]Cartelle per le registrazioni vocali
IT
22
Visualizzazione
dell'elenco cartelle*
* Ciascuna cartella può contenere fino a 200 file.
Cartelle per la riproduzione della musica
Visualizzazione
Se si seleziona la
modalità [Musica]:
Avanti:
pulsante `
Ogni volta che si preme il pulsante `OK,
si apre la cartella o il file selezionato
nell'elenco, passando al livello successivo
(inferiore) nella gerarchia di cartelle.
Quando compare un elenco, è possibile
eseguire la stessa funzione premendo il
pulsante 9.
Indietro: pulsante LIST
Ogni volta che si preme il pulsante LIST, si
torna al livello precedente (superiore) nella
gerarchia di cartelle. Quando compare
un elenco, è possibile eseguire la stessa
funzione premendo il pulsante 0.
dell'elenco cartelle*
* Ciascuna cartella può contenere fino a 200 file.
OK
Visualizzazione
dell'elenco file
Visualizzazione
dell'elenco file
SUGGERIMENTO
• Navigando nella gerarchia delle
cartelle, è possibile tenere premuto
il pulsante LIST per tornare alla
visualizzazione dei file.
Visualizzazione
file
Visualizzazione
Pulsante + or –
Utilizzato per selezionare una cartella
oun file.
file
Selezione di file e cartelle
Schermata [
Utilizzato per selezionare la modalità del
registratore vocale (☞P. 21).
Visualizzazione elenco
Visualizza le cartelle e i file registrati nel
registratore vocale.
Premendo il tasto F2 (CARTELLA), il display
passa alla visualizzazione dell'elenco della
cartella successiva.
Visualizzazione file
Visualizza le informazioni del file selezionato.
Principale
]
1
Selezione di le e cartelle
IT
23
Collegamento dell'adattatore del treppiede (TR2)
Utilizzare questo adattatore quando si fissa il registratore vocale a un treppiede. Esso permette
di modificare il diametro del foro sul retro del registratore vocale di 1/4 di pollice.
1 Collegare l'adattatore al foro di
1
Collegamento dell'adattatore del treppiede (TR2)
montaggio dell'accessorio sul
retro del registratore vocale.
2 Ruotare la vite dell'adattatore
con le dita per fissare l'adattatore
al registratore vocale.
Stringere
NOTA
• Quando si collega l'adattatore al
registratore vocale, non utilizzare
una chiave o un altro strumento per
stringere eccessivamente. Ciò potrebbe
determinare un danneggiamento del
registratore vocale.
IT
24
Allentare
Precauzioni di impiego per l'adattatore
Tenere sempre il registratore vocale quando
lo si utilizza mentre è fissato su un treppiede.
Se si preme con forza un pulsante senza
tenere il registratore vocale, quest'ultimo
potrebbe essere danneggiato.
Se non si riesce a staccare la vite di fissaggio
e l'adattatore, staccare la parte mostrata nella
figura utilizzando una chiave M10 o un altro
strumento.
Collegamento dell'adattatore del treppiede (TR2)
NOTA
• Non stringere eccessivamente quando
si collega l'adattatore al registratore
vocale. Ciò potrebbe provocarne il
danneggiamento.
• Collegare solo un accessorio apposito.
In caso contrario, il registratore
potrebbe essere danneggiato.
• Quando si monta un treppiede, ruotare
la relativa vite e non il registratore
vocale.
• Rimuovere l'apposito accessorio prima
di aprire il coperchio della batteria/
scheda.
1
Collegamento dell'adattatore del treppiede (TR2)
IT
25
a
b
Registrazione
Registrazione
Il registratore vocale dispone di cinque cartelle ([&] to [*]) in cui salvare i file registrati. Queste
cartelle sono utili per organizzare le registrazioni in categorie diverse (ad esempio per lavoro o
per divertimento).
2
Registrazione
Procedura di base per la registrazione
1 Nella schermata [
premere il pulsante 9 o 0
e selezionare [
(☞ P. 21).
2 Premere il pulsante `
3 Premere il pulsante
selezionare la cartella di
registrazione desiderata.
• I nuovi contenuti audio registrati
vengono salvati nella cartella
selezionata.
4 Premere il tasto
avviare la registrazione.
IT
26
a Misuratore di livello (cambia a
seconda del volume di registrazione
Principale
Registratore
OK
+
o – per
REC
(s) per
],
]
.
e dell'impostazione della funzione di
registrazione)
• L'indicatore luminoso di registrazione
lampeggia.
5 Puntare il microfono incorporato
in direzione della sorgente audio
da registrare.
6 Premere il pulsante 9
o0 per regolare il livello
diregistrazione.
b Livello di registrazione
Registrazione
d
c
e
NOTA
• Regolare il livello di registrazione
cosicché non superi il picco del
misuratore di livello durante la
verifica. Se il picco del misuratore
di livello viene superato, si illumina
l'indicatore luminoso PEAK
el'audio registrato potrebbe
risultare distorto.
7 Premere il tasto
REC
(s) per
avviare la registrazione.
c Tempo di registrazione trascorso
d Tempo di registrazione rimanente
• L'indicatore luminoso di registrazione
si accende.
• Registrare un semplice contenuto
all'inizio potrebbe essere utile per
la ricerca successiva, mediante la
funzione [Riprod. Intro] (solo per
modello LS-P2) ☞ P. 67).
8 Premere il pulsante
STOP
perarrestare la registrazione.
e Durata del file
( 4)
Ai file audio creati con il
registratore vocale viene assegnato
automaticamente un nome con il
formato riportato di seguito.
151001_0001.MP3
123
1 Data di registrazione
Indica l'anno, il mese e il giorno della
registrazione.
2 Numero di file
I numeri di file che vengono aggiunti
sono consecutivi, anche se è stato
cambiato il supporto di registrazione.
3 Estensione
L'estensione indica il formato di
registrazione in cui è stato registrato il
file nel registratore vocale.
• Formato PCM lineare: «.WAV»
• Formato MP3: «.MP3»
SUGGERIMENTO
• La modalità di registrazione
[Mod.registr.] deve essere impostata
mentre il registratore è in modalità di
arresto (☞P. 56).
• Premere il pulsante REC (s) per avviare
la registrazione anche in modalità
[Musica] o [Cerca calend.]. In tal modo
e possibile rispondere velocemente
in caso di possibilita di registrazione.
Il fileregistrato verrà salvato nella
[Cartella A].
2
Registrazione
IT
27
Registrazione
NOTA
• Per evitare di perdere l'inizio di una
registrazione, iniziare a registrare dopo
che si è acceso l'indicatore luminoso
di registrazione o che è apparso
2
Registrazione
l'indicatore della modalità sul display.
• Quando il tempo di registrazione
rimanente è inferiore ai 60 secondi,
l'indicatore luminoso LED inizia
a lampeggiare. Lampeggia più
rapidamente man mano che il tempo
rimanente diminuisce (quando
mancano 30 e 10 secondi).
• Quando compare il messaggio
[Cartella piena], non è possibile
registrare oltre. Sarà necessario
selezionare un'altra cartella o eliminare
i file non necessari (☞P.47).
• Se compare il messaggio [Memoria
esaurita], vuol dire che nel registratore
vocale non è più disponibile spazio in
memoria. Sarà necessario eliminare
ifile non necessari per registrare altri
contenuti (☞P.47).
• Se nel registratore vocale si usa una
scheda microSD, assicurarsi di aver
selezionato l'impostazione desiderata
per il supporto di registrazione
([Memoria intern] o [Scheda microSD]) (☞P. 68).
• Le prestazioni di elaborazione
potrebbero ridursi se i dati vengono
scritti o eliminati dal supporto di
registrazione molto spesso. In questo
caso, inizializzare il supporto di
registrazione (☞P. 87).
Registrazione di file in formato PCM
lineare di oltre 2 GB
Quando si registra un file in formato PCM
lineare, la registrazione continua anche dopo
che il file supera i 2 GB.
• I dati vengono suddivisi e salvati in file
separati di massimo 2GB. Verranno quindi
elaborati come file multipli durante la
riproduzione.
• Dopo aver registrato 200 file di oltre 2GB,
la registrazione viene arrestata.
IT
28
Registrazione
Pausa/ripresa della registrazione
1 Premere il tasto
la registrazione.
• La registrazione viene messa in pausa
e sul display compare il messaggio
lampeggiante [75 PAUSA].
• La registrazione si arresta
automaticamente se rimane in pausa
per oltre 60 minuti.
2 Premere di nuovo il pulsante
REC
(s) mentre la registrazione
èin pausa.
• La registrazione riprende dal punto in
cui era stata messa in pausa.
REC
(s) durante
Controllo veloce della registrazione
1 Premere il pulsante `OK durante
la registrazione.
• La registrazione termina e il file
appena registrato viene riprodotto.
Impostazioni di registrazione
Sono disponibili varie impostazioni di
registrazione adatte a varie condizioni.
[
Liv. registr.
]
(☞P. 55)
Limitatore
[
(☞ P. 56)
Mod. registr.
[
(☞ P. 56)
Microfono
[
]
Zoom
(☞ P. 57)
FiltroLow Cut
[
(☞ P. 58)
Selez.
[
microf.
(☞ P. 58)
VCVA
]
[
(☞ P. 59)
Reg. V-Sync.
[
(☞ P. 60)
Prog. registr.
[
(☞ P. 31)
* Solo modello LS-P2
Imposta il livello di registrazione.
Imposta il metodo di correzione
]
in base all'ingresso audio durante
la registrazione.
]
Imposta la qualità audio della
registrazione.
Imposta la direzionalità del
microfono incorporato.
Riduce le interferenze sonore
]
di apparecchiature come
condizionatori d'aria o proiettori.
E' possibile scegliere se il
]*
microfono centrale incorporato
deve essere acceso o spento.
Imposta il livello limite per la
registrazione con attivazione
vocale (VCVA).
Imposta il livello limite
]
per la registrazione con
sincronizzazione vocale.
Consente di selezionare più
modelli preconfigurati di
impostazioni di registrazione. Se
si seleziona questa opzione, ogni
]
modello definisce in un'unica
operazione varie impostazioni
adatte a una determinata
ubicazione o situazione di
registrazione.
2
Registrazione
IT
29
Registrazione
Monitoraggio durante la registrazione
E' possibile monitorare in tempo reale la
registrazione ascoltandola nell'auricolare
collegato nella presa del registratore vocale
2
(
). Utilizzare il pulsante + o – per regolare
il volume di monitoraggio della registrazione.
Registrazione
• L'auricolare è opzionale.
1 Collegare l'auricolare alla presa
per auricolare del registratore
vocale ( ).
Nella presa per
auricolare
• La modifica del volume non influisce
sul livello di registrazione.
NOTA
• Per evitare un audio troppo alto,
impostare il volume su [00] prima di
collegare l'auricolare.
• Per evitare il ritorno audio, non
posizionare l'auricolare vicino al
microfono durante la registrazione.
IT
30
Selezione dell'impostazione di registrazione
automatica [Prog. Registr.]
Modifica del programma di registrazione
Il registratore vocale dispone di modelli predefiniti con impostazioni ottimali che si adattano
alle varie situazioni di registrazione, ad esempio per lezioni o dettatura. Quando si seleziona
uno di questi modelli, è possibile definire varie impostazioni consigliate per la situazione di
registrazione con un'unica operazione.
[
Lezione
] E' adatta per registrare con il microfono puntato in una direzione specifica, ad
Conferenza
[
[
[
[
[
] Adatta per registrare conferenze in spazi ampi o altri suoni in vaste aree.
Riunione
] Adatta per registrare riunioni in piccoli spazi o altri suoni abbastanza vicini.
Dettatura
] Adatta per registrare la propria voce e altri suoni estremamente vicini.
Musica
] Adatta per registrare un audio realistico con chiarezza eccezionale, ad esempio
DNS
] Per il software di riconoscimento del parlato.
esempio in uno spazio ampio in cui chi parla è molto lontano.
registrazioni live di performance di uno strumento musicale o all'aperto.
2
Selezione dell'impostazione di registrazione automatica [Prog. Registr.]
1 Mentre il registratore è in
modalità di arresto, premere il
pulsante
MENU/SCENE
2 Premere il pulsante + o - per
selezionare il programma di
registrazione desiderato.
SUGGERIMENTO
• Premere il pulsante 9 per
visualizzare le impostazioni del
modello desiderato. Premere il
pulsante 0 per tornare alla
schermata [Prog. registr.].
3 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
STOP
4 Premere il pulsante
( 4)
per uscire dalla schermata di
selezione.
IT
31
Selezione dell'impostazione di registrazione
automatica [Prog. Registr.]
Impostazioni predefinite di [Prog. registr.]
[
Lezione
]
2
Selezione dell'impostazione di registrazione automatica [Prog. Registr.]
• Tenere premuto il pulsante STOP (4)
quando il registratore è in stato di
arresto per verificare i significati degli
indicatori delle impostazioni.
NOTA
• Quando si seleziona [Prog. registr.],
non è possibile modificare le
impostazioni del menu relativo alla
registrazione. Per utilizzare queste
funzioni, impostare [Prog. registr.]
su[Disattivata].
Prog. registr.
[
Liv. registr.
Mod. registr.
[
Microfono Zoom
[
Filtro Low Cut
[
Selez. microf.
[
VCVA
][
[
Reg. V-Sync.
[
[
Conferenza
[
Liv. registr.
Mod. registr.
[
Microfono Zoom
[
Filtro Low Cut
[
Selez. microf.
[
VCVA
][
[
Reg. V-Sync.
[
[
Riunione
[
Liv. registr.
Mod. registr.
[
Microfono Zoom
[
Filtro Low Cut
[
Selez. microf.
[
VCVA
][
[
Reg. V-Sync.
[
][
][
][+6]
][
]*[
][
]
][
][
][
][
]*[
][
]
][
][
][
][
]*[
][
Alta
]
MP3 128 kbps
Attivata
]
Microf cent Off
Disattivata
Disattivata
Automatico
MP3 128 kbps
Disattivata
Attivata
]
Microf cent Off
Disattivata
Disattivata
Media
]
MP3 128 kbps
Disattivata
Disattivata
Microf cent Off
Disattivata
Disattivata
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
IT
32
Selezione dell'impostazione di registrazione
automatica [Prog. Registr.]
[Dettatura]
[
Liv. registr.
][
Mod. registr.
[
Microfono Zoom
[
Filtro Low Cut
[
Selez. microf.
[
VCVA
[
Reg. V-Sync.
[
][
][
]*[
][
][
[Musica]
[
Liv. registr.
][
Mod. registr.
[
Microfono Zoom
[
Filtro Low Cut
[
Selez. microf.
[
VCVA
[
Reg. V-Sync.
[
[
DNS
[
Liv. registr.
Mod. registr.
[
Microfono Zoom
[
Filtro Low Cut
[
Selez. microf.
[
VCVA
[
Reg. V-Sync.
[
][
][
]*[
][
][
]
][
][
][
]*[
][
][
* Solo modello LS-P2
][
][
][
Basso
]
MP3 128 kbps
Disattivata
]
Attivata
]
Microf cent Off
Disattivata
]
Disattivata
]
Basso
]
PCM 44,1 kHz/16 bit
Disattivata
]
Disattivata
]
Microf cent Off
Disattivata
]
Disattivata
]
Basso
]
MP3 128 kbps
Disattivata
]
Disattivata
]
Microf cent Off
Disattivata
]
Disattivata
]
]
]
]
]
]
]
2
Selezione dell'impostazione di registrazione automatica [Prog. Registr.]
IT
33
Registrazione con un microfono esterno
E' possibile registrare l'audio in ingresso usando un microfono esterno o un altro dispositivo
collegato alla presa del microfono del registratore vocale (
idispositivi alle prese del registratore vocale mentre è in corso la registrazione.
). Non collegare o scollegare
1 Collegare un microfono esterno
2
alla presa del microfono del
registratore vocale ( ).
Registrazione con un microfono esterno
2 Avviare la registrazione.
• Vedere «Registrazione» (☞P. 26)
per le descrizioni delle operazioni di
registrazione.
SUGGERIMENTO
• Vedere «Accessori (opzionali)»
(☞P. 111) per un elenco dei microfoni
esterni compatibili.
Nella presa per
microfono
NOTA
• E' possibile utilizzare microfoni con
alimentazione plug-in.
• Se l'opzione [Mod. registr.] è impostata
su stereo, la registrazione con un
microfono esterno mono avviene solo
sul canale sinistro (☞P. 56).
• Se l'opzione [Mod. registr.] è impostata
su mono e si registra con un microfono
esterno stereo, viene registrato solo
l'audio in ingresso dal canale sinistro
(☞P. 56).
IT
34
Registrazione da un altro dispositivo connesso
Registrazione dell'audio di un altro
dispositivo con questo registratore
L'audio può essere registrato collegando
il terminale di uscita audio (presa per
auricolare) di un altro dispositivo e la presa
per microfono (
cavo di collegamento KA333 (opzionale) per
la duplicazione.
NOTA
• Quando si registra da un dispositivo
esterno, eseguire un test di
registrazione e regolare il livello
di uscita del dispositivo connesso
aseconda delle esigenze.
) del registratore mediante
Nel terminale di uscita audio
di un altro dispositivo
Nella presa per microfono
Registrazione dell'audio di questo
registratore con altri dispositivi
L'audio di questo registratore può essere
registrato su un altro dispositivo collegando
il terminale di ingresso audio (presa per
microfono) dell'altro dispositivo alla presa per
auricolare di questo registratore mediante il
cavo di collegamento KA333 (opzionale).
Nella presa per auricolare
Nel terminale di ingresso
audio di altri dispositivi
NOTA
• Regolando le impostazioni della qualità
dell'audio riprodotto sul registratore
vocale, si modifica anche il segnale
di uscita audio inviato dalla presa per
auricolare(☞P. 62 to P.64).
2
Registrazione da un altro dispositivo connesso
IT
35
c
a
b
Riproduzione
Riproduzione
Oltre ai file registrati con il registratore vocale, è possibile riprodurre file in formato WAV e MP3
trasferiti da un PC.
Procedura di base per la riproduzione
3
1 Selezionare il file da riprodurre
Riproduzione
dalla cartella che lo contiene
(☞P. 22).
SUGGERIMENTO
• I file vengono salvati nelle
posizioni riportate di seguito.
File registrati con microfono
incorporato:
Cartelle [Registratore] (cartelle
da & a *)
File musicali trasferiti da un PC:
Cartella [Musica]
2 Premere il pulsante `OK per
avviare la riproduzione.
a Indicatore cartella / nome del file
b Tempo di riproduzione trascorso /
durata del file
c Indicatore barra di posizione della
riproduzione
IT
36
3 Premere il pulsante + o – per
regolare il volume sul livello
desiderato.
• Il volume può essere regolato
nell'intervallo tra [00] e [30]. Quanto
maggiore è il numero, tanto maggiore
sarà il volume.
• Se si imposta un volume troppo alto,
potrebbe apparire una schermata di
avvertenza.
4 Premere il pulsante
arrestare la riproduzione.
• Il file riprodotto viene arrestato
immediatamente. La funzione di
ripresa memorizza automaticamente la
posizione di arresto della riproduzione.
Questa posizione viene conservata
anche se si spegne il registratore
vocale. Quando viene riacceso, è
possibile riprendere la riproduzione
dalla posizione memorizzata.
STOP
( 4) per
Riproduzione
Avanzamento rapido
Avanzamento rapido mentre il
registratore è in modalità di arresto
1 Mentre il registratore è in
modalità di arresto, tenere
premuto il pulsante 9.
• Rilasciando il pulsante 9,
l'avanzamento rapido si arresta.
Premere il tasto `OK per avviare la
riproduzione dalla posizione corrente.
Avanzamento rapido durante la
riproduzione
1 Tenere premuto il pulsante 9
durante la riproduzione.
• La riproduzione viene avviata dalla
posizione corrente quando si rilascia il
pulsante 9.
• Se viene raggiunto un contrassegno di
indice o temporaneo, l'avanzamento
rapido si arresta in corrispondenza del
contrassegno (☞P. 45).
• L'avanzamento rapido si arresta
quando viene raggiunta la fine del file.
Tenere premuto di nuovo il pulsante
9 per avanzare rapidamente
dall'inizio del file successivo.
Riavvolgimento
Riavvolgimento mentre il registratore
vocale è in modalità di arresto
1 Mentre il registratore è in
modalità di arresto, tenere
premuto il pulsante 0.
• Rilasciando il pulsante 0, il
riavvolgimento si arresta. Premere il
tasto `OK per avviare la riproduzione
dalla posizione corrente.
Riavvolgimento durante la
riproduzione
1 Tenere premuto il pulsante 0
durante la riproduzione.
• La riproduzione viene avviata dalla
posizione corrente quando si rilascia il
pulsante 0.
• Se viene raggiunto un contrassegno di
indice o temporaneo, il riavvolgimento
si arresta in corrispondenza del
contrassegno (☞P. 45).
• Il riavvolgimento si arresta quando
viene raggiunto l'inizio del file.
Tenerepremuto di nuovo il pulsante
0 per riavvolgere dalla fine del
fileprecedente.
3
Riproduzione
IT
37
Riproduzione
Salto all'inizio di un file
3
Riproduzione
Salto all'inizio del file successivo
1 Premere il pulsante 9 mentre
il registratore vocale è in
modalità di arresto o durante la
riproduzione.
Salto all'inizio del file corrente
1 Premere il pulsante 0 mentre
il registratore vocale è in
modalità di arresto o durante la
riproduzione.
Salto all'inizio del file precedente
1 Premere il pulsante 0 quando
la posizione di riproduzione
èall'inizio del file.
• Per saltare all'inizio del file precedente
durante la riproduzione, premere due
volte consecutivamente il pulsante
0.
NOTA
• Se viene raggiunto un contrassegno
di indice o temporaneo quando si
salta all'inizio di un file durante la
riproduzione, questa viene avviata dalla
posizione del contrassegno. Quando
si salta all'inizio di un file mentre il
registratore vocale è in modalità di
arresto, il contrassegno viene ignorato
(☞P. 45).
• Se per [Salto spazio] è stata definita
un'impostazione diversa da [Salta un file], la riproduzione viene avviata dopo
che il periodo di tempo impostato
èstato saltato in avanti o indietro. La
riproduzione non salta all'inizio del file.
IT
38
Riproduzione
Impostazioni di riproduzione
E' possibile selezionare vari metodi di
riproduzione dei file, a seconda delle
situazioni e delle esigenze.
[
Riprod. voce
(☞P. 62)
Cancel. rumore
[
(☞P. 62)
Bilanc. voce
[
(☞P. 63)
Mod. riprod.
[
(☞P. 63)
Equalizzatore
[
(☞P.64)
Salto spazio
[
(☞P. 65)
*1 Funzione attiva solo in modalità
[Registratore].
*2 Funzione attiva solo in modalità [Musica].
*1
]
Riproduce solo le parti vocali
di un file audio registrato.
Questa impostazione rende
più evidenti le voci registrate
]*1
che potrebbero essere attutite
dal rumore di un proiettore
oda suoni simili.
Compensa durante la
*1
]
riproduzione le parti con
volume basso dei file audio
registrati.
]
E' possibile selezionare una di
tre modalità di riproduzione.
Regola la qualità audio come
]*2
desiderata.
Funzione utile per passare
]
rapidamente alla posizione
di riproduzione e riprodurre
brevi segmenti più volte.
Riproduzione tramite auricolare
E' possibile collegare l'auricolare alla
presa per auricolare del registratore (
eascoltare l'audio riprodotto.
• L'auricolare è opzionale.
1 Collegare l'auricolare alla presa
per auricolare del registratore
vocale ( ).
Nella presa per
auricolare
2 Premere il pulsante `OK per
avviare la riproduzione.
SUGGERIMENTO
• Se si collega l'auricolare, l'altoparlante
non emetterà alcun suono.
)
3
Riproduzione
IT
39
Riproduzione
NOTA
• Per evitare un audio troppo alto,
impostare il volume su [00] prima di
collegare l'auricolare.
• Evitare di ascoltare l'audio a un volume
troppo alto se si utilizza l'auricolare.
Ciò potrebbe causare danni o perdita
dell'udito.
• Se si imposta un volume troppo alto,
3
Riproduzione
potrebbe apparire una schermata di
avvertenza.
File musicali
Se non è possibile riprodurre un file
musicale trasferito nel registratore vocale,
verificare che i valori per frequenza di
campionamento, conteggio di bit e bit rate
rientrino nei valori supportati. Di seguito
si riportano le combinazioni di frequenza
di campionamento, conteggio di bit e bit
rate supportate per la riproduzione dei file
musicali sul registratore vocale.
Formato
delfile
Formato
WAV
Formato
MP3
Frequenza di
campionamento
44,1 kHz,
48 kHz,
88,2 kHz,
96,0 kHz
MPEG 1 Layer 3:
32 kHz,
44,1 kHz,
48 kHz
MPEG 2 Layer 3:
16 kHz,
22,05 kHz,
24 kHz
• E' possibile che i file MP3 con bit rate
variabili (bit rate convertite in modo
variabile in un singolo file) non vengano
riprodotti correttamente.
• I file WAV in formato PCM lineare sono gli
unici file WAV che possono essere riprodotti
dal registratore vocale. Non è supportata la
riproduzione di altri file WAV.
• Anche se i formati dei file sono compatibili
per la riproduzione con il registratore,
questo non supporta tutti i programmi di
codifica.
Conteggio
bit/
bit rate
16 bit,
24 bit
Da 8 a
320kbps
IT
40
Modifica della velocità di riproduzione
La modifica della velocità di riproduzione è utile per velocizzare i contenuti di una conferenza
oppure rallentare le parti difficili da comprendere quando si apprende una lingua straniera.
1 Premere il pulsante `OK durante
la riproduzione.
2 Premere il pulsante + o –.
• La velocità di riproduzione può
essereregolata tra [Riprod. 0,5x]
e[Riprod. 3,5x] in incrementi di 0,1.
• Premendo il pulsante +, si aumenta la
velocità di riproduzione; premendo il
pulsante -, la si diminuisce.
• Per tornare alla normale velocità di
riproduzione, regolare l'impostazione
su [Riprod. 1,0x].
3 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
Indicatore velocità
diriproduzione
SUGGERIMENTO
• Quando si modifica la velocità della
riproduzione, le operazioni come
arresto della riproduzione, salto
all'inizio di un file e scrittura dei
contrassegni di indici o temporanei
sono le stesse della riproduzione
standard.
NOTA
• Le modifiche alla velocità di
riproduzione vengono conservate
anche dopo lo spegnimento del
registratore vocale.
• Se si modifica la velocità di
riproduzione, la batteria si esaurisce più
rapidamente.
Limitazioni per la riproduzione rapida
In funzione della frequenza di
campionamento e del bit rate, è possibile
che alcuni file non vengano riprodotti
normalmente. In questo caso, sarà necessario
ridurre la velocità di riproduzione.
3
Modica della velocità di riproduzione
IT
41
Riproduzione ripetuta ABC
Il registratore vocale ha una funzione che consente di ripetere una parte (segmento) del file in
corso di riproduzione. Oltre alla funzione di riproduzione A-B presente nei modelli precedenti,
ilsegmento da ripetere può essere cambiato durante la riproduzione ripetuta.
Riproduzione ripetuta ABC
3
Riproduzione ripetuta ABC
1 Selezionare il punto iniziale (A) per la
riproduzione ripetuta.
2 Quando si seleziona il punto finale (B),
lariproduzione ripetuta ha inizio.
3 Se il punto iniziale (A) viene annullato
durante la riproduzione ripetuta, il punto
finale del segmento (B) diventa il nuovo
punto iniziale e la riproduzione continua.
4 Quando si seleziona il punto finale (C),
la riproduzione ripetuta viene avviata
dinuovo.
5 Ripetere questi passi per specificare un
nuovo segmento da riprodurre più volte
fino alla fine del file.
IT
42
1 Selezionare un file per la
riproduzione ripetuta ABC
eavviare la riproduzione.
2 Premere il pulsante
F1 (IMP. A)
quando la riproduzione
raggiunge la posizione iniziale
desiderata per la riproduzione
ripetuta ABC.
SUGGERIMENTO
• E' possibile modificare la velocità
di riproduzione (☞P. 41)
eavanzare o riavvolgere l'audio
(☞P. 37) quando l'indicatore [B]
lampeggia.
• Se la riproduzione raggiunge la
fine del file quando l'indicatore
[B] lampeggia, la fine del file
viene considerata la posizione
finale del segmento e ha inizio la
riproduzione ripetuta.
Riproduzione ripetuta ABC
3 Premere il pulsante F1 (IMP. B)
quando la riproduzione
raggiunge la posizione finale
desiderata per la riproduzione
ripetuta ABC.
• Il segmento A-B viene impostato e la
riproduzione ripetuta ABC ha inizio.
Arrestare la riproduzione ABC:
☞Andare al passo ]
Specificare nuovi punti di inizio/fine:
☞Andare al passo [
Specificare nuovi punti di inizio/fine:
4 Premere il pulsante
F1 (ANNUL. A)
durante la riproduzione
ripetutaABC.
• Il segmento A-B viene annullato. [ ]
diventa la nuova posizione iniziale e la
riproduzione continua.
• E' possibile modificare la velocità di
riproduzione (☞P. 41) e avanzare
oriavvolgere l'audio (☞P. 37).
5 Premere il pulsante F1 (
in corrispondenza della
posizione finale desiderata per
lariproduzione ripetuta ABC.
• Il segmento B-C viene impostato e la
riproduzione ripetuta ABC ha inizio.
SUGGERIMENTO
• A seconda delle necessità, ripetere
i passi 4 e 5 per cambiare il
segmento da ripetere.
6 Premere il tasto
• La riproduzione si interrompe.
Ilsegmento specificato per questa
funzione viene conservato.
STOP
(4).
IMP.C
)
3
Riproduzione ripetuta ABC
IT
43
Riproduzione ripetuta ABC
NOTA
• Non è possibile cambiare la posizione
finale di un segmento di riproduzione
ripetuta impostandola su un punto
precedente alla posizione iniziale.
• Non è possibile scrivere contrassegni
di indice o temporanei durante la
3
riproduzione ripetuta ABC (☞P. 45).
Riproduzione ripetuta ABC
Annullamento della riproduzione
ripetuta ABC
1 Premere il pulsante
• Se si preme mentre la riproduzione
ripetuta ABC è arrestata, questa viene
annullata.
• Se si preme durante la riproduzione
ripetuta ABC, l'impostazione del
segmento da ripetere viene annullata
e viene eseguita la riproduzione
standard.
NOTA
• La riproduzione ripetuta ABC viene
annullata se si cambia il file o si passa
aun'altra schermata.
F2 (CNCL ABC)
.
IT
44
Contrassegni di indice e temporanei
Scrivendo un contrassegno di indice o un contrassegno temporaneo in un file, è possibile accedere
rapidamente a una posizione desiderata con le stesse operazioni usate per l'avanzamento rapido, il
riavvolgimento o il salto all'inizio di un file. I contrassegni di indice vengono aggiunti ai file creati con
i registratori vocali Olympus. Per i file creati con altri dispositivi, è possibile memorizzare le posizioni
desiderate nella memoria utilizzando icontrassegni temporanei.
Scrittura di un contrassegno di
indice o temporaneo
1
Premere il pulsante
nella posizione in cui aggiungere
il contrassegno di indice
otemporaneo.
NOTA
• I contrassegni temporanei sono
indicatori momentanei. Vengono
cancellati automaticamente
quando si seleziona un altro file,
si trasferisce il file su un PC o si
sposta il file in un PC.
• E' possibile scrivere fino a 99 (16*)
contrassegni di indice o temporanei
in un singolo file. Se si tenta di
scrivere più di 99 (16*) contrassegni,
compare il messaggio [Numero massimo indici raggiunto].
• Non è possibile scrivere contrassegni
di indice o temporanei su file ai
quali è stata applicata la funzione
diprotezione (☞P. 52).
* Solo modello LS-P1
F2(INDICE
Cancellazione di un contrassegno
diindice o temporaneo
1
)
Selezionare un file che contiene
il contrassegno di indice
otemporaneo da cancellare
eavviare la riproduzione.
2 Usare il pulsante 9 o 0
per selezionare il contrassegno
di indice o temporaneo da
cancellare.
3 Quando sul display compare
il numero del contrassegno
di indice o temporaneo da
cancellare (per circa 2 secondi),
premere il pulsante
• Tutti i successivi contrassegni di
indici o temporanei nel file verranno
rinumerati automaticamente.
ERASE
3
Contrassegni di indice e temporanei
.
IT
45
d
a
b
c
Funzione Cerca Calendario
E' possibile cercare i file vocali specificando una data di registrazione. Se non ci si ricorda
in quale cartella è stato salvato un file, questa funzione consente di trovarlo rapidamente
mediante l'immissione della data di registrazione.
NOTA
• E' possibile ricercare solo i file salvati
nella cartella [Registratore].
3
1 Mentre il registratore si trova
Funzione Cerca Calendario
in modalità di arresto, premere
il pulsante F1 (
PRINCIP
visualizzare la schermata
[
Principale
].
2 Premere il tasto 9 o 0 per
selezionare [
Cerca calend.
3 Premere il pulsante `OK.
4 Premere il pulsante
o 0 per selezionare la data
desiderata.
) per
+
o - , 9
]
• Le date in cui sono stati salvati i file
sono sottolineate.
Pulsante 9, 0:
Consente di passare alla data
precedente/successiva. Tenere
premuto per selezionare la data
successiva in cui il file è stato
registrato.
Pulsante +, –:
Consente di spostarsi alla settimana
precedente/successiva.
Pulsante F1, F2:
Consente di spostarsi al mese
precedente/successivo.
• Premere il pulsante STOP ( 4) per
annullare l'impostazione e ritornare
alla schermata [Principale].
5 Premere il pulsante `OK.
6 Premere il pulsante + o – per
selezionare il file desiderato.
7 Premere il pulsante `
avviare la riproduzione.
OK
per
a Numero di file salvati (registrati) per
la data selezionata
IT
46
b Data in cui il file è stato registrato
c Data selezionata
d Data corrente
Cancellazione di file e cartelle
Questa sezione descrive come cancellare un file non necessario da una cartella, cancellare
contemporaneamente tutti i file nella cartella o cancellare una cartella selezionata.
Cancellazione dei file
1 Selezionare il file che si desidera
cancellare (☞P. 22).
2
Quando compare la schermata di
visualizzazione dei file, premere
il pulsante
ERASE
mentre il
registratore vocale è in modalità
di arresto.
• Il registratore vocale passa di nuovo in
modalità di arresto se non si esegue
alcuna operazione per 8 secondi.
3 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
o[
Elimina file
[Canc in cartella]:
Cancella tutti i file salvati nella stessa
cartella del file selezionato.
[Elimina file]:
Cancella solo il file selezionato.
Canc in cartella
].
]
4 Premere il pulsante `OK.
5 Premere il pulsante + per
selezionare [
Avvia
].
6 Premere il pulsante `OK.
• Sul display compare [Cancellazione!]
e viene avviato il processo di
cancellazione. Al termine del processo,
compare il messaggio [Cancellato].
3
Cancellazione di le e cartelle
IT
47
Cancellazione di file e cartelle
Cancellazione di una cartella
1 Selezionare la cartella che si
desidera cancellare (☞P. 22).
2 Nella schermata dei file, premere
ERASE
mentre il
3
Cancellazione di le e cartelle
il pulsante
registratore vocale è in modalità
di arresto.
• Il registratore vocale passa di nuovo in
modalità di arresto se non si esegue
alcuna operazione per 8 secondi.
3 Premere il pulsante + per
selezionare [
Avvia
].
4 Premere il pulsante `OK.
• Sul display compare [Cancellazione!]
e viene avviato il processo di
cancellazione. Al termine del processo,
compare il messaggio [Cancellato].
IT
48
NOTA
• Non è possibile ripristinare i file
cancellati, pertanto occorre fare molta
attenzione prima di cancellare un file.
• Se è inserita una microSD nel
registratore vocale, verificare che
se ilsupporto di registrazione da
cancellare sia su [Memoria intern]
o[Scheda microSD] (☞P. 68).
• I file protetti e quelli di sola lettura non
possono essere cancellati (☞P. 52).
• Non è possibile cancellare le cartelle
[Registratore] (da [Cartella A] a
[Cartella E]) e [Musica], preimpostate
nel registratore vocale.
• E' possibile cancellare le sottocartelle
della cartella [Musica], tranne quella
denominata [Musica].
• Se esiste un file che non può essere
riconosciuto dal registratore, il file e la
cartella che lo contiene non verranno
cancellati. Il registratore vocale deve
essere collegato a un PC per poter
cancellare questi file e queste cartelle.
• Prima di cancellare un file o una
cartella, caricare o sostituire la batteria
per essere sicuri che non si scarichi
prima del termine del processo. Il
completamento del processo di
cancellazione può richiedere anche
10 secondi. Per evitare il rischio di
danneggiare i dati, non tentare mai di
effettuare le seguenti operazioni prima
del termine della concellazione:
1 Disconnessione dell'alimentatore
2 Rimozione della batteria
3 Rimozione della scheda microSD
(se il supporto di registrazione
è stato impostato su [Scheda microSD]).
Menu
Impostazione delle voci di menu
Funzionamento di base
Le voci di menu sono organizzate in schede, pertanto è possibile impostare rapidamente le voci
desiderate selezionando una scheda e passando alla voce desiderata al suo interno. Attenersi
alla procedura descritta di seguito per impostare una voce menu.
1 Premere il pulsante
SCENE
durante la registrazione,
la riproduzione o in modalità di
arresto.
SUGGERIMENTO
• Alcuni menu contengono voci che
possono essere impostate durante
la registrazione o la riproduzione
(☞P. 51).
2 Premere il pulsante + o – per
selezionare la scheda della voce
da impostare.
• La schermata del menu cambia ogni
volta che si sposta il cursore da una
schermata all'altra.
MENU
/
3 Premere il pulsante `OK
per spostare il cursore
all'impostazione desiderata.
• E' possibile utilizzare il pulsante 9
per eseguire questa operazione.
4 Premere il pulsante + o – per
selezionare l'impostazione
desiderata.
4
Impostazione delle voci di menu
IT
49
Impostazione delle voci di menu
Funzionamento di base
5 Premere il pulsante `OK.
4
Impostazione delle voci di menu
• Viene visualizzata l'impostazione
desiderata.
• E' possibile utilizzare il pulsante 9
per eseguire questa operazione.
6 Premere il pulsante + o – per
cambiare l'impostazione.
7 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
• Compare un messaggio che indica che
l'impostazione è stata immessa.
• Se si preme il pulsante 0 invece
del pulsante `OK, l'impostazione
viene annullata e viene visualizzata la
IT
schermata precedente.
50
8 Premere il pulsante
STOP
( 4) per
uscire dalla schermata del menu.
• Se viene visualizzata la schermata
del menu durante la riproduzione
o la registrazione, premere il
pulsante MENU/SCENE per tornare
alla schermata precedente senza
interrompere la registrazione o la
riproduzione.
NOTA
• Per le impostazioni di menu effettuate
mentre il registratore vocale è in
modalità di arresto, il registratore
vocale chiude il menu e torna in
modalità di arresto se non si esegue
alcuna operazione per 3 minuti. In
questo caso, la voce di impostazione
selezionata non viene modificata.
• Per le impostazioni di menu
effettuate durante la registrazione ola
riproduzione, il registratore vocale
chiude il menu se non si esegue alcuna
operazione per 8 secondi.
Impostazione delle voci di menu
Funzionamento di base
4 Voci di menu che possono
essere impostate durante la
registrazione
•Liv. registr.
•Microfono Zoom
•Filtro Low Cut
•V CVA
•Retroillumin.
•LED
4 Voci di menu che possono
esser impostate durante la
riproduzione
•Proprietà
•Cancel. rumore
•Bilanc. voce
•Mod. riprod.
•Equalizzatore
•Salto spazio
•Retroillumin.
•LED
*1 Funzione attiva solo in modalità
[Registratore].
*2 Funzione attiva solo in modalità [Musica].
*1
*1
*2
4
Impostazione delle voci di menu
IT
51
Menu dei file [File]
Estrazione delle parti di parlato
diun file con conversazioni
[Rilevavoce]
Questa funzione estrae le parti di parlato
di un file vocale o di un file creato con il
registratore vocale.
Per ulteriori informazioni, vedere «Estrazione
delle sezioni delle parti di parlatodi un
file con conversazioni [Rileva voce]»
4
(☞P. 72).
Menu dei le [File]
Prevenzione della cancellazione
accidentale dei file [Protezione]
La funzione di protezione dei file consente
di proteggere file importanti in modo che
non vengano cancellati per errore. Una volta
protetto, un file non viene cancellato anche
se si esegue l'operazione di cancellazione di
tutti i file nella rispettiva cartella (☞P. 47).
1 Selezionare il file che si desidera
proteggere (☞ P.22).
[Attivata]:
Il file è protetto.
[Disattivata]:
La protezione del file è annullata.
Ordinamento dei file [Ordina per]
E' possibile cambiare l'ordine di riproduzione
dei file salvati in una cartella.
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
crescente
[Nome file]:
Ordina automaticamente i file in base
al nome.
[Data crescente]:
Ordina automaticamente i file in base
alla data (ora/data di registrazione),
dalmeno recente al più recente.
[Data decres.]:
Ordina automaticamente i file in base
alla data (ora/data di registrazione),
dalpiù recente al meno recente.
2 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
o[
Musica
[Registratore]:
Ordina tutti i file nella cartella
[Registratore].
[Musica]:
Ordina tutti i file nella cartella
[Musica].
NOTA
• Se si seleziona [Nome file], i file
vengono elencati per nome in
base ai primi 20 caratteri di ciascun
nome.
Nome file
] o [
Data decres.
Registratore
].
], [
Data
].
]
IT
52
Menu dei file [File]
Spostamento/copia dei file
[Sposta/Copia]
I file salvati sulla memoria interna o su una
scheda microSD possono essere spostati
ocopiati all'interno della memoria.
Per la procedura, vedere «Spostamento/copia dei file [Sposta/copia]» (☞P. 74).
Divisione dei file [Divisione file]
I file di grandi dimensioni o con tempi di
registrazione lunghi possono essere suddivisi
per semplificarne la gestione e la modifica.
Per la procedura, vedere «Divisione dei file
[Divisione file]» (☞P. 77).
Cancellazione parziale dei file
[Canc. Parziale]
E' possibile cancellare le parti non desiderate
di un file.
Per la procedura, vedere «Cancellazione parziale dei file [Canc. Parziale]» (☞P. 79).
Ripulitura di un file [Ripulitura]
E' possibile tagliare la porzione desiderata di
un file e quindi salvarlo di nuovo.
Per la procedura, vedere «Ripulitura di un file [Ripulitura]» (☞P. 81).
Aumento del volume complessivo
diun file [Normaliz.]
Aumentare il volume generale finché il livello
massimo di volume del file diventa il valore
soglia per l'assenza di clipping (assenza di
distorsioni), quindi salvarlo come nuovo file.
Solo modello LS-P2
1 Premere il pulsante
selezionare [
SUGGERIMENTO
• Dopo la modifica, al file viene attribuito
il nome “Nome file_1”.
NOTA
• E' possibile modificare solo i file
in formato PCM memorizzati sul
registratore vocale.
• L'effetto di normalizzazione non può
essere raggiunto per file come quelli
indicati di seguito.
• File registrati originariamente ad un
livello di volume alto.
• File in cui sono registrati suoni alti
improvvisi.
• File che contengono molte
variazioni di livelli di volume.
Avvia
+
per
].
4
Menu dei le [File]
Solo modello LS-P2
IT
53
Menu dei file [File]
Visualizzazione delle informazioni
di file e cartelle [Proprietà]
E' possibile visualizzare le informazioni di un file
o di una cartella da una schermata del menu.
Informazioni dei file
1 Premere il pulsante + o - per
4
Menu dei le [File]
cambiare la schermata.
• Sono visualizzate le seguenti
informazioni:
[Dimensione], [Bit rate]
e[Album]
*1 Se si seleziona un file in formato PCM
lineare, frequenza di campionamento
e conteggio bit sono visualizzati nel
campo [Bit rate].
*2 Se il file non contiene informazioni
dei tag, sul display compare
[ARTISTA_SCONOSCIUTO]
e[ALBUM SCONOSCIUTO].
Informazioni delle cartelle
[Nome], [Data],
*2
.
1 Premete il pulsante + o - per
cambiare la schermata.
• Sono visualizzate le seguenti
informazioni: [Nome], [File] (il numero
dei file) e [Cartella] (il numero di cartelle).
• La voce [Cartella] non è visualizzata
inmodalità [Registratore].
• Il numero di file visualizzato non
comprende i file in formati non
riconosciuti dal registratore vocale.
*1
, [Artista]*2
IT
54
Menu di registrazione [Registrazione]
Selezione del livello di registrazione
[Liv. registr.]
E' possibile selezionare il livello (sensibilità)
diregistrazione a seconda delle esigenze.
[Alta]:
Sensibilità di registrazione più alta.
Adatta per la registrazione di lezioni,
conferenze in grandi ambienti ealtre
situazioni in cui la fonte sonora
èdistante o molto bassa.
[Media]:
Adatta per le registrazioni di discussioni
o riunioni con poche persone.
[Bassa]:
Sensibilità più bassa, adatta per la
dettatura.
[Manuale]:
Consente di impostare manualmente
la sensibilità per la registrazione,
scegliendo uno di 30 livelli.
[Automatico]:
Il livello di registrazione cambia
automaticamente in base al volume
del suono in ingresso. Adatto per la
registrazione di qualsiasi suono.
SUGGERIMENTO
• Per registrare chiaramente la voce di chi
parla, impostare [Liv. registr.] su [Basso]
e collocare il microfono incorporato del
registratore vocale vicino alla bocca di
chi parla (a una distanza compresa tra
5 e 10 cm).
NOTA
• Quando [Liv. registr.] è impostato
su [Alto], [Medio] o [Basso], il livello
di registrazione viene regolato
automaticamente, ma un audio in
entrata troppo alto può generare
rumore.
Regolazione del livello di registrazione
1 Regolare il livello di registrazione
premendo il pulsante 9
o0 durante la registrazione
oquando questa è in pausa.
• Se si aumenta il valore di [Liv. registr.],
il livello di registrazione aumenta
e la posizione dell'indicatore del
misuratore di livello viene ampliata.
NOTA
• Se compare [OVER], l'audio
registrato sarà distorto. Per evitare la
visualizzazione del messaggio [OVER],
regolare il livello di registrazione.
4
Menu di registrazione [Registrazione]
IT
55
Menu di registrazione [Registrazione]
Riduzione clipping [Limitatore]
Riduce automaticamente il clipping causato
dall'ingresso di suoni eccessivamente alti
durante la registrazione.
[Musica]:
Selezionare questa impostazione per
ottenere un volume sonoro chiaro.
Questa impostazione è adatta per le
4
Menu di registrazione [Registrazione]
IT
56
registrazioni musicali.
[Voce ]:
Selezionare questa impostazione
per equalizzare il volume del suono.
Il suono può essere registrato a un
volume preimpostato per produrre
registrazioni equalizzate. Questa
impostazione è adatta per registrazioni
vocali.
[Disattivata]:
Utilizzare questa posizione quando si
regolano i livelli d'ingresso senza usare
la funzione di correzione.
NOTA
• Questa funzione è disponibile solo
quando [Liv. registr.] è impostato su
[Manuale] (P.55).
• Se il suono in ingresso è troppo elevato,
possono verificarsi rumori anche se si
imposta [Musica] o [Voce ]. In alcuni
casi, l'indicatore luminoso PEAK, che
indica un ingresso a volume troppo
elevato, potrebbe non accendersi.
Perottenere delle registrazioni di
buona qualità, si consiglia di eseguire
prima dell’uso un test della funzione di
registrazione e del volume.
Impostazione della modalità di
registrazione [Mod. registr.]
E' possibile assegnare la priorità alla qualità
dell'audio o al tempo di registrazione.
Selezionare la modalità di registrazione più
adatta alle esigenze del caso.
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare il formato di
registrazione.
[PCM]:
Si tratta di un formato audio non
compresso utilizzato per CD musicali
e simili.
[MP3]:
Si tratta di una modalità comune di
compressione sonora. Le dimensioni
del file in questo formato sono più
piccole rispetto al formato PCM.
• La qualità dell'audio aumenta quando
aumenta l valore della velocità di
registrazione.
• Se si imposta una velocità di
registrazione più alta, la dimensione del
file aumenta. Verificare di disporre di
memoria sufficiente prima di eseguire
la registrazione.
• Per registrare conferenze e presentazioni
in modo chiaro, si consiglia di non
impostare [Mod. registr.] su [mono].
NOTA
• Se l'opzione [Mod. registr.] è impostata
su stereo, la registrazione con un
microfono esterno mono avviene solo
sul canale sinistro.
Selezione della direzionalità del
microfono [Microfono Zoom]
Il microfono incorporato del registratore
vocale consente di effettuare registrazioni
stereo con una direzionalità che spazia
da una copertura molto ampia a una
direzionalità estrema.
1 Premere il pulsante + o – per
regolare la direzionalità del
microfono stereo incorporato.
• Il pulsante + aumenta la direzionalità.
• Il pulsante – consente di eseguire
registrazioni con una copertura stereo
più ampia.
• La riduzione della direzionalità
e l'ampliamento della gamma di
rilevamento dell'audio fanno sì che
la registrazione abbia un effetto più
stereofonico.
• E' possibile specificare un valore
compreso tra [-3] e [+6].
4
Menu di registrazione [Registrazione]
IT
57
Menu di registrazione [Registrazione]
Funzione Microfono Zoom
Direzionali-
tà alta
Direzionalità
bassa
Gamma di
4
Menu di registrazione [Registrazione]
NOTA
rilevamento
dell'audio
ristretta
• La funzione [Microfono Zoom]
èottimizzata per l'uso con il microfono
stereo incorporato del registratore.
Lanormale registrazione potrebbe non
essere più possibile se si utilizza un
altro tipo di microfono o se si registra
con un altro dispositivo utilizzando un
cavo di collegamento.
• Se si utilizza la funzione [Microfono
Zoom], la batteria si esaurisce più
rapidamente.
Gamma di
rilevamento
dell'audio
ampia
Riduzione dei disturbi durante la
registrazione [Filtro Low Cut]
La funzione Filtro Low Cut (taglio delle
frequenze basse) consente di ridurre
le interferenze sonore provocate da
apparecchiature come condizionatori d'aria
o da suoni con frequenze basse come quelli
dei proiettori.
[Attivata]:
Attiva il filtro Low Cut.
[Disattivata]:
Disattiva il filtro Low Cut.
Selezionare il sistema a tre
microfoni [Selez. microf.]
E' possibile scegliere se il microfono centrale
incorporato deve essere acceso o spento.
Solo modello LS-P2
[Microf cent on]:
Consente al microfono centrale
incorporato di registrare in modalità tre
microfoni.
[Microf cent off]:
Non consente al microfono centrale
incorporato di registrare solo con il
microfono stereo incorporato.
IT
58
Menu di registrazione [Registrazione]
a
b
Funzione di registrazione con
attivazione vocale [VCVA]
Quando viene avvertito un suono più alto
rispetto al livello di attivazione vocale
preimpostato, la funzione di registrazione
con attivazione vocale (VCVA) avvia
automaticamente la registrazione, per poi
interromperla quando il volume diminuisce.
Utilizzare questa funzione per omettere
segmenti silenziosi non necessari durante
la registrazione (ad esempio, il lunghi
silenzi durante le conferenze) permette di
risparmiare memoria.
[Attivata]:
Abilita la funzione VCVA. E' possibile
regolare il livello di attivazione vocale
per VCVA.
[Disattivata]:
Disabilita la funzione VCVA. Ripristina la
registrazione standard.
Regolazione del livello di attivazione vocale
per la registrazione con attivazione vocale
1 Premere il tasto
REC
(s) per
avviare la registrazione.
• Se il volume del suono è inferiore alla
sensibilità di attivazione preimpostata,
la registrazione viene messa in pausa
dopo circa 1 secondo.
Sul display appare il messaggio
lampeggiante [Standby]. L'indicatore
luminoso di registrazione si illumina
quando inizia la registrazione
elampeggia quando la registrazione
èin pausa.
2 Premere il pulsante 9
o0 per regolare il livello di
attivazione vocale.
a Livello di attivazione vocale
(spostare a destra/sinistra per
impostare il livello)
b Misuratore di livello (varia a seconda
del volume di registrazione)
• E' possibile specificare un valore
compreso tra [01] e [23].
4
Menu di registrazione [Registrazione]
IT
59
Menu di registrazione [Registrazione]
SUGGERIMENTO
• Aumentando il numero
dell'impostazione, aumenta la
sensibilità di attivazione VCVA ,
permettendo a suoni appena
percettibili di attivare la registrazione.
• Regolare il livello di registrazione
vocale VCVA in modo che si adatti alle
condizioni di registrazione (in base
ai livelli elevati di rumori circostanti
oanaloghi).
• Per evitare errori di registrazione,
4
Menu di registrazione [Registrazione]
si consiglia di effettuare un test di
registrazione preventivo al fine di
regolare il livello di attivazione vocale.
• Per modificare il livello di registrazione
(☞ P. 55) durante la registrazione
VC VA in [Manuale], premere il
pulsanteF1. Il registratore vocale passa
alla modalità di regolazione del livello
di registrazione. Premere di nuovo F1
per tornare alla modalità di regolazione
del livello di attivazione vocale.
NOTA
• Durante l'utilizzo della funzione
[VC VA], non sono disponibili le
seguenti funzioni:
• [Reg. V-Sync.]
• [Con registr.] (☞ P. 72)
Funzione di registrazione con
sincronizzazione vocale [Reg. V-Sync.]
Quando viene avvertito un suono
che più alto rispetto al livello di
sincronizzazione vocale preimpostato
(livello di rilevamento), la funzione di
registrazione con sincronizzazione vocale
avvia automaticamente la registrazione,
per poi interromperla quando il volume
diminuisce. Quando si copia la musica da
un altro dispositivo collegato al registratore
vocale, utilizzare la funzione di registrazione
con sincronizzazione vocale per rilevare gli
intervalli di silenzio tra le tracce musicali e
salvare ciascuna traccia come file separato.
[1secondo], [2secondi], [3secondi],
[5secondi]:
Impostare il tempo di rilevamento.
Se il livello di ingresso (livello di
registrazione) è inferiore al livello
preimpostato per un tempo superiore
a quello di rilevamento, il registratore
passa in modalità standby.
[Disattivata]:
La registrazione avviene normalmente.
Regolazione del livello di sincronizzazione
vocale per la registrazione
1 Premere il pulsante
preparare la registrazione.
REC
(s) per
IT
60
Menu di registrazione [Registrazione]
2 Premere il pulsante
o0
per regolare il livello
9
disincronizzazione vocale.
Livello di sincronizzazione vocale (spostare
a destra/sinistra per impostare il livello)
• Per il livello di sincronizzazione vocale,
è possibile specificare un valore
compreso tra [01] e [23].
• Aumentando il numero
dell'impostazione, aumenta la sensibilità
di attivazione, permettendo a suoni
appena percettibili di attivare la
registrazione.
SUGGERIMENTO
• Per modificare il livello di
registrazione (☞ P.55) durante
la regolazione del livello di
sincronizzazione vocale in
[Manuale], premere il pulsanteF1.
Il registratore vocale passa alla
modalità di regolazione del livello
di registrazione. Premere di nuovo
F1 per tornare alla modalità
di regolazione del livello di
sincronizzazione vocale.
SUGGERIMENTO
• Se il suono in ingresso è inferiore
al livello di sincronizzazione vocale
per un tempo superiore a quello di
rilevamento, il registratore termina
automaticamente la registrazione
epassa in modalità standby. Ogni
volta che il registratore vocale entra in
modalità standby, il file corrente viene
chiuso. La registrazione continua in un
nuovo file non appena viene rilevato il
suono successivo.
• Premere il pulsante STOP (4) per
terminare la sessione di registrazione
con sincronizzazione vocale.
NOTA
• Durante l'utilizzo della funzione
[Reg.V-Sync.], non sono disponibili
leseguenti funzioni:
• [VCVA] (☞ P. 59)
• [Con registr.] (☞P. 72)
4
Menu di registrazione [Registrazione]
3 Premere di nuovo il pulsante
REC
( s).
• Sul display appare il messaggio
lampeggiante [Standby], e l'indicatore
luminoso di registrazione lampeggia.
• Quando il livello di ingresso è superiore
al livello di sincronizzazione vocale, la
registrazione si avvia automaticamente.
IT
61
Menu riproduzione [Riproduzione]
Salto delle parti non vocali durante
la riproduzione [Riprod. voce]
La funzione [Riprod. voce] consente di
riprodurre solo le parti con parlato di un
fileregistrato che contiene conversazioni.
NOTA
• Le parti con parlato del file devono essere
4
Menu riproduzione [Riproduzione]
estratte preventivamente (☞ P. 72).
• La funzione [Riprod. voce] può essere
usata solo in modalità [Registratore].
[Attivata]:
Salta automaticamente le parti non
vocali del file e riproduce solo le parti
con parlato.
[Disattivata]:
La funzione di riproduzione vocale
viene disattivata.
Riduzione dei rumori durante la
riproduzione [Cancel. rumore]
Utilizzare la funzione [Cancel. rumore]
per ridurre i disturbi quando è difficile
comprendere una voce registrata.
[Alta][Bassa]:
Riduce i rumori circostanti, generando
una qualità sonora migliore della
riproduzione.
[Disattivata]:
La funzione di riduzione dei rumori
viene disattivata.
NOTA
• [Cancel. rumore] può essere usata solo
in modalità [Registratore].
• Se si utilizza la funzione [Cancel.
rumore], la batteria si esaurisce più
rapidamente.
IT
62
Menu riproduzione [Riproduzione]
Regolazione delle parti con volume
basso durante la riproduzione
[Bilanc. voce]
Taglia le componenti a bassa e altra
frequenza e compensa durante la
riproduzione le parti con volume basso.
Utilizzare per rendere alto e nitido l'audio
delle parti di conversazioni più basse.
[Attivata]:
Regola le parti con volume basso dei
file audio durante la riproduzione,
aumentandone il volume.
[Disattivata]:
La funzione di bilanciamento della voce
viene disattivata.
NOTA
• La funzione [Bilanc. voce] può essere
usata solo in modalità [Registratore].
• Se si utilizza la funzione [Bilanc. voce],
la batteria si esaurisce più rapidamente.
Selezione delle modalità di
riproduzione [Mod. riprod.]
Sono disponibili diverse modalità di
riproduzione a seconda dei diversi stili
diascolto.
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
o[
Musica
Se si seleziona [
2 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
[File]:
Interrompe la riproduzione dopo che il
file corrente è stato riprodotto.
[Cartella]:
Riproduce consecutivamente tutti i file
nella cartella corrente, interrompendo
la riproduzione al termine dell'ultimo
file presente nella cartella.
Se si seleziona [
2 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
[
Ripetizione
[Play Area]:
Consente di specificare un intervallo di
file da riprodurre.
[Ripetizione]:
Consente di ripetere la riproduzione
dell'intervallo impostato.
[Casuale]:
Consente di riprodurre i file
dell'intervallo impostato in maniera
casuale.
Registratore
].
Registratore
File
Musica
Play Area
] o [
] o [
]:
Casuale
]
]:
Cartella
],
].
4
Menu riproduzione [Riproduzione]
].
IT
63
Menu riproduzione [Riproduzione]
3 Premere il pulsante + o – per
selezionare un'impostazione.
Se si seleziona [
[File], [Cartella], [Tutti]:
Specifica l'intervallo di file da
riprodurre.
Se si seleziona [
Casuale
o[
[Attivata]:
I file nell'intervallo di riproduzione
4
Menu riproduzione [Riproduzione]
IT
specificato sono riprodotti in maniera
ripetuta o casuale.
[Disattivata]:
Annulla la riproduzione ripetuta
ocasuale.
NOTA
• Se si imposta [Play Area] su [File], [Fine]
lampeggia sul display per 2 secondi
dopo che è stato riprodotto l'ultimo file
nella cartella, quindi la riproduzione si
ferma in corrispondenza della posizione
iniziale dell'ultimo file.
• Se si imposta [Play Area] su
[Cartella], [Fine] lampeggia sul
display per 2 secondi dopo che è stato
riprodotto l'ultimo file nella cartella,
quindi la riproduzione si ferma in
corrispondenza della posizione iniziale
del primo file nella cartella.
• Se si imposta [Play Area] su [Tutti],
dopo che è stato riprodotto l'ultimo
file nella cartella, viene riprodotto il
primo file della cartella successiva.
Quando la riproduzione raggiunge
la fine dell'ultimo file nel registratore
vocale, [Fine] lampeggia sul display per
2secondi, quindi la riproduzione si ferma
in corrispondenza della posizione iniziale
del primo file nel registratore vocale.
Play Area
Ripetizione
]:
64
Modifica della qualità sonora della
]:
]
musica [Equalizzatore]
Le impostazione dell'equalizzatore del
registratore vocale possono essere modificate
per cambiare la qualità sonora della musica.
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante 9.
2 Premere i pulsanti 9 o 0
per selezionare una banda di
frequenza.
• E' possibile selezionare diversi livelli
per le bande di frequenza [60Hz],
[250 Hz], [1 kHz], [4 kHz] e [12kHz].
3 Premere il pulsante + o – per
impostare un livello.
• E' possibile selezionare valori compresi
tra [–6] e [+6], in incrementi di 1 dB.
• Aumentando l'impostazione del livello,
si enfatizza la banda di frequenza
corrispondente.
• Per modificare un'altra banda di
frequenza, ripetere i passi
NOTA
• La funzione [Equalizzatore] può essere
usata solo in modalità [Musica].
Personale
]:
2
e 3.
Menu riproduzione [Riproduzione]
Impostazione dello spazio da
saltare [Salto spazio]
La funzione [Salto spazio] consente di saltare
avanti (salto avanti) o indietro (salto indietro)
in un file durante la riproduzione. E' utile
per spostare la posizione di riproduzione
oripetere un segmento di breve durata.
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
o[
Saltoindietro
[Salto avanti]:
La riproduzione viene avviata dopo
che la posizione viene spostata
avanti in base alla quantità di tempo
impostata.
[Salto indietro]:
La riproduzione viene avviata dopo
che la posizione viene spostata
indietro in base alla quantità di tempo
impostata.
• Se si eseguono operazioni di salto
avanti/indietro in uno spazio che
contiene un contrassegno di indice o
temporaneo o la posizione iniziale di un
file, il salto si fermerà in corrispondenza
del contrassegno odella posizione
iniziale.
Riproduzione con salto avanti/indietro
1 Premere il pulsante `
OK
per
avviare la riproduzione.
2 Premere il pulsante 9 o 0
durante la riproduzione.
• La riproduzione viene avviata dopo
il salto avanti o indietro in base alla
quantità di tempo impostata.
4
Menu riproduzione [Riproduzione]
IT
65
Menu LCD/Suono [LCD/Suono]
Impostazione della
retroilluminazione [Retroillumin.]
La retroilluminazione del display si attiva per
un periodo di tempo predefinito quando si
preme un pulsante.
[5secondi], [10secondi], [30secondi],
[1minuto]:
Impostare il periodo di tempo in cui la
4
Menu LCD/Suono [LCD/Suono]
retroilluminazione rimane accesa.
[Disattivata]:
Disattiva la retroilluminazione.
Regolazione del contrasto [Contrasto]
E' possibile regolare il contrasto del display
su 12 livelli.
• E' possibile specificare un valore
compreso tra [01] e [12].
Impostazione dell'indicatore
luminoso LED [LED]
E' possibile impostare l'indicatore luminoso
LED in modo che non si accenda.
[Attivata]:
L'indicatore luminoso LED si accende.
[Disattivata]:
L'indicatore luminoso LED non si accende.
Attivazione/disattivazione dei
segnali acustici [Beep]
Il registratore vocale emette un segnale
acustico quando si premono i pulsanti
oquando si esegue un'operazione errata.
Sipuò scegliere se evitare che il registratore
vocale emetta questi segnali acustici.
[Attivata]:
Segnali acustici attivati.
[Disattivata]:
Segnali acustici disattivati.
Modifica della lingua della
schermata [Lingua(Lang)]
E' possibile selezionare la lingua visualizzata
nelle schermate del registratore vocale.
• Le lingue disponibili dipendono dalla
località in cui è stato acquistato il
registratore.
SUGGERIMENTO
• Anche se [LED] è impostato su
IT
66
[Disattivata], l'indicatore luminoso
LED lampeggia mentre i file vengono
trasferiti tra il registratore vocale e il PC.
Menu LCD/Suono [LCD/Suono]
Impostazione della guida vocale
[Guida vocale]
Questa funzione offre indicazioni vocali sulle
condizioni di funzionamento del registratore.
Per la procedura, vedere «Impostazione della
guida vocale [Guida vocale]» (☞P.83).
Solo modello LS-P2
Riproduzione automatica dell'inizio
dei file [Riprod. Intro]
Ogni volta che si seleziona un file nella
schermata con l'elenco dei file, il registratore
vocale può riprodurre automaticamente un
paio di secondi dell'inizio del file. Questa
funzione è utile per cercare un file perché
consente di verificare il contenuto dei file.
Solo modello LS-P2
[3secondi], [5secondi], [10secondi]:
Ogni volta che si seleziona un file,
la parte iniziale viene riprodotta
automaticamente.
E' possibile attivare o disattivare l'altoparlante
incorporato quando non è collegato
l'auricolare.
Quando è impostato su [Disattivata],
l'audio non viene emesso dall'altoparlante
incorporato anche se l'auricolare non
ècollegato. Utilizzare questa impostazione
per evitare il possibile imbarazzo sui mezzi
pubblici.
[Attivata]:
L'audio del registratore vocale viene
emesso dall'auricolare se questo
ècollegato oppure dall'altoparlante
incorporato se l'auricolare non
ècollegato.
[Disattivata]:
L'audio del registratore vocale non
viene emesso dall'altoparlante
incorporato anche se l'auricolare non
ècollegato.
4
Menu LCD/Suono [LCD/Suono]
IT
67
Menu del dispositivo [Dispositivo]
Selezione del supporto di
registrazione [Selez. memoria]
Se nel registratore vocale è stata inserita una
scheda microSD, si può scegliere se registrare
sulla memoria interna o sulla scheda microSD
(☞P. 17).
[Memoria intern]:
4
Menu del dispositivo [Dispositivo]
La registrazione viene eseguita nella
memoria interna del registratore vocale.
[Scheda microSD]:
La registrazione viene eseguita sulla
scheda microSD.
Impostazione della modalità di
risparmio energetico [Risparm. ener.]
Il registratore vocale si spegne
automaticamente se, dopo essere stato
acceso, rimane in stato di arresto per un
periodo di tempo preimpostato.
[5minuti], [10minuti], [30minuti], [1ora]:
Selezionare il periodo di tempo
desiderato.
[Disattivata]:
Disattiva la modalità di risparmio
energetico. Se si lascia acceso il
registratore vocale, la batteria si
scaricarapidamente.
Impostazione della batteria in uso
[Batteria]
Impostare il tipo di batteria corrispondente
aquella in uso.
[Ni-MH]:
Selezionare questa impostazione
quando si utilizza una batteria
ricaricabile Olympus Ni-MH (modello
BR404).
[Alcaline]:
Selezionare questa impostazione
quando si utilizza una batteria a secco
alcalina.
IT
68
Menu del dispositivo [Dispositivo]
Impostazione di data e ora
[Ora e data]
Se si imposta la data e l'ora, è possibile
controllare quando è stato registrato un
file nelle informazioni accessibili dal menu
[Proprietà].
1 Premere il pulsante 9 o 0
per selezionare l'impostazione
desiderata.
2 Premere il pulsante + o – per
modificare il numero.
• Per cambiare l'impostazione di un'altra
voce, premere il pulsante 9 o 0
per spostare il cursore lampeggiante,
quindi premere il pulsante + o - per
cambiare il numero.
3 Premere il pulsante `OK per
finalizzare l'impostazione.
SUGGERIMENTO
• Quando si impostano le ore o i minuti, il
display cambia visualizzando il formato
AM/PM o 24 ore ogni volta chesi
preme il pulsante F2.
Esempio: 10:38 PM
10:38 PM
(formato
predefinito)
• Quando si impostano anno, mese
e giorno, l'ordine di visualizzazione
cambia ogni volta che si preme il
pulsante F2.
Esempio: 24 marzo 2015
3M 24G 2015A
(formato predefinito)
24G 3M 2015A
2015A 3M 24G
NOTA
• Se la batteria viene rimossa dal
registratore vocale, la schermata
[Ora e data] viene visualizzata
automaticamente all'accensione del
registratore.
• Anche se non si utilizza il registratore
vocale per molto tempo, occorre
specificare di nuovo data e ora se la
batteria si scarica del tutto.
22.38
4
Menu del dispositivo [Dispositivo]
IT
69
Menu del dispositivo [Dispositivo]
Collegamento di un dispositivo
Bluetooth [Bluetooth]
Questa funzione è compatibile con Bluetooth
Ver. 2.1+EDR e consente di connettere
il registratore vocale a un dispositivo
compatibile con lo stesso standard.
Per i dettagli, vedere «Prima di utilizzare lafunzione Bluetooth» (☞ P. 89).
4
Solo modello LS-P2
Menu del dispositivo [Dispositivo]
Impostazione della connessione
USB [Impostaz. USB]
L'impostazione [PC] consente di connettere il
registratore vocale a un PC per trasferire ifile.
L'impostazione [Alimentatore] consente
di connettere il registratore vocale a un
alimentatore con connessione USB (modello
A514; opzionale) o a un PC per caricare la
batteria ricaricabile. E' possibile modificare
l'impostazione USB class in base alle necessità
mediante le diverse applicazioni USB.
Per la procedura, vedere «Impostazione della connessione USB [Impostaz. USB]»
(☞P. 85).
IT
70
Ripristino delle impostazioni
predefinite [Reset]
La funzione [Reset] consente di ripristinare
le impostazioni delle funzioni del registratore
vocale al loro stato iniziale (predefinito
durante la fabbricazione). Le impostazioni
per orologio e numero dei file rimangono
lestesse.
Play Area / Cartella
Ripetizione / Disattivata
Casuale / Disattivata
Equalizzatore
Salto spazio:
Salto avanti: Salta un file
Salto indietro: Salta un file
Avvia
*3
: Microf cent On
*1
: Disattivata
*1
: Disattivata
*1
: Disattivata
*2
: Disattivata
].
Menu del dispositivo [Dispositivo]
LCD/Suono:
Retroillumin.: 10 sec.
Contrasto: Livello 06
LED: Attivata
Beep: Attivata
Lingua: Inglese
Guida vocale
Acceso/Spento: Attivata
Velocità: 3
Volume: 3
Riprod. Intro
Altoparlante: Attivata
Dispositivo:
Selez. memoria: Memoria interna
Risparm. ener.: 10 min.
Batteria: Ni-MH
Impostazioni USB:
USB Connect: PC
USB Class: Storage Class
*1 Funzione attiva solo in modalità
[Registratore].
*2 Funzione attiva solo in modalità
[Musica].
*3 Solo modello LS-P2
*3
:
*3
: Disattivata
Formattazione di un supporto di
registrazione [Formattazione]
Se si formatta un supporto di registrazione,
tutti i file al suo interno verranno cancellati.
Assicurarsi di trasferire tutti i file importanti
su un PC prima di eseguire la formattazione.
Per la procedura, vedere «Formattazione
di un supporto di registrazione
[Formattazione]» (☞P. 87).
Verifica delle informazioni
delsupporto di registrazione
[Infomemoria]
E' possibile visualizzare una schermata del
menu con la capacità e lo spazio di memoria
disponibile del supporto di memoria
utilizzato per la registrazione.
NOTA
• Una parte della memoria viene
utilizzata come area di gestione.
Per questo motivo la reale memoria
disponibile è sempre leggermente
minore di quella massima teorica
indicata sul supporto di memoria.
Verifica delle informazioni del
registratore vocale [Info sistema]
E' possibile visualizzare una schermata del
menu con le informazioni del registratore
vocale.
• Visualizza le informazioni di sistema
del registratore vocale, per esempio
[Modello], [Versione] (versione sistema)
e[Matricola].
4
Menu del dispositivo [Dispositivo]
IT
71
Estrazione delle parti di parlato di un file con
conversazioni [Rileva voce]
Questa funzione estrae le parti di parlato di un file vocale o di un file creato con il registratore vocale.
NOTA
• La funzione [Rileva voce] può
essere utilizzata solo in modalità
[Registratore].
• Per estrarre le sezioni di parlato dai file
salvati, selezionare preventivamente
una cartella da [&] a [*] nella cartella
4
[Registratore].
Estrazione delle parti di parlato di un le con conversazioni [Rileva voce]
1 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
modalità di arresto.
2 Premere il pulsante `
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
3 Premere il pulsante `
4 Premere il pulsante
selezionare [
o[
Conregistr.
[Selezione file]:
Selezionare un file per il quale estrarre
la sezione di parlato.
[Con registr.]:
Estrarre la sezione di parlato durante la
IT
registrazione.
Selezione file
72
5 Premere il pulsante `OK
per passare alla rispettiva
impostazione.
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare il file in cui si vuole
rilevare la voce.
MENU
/
OK
per
2 Premere il pulsante `OK.
OK
.
+
o - per
]
].
• L'avanzamento dell'operazione viene
visualizzato come percentuale nel
display.
• Al termine del processo, compare
il messaggio [Rilevamento voce completato].
Selezione file
]
Estrazione delle parti di parlato di un file con
conversazioni [Rileva voce]
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare [Attivata] o [Disattivata].
[Attivata]:
Estrae la sezione di parlato durante la
registrazione.
[Disattivata]:
Ripristina la registrazione standard.
2 Premere il pulsante `OK.
• Al termine del processo, compare il
messaggio [Impostazione effettuata].
6 Premere il pulsante
Con registr.
STOP
]
( 4) per
uscire dalla schermata del menu.
SUGGERIMENTO
• Al termine dell'estrazione della sezione
di parlato, l'elemento [Riprod. voce]
in [Riproduzione] diventa [Attivata]
(☞ P. 62).
NOTA
• Se si seleziona una cartella che non
contiene file, viene visualizzato
[Nessun file]. E' necessario selezionare
una cartella contenente un file per
poter eseguire il processo.
• La parte di parlato potrebbe non
venire estratta correttamente da un
file che non contiene conversazioni,
ad esempio nel caso di performance
musicali.
• Se il volume della voce è molto basso
durante la registrazione (il misuratore
di livello è pari a -12 dB o meno)
anche a causa dei rumori circostanti,
la sezione del parlato potrebbe non
venire estratta correttamente.
• Il tempo richiesto per l'estrazione
aumenta in proporzione alla
dimensione del file registrato. Prima
dell'elaborazione, caricare la batteria
per essere sicuri che non si scarichi
prima del termine del processo.
• Se si utilizza la funzione [Con registr.],
la batteria si esaurisce più rapidamente.
• La funzione [Con registr.] è disponibile
solo quando [Rec Mode] è impostato
su [MP3] (☞ P. 56).
• La funzione seguente non è disponibile
se si utilizza l'opzione [Con registr.]:
• [VCVA] (☞ P. 59)
• [Reg. V-Sync.] (☞ P. 60)
4
Estrazione delle parti di parlato di un le con conversazioni [Rileva voce]
IT
73
Spostamento/copia dei file [Sposta/copia]
I file salvati sulla memoria interna o su una scheda microSD possono essere spostati o copiati
all'interno della memoria.
1 Prima di eseguire l'operazione
di spostamento o di copia,
selezionare la cartella che
contiene il file da spostare
ocopiare (☞ P. 22).
2 Premere il pulsante
SCENE
4
Spostamento/copia dei le [Sposta/copia]
3 Premere il pulsante `
mentre il registratore
èinmodalità di arresto.
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
4
Premere il pulsante
selezionare [
Sposta/Copia
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante
selezionare il metodo di
spostamento o copia dei file.
[sposta>memoria]:
Sposta uno o più file salvati dalla
memoria interna o dalla microSD
inserita a un'altra cartella all'interno
della memoria interna.
MENU
OK
+
o – per
OK
+
o – per
/
per
].
.
[copia>memoria]:
Copia uno o più file salvati dalla
memoria interna o dalla microSD
inserita a un'altra cartella all'interno
della memoria interna.
[sposta>microSD]:
Sposta uno o più file salvati dalla
memoria interna o dalla microSD
inserita a un'altra cartella all'interno
della scheda microSD.
[copia>microSD]:
Copia uno o più file salvati dalla
memoria interna o dalla microSD
inserita a un'altra cartella all'interno
della scheda microSD.
7 Premere il pulsante `OK.
8 Premere il pulsante
selezionare il numero di file da
spostare o copiare.
[1 file]:
Seleziona solo il file specificato.
[file selezion.]:
Seleziona più file.
[tutti i file]:
Seleziona tutti i file nella cartella.
+
o – per
IT
74
Spostamento/copia dei file [Sposta/copia]
9 Premere il pulsante `OK
per passare alla successiva
impostazione.
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare il file da spostare
ocopiare, quindi premere il
pulsante`OK.
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare un file da spostare
ocopiare, quindi premere il
pulsante`OK.
SUGGERIMENTO
• Per deselezionare un file scelto
in precedenza, selezionarlo e
premere nuovamente il pulsante
`OK.
1 file
]
file selezion.
2 Ripetere il passo 1 per selezionare
i file da spostare o copiare, quindi
premere il pulsante F2.
Se si seleziona [
Tutti i file nella cartella corrente
vengono selezionati automaticamente,
quindi viene visualizzata la schermata
[Cart.daspos.].
10
Premere il pulsante + o –, 9
tutti i file
]
4
Spostamento/copia dei le [Sposta/copia]
o0per selezionare la cartella
di destinazione per i file da
spostare o copiare.
]
SUGGERIMENTO
• I file non possono essere spostati
ocopiati direttamente nella
cartella [Registratore]. Premere
il pulsante 9 o 0 per
selezionare una cartella da & a *
nella cartella [Registratore].
IT
75
Spostamento/copia dei file [Sposta/copia]
11 Premere il pulsante F2.
• L'avanzamento dell'operazione viene
visualizzato come percentuale nel
display.
4
Spostamento/copia dei le [Sposta/copia]
• Al termine del processo, compare
[Spostamento file terminato]
o[Copia dei file terminata].
SUGGERIMENTO
• I file protetti (☞P. 52) continuano
ad essere protetti dopo essere stati
spostati o copiati.
NOTA
• I file non possono essere spostati
ocopiati se la memoria rimanente
nonè sufficiente.
• I file non possono essere spostati
ocopiati se ci sono più di 200 file.
• Per evitare di danneggiare i dati, non
rimuovere mai la batteria mentre si
sposta o copia un file.
• I file non possono essere spostati
ocopiati nella stessa cartella.
• Se si annulla un processo di
spostamento o copia dei file prima che
venga completato, i file già spostati
ocopiati verranno inseriti nella nuova
destinazione, mentre gli altri no.
IT
76
Divisione dei file [Divisione file]
I file di grandi dimensioni o con tempi di registrazione lunghi possono essere suddivisi per
semplificarne la gestione e la modifica.
NOTA
• E' possibile dividere solo i file in
formato MP3 e PCM memorizzati sul
registratore vocale.
1 Prima di eseguire l'operazione
di divisione del file, selezionare
la cartella che contiene il file da
dividere (☞P. 22).
MENU
2 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore
/
èinmodalità di arresto.
OK
3 Premere il pulsante `
per
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
4
Premere il pulsante
selezionare [
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante `
+
Divisione file
o – per
].
OK
.
OK
e
riprodurre il file dal punto in cui
si desidera dividerlo (☞P. 36).
• E' possibile modificare la velocità di
riproduzione (☞P.41) e avanzare
oriavvolgere l'audio (☞P.37).
SUGGERIMENTO
• E' utile inserire preventivamente
un contrassegno di indice
otemporaneo in corrispondenza
del punto di divisione (☞P. 45).
7 Premere il pulsante F2 in
corrispondenza del punto di
divisione desiderato.
8 Premere il pulsante + per
Avvia
selezionare [
].
9 Premere il pulsante `OK.
• Sul display compare [Divisione!]
eviene avviato il processo di divisione.
Al termine del processo, compare il
messaggio [Divisione file terminata].
10
Premere il pulsante
STOP
uscire dalla schermata del menu.
4
Divisione dei le [Divisione le]
( 4) per
IT
77
Divisione dei file [Divisione file]
SUGGERIMENTO
• Dopo la divisione, i nomi dei file diventano
«Nome file_1» per la prima metà
e«Nome file_2» per la seconda metà.
NOTA
• L'operazione [Divisione file] può essere
eseguita solo quando è visualizzato
l'elenco dei file.
• I file non possono essere divisi se ce ne
4
Divisione dei le [Divisione le]
sono più di 200 nella cartella.
• I file protetti non possono essere divisi
(☞P. 52).
• Potrebbe non essere possibile dividere
alcuni file MP3 o PCM con un tempo di
registrazione molto breve.
• Per evitare di danneggiare i dati, non
rimuovere mai la batteria mentre si
divide un file.
IT
78
Cancellazione parziale dei file [Canc. parziale]
E' possibile cancellare le parti non desiderate di un file.
NOTA
• E' possibile cancellare solo i file
in formato PCM memorizzati sul
registratore vocale.
1 Prima di eseguire l'operazione di
cancellazione del file, selezionare
la cartella che contiene il file da
cancellare (☞P.22).
MENU
2 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
/
modalità di arresto.
OK
3 Premere il pulsante `
per
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
+
4 Premere il pulsante
selezionare [
Canc. Parziale
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante `
o – per
].
OK
.
OK
eriprodurre il file dal punto
di cancellazione desiderato
(☞P. 36).
• E' possibile modificare la velocità di
riproduzione (☞P.41) e avanzare
oriavvolgere l'audio (☞P.37).
7 Premere il pulsante F2 in
corrispondenza del punto iniziale
di cancellazione parziale.
SUGGERIMENTO
• La riproduzione continua mentre
è impostata la posizione [Avvia]
ecome con la riproduzione
normale, è possibile effettuare
la modifica della velocità di
riproduzione e l'avanzamento
rapido/riavvolgimento, nonché
avanzare rapidamente fino alla
posizione [Fine].
• Se si raggiunge la fine del file
senza che la posizione [Fine]
sia impostata, quella posizione
diventa la posizione finale di
cancellazione.
• E' utile inserire preventivamente
un contrassegno di indice
otemporaneo in corrispondenza
del punto iniziale e del punto
finale (☞P. 45).
8 Premere di nuovo il pulsante
F2
in corrispondenza della
posizione in cui si vuole
terminare la cancellazione
parziale.
4
Cancellazione parziale dei le [Canc. parziale]
IT
79
Cancellazione parziale dei file [Canc. parziale]
9 Premere il pulsante + per
selezionare [
10 Premere il pulsante `OK.
4
Cancellazione parziale dei le [Canc. parziale]
• Sul display compare [Cancellazione
parziale!] e viene avviato il processo di
cancellazione. Al termine del processo,
compare il messaggio [Cancel. parz. completata].
11
Premere il pulsante
uscire dalla schermata del menu.
Avvia
].
STOP
NOTA
• Non è possibile ripristinare i file
cancellati, pertanto occorre fare molta
attenzione prima di cancellare un file.
• I file protetti e quelli di sola lettura non
possono essere cancellati (☞P. 52).
• Prima di cancellare un file o una
cartella, caricare o sostituire la batteria
per essere sicuri che non si scarichi
prima del termine del processo. Il
completamento del processo di
cancellazione può richiedere anche
10 secondi. Per evitare il rischio di
danneggiare i dati, non tentare mai di
effettuare le seguenti operazioni prima
del termine della cancellazione:
1 Disconnessione dell'alimentatore
2 Rimozione della batteria
3 Rimozione della scheda microSD
(se il supporto di registrazione
è stato impostato su [Scheda
microSD]).
( 4) per
IT
80
Ripulitura di un file [Ripulitura]
E' possibile tagliare la porzione desiderata di un file e quindi salvarlo di nuovo.
Solo modello LS-P2
NOTA
• E' possibile ripulire solo i file in formato
PCM memorizzati sul registratore vocale.
1 Prima di eseguire l'operazione
di ripulitura del file, selezionare
la cartella che contiene il file da
ripulire (☞P. 22).
MENU
2 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore
/
èinmodalità di arresto.
OK
3 Premere il pulsante `
per
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
+
4 Premere il pulsante
selezionare [
Ripulitura
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante `
o – per
].
OK
.
OK
e
riprodurre il file dal punto di
ripulitura desiderato (☞P. 36).
• E' possibile modificare la velocità di
riproduzione (☞P.41) e avanzare
oriavvolgere l'audio (☞P.37).
7 Premere il pulsante F2 in
corrispondenza della posizione in
cui si vuole iniziare la ripulitura.
SUGGERIMENTO
• La riproduzione continua mentre
è impostata la posizione [Avvia]
ecome con la riproduzione
normale, è possibile effettuare
la modifica della velocità di
riproduzione e l'avanzamento
rapido/riavvolgimento, nonché
avanzare rapidamente fino alla
posizione [Fine].
• Se si raggiunge la fine del file
senza che la posizione [Fine]
sia impostata, quella posizione
diventa la posizione finale di
ripulitura.
• E' utile inserire preventivamente
un contrassegno di indice
otemporaneo in corrispondenza
del punto iniziale e del punto
finale (☞P. 45).
8 Premere di nuovo il pulsante
F2
in corrispondenza della
posizione in cui si vuole
terminare la ripulitura.
4
Ripulitura di un le [Ripulitura]
IT
81
Ripulitura di un file [Ripulitura]
9 Premere il pulsante + per
selezionare [
Avvia
10 Premere il pulsante `OK.
4
Ripulitura di un le [Ripulitura]
• Sul display compare [Ripulitura!]
eviene avviato il processo di divisione.
Al termine del processo, compare il
messaggio [Ripulitura completata.].
11
Premere il pulsante
uscire dalla schermata del menu.
].
STOP
( 4) per
NOTA
• Se un file ha un tempo di registrazione
estremamente corto, non può essere
ripulito neanche se è un file PCM.
• I file protetti e quelli di sola lettura non
possono essere ripuliti (☞P. 52).
• Prima di ripulire un file o una cartella,
caricare o sostituire la batteria per
essere sicuri che non si scarichi
prima del termine del processo.
Ilcompletamento del processo di
ripulitura può richiedere anche
10 secondi. Per evitare il rischio di
danneggiare i dati, non tentare mai di
effettuare le seguenti operazioni prima
del termine della ripulitura:
1 Disconnessione dell'alimentatore
2 Rimozione della batteria
3 Rimozione della scheda microSD
(se il supporto di registrazione
è stato impostato su [Scheda microSD]).
IT
82
Impostazione della guida vocale [Guida vocale]
Questa funzione offre indicazioni vocali sulle condizioni di funzionamento del registratore.
E' possibile attivare/disattivare la guida vocale, la velocità e il volume.
Solo modello LS-P2
1 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
MENU
modalità di arresto.
2 Premere il pulsante
+
perselezionare la scheda
[
LCD/Suono
].
3 Premere il pulsante `
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
4 Premere il pulsante
selezionare [
+
Guida vocale
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante
selezionare [
[
Velocità
] o [
[Acceso/Spento]:
Attiva o disattiva la guida vocale.
[Velocità]:
Imposta la velocità della guida vocale.
[Volume]:
Imposta il volume della guida vocale.
+
Acceso/Spento
Volume
].
/
o –
OK
per
o – per
].
OK
.
o – per
],
7 Premere il pulsante `OK
per passare alla rispettiva
impostazione.
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare [Attivata] o
[Disattivata].
[Attivata]:
La guida vocale viene attivata.
[Disattivata]:
La guida vocale viene disattivata.
2 Premere il pulsante `OK per uscire
dalla schermata di selezione.
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare la velocità della voce.
Da [Velocità 1] a [Velocità 5]:
Più è alto il numero, maggiore sarà la
velocità.
2 Premere il pulsante `OK per uscire
dalla schermata di selezione.
Acceso/Spento
Velocità
]:
]:
4
Impostazione della guida vocale [Guida vocale]
IT
83
Impostazione della guida vocale [Guida vocale]
Se si seleziona [
1 Premere il pulsante + o – per
selezionare il volume della voce.
Da [Volume 1] a [Volume 5]:
4
Impostazione della guida vocale [Guida vocale]
Più è alto il numero, maggiore sarà il
volume del segnale acustico.
2 Premere il pulsante `OK per uscire
dalla schermata di selezione.
8 Premere il pulsante
uscire dalla schermata del menu.
NOTA
• Durante la riproduzione di un file,
l'impostazione [Velocità] di [Guida vocale] è disattivata.
Volume
]:
STOP
( 4) per
IT
84
Impostazione della connessione USB
[Impostaz. USB]
L'impostazione [PC] consente di connettere il registratore vocale al PC per trasferire i file.
L'impostazione [Alimentatore] consente di connettere il registratore vocale a un alimentatore
con connessione USB (modello A514; opzionale) o a un PC per caricare la batteria ricaricabile.
E' possibile modificare l'impostazione USB class in base alle necessità mediante le diverse
applicazioni USB.
1 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
MENU
modalità di arresto.
2 Premere il pulsante
+
per selezionare la scheda
[
Dispositivo
].
3 Premere il pulsante `
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
4 Premere il pulsante
selezionare [
+
Impostaz. USB
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante
selezionare [
o[
USBClass
[USB Connect]:
Utilizzata per impostare la connessione
a un PC.
[USB Class]:
Utilizzata per impostare la classe USB.
+
USB Connect
].
/
o –
OK
per
o – per
].
OK
.
o – per
]
7 Premere il pulsante `OK.
Quando è selezionato [USB Connect]
☞Andare al passo \
Quando è selezionato [USB Class]:
☞ Andare al passo Å
SUGGERIMENTO
• Se il registratore vocale non
viene riconosciuto dal PC come
dispositivo di memoria esterna,
selezionare [Storage class] per
[USB Class].
• Se si seleziona [Alimentatore]
per [USB Connect], il registratore
vocale non sarà più riconosciuto
seconnesso a un PC.
4
Impostazione della connessione USB [Impostaz. USB]
IT
85
Impostazione della connessione USB
[Impostaz. USB]
Se si seleziona [
USB Connect
]
8 Premere il pulsante + o – per
selezionare un'impostazione.
4
Impostazione della connessione USB [Impostaz. USB]
[PC]:
Selezionare per connettere il
registratore vocale a un PC.
Ilregistratore vocale sarà connesso
come dispositivo composito o di
memorizzazione.
[Alimentatore]:
Selezionare se caricare la batteria
ricaricabile da un PC o connettere il
registratore vocale a un alimentatore
(modello A514; opzionale).
[Opzionale]:
Selezionare per confermare il metodo
di connessione ogni volta che si
effettua una connessione USB.
9 Premere il pulsante `OK e andare
al passo Î.
Se si seleziona [
USB Class
]
10 Premere il pulsante + o – per
selezionare un'impostazione.
[Storage class]:
Il PC riconosce il registratore vocale
come dispositivo di memorizzazione
esterno.
[Composita]:
Quando si collega il registratore vocale
a un PC, scegliere se utilizzarlo come
dispositivo di memorizzazione esterno
altoparlante USB o microfono.
11 Premere il pulsante `OK.
12
Premere il pulsante
STOP
( 4) per
uscire dalla schermata del menu.
IT
86
Formattazione di un supporto di registrazione
[Formattazione]
Se si formatta un supporto di registrazione, tutti i file al suo interno verranno cancellati.
Assicurarsi di trasferire tutti i file importanti su un PC prima di eseguire la formattazione.
1 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
modalità di arresto.
2 Premere il pulsante
per selezionare la scheda
[
Dispositivo
3 Premere il pulsante `
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
4 Premere il pulsante
selezionare [
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante
selezionare il supporto di
registrazione da formattare.
7 Premere il pulsante `
8 Premere il pulsante
selezionare [
MENU
+
].
+
Formattazione
+
+
Avvia
].
/
o –
OK
per
o – per
OK
.
o – per
OK
.
per
9 Premere il pulsante `OK.
4
Formattazione di un supporto di registrazione [Formattazione]
].
10
Premere il pulsante
selezionare nuovamente [
11
Premere il pulsante `OK.
• Appare [Formattazione!], e la
formattazione inizia.
• Al termine del processo, compare
il messaggio [Formattazione
completata].
SUGGERIMENTO
• Per resettare le impostazioni del
registratore vocale ai valori predefiniti
utilizzare l'operazione [Reset] (☞P. 70).
+
per
Avvia
].
IT
87
Formattazione di un supporto di registrazione
[Formattazione]
NOTA
• Non effettuare mai la formattazione del
registratore vocale da un PC.
• La formattazione cancella tutti i dati
esistenti, compresi quelli protetti e di
sola lettura.
• Se si inserisce la scheda microSD nel
registratore vocale, assicurarsi che
[Memoria intern] o [Scheda microSD]
4
Formattazione di un supporto di registrazione [Formattazione]
IT
88
sia stata correttamente selezionata
come supporto di registrazione da
cancellare (☞P. 68).
• Prima di eseguire la formattazione,
caricare o sostituire la batteria per
essere sicuri che non si scarichi
prima del termine del processo. Il
completamento del processo di
formattazione può richiedere anche
oltre 10 secondi. Per evitare il rischio di
danneggiare i dati, non tentare mai di
effettuare le seguenti operazioni prima
del termine della formattazione:
1 Disconnessione dell'alimentatore
con connessione USB
2 Rimozione della batteria
3 Rimozione della scheda microSD
(seil supporto di registrazione è stato
impostato su [Scheda microSD])
• Anche se si esegue la formattazione
ola cancellazione (☞ P. 47), vengono
aggiornate solo le informazioni di
gestione dei file della memoria interna
e/o della scheda microSD e i dati registrati
non vengono cancellati completamente.
Quando si decide di smaltire una
scheda microSD, assicurarsi di romperla,
formattarla e quindi registrare solo
silenzio fino all'esaurimento del tempo di
registrazione o eseguire un'operazione
simile per evitare che altre persone
possano accedere a informazioni
personali riservate.
Funzione Bluetooth
Prima di utilizzare la funzione Bluetooth
Solo modello LS-P2
Questa funzione è compatibile con Bluetooth Ver. 2.1+EDR e consente di connettere il
registratore vocale a un dispositivo compatibile con lo stesso standard.
Se si utilizza un auricolare compatibile con il Bluetooth, è possibile utilizzare liberamente il
registratore vocale all'interno dell'intervallo in cui il segnale può essere ricevuto, senza cavi che
potrebbero essere d'intralcio.
Finché il segnale radio riesce a raggiungere l'unità, è possibile una connessione flessibile.
Isegnali radio si estendono fino a un certo intervallo e sono in grado di penetrare gli ostacoli
(legno, vetro, ecc.); pertanto, la connessione è possibile anche se il registratore vocale si trova
inun'altra stanza.
Inoltre, se si utilizzano applicazioni particolari sullo smartphone, è possibile usare (registrare/
arrestare) il registratore vocale a distanza, purché si rimanga all'interno dell'intervallo in cui il
segnale può essere ricevuto. Per i dettagli, vedere il sito web.
Cosa si può fare con la funzione Bluetooth?
• E' possibile utilizzare auricolari e altri dispositivi
compatibili con il Bluetooth, senza fili.
• E' possibile utilizzare uno smartphone per usare
(registrare/arrestare) il registratore vocale*.
* Per usare questa funzione, è necessario installare
un'apposita applicazione per smartphone.
Registratore
vocale
Smartphone
5
Prima di utilizzare la funzione Bluetooth
NOTA
• La funzione Bluetooth è progettata per l'uso nei seguenti paesi.
America: Stati Uniti, Canada
Europa: Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Croazia, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia,
Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo,
Malta, Norvegia, Olanda, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica Ceca, Romania,
Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Turchia, Ungheria,
IT
89
Prima di utilizzare la funzione Bluetooth
Non utilizzare la funzione Bluetooth del dispositivo in regioni diverse da quelle
menzionate. Inoltre, non utilizzare la funzione Bluetooth in una regione o in un paese
diversi da quelli in cui è stato acquistato.
L'uso di questa funzione potrebbe violare i divieti relativi ai segnali audio. Olympus non si
assume alcuna responsabilità circa l'uso di questa tecnologia.
• Le comunicazioni potrebbero essere disturbate in caso di presenza di strutture rinforzate,
in metallo o cemento, tra il registratore vocale e lo smartphone.
• Non utilizzare la funzione Bluetooth del registratore vocale in un ospedale o in un
aeroplano, qualora ne fosse proibito l'uso.
• Le comunicazioni potrebbero essere disturbate se il registratore vocale viene utilizzato
nei pressi di forni a microonde, telefoni senza fili o dispositivi che usano una banda di
frequenza a 2,4 GHz. Se si utilizza il registratore vocale, mantenersi a una certa distanza
daquesti dispositivi.
• Per quanto possibile, evitare di utilizzare il registratore vocale vicino a telefoni cellulare,
5
Prima di utilizzare la funzione Bluetooth
IT
90
televisioni o radio.
• Questi dispositivi utilizzano frequenze diverse da quelle del registratore vocale, ma
le onde elettromagnetiche generate dai dispositivi Bluetooth, incluso il registratore
vocale, possono causare disturbi ai segnali audio e video.
• Se si utilizza la funzione Bluetooth, la batteria si consuma rapidamente. Pertanto, si
consiglia di utilizzare l'alimentatore venduto separatamente quando si utilizza una
connessione Bluetooth.
• Il registratore vocale non garantisce la connessione o il funzionamento con tutti i
dispositivi compatibili con il Bluetooth.
• Olympus non si assume alcuna responsabilità circa l'eventuale perdita di dati derivante
dall'uso della funzione Bluetooth.
Note di sicurezza per l'uso dei dispositivi Bluetooth
• Mediante una connessione Bluetooth è possibile scambiare informazioni in una rete wireless
tra uno smartphone e il registratore vocale, e, purché il segnale audio raggiunga questa unità,
èpossibile una connessione flessibile.
Tuttavia, i segnali radio possono attraversare gli ostacoli (legno, vetro, ecc), pertanto si potrebbero
verificare i seguenti problemi se non si definiscono alcune impostazioni relative alla sicurezza.
• Una persona malintenzionata potrebbe intercettare i segnali radio per controllare in
maniera indebita le comunicazioni.
• Eventuali intrusioni non autorizzate possono causare la divulgazione di informazioni
personali.
• I contenuti intercettati delle comunicazioni possono essere riscritti e trasmessi.
• Esistono virus informatici che possono distruggere dati o sistemi.
• Quando non si utilizza la funzione Bluetooth, scollegare la connessione.
• In caso di problemi dovuti alle specifiche della connessione Bluetooth, non ci assumiamo
alcuna responsabilità in caso di eventuali danni.
Prima di utilizzare la funzione Bluetooth
Informazioni su OLYMPUS Audio Controller BT
E' richiesta l'applicazione OLYMPUS Audio Controller BT per consentire allo
smartphone di controllare il registratore vocale a distanza.
Come ottenere l'applicazione
Sistema operativo supportato (Marzo 2015)
• Per Android™: Android da 4.0 a 5.0
Utilizzare il seguente metodo per ottenere
l'applicazione.
• Nel menu delle applicazioni
dellosmartphone viene aggiunte
un'icona
.
Funzioni dell'applicazione
Installando l'applicazione nello smartphone,
è possibile effettuare le seguenti operazioni:
Utilizzare lo smartphone per controllare il
registratore vocale:
Utilizzare la funzione Bluetooth per
utilizzare a distanza il registratore vocale
(registrazione, arresto).
NOTA
• Per i dettagli sull'applicazione,
)»,
consultare il nostro sito web.
• Se si scarica l'applicazione mediante
una linea telefonica cellulare, ad
esempio 3G, potrebbero venire
applicate tariffe specifiche in base al
contratto telefonico sottoscritto.
5
Prima di utilizzare la funzione Bluetooth
IT
91
Connessione/disconnessione di un dispositivo
Bluetooth
Collegamento di un dispositivo Bluetooth
Questa funzione è compatibile con Bluetooth Ver. 2.1+EDR e consente di connettere il registratore
vocale a un dispositivo compatibile con lo stesso standard. Una connessione wireless consente di
utilizzare liberamente l'auricolare e altri dispositivi compatibili all'interno di un determinato intervallo.
NOTA
• Verificare che ci sia batteria sufficiente.
Se necessario, sostituire o caricare la
batteria (☞P.9, P.12).
• Verificare che l'indicatore del Bluetooth
5
Connessione/disconnessione di un dispositivo Bluetooth
IT
sia spento (☞P.5).
• Accendere l'alimentazione del
dispositivo da connettere e verificare
che ci sia batteria sufficiente.
• Posizionare il registratore vocale
eil dispositivo da connettere a una
distanza massima di 1 m l'uno dall'altro.
SUGGERIMENTO
• Un dispositivo Bluetooth può essere
connesso in uno dei due seguenti modi.
[Accoppiamento]:
Utilizzare questo metodo quando si
connette un dispositivo che viene
usato per la prima volta o quando le
impostazioni di connessione sono
state cancellate.
[Connessione] (☞ P. 94):
Utilizzare questo metodo quando
si connette un dispositivo
Bluetooth per cui sono registrate le
informazioni*.
* Le informazioni di accoppiamento
sono state salvate su entrambi
idispositivi.
92
Connessione mediante [Accoppiamento]
Utilizzare questo metodo quando si
connette un dispositivo che viene usato per
la prima volta o quando le impostazioni di
connessione sono state cancellate.
1 Passare alla modalità di
accoppiamento sul dispositivo
daconnettere.
• Per i dettagli sulla modalità di
accoppiamento, vedere il manuale per
l'utente del dispositivo da utilizzare.
2 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
MENU
/
modalità di arresto.
+
3 Premere il pulsante
selezionare la scheda [
4 Premere il pulsante `
o – per
Dispositivo
OK
per
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
+
5 Premere il pulsante
selezionare [
Bluetooth
o – per
].
6 Premere il pulsante `OK.
].
Connessione/disconnessione di un dispositivo
Bluetooth
7 Premere il pulsante + o – per
selezionare [
Accoppiamento
8 Premere il pulsante `OK.
• Viene eseguita una ricerca sui
dispositivi Bluetooth che possono
essere connessi.
• Potrebbero essere necessari alcuni
istanti prima che il dispositivo da
connettere appaia.
9 Premere il pulsante + o – per
selezionare il dispositivo da
connettere.
10 Premere il pulsante `OK.
• Sul display compare [In connessione]
].
e viene avviato il processo di
connessione. Al termine del processo,
compare il messaggio [Connessione riuscita].
• Quando l'indicatore del Bluetooth
sul display si accende, è possibile
utilizzare il dispositivo connesso.
11
Premere il pulsante
STOP
( 4) per
uscire dalla schermata del menu.
4 Informazioni sull'accoppiamento
La registrazione di una coppia di dispositivi
quando si connette un dispositivo Bluetooth
viene chiamato accoppiamento. Una volta
completato l'accoppiamento, le informazioni
necessarie vengono memorizzate su
entrambi i dispositivi e sarà successivamente
possibile connettersi selezionando il
dispositivo dall'elenco senza dover eseguire
di nuovo l'accoppiamento.
E' necessario eseguire nuovamente
l'accoppiamento nei seguenti casi.
• Quando le informazioni per
l'accoppiamento con il registratore vocale
sono state cancellate dal dispositivo
compatibile con il Bluetooth da connettere.
• Quando viene eseguito il [Reset] del
registratore vocale per ripristinare le
impostazioni di fabbrica predefinite
(☞P.70).
• Quando le informazioni di accoppiamento
vengono cancellate mediante metodi
diversi rispetto a quelli specificati sopra.
5
Connessione/disconnessione di un dispositivo Bluetooth
IT
93
Connessione/disconnessione di un dispositivo
Bluetooth
Connessione mediante [Connessione]
Utilizzare questo metodo quando si commuta la
connessione a un altro dispositivo Bluetooth*.
* Le informazioni di accoppiamento sono
state salvate su entrambi i dispositivi.
1 Passare alla modalità di
accoppiamento sul dispositivo da
connettere.
5
Connessione/disconnessione di un dispositivo Bluetooth
• Per i dettagli sulla modalità di
accoppiamento, vedere il manuale per
l'utente del dispositivo da utilizzare.
2 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
modalità di arresto.
3 Premere il pulsante
per selezionare la scheda
[
Dispositivo
4 Premere il pulsante `
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
5 Premere il pulsante
selezionare [
6 Premere il pulsante `
7 Premere il pulsante
selezionare [
MENU
+
].
+
Bluetooth
+
Connessione
/
o –
OK
per
o – per
].
OK
.
o – per
].
8 Premere il pulsante `OK.
• Il nome del dispositivo Bluetooth
connesso al registratore vocale finora
viene visualizzato nell'elenco.
9 Premere il pulsante + o – per
selezionare il dispositivo da
connettere.
• Premere il pulsante 9 per
confermare il nome e l'indirizzo del
dispositivo Bluetooth selezionato.
Premere il pulsante 0 per tornare
alla schermata precedente.
10 Premere il pulsante `OK.
IT
94
Connessione/disconnessione di un dispositivo
Bluetooth
• Sul display compare [In connessione]
e viene avviato il processo di
connessione. Al termine del processo,
compare il messaggio [Connessione riuscita].
• Quando l'indicatore del Bluetooth
sul display si accende, è possibile
utilizzare il dispositivo connesso.
11 Premere il pulsante
STOP
uscire dalla schermata del menu.
( 4) per
NOTA
• La registrazione, la riproduzione e altre
operazioni non sono possibili durante il
processo di accoppiamento.
• Solo un dispositivo Bluetooth
può essere connesso effettuando
l'impostazione di accoppiamento
una volta. Non è possibile accoppiare
dispositivi multipli simultaneamente.
Configurare le impostazioni di
connessione in maniera separata per
ciascun dispositivo.
• Se si esegue un'operazione come lo
spegnimento dell'alimentazione dopo
aver completato l'accoppiamento
con un dispositivo Bluetooth,
la connessione Bluetooth verrà
disconnessa. Per connetterla di nuovo,
eseguire l'operazione [Connessione].
• Se la connessione Bluetooth viene
disconnessa dal dispositivo Bluetooth,
la funzione Bluetooth del registratore
vocale viene spenta automaticamente.
• Se la comunicazione diventasse
instabile dopo il completamento della
connessione, il registratore potrebbe
entrare in stato di attesa.
• Se lo stato di attesa del Bluetooth si
durante le fasi di registrazione
attiva
o riproduzione, tali operazioni
saranno interrotte. Controllare lo stato
del registratore vocale durante la
registrazione o la riproduzione.
• Se il Bluetooth viene disconnesso
durante la registrazione o la
riproduzione, tali operazioni si
peranno.
interrom
5
Connessione/disconnessione di un dispositivo Bluetooth
IT
95
Connessione/disconnessione di un dispositivo
Bluetooth
Disconnessione di un dispositivo Bluetooth
Disconnessione mediante
[Disconnessione]
1 Premere il pulsante
SCENE
mentre il registratore è in
modalità di arresto.
2 Premere il pulsante
5
Connessione/disconnessione di un dispositivo Bluetooth
IT
96
per selezionare la scheda
[
Dispositivo
3 Premere il pulsante `
spostare il cursore nell'elenco
delle voci di impostazione.
4 Premere il pulsante
selezionare [
5 Premere il pulsante `
6 Premere il pulsante
selezionare [
MENU
+
].
+
Bluetooth
+
Disconnessione
/
o –
OK
per
o – per
].
OK
.
o – per
7 Premere il pulsante `OK.
• Sul display compare [Termina
Bluetooth] e viene avviato il processo
di disconnessione. Al termine,
sul display compare [Bluetooth disattivato].
• L'indicatore del Bluetooth sulla
schermata si spegne.
].
8 Premere il pulsante
uscire dalla schermata del menu.
STOP
( 4) per
Uso con un PC
Collegando il registratore vocale a un PC, è possibile effettuare le seguenti operazioni:
• E' possibile ascoltare i contenuti in lingua
o i file musicali in formato MP3 e WAV
memorizzati sul PC.
• Il registratore vocale può essere usato
come dispositivo di memorizzazione
esterno per salvare o caricare i dati nel
odal PC (☞ P. 102).
• L'auricolare è opzionale
Ambiente operativo del PC
I requisiti mostrati sono gli ambienti operativi necessari per utilizzare una connessione USB per
salvare i file registrati dal registratore vocale su un PC.
Windows
Sistema operativo: Microsoft Windows Vista/7/8/8.1/10 installazione standard
PC: PC Windows con almeno una porta USB disponibile
Macintosh
Sistema operativo: Mac OS X 10.5 to 10.10 installazione standard
PC: PCApple Macintosh con almeno una porta USB disponibile
NOTA
• Anche se i requisiti per l'ambiente operativo risultano rispettati, la garanzia non copre
versioni aggiornate, ambienti con avvio multiplo, PC modificati dall'utente o altri
computer compatibili.
6
Ambiente operativo del PC
IT
97
Ambiente operativo del PC
Precauzioni per la connessione al PC
• Quando si carica o scarica un file nel o dal registratore vocale, il trasferimento dei dati
continua finché l'indicatore luminoso LED lampeggia, anche se scompare la schermata
di comunicazione dei dati del PC. Non scollegare mai il connettore USB prima del
completamento della comunicazione dei dati. Utilizzare sempre la procedura descritta
a ☞P. 101 per scollegare il connettore USB. I dati potrebbero non venire trasferiti
correttamente se si scollega il connettore prima che l'unità venga arrestata.
• Non formattare (inizializzare) l'unità del registratore vocale da un PC. Questo tipo
di formattazione non verrà eseguito correttamente. Per eseguire la formattazione,
utilizzare il menu [Formattazione] del registratore vocale (☞P. 87).
• Le cartelle o i file del registratore vocale che sono stati spostati o rinominati in una
schermata di gestione dei file di Windows o Macintosh potrebbero venire riordinati
onon essere più riconosciuti.
• Va notato che è comunque possibile leggere e scrivere i dati nel registratore vocale dopo
aver impostato l'attributo dell'unità del registratore vocale su «Sola lettura» in un PC.
• Per evitare di generare interferenze con i dispositivi elettronici circostanti, scollegare il
6
Ambiente operativo del PC
microfono esterno e l'auricolare quando si collega il registratore vocale a un PC.
IT
98
Connessione/disconnessione da PC
Connessione del registratore vocale a un PC
1 Avviare il PC.
2 Far scorrere la leva di
scorrimento del connettore USB
nella direzione della freccia.
3 Verificare che il registratore sia
in modalità di arresto, quindi
collegare il cavo di collegamento
USB alla porta USB del PC.
Quando si utilizza una batteria
ricaricabile Olympus al nickel-metallo
idruro:
• Premere il pulsante `OK per caricare
la batteria.
• Per interrompere la carica della
batteria, premere qualsiasi altro tasto
diverso da `OK.
• Quando il cavo di collegamento USB
èconnesso, sul display del registratore
vocale compare [Collegato (Storage)].
• Il registratore vocale non stabilisce una
connessione al PC se nell'impostazione
di [USB Connect] del registratore
vocale è selezionato [Alimentatore].
Impostare [USB Connect] su [PC]
(☞P. 85).
SUGGERIMENTO
• Windows: Il registratore vocale viene
riconosciuto e visualizzato nella
cartella [Risorse del computer] e il
nome del modello è indicato come
nome dell'unità. Se è stata inserita una
scheda microSD nel registratore vocale,
è possibile utilizzarlo come [Disco removibile].
• Macintosh: Il registratore vocale viene
riconosciuto e visualizzato sul desktop
e il nome del modello è indicato come
nome dell'unità. Se è stata inserita una
scheda microSD, compare [SENZA TITOLO].
• Per informazioni sulla porta USB del
PC, consultare il manuale dell'utente
del PC.
6
Connessione/disconnessione da PC
IT
99
Connessione/disconnessione da PC
NOTA
• Inserire il connettore USB fino in fondo.
Il funzionamento non sarà normale se
la connessione non è stata stabilita in
maniera corretta.
• La connessione del registratore vocale
a un hub USB potrebbe causare un
funzionamento anomalo. In questo
caso, non utilizzare un hub USB.
• Utilizzare esclusivamente una prolunga
USB Olympus compatibile. Il corretto
funzionamento non viene garantito
se si utilizza un cavo di un altro
produttore. Utilizzare solo la prolunga
USB Olympus con il registratore vocale
e non usarla mai con i dispositivi di altri
6
Connessione/disconnessione da PC
produttori.
IT
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.