Rekisteröi tuotteesi www.olympus-consumer.com/register ja saat lisäetuja Olympukselta!
Kiitos että olet ostanut Olympuksen digitaalisen äänitallentimen. Näistä käyttöohjeista saat
tietoa tuotteen asianmukaisesta ja turvallisesta käytöstä. Säilytä ohjeet tulevaisuuden varalta.
Jot ta tallennukset onnistui sivat mahdolli simman hyvin, suosit telemme tallennustoiminnon
ja äänenvoimakkuuden test austa ennen käyttöä.
FI
Johdanto
• Tämän asiakirjan sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Ota yhteys asiakastukeen,
jos haluat lisätietoja tuotteiden nimistä tai mallien numeroista.
• Tämän asiakirjan sisällön paikkansa pitävy yden tarkistamiseksi on tehty kaikki mahdollinen.
Jos asiakirjasta löytyy jokin epäilyttävä kohta tai virhe tai jos siitä puuttuu jotain tietoja, ota
yhteys asiakastukeen.
• Olympus ei ole vastuussa passiivisista vahingoista tai mistään vahingosta, joka aiheutuu tietojen
menetyksestä, johon on syynä tuotteen vika, muun kuin Olympuksen tai sen valtuuttaman
huoltoliikkeen suorittama korjaus tai jokin muu syy.
Tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit
• IBM ja PC/AT ovat International Business Machines Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Macintosh ja iTunes ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä.
• SD-logo on tavaramerkki.
• SDHC-logo on tavaramerkki.
• MPEG Layer-3 -äänenpakkausteknologia on Fraunhofer IIS:n ja Thomsonin lisensoima.
• EUPHONY MOBILE
TM
• DVM
Muut tässä mainitut tuotteiden nimet ja merkit voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Lue tämä opas huolellisesti
ennen uuden tallentimen käytön
aloittamista, jotta varmasti osaat
käyttää sitä turvallisesti ja oikein.
Pidä opas helposti saatavilla tulevaa
käyttöä varten.
• Varoitussymbolit viittaavat tärkeisiin
turvallisuutta koskeviin tietoihin.
Suojataksesi itsesi ja muut vammoilta
tai omaisuusvahingoilta on aina tärkeää
lukea annetut varoitukset ja tiedot.
Yleisiä huomautuksia
• Älä jätä sanelulaitetta kuumiin
ja kosteisiin paikkoihin,
kuten auringonpaisteeseen
pysäköityyn autoon tai rannalle
aurinkoisena kesäpäivänä.
• Älä säilytä sanelulaitetta
kosteissa tai pölyisissä
paikoissa.
• Älä käytä tuotteen
puhdistamiseen orgaanisia
liuottimia, kuten alkoholia
tai maaliohenteita.
• Älä aseta sanelulaitetta
sähkölaitteiden, kuten TV:n tai
jääkaapin, päälle tai lähelle.
• Vältä äänittämistä tai
kuuntelua matkapuhelinten tai
langattomien puhelinlaitteiden
läheisyydessä, koska ne voivat
aiheuttaa häiriöitä ja melua.
Jos ympäristössä on melua,
siirr y toiseen paikkaan tai siirrä
tallennin kauemmas mainituista
laitteista.
• Estä hiekan tai lian joutuminen
tallentimeen. Ne voivat
aiheuttaa korjaamattomia
vahinkoja.
• Vältä laitteeseen kohdistuvaa
voimakasta tärähtämistä tai
iskua.
• Älä pura, korjaa tai muuta
laitetta itse.
• Älä käytä laitetta ajaessasi
ajoneuvoa (esimerkiksi polkutai moottoripyörää tai autoa).
• Pidä laite poissa lasten
ulottuvilta.
• Kun asennat tallentimen
jalustalle, kierrä jalustan
ruuveja kiertämättä itse
tallenninta.
<Tietojen katoamista koskeva
varoitus>
Muistiin talle nnettu sisältö voi tuho utua
tai pyy hkiytyä käy ttövirheiden tai laitteen
toimintahäiriön vuoks i tai korjaukse n aikana.
On suositeltava a varmuuskopio ida ja
tallentaa tärke ät sisällöt mui lle tietovälineille,
esimerkiksi tietokoneen kiintolevy lle.
Olympus ei ole vas tuussa passiivisist a
vahingoista tai mistään vahingost a, joka
aiheut uu tietojen menetyk sestä, johon o n
syyn ä tuotteen vik a, muun kuin Oly mpuksen
tai sen valtuuttaman huoltoliik keen suoritt ama
korjaus t ai jokin muu sy y.
6
Turvallinen ja asianmukainen käyttö
Paristot
Varoitus
f
• Paristoja ei saa koskaan
altistaa tulelle, kuumentaa,
oikosulkea tai purkaa.
• Älä yritä ladata alkali-, litium- tai
muita kertakäyttöisiksi
tarkoitettuja paristoja uudelleen.
• Älä koskaan käytä paristoa,
jonka kuori on repeytynyt tai
murtunut.
• Pidä paristot poissa lasten
ulottuvilta.
• Jos huomaat laitteesta tulevan
käytön aikana epätavallisia
ääniä, liiallista lämpöä, savua
tai palaneen hajua:
1 poista paristot välittömästi varoen
polttamasta itseäsi ja
2 ota yhteys Olympus-huoltoon.
verkkolaitetta käyttämällä
Varoitus
f
• Älä yritä purkaa, korjata tai
käsitellä verkkolaitetta millään
tavalla.
• Älä päästä tuotteen sisään
mitään, kuten vettä, metallia
tai tulenarkoja aineita.
• Älä kostuta verkkolaitetta äläkä
koske siihen märällä kädellä.
• Älä käytä verkkolaitetta
tulenarkojen kaasujen lähellä
(mukaan lukien polttoaineet,
bensiini ja tinneri).
Jos
• ... verkkolaitteen sisäosat
paljastuvat laitteen pudottua
tai vaurioiduttua muulla tavalla:
• ... verkkolaite putoaa veteen,
tai jos sen sisälle pääsee vettä,
metallia, syttyviä aineita tai
muita vieraita esineitä tai
• ... jos huomaat verkkolaitteen
käytön aikana jotain
poikkeavaa, kuten epänormaalia
melua, kuumuutta, savua tai
palaneen hajua:
1 älä kosketa paljastuneita osia
2 irrota välittömästi laitteen virtajohdon
pistoke vir talähteestä ja
3 ota yhteys Olympus-huoltoon.
Verkkolaitteen käytön jatkaminen
tällaisissa olosuhteissa voisi aiheuttaa
sähköiskun, tulipalon tai loukkaantumisen.
7
Käytön aloittaminen
Tärkeimmät ominaisuudet
● Tallentimen erittäin herkkä, vähäkohinainen
stereomikrof oni vastaanot taa alkuperäisen
äänen tarkasti..
Sisäänrakennetun stereomikrofonin kotelon
metalliosat ovat koneistettuja. Rakenne on
1
suunniteltu erikoisominaisuuksia ajatellen,
Käytön aloi ttaminen
ja se on myös tärinänkestävä. Kääntämällä
itse mikrofonia 90° ulospäin voit saada
aikaan tallenteita, joiden stereovaikutelma
on luonnollinen ja laaja.
● Laitteessa on laadukas vahvistinpiiri.
Siinä on myös vähäkohinainen vahvistinpiiri,
jonka ansiosta laadukkaat äänitallenteet ovat
vähäkohinaisia.
● Laite tukee lineaarista PCM-form aattia,
jonka avulla pystytään tu ottamaan CD tasoisia ja jopa sitä parempilaatuisiakin
tallenteita. .
Laite pystyy tuottamaan todenmukaisia
tallenteita monista erilaisista äänilähteistä.
Suurta näytteenottotaajuutta käyttävä
korkearesoluutiotallennus ja musiikki CD:tä
vastaava tai sitä suurempi kaistaleveys
(näytteenottotaajuus 44,1 kHz, bittiluku
16 bittiä) mahdollinen (
● Laite tukee monia e rilaisia
tallennusmuotoja. Sill ä voi käsitellä
MP3-ti edostomuoto a (MPEG-1/MPEG-2
Audio Laye r 3) ja Windows Media Audio
-tiedostomuotoa (WMA-tiedost oja).
MP3- ja WMA-tiedostomuotojen tuen
ansiosta tällä laitteella voi tallentaa tiedostoja
voimakkaasti pakattuina, mikä mahdollistaa
entistä pitemmät tallennusajat (☞ s. 41,
s. 43). Lisäksi ulkoiseen laitteeseen liitettynä
tallennin voi koodata tulevia analogisia
äänisignaaleja ilman tietokonetta (☞ s. 30).
● Laite tukee suuri kapasiteet tisia
tallennusvälineitä. S isäänrakenne tun
8 gigatavun flash-muistin ohella se voi
tallentaa myös (yleisesti saatavis sa oleville)
SD-korteille (☞ s. 17).
Tarkista Olympuksen verkkosivuilta,
mitkä SD-kortit sopivat käytettäviksi
tässä tallentimessa
8
☞ s. 41, s. 43).
(☞ s. 80).
● Laitt eessa on monia ää nen tallentamista
tukevia o minaisuuks ia.
Tällä tallentimella voit säädellä useita
tallennustoimintoja, esimerkiksi tallennuksen
äänenvoimakkuutta ja mikrofonin herkkyyttä
tallennusolosuhteiden ja henkilökohtaisten
tarpeiden mukaan (☞ s. 41, s. 44).
● Järjestelmää on mahdollista päivittää
parannettujen lisäominaisuuksien ja laitteiden
avulla, Jotka parantavat tallennusmukavuutta
entisestään (☞ s. 81)..
● Laitteella voi sillä tallennettujen tiedostojen
ohella kuunnella tietokoneesta siirrettyjä
WAV-, WMA- ja MP3-muotoisia tieostoja,
ja sillä voi aina kuunnella musiikkia.
Laitteeseen mahtuu noin2 000 musiikki-
tiedostoa (WMA 128 kb/s/4 minuuttia per
tallennettu kappale) (☞ s. 32, s. 33, s. 65, s. 72).
● USB 2.0. Hi-S peed -toimintoa, joka
mahdol listaa suurinopeuksisen dat ansiirron
tietokoneen ulkoisena mu istilaitte ena.
Tietokoneen USB-liitännän kautta voidaan
tallentaa kuvia, tekstidataa ynnä muita
aineistoja ja käyttää laitetta tietojen
siirtämiseen (☞s. 64, s. 76).
● Voit s iirtää tai kopioida tiedostoja s isäisen
kortin ja SD-kortin välillä ja muistissa
olevie n kansioiden vä lillä (☞ s. 56).
● Voit j akaa tiedostoja (☞ s. 59) tai poistaa
osan tiedostosta (☞ s. 39), joka on äänitet ty
tällä tallenti mella PCM-mu odossa.
RS30W (lisävaruste). Näin pääyksikön tallennus- ja
pysäytystoimintoja voidaan käyttää kauko-ohjaimen
kautta.
LINE IN
MIC
REC LEVEL
REC
MIC SENSE HIG H/LOW
LOW CUT ON/OFF
PEAK
STOP
-liitin
-liitin
-valitsin
s-painike
-kytkin
-merkkivalo (LED)4-näppäin
-kytkin
^ 3-näppäin
&
LIST
-näppäin
*
MENU
-näppäin
(
A-B REPEAT
) Fn-näppäin
-
ERASE
= 0 -näppäin
q ` /OK-näppäin
w Korttilokero
e
EAR
r
VOLUME
t
USB
y
POWER/HOLD
u Virtaliitin
i Paristolokero
o Paristolokeron avausnäppäin
p Jalustan kiinnityskohta
[ Sisäänrakennettu stereokaiutin (R)
] Sisäänrakennettu stereokaiutin (L)
nykyinen tiedostoluku/kansion tallennettujen
tiedostojen yhteismäärä
2 Paristoilmaisin
Talle nnusmedian ilmaisin
[
[
Py yhkimisluko n merkkivalo
3 Äänitykse n/toiston til an ilmaisin
4 Tasomittari
5 Toistotilan i lmaisin
6 Äänitystilan ilmaisin
7 Äänitystil assa:
Jäljellä oleva kuvausaikaToisto- ta i pysäytystilassa:
Tiedoston pituus
8Äänitystilassa:
Kulunut äänitysaika
Toistotil assa:
Kulunut toistoaika
9 [
EUPHONY
0 [
Reverb
! [
V-Sync. Re c
@ [
LowCutFi lter
#[
Limite r
[
Zoom Mi c
] Sisäänrakennettu flash-muisti
] SD-kortti
]-ilmaisin
]-ilmaisin
]-ilmaisin
]-ilmaisin
]-ilmaisin
] -ilmaisin
Paristojen asentaminen
Paina paristotilan kannen
1
irrotussalpaa ja vedä sitten
paristotilan kansi auki painamalla
sitä samalla kevyesti alaspäin.
Asenna kaksi AA-paristoa oikeaan
2
asentoon napaisuuden mukaan
(= ja -).
Sulje paristotilan kansi huolellisesti
3
painamalla sitä suuntaan
työntämällä suuntaan
A ja
B.
Työnnä
4
osoittamaan suuntaan ja kytke virta
päälle.
POWER/HOLD
-kytkintä nuolen
1
Käytön aloi ttaminen
• Jos “hour“ (tunti) -ilmaisin vilkkuu
näytössä, katso kohta “Ajan ja
päivämäärän merk itseminen
[Time & Date]
Paristojen vaihto
Näytön virtailmaisin muuttuu, kun paristot
menettävät tehoaan.
• Kun [] tulee näyttöön, vaihda paristot
mahdollisimman pian. Kun paristo on liian
heikko, [] -kuvake ja [Bat tery Low]
-ilmoitus tulevat näyttöön, ja tallennin
lakkaa toimimasta.
Ladattava Ni-MH-akku
Tallentimessa voi käyttää Olympuksen
ladattavia Ni-MH-akkuja (malli B-01 4PE,
saatavissa lisävarusteena). Käytä niiden
lataamiseen Olympus Ni-MH -akkujen
latauslaitetta B-90SU (lisävaruste) (USA:
ssa ja Kanadassa) tai BU-90SE (lisävaruste)
(Euroopassa) (☞ s. 81).
“ (☞ s. 15).
11
Paristojen asentaminen
Huomautuksia
• Tämä tallennin ei pysty lataamaan
ladattavia akkuja.
• Tässä tallentimessa ei saa käyttää
mangaaniparistoja.
•
Paristoja vaihdettaessa on suositeltavaa
käyttää AA-alkaliparistoja tai Olympuksen
1
ladattavia Ni-MH-akkuja.
Käytön aloi ttaminen
• Tallentimesta on katkaistava virta ennen
paristojen vaihtamista (☞ s. 13). Paristojen
poistaminen tallentimen käytön aikana voi
aiheuttaa toimintahäiriön, kuten tiedoston
vioittumisen tms. Jos olet tallentamassa
tiedostoon paristojen tyhjentyessä, menetät
tallennettavan tiedoston, koska sen
otsikkotiedot eivät sulkeudu. On ratkaisevan
tärkeää vaihtaa paristot heti, kun yksikin
ristikkomerkki näkyy virtailmaisimessa.
• Jos tyhjentyneen pariston vaihto kestää yli
15 minuuttia tai jos paristot asennetaan ja
irrotetaan useita ker toja lyhyen ajan sisällä,
aika täytyy ehkä asettaa uudelleen, kun
uudet paristot on asennettu (☞ s. 15).
• Poista paristot, jos et aio käyttää
sanelulaitetta pitkään aikaan.
• Kun soitat ääni- tai musiikkitiedostoa,
toisto voi keskeytyä, jos paristojännite
laskee suur ta äänenvoimakkuutta
käytettäessä, vaikka kuvake [] näkyy
paristonilmaisimessa. Tässä tapauksessa
pienennä tallentimen äänenvoimakkuutta.
Verkkolaitteen käyttäminen
Kytke verkkolaite (lisävaruste)
pistorasiaan ja liitä toinen pistoke
tallentimen virtaliittimeen (5 V, tasavirta).
Katkaise aina tallentimesta virta ennen
verkkolaitteen kytkemistä.
Jos verkkolaite kytketään käyttöön
äänitettäessä paristojen voimalla,
äänitteen kuunteleminen saattaa olla
mahdotonta.
• Tarkista Olympuksen internetsivuilta, mitä
verkkolaitteita voi käyttää tämän tallentimen
yhteydessä.
Pistorasia
Varoitus
f
• Katkaise aina tallentimesta
virta ennen verkkolaitteen
kytkemistä tai irrottamista.
• Kun verkkolaite ei ole käytössä,
irrota virtajohto pistorasiasta.
• Käytä vain verkkolaitteessa
ilmaistua asianmukaista
jännitettä.
• Älä käytä verkkolaitetta,
kun kytket sanelulaitteen
USB-porttiin.
12
Virtalähde
HOLD
Kun tallenninta ei käytetä, katkaise siitä
virta, jotta paristot eivät kulu tarpeettomasti.
Laitteessa olevat tallenteet, toimintatilaasetukset ja kelloasetukset säilyvät sen
muistissa myös virran ollessa katkaistuna.
Virran kytkeminen:
Kun tallentimen virta on katkaistuna,
siirrä
POWER/HOLD
osoittamaan suuntaan.
• Näyttö aktivoituu, ja virta kytkeytyy päälle.
• Palautustoiminto palauttaa tallentimen
pysähtymiskohtaan, joka on tallentunut
laitteen muistiin sen pysähtyessä ennen
virran katkaisua.
• Kun paristot irrotetaan tallentimesta
palautustoiminnon pysähtymiskohdan
tiedot poistuvat muistista.
-kytkintä nuolen
Virran katkaiseminen:
Työnnä
POWER/HOLD
-kytkintä nuolen
osoittamaan suuntaan vähintään
1 sekunnin ajan.
• Näyttö sammuu, ja virta katkeaa.
• Palautustoiminto muistaa kohdan, johon
tallennin pysähtyi ennen virran katkaisua.
Jos tallennin siirretään HOLD-tilaan,käytössä
olevat asetukset säilytetään ja kaikki painikkeet
poistetaan käytöstä. Tämä ominaisuus on
hyödyllinen silloin, kun tallenninta on pidettävä
laukussa tai taskussa.
Tallentimen asettaminen HOLD-tilaan
Siirrä
POWER/HOLD
-asentoon.
• Kun sana [Hold] tulee näyttöön, tallennin
on asetettuna HOLD-tilaan.
-kytkin [
HOLD
]
HOLD-tilasta poistuminen
Siirrä
POWER/HOLD
-kytkin A-asentoon.
1
Käytön aloi ttaminen
Virransäästötila [AutoPowerOff]
Jos tallennin on pysäytettynä/käyttämättömänä
yli 10 minuuttia (alkuperäisasetus) virran ollessa
päällä, virta katkeaa (☞ s. 41, s. 47).
• Jos jotakin painiketta painetaan ennen
virran katkeamista, kuluneen ajan laskenta
alkaa uudelleen, kunnes virta katkeaa
automaattisesti.
13
Huomautuksia
• Jos painat mitä tahansa näppäintä
HOLD-tilassa, kellonäyttö välkkyy kahden
sekunnin ajan, mutta tallenninta ei käytetä.
• Jos HOLD-tila on käytössä kuuntelun
(tallennuksen) aikana, laitteen toimintoja ei
voi käyttää kuuntelutilassa (tallennustilassa).
1
(Kun kuuntelu tai tallennus on päättynyt
käytettävissä olevan muistitilan täyttyessä,
Käytön aloi ttaminen
laite pysähtyy.)
• Tallenninta voi ohjata sen kytkimellä ja
valitsimella sekä siihen kytketyllä kaukoohjaimella RS30W (lisävaruste) myös
HOLD-tilassa.
HOLD
14
Ajan ja päivämäärän asettaminen [Time & Date]
10:38 PM
(alkuasetus)
22:38
1KK 1P 2009V (alkuasetus)
1P 1KK 2009V
2009V 1KK 1P
Jos asetat ajan ja päivämäärän etukäteen, jokaisen tiedoston tallennusaika tallentuu automaattisesti.
Ajan ja päivämäärän asettaminen etukäteen helpottaa tiedostojen hallintaa.
Kun tallentimen hankittuasi käytät sitä
ensimmäistä kertaa tai kun laitteeseen
on asennettu paristot sen oltua
käyttämättömänä pitkän aikaa, näyttöön
tulee teksti [Set Time & Date].Kun sana
“
hour
“, vilkkuu, tee asetu s aloittaen
vaihee sta 1.
Valitse asetettava asetus painamalla
1
painiketta
2 3-painike
9 0-painike
`/OK-painike
LIST
-painike
9 tai 0.
Valitse vaihtoehto
“hour “, “minute“, “ye ar“,
“mont h“ tai “day“
vilkkuvalla osoittimella
Tee asetus painamalla
2
painiketta
•Valitse seuraava kohde samalla tavalla
painamalla painiketta 9 tai 0, ja
tee asetus painamalla painiketta
• Voit valita 12 tai 24 tunnin näytön
painamalla painiketta LIST, kun asetat
tuntia ja minuuttia.
Esimerkki: 10:38 P.M
• Voit valita “year“, “month“ ja “day“
esitysjärjestyksen painamalla
painiketta
Esimerkki: Tammikuun 1., 2009
Määritä asetus painamalla
3
`/OK-painiketta.
• Kello käynnistyy asetetusta
päivämäärästä ja ajasta. Paina
`/OK-painiketta aikamerkin mukaan.
2 tai 3.
LIST, kun asetat näitä tietoja.
2 tai 3.
1
Käytön aloi ttaminen
15
Ajan ja päivämäärän asettaminen [Time & Date]
Huomaa
• Jos painat `/OK-painiketta asetustapahtuman
aikana, tallennin tallentaa siihen mennessä
tehdyt asetukset.
Ajan ja päivämäärän vaihtaminen
1
Kun haluat näyttöön kellonajan ja
Käytön aloi ttaminen
päivämäärän, jäljellä olevan muistin määrän
ja tiedostomuodon, paina STOP4 -painiketta
ja pidä sitä painettuna tallentimen ollessa
pysäytettynä.
Jos aika ja päivämäärä eivät ole oikein, aseta
ne alla olevien ohjeiden mukaan.
2 3-painike
9 0-painike
`/OK-painike
MENU
-painike
LIST
-painike
Paina
MENU
1
ollessa pysäytettynä.
• Valikko ilmestyy näyttöön (☞ s. 41).
Valitse 2- tai 3-painikkeella [
2
-välilehti.
• Voit vaihtaa valikkonäyttöä siirtämällä
asetusvälilehden osoitinta.
-painiketta tallentimen
Other s
Siirry määritettävän asetuksen
3
kohdalle painamalla
9-painiketta.
Valitse [
4
painiketta
Paina `/OK- tai 9-painiketta.
5
• “hour “ vilkkuu näytössä. Se ilmaisee
Seuraavat vaiheet ovat samat kuin vaiheet
1–3 kohdassa “Ajan ja päivämäärä n merkitsemine n [Time & Date]“ (☞ s. 15).
]
Sulje valikkonäyttö painamalla
6
MENU
Time & Date
2 tai 3.
ajan ja päivämäärän asetusprosessin
alkamisen.
-painiketta.
`/OK- tai
[Othe rs] tulee näyttöön.
] painamalla
[Tim e & Date] tulee
näyttöön
16
POISTA
PAINAMALLA
Kortin asentaminen ja irrottaminen
Tässä tallentimessa voi käyttää yleisesti
saatavissa olevia SD-kortteja sekä
sisäänrakennettua flash-muistia.
Kortin asentaminen
2 3-painike
`/OK-painike
Avaa kortin suojakansi tallentimen
1
ollessa
pysäytettynä.
Työnnä kortti oikein päin
2
korttiaukkoon kuvassa näkyvällä
tavalla.
• Kun asetat kor tin paikalleen, pidä sitä
suorassa.
• Kun kortti on työnnetty pohjaan asti,
se napsahtaa paikalleen.
• Jos asetat kortin paikalleen väärin päin
tai väärässä kulmassa, saatat vioittaa
kosketusosaa tai aiheuttaa kortin
jumiutumisen laitteeseen.
• Jos korttia ei ole työnnetty korttiaukon
pohjaan asti, tiedot eivät ehkä siirry
kortille.
Sulje kortin suojakansi huolellisesti.
3
Kun tallennat kortille, paina
4
painiketta
vaihtoehto [
Määritä asetus painamalla
5
`/OK-painiketta.
2 tai 3 ja valitse
Yes
].
Kun asetat kortin
laitteeseen,
tallennusvälineen
vaihtoruutu tulee
näyttöön.
1
Käytön aloi ttaminen
17
POISTA
PAINAMALLA
LOCK
Kortin asentaminen ja irrottaminen
Huomautuksia
• Tallennusvälineeksi voidaan vaihtaa sisäinen
flash-muisti (☞ s. 41, s. 46).
• Joissakin tapauksissa laite ei pysty
tunnistamaan muilla laitteilla, esimerkiksi
tietokoneella alustettuja muistikortteja. Kortit
on suositeltavinta alustaa ennen käyttöä tällä
tallentimella (☞ s. 51).
1
• Jos yrität kirjoittaa uudelleen SD-kortin
Käytön aloi ttaminen
sisältöä kortin ollessa kirjoitussuojattu,
näyttöön tulee lukituksesta kertova ilmoitus
[SD Card Locked]. Kuunteleminen on
mahdollista, mutta tallennussuojaus on ensin
kytkettävä pois käytöstä, jos kortin sisällön
päälle halutaan tallentaa uutta aineistoa.
• Muita kuin SD-standardien mukaisia kortteja,
esimerkiksi multimediakortteja, ei saa käyttää.
Kortin irrottaminen
2 3-painike
`/OK-painike
Avaa kortin suojakansi tallentimen
1
ollessa
pysäytettynä.
Irrota kortti painamalla sitä
2
sisäänpäin ja anna sen tulla
osittain ulos korttiaukosta.
18
• Kortti on näkyvästi korttiaukon ulkopuolella,
ja sen voi ottaa pois turvallisesti.
Kun valikossa
[Memo rySelec t] on
valittu vaihtoehto
[SD Card ], näyttöön
tulee ilmoitus [B uilt-in Memor y Selecte d].
Sulje kortin suojakansi huolellisesti.
3
Huomaa
• Jos päästät sormesi irti nopeasti sen jälkeen,
kun olet työntänyt kor tin sisään, se saattaa
lennähtää ulos voimakkaasti.
SD-kortti
Kun SD-kortti on tallennussuojattu,
näytössä on ilmoitus [
tallennussuojaus pois käytöstä ennen kortin
asentamista paikalleen. Tarkista Olympuksen
verkkosivuilta, mitkä SD-kortit sopivat
käytettäviksi tässä tallentimessa (☞ s. 80).
Jos tallennussuojauksen
valitsin on [LOCK ]-
asennossa, äänit täminen
ja muut toiminnot eivät
ole mahdollisia
Huomautuksia
• On mahdollista, että tallennin ei tunnista
joitakin SD-kortteja. Tällaisessa
tapauksessa irrota kortti ja pane se
takaisin paikalleen varmistaaksesi,
tunnistaako tallennin kortin.
• SD-kortin tiedonkäsittelyteho huonontuu,
jos kortille tallennetaan ja siltä poistetaan
tiedostoja toistuvasti. Tässä tapauksessa
alusta SD-kortti (☞ s. 51).
SD Card Locked]. Kytke
001
002
001
003
200
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Root
Folder
File
When music files have been transferred to the [Music] folder from a computer, the recorder can be used as a music player (� P.32, P.65, P.72)
Save up to 200 files
Music
Folder list display for when the [SD Card] has been selected as the recording media
001
002
001
003
200
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Root
Kansio
Tiedosto
Jos musiikkitiedostot on siirretty tietokoneesta [Music]-kansioon, tallenninta voidaan käyttää
musiikkisoittimena (� s. 32, s. 65, s. 72)
Tallenna enintään
200 tiedostoa
Music
Kansioluettelonäyttö,
kun [SD Card] on valittu
tallennusvälineeksi
Kansioita koskevat huomautukset
LS11 0001 .WA
V
Tallennusvälineenä voi käyttää sisäänrakennettua flash-muistia tai SD-korttia. Tallennusvälineestä
riippumatta äänitiedostot ja musiikkitiedostot erotellaan äänitekansioihin ja kuunneltavan musiikin
kansioihin, jotka on järjestetty haarautuvaksi hakupuuksi ja tallennettu.
Äänitekansioiden käyttö
[Folde r A] - [Folder E] ovat äänitteille tarkoitettuja kansioita. Kun haluat äänittää tallentimella, valitse
yksi viidestä kansiosta ja äänitä.
Tällä tallentimella tallennetuille tiedostoille luodaan automaattisesti tiedostonimet.
1 Käyt täjätunnus:
Digitaaliseen äänitallentimeen asetettu nimi.
2 Tiedostonum ero:
Tiedostonumerot määritetään järjestyksessä riippumatta
tallennusvälineen muutoksista.
3 Tunniste:
Tunnisteet tiedostomuodoille, joihin laitteella tallennetaan.
• Linear PCM -muoto .WAV
• MP3-muoto .MP3
• WMA-muoto .WMA
1
Käytön aloi ttaminen
19
001
002
003
004
005
200
Music
Root
Kansio
Tiedosto
Esittäjä 01
Esittäjä 02
Esittäjä 03
Albumi 01
Albumi 02
Albumi 03
Musiikkitiedostojen siirtämistä koskevia
varoituksia:
Jos käytetään Windows Media Player 10
-ohjelmaa, valitse [Aloita synkronointi]
synkronointiasetusten määrittämisen sijasta.
Kaikki tiedostot siirretään osaan A yllä ( s. 69)
Folder E
Ensimmäinen
taso
Toinen taso
Tallenna enintään
200 tiedostoa
[Music]-kansioon voidaan luoda enintään
128 kansiota, [Music]-kansio mukaan luettuna.
Kansioita koskevat huomautukset
Musiikkitiedostokansion käyttö
Kun musiikkitiedostoja siirretään Windows Media Player - ohjelmaa käyttävään laitteeseen, kansio
luodaan automaattisesti kuunneltavan musiikin kansioon, jonka rakenne on alla olevan kaavion
mukaisesti kerroksellinen. Samassa kansiossa olevat musiikkitiedostot voidaan järjestää uudelleen
haluttuun järjestykseen ja kuunnella (☞ s. 54).
1
Käytön aloi ttaminen
20
Ainike 2 tai 3
Valitse esittäjäkansio
Kansioluettelonäyttö
(Ensimmäinen taso)
Ainike 2 tai 3
Valitse tiedosto
Tiedostoluettelonäyttö
LIST
-painike
`/OK-painike
Palaa
4Tasoilla liikkuminen
Tämän painaminen siirtää
yhden tason ylöspäin.
Luettelonäyttöä voidaan
käyttää painikkeella 0.
Jatka
Tämän painaminen avaa
luettelonäytöstä valitun
kansion tai tiedoston ja
siirtyy yhden tason alaspäin.
Luettelonäyttöruutua voidaan
käyttää painikkeella 9.
`/OK-painike
Aloita toisto
Tiedostonäyttö
Ainike 2 tai 3
Valitse tiedosto
Tiedostoluettelonäyttö
`/OK-painike
Aloita toisto
Tiedostonäyttö
Kansioiden käyttö äänitteitä varten
Kansioiden käyttö musiikin toistoa varten
Ainike 2 tai 3
Kansioluettelonäyttö
(Toinen taso)
Ainike 2 tai 3
Valitse kansio
Kansioluettelonäyttö
Ainike 2 tai 3
Valitse kansio
Kansioluettelonäyttö
Valitse albumikansio
Valitun tiedoston tiedot
näytetään. Siirtyy toiston
valmiustilaan
Tiedostonäyttö
Luettelonäyttö
Tallentimeen tallennetut
kansiot ja tiedostot näytetään
Kansioiden ja tiedostojen valinta
Voit vaihtaa kansiota laitteen ollessa pysäytettynä. Lisätietoja kerroksellisesta kansiorakenteesta on
kohdassa “ Tietoja kansioista“ (☞ s. 19, s. 20).
1
Käytön aloi ttaminen
21
MIC SENSE HIGH
MIC SENSE
LOW
Äänitysohjeet
Äänittämistä edeltävät toimet
Valmistelut
Tuulisuojan kiinnittäminen:
Aloita äänitys sen jälkeen, kun
olet kiinnittänyt mikrofoniin
tuulisuojan (sisältyy
toimitukseen). Vaikka tuulisuoja
2
on paikallaan, mikrofoniin osuva
voimakas tuuli voi aiheuttaa
Ääni tysohjeet
äänitykseen kohinaa.
Käännä mikrofoni alkuperäistä äänilähdettä kohti
Käännä sisäänrakennettu stereomikrofoni tallennettavan äänen tulosuuntaan. Sisäänrakennetun
stereomikrofonin sijoittaminen näytön yläpuolelle sopii stereoäänitykseen. Jos mikrofoni on
äänitettäessä näytön alapuolella, oikea stereoäänitys ei ole mahdollista, koska alkuperäinen
ääni tallentuu vaiheisuudeltaan käänteisesti.
Alkuperäinen
ääni lähde
Tallennusvälineen valinta:
Voit käyttää sekä sisäänrakennettua
flash-muistia että SD-korttia (☞ s. 17,
s. 41, s. 46).
Tallennusmuodon valinta:
Laitteessa voi käyttää lineaarista PCMtiedostomuotoa sekä WAV-, MP3- ja
WMA-tiedostomuotoja (☞ s. 41, s 43).
Sisäänrakennettu stereomikrofoni:
Suunnan, josta mikrofoni ottaa äänen, voi vaihtaa
MIC SE NSE HIGH/LOW
-valitsimella (☞ s. 27).
Äänittäminen
sisäänrakennetulla
mikrofonilla:
Käännä mikrofoni tallennettavan
äänilähteen suuntaan.
22
VO
Näppäinkartta
Päällekiinnitys:
Mikrofonin kulman voi säätää ja muut vastaavat säädöt
voi tehdä tarkasti, kun laite on asennettuna yleisesti
saatavissa olevaan kameran jalustaan.
a
b
c
Äänitys-
Valitse ennen äänityksen aloittamista jokin
kansioista [A]–[E]. Näitä viittä kansiota voi
käyttää äänitystyyppien erittelyyn, esimerkiksi
kansiota [A] voi käyttää yksityisten tietojen
tallennukseen ja kansiota [B] yritystietojen
säilytykseen.
REC
s-painike
STOP
4-painike
`/OK-painike
Valitse tallennuskansio
1
(☞ s. 19–s. 21).
Kansio iden vaihtami nen:
1 Kun painat LIST-painiketta laitteen
ollessa pysäytettynä ja tiedostoluettelon
ollessa näytössä, näyttö palaa yhtä tasoa
ylemmäs.
Kun painat
kansioluettelo tulee näyttöön.
2 Kun painat painiketta 2 tai 3
kansioluettelonäytössä, äänitekansiot
tulevat näyttöön.
Tuorein äänite tallentuu valitun kansion
•
viimeiseksi tiedostoksi.
Paina
2
valmistaudu äänittämään.
• Käännä mikrofoni tallennettavan
äänilähteen suuntaan.
a Jäljellä oleva äänitysaika
b Tasomittari (näyttö muuttuu äänitystason
ja äänitystoiminnon asetusten mukaan.)
c Äänitystila
LIST-painiketta toistuvasti,
REC
s-painiketta ja
• Tallennuksen merkkivalo vilkkuu ja []
tulee näyttöön.
• Äänen synkronointitaso voidaan asettaa,
kuun äänen synkronointitallennus on
käytössä.
• [Rec Mo de] -tilaa ei voi muuttaa laitteen
ollessa äänitysvalmiustilassa eikä
äänityksen aikana. Tee tämä asetus
tallentimen ollessa pysäytettynä
(☞s. 41, s 43).
• Äänittämiseen liittyvien eri
toimintojen asetukset voidaan
tehdä äänitysolosuhteiden mukaan
(☞s. 41, s. 43, s. 44).
• Tasomittarin tasonilmaisimen paikka
muuttuu äänittämiseen liittyvien eri
asetusten mukaan. Tarkista äänitystaso
tasomittarista asetukset tehtyäsi.
Säädä äänitystasoa
3
valitsimella.
• Tämä tallennin on suunniteltu
äänittämään puhtaasti ja tasalaatuisesti
myös olosuhteissa, joissa tallennettavan
äänen voimakkuus vaihtelee
huomattavasti. Äänitteiden laatua voi
kuitenkin tällöin parantaa säätämällä
äänitystasoa manuaalisesti.
• Jos tulevan äänen voimakkuus on liian
suuri, kohinaa voi syntyä, vaikka [Rec Level] -säätö on asetettu [Auto]-asentoon
tai [Limiter On] -asentoon. Lisäksi
tietyissä tapauksissa [PEAK]-merkkivalo,
joka ilmoittaa voimakkaasta äänestä,
ei välttämättä syty. Jotta tallennukset
onnistuisivat mahdollisimman hyvin,
suosittelemme tallennustoiminnon ja
äänenvoimakkuuden testausta ennen
käyttöä.
Rec Level ] -asetukseksi on valittu
• Kun [
vaihtoehto [Auto], äänitystaso säätyy
automaattisesti. Valitse [Rec L evel]
-asetukseksi [Manu al], kun käytät
äänitystason säätötoimintoa ja äänitason
rajoitustoimintoa(☞ s. 41, s 43).
REC LEVEL
-
Äänitystasoa
voi säätää välillä
[0]– [10]. Mitä
suurempi arvo
valitsimella on
valittuna, sitä
suurempi äänityksen
äänenvoimakkuus
on, ja sitä
suurempaa arvoa
ilmaisin näyttää.
2
Ääni tysohjeet
23
e
d
Äänitys-
Tallennettavan äänen tuottaminen:
• Kun tallennettava ääni on voimakas,
äänitasomittarin näyttö ylittää
asteikon oikean reunan ja punainen
[PEAK ]-merkkivalo syttyy. Tällöin ääni
tallentuu vääristyneenä liian suuren
äänitysvoimakkuuden vuoksi.
Kun tasomittari
näytt ää maksimiarvoa
2
Ääni tysohjeet
• Kun ääni on voimakas, säädä
tallennuksen äänenvoimakkuutta niin,
että äänitasomittarin lukema pysyy
enintään arvon [-6] tienoilla.
Äänitys alkaa, kun painat
4
REC
s-painiketta uudelleen.
• [] tulee näyttöön.
d Kulunut äänitysaika
suurempaa
äänenvoimakkuutta,
äänitystulos vääristyy.
Esimerkki olosuhteista,
joissa äänitystasoa
on laskettu ja liian
voimakasta tulosignaalia
on säädet ty
heikommaksi.
Voit lopettaa äänityksen painamalla
5
STOP
4-painiketta.
• [] poistuu näytöstä.
e Tiedoston pituus
Huomautuksia
• Tallennus jatkuu, vaikka yksittäisen tiedoston
koko ylittäisi 2 Gt linear PCM -muotoisessa
tallennuksessa (☞s. 43).
1 Tiedosto tallennetaan erillisiin 2 Gt:n
kokoisiin tiedostoihin. Niitä kohdellaan
useinta tiedostoina toiston aikana.
2 Kun tallennuksen koko ylittää 2 Gt,
kansiossa olevien tiedostojen määrä
voi ylittää 200 tiedostoa. Tallennin ei
tunnista 201. tai myöhempää tiedostoa,
joten tarkista asia kytkemällä tallennin
tietokoneeseen.
• Jos tallentimessa on SD-kortti, muista
varmistaa tallennusmediaksi joko [Built-
in Memory
pääse tapahtumaan (
• Jos yrität kirjoittaa uudelleen SD-kortin
sisältöä kortin ollessa kirjoitussuojattu,
näyttöön tulee lukituksesta kertova ilmoitus
[SD Card Locked]. Kuunteleminen on
mahdollista, mutta tallennussuojaus on ensin
kytkettävä pois käytöstä, kun kortin sisällön
päälle halutaan tallentaa uutta aineistoa
(☞s. 18).
Jos valitset muun kansion kuin [A]–[E]
•
ja painat RECs-painiketta, ilmoitus [Can't record i n this folder] alkaa vilkkua näytössä.
Valitse jokin kansioista [A]–[E] ja aloita
äänitys uudelleen.
] tai [SD Card], jotta virheitä ei
☞s. 41, s. 46).
24
Äänitys-
• Kun äänitysaikaa on jäljellä alle 60 sekuntia,
[PEAK]-ilmaisin alkaa vilkkua keltaisena.
Kun tallennusaikaa on jäljellä 30 tai
10 sekuntia, merkkivalon vilkkuminen
nopeutuu.
Folder Full] -merkkivalo syttyy,
• [
kun kansio on täynnä. Poista kaikki
tarpeettomat tiedostot, ennen kuin
tallennat kansioon mitään muuta
(☞s. 38).
Memor y Full] -merkkivalo syttyy, kun
• [
muisti on täynnä. Vaihda tallennusväline
tai poista kaikki kaikki tarpeettomat
tiedostot ennen kuin äänität mitään
☞s. 38, s. 41, s 46).
muuta (
• Kun painat (lisävarusteena saatavissa
olevan) RS30W-kauko-ohjaimen
äänityspainiketta kerran, äänitys
alkaa välittömästi.
• Äänen tallennustilan ja tallennusvälineen
tilan mukaan tiedonsiirtoa
tallennusvälineeseen ei voida tehdä
samaan aikaan äänityksen aikana,
ja katkonaista ääntä voi tallentua.
Tällöin [Data Write Error] tulee näkyviin
äänityksen aikana tai äänityksen päätyttyä.
Kun tiedot on siirretty tietokoneeseen,
alusta tallennusväline.
• Tallennusväline kannattaa alustaa ennen
tallennusta.
Tauko
Paina
REC
s-painiketta laitteen ollessa
äänitystilassa.
• [] ilmestyy näyttöön.
• Tallennin pysähtyy 60 minuutin kuluttua,
kun se on asetettu “Rec Pause“ -tilaan.
Äänityksen jatkaminen:
REC
Paina
• Äänitys jatkuu siitä, mihin se keskeytettiin.
s-painiketta uudelleen.
Äänityksen sisällön nopea tarkistaminen
Voit painaa `/OK-painiketta laitteen
ollessa äänitystilassa.
2
Ääni tysohjeet
• [] ilmestyy näyttöön.
• Kun lopetat äänittämisen, laite soittaa juuri
äänitetyn tiedoston.
25
Asetussuositukset äänitysolosuhteiden mukaiset
Tallentimen asetukset on määritetty niin, että se voi heti tuottaa laadukkaan, musiikki-CD:n laatua
vastaavan äänitteen. Äänittämisen liittyvien toimintojen asetukset voidaan tehdä täsmällisesti
äänitysolosuhteisiin sopiviksi.
Äänitystilanne
2
Ääni tysohjeet
Äänitysasetukset
Äänit ystaso*
(☞ s. 23)
Mikro fonin
herkk yys
(☞ s. 27)
Low Cut Fil ter
(☞ s. 27)
esitys
musiikkiesitys
sisätiloissa
Kun [Rec L evel] -asetukseksi on valittu vaihtoehto [Man ual], voit säät ää äänitystasoa.
Säädä taso seuraten tasomit taria
yhtyeen esitys
studioympäristössä
[LOW][HIG H]
suuressa
hallissa tai
muussa
vastaavassa
paikassa
[OFF][ON]
ulkoilman
äänet kuten
linnunlaulu,
rautatiemelu
jne.
yleisömäärältään
suuret, laajoissa
kokoustiloissa
järjestetyt
konferenssit
Äänitys-
sisätiloissa
pidett ävän
muutaman
osallistujan
kokoukset.
[Rec Mo de]
(☞ s. 41, s. 43)
[Rec Le vel]
(☞ s. 41, s. 43)
[Zoom M ic]
(☞ s. 41, s. 43)
[Rec Mo nitor]
(☞ s. 41, s. 44)
[Plug -inPower]
(☞ s. 41, s. 44)
*
Kun [
Tällöin äänitystason säätö- ja rajoitustoiminto eivät ole käytössä (
Äänitystasoa voi säätää alkuperäisen äänenvoimakkuuden mukaan
Voit valita määritetäänkö äänitystaso automaattisesti vai säädätkö sen manuaalisesti.
Kun [Rec L evel] -asetukseksi on valittu vaihtoehto [Man ual], voit tehdä rajoitustoiminnon asetukset.
Sisäänrakennetun stereomikrofonin suuntakuvio voidaan määrittää äänitettävän lähteen mukaan
Valitse, otetaanko äänityksen seurantaääni EAR-liittimestä vai ei.
Valitse, käy tetäänkö plug-in power -toimintoa MIC -liittimeen kytketyn ulkoisen mikrofonin avulla.
Rec Level ] -asetukseksi on valittu vaihtoehto [Auto], äänitystaso säätyy automaattisesti.
26
☞ s. 23, s. 41, s. 43).
Äänitys-
Kuunteleminen äänitettäessä
Jos aloitat tallennuksen liitettyäsi
korvakuulokkeen tallentimen E AR-liittimeen,
voit kuulla tallennettavan äänen. Äänityksen
seurantavoimakkuutta voidaan säätää
VOLUME -valitsimen avulla.
Liitä kuulokkeet tallentimen
EAR
-liittimeen.
EAR-liittimeen
• Kun tallennus on alkanut, kuulet
tallennettavan äänen kuulokkeista.
Jos kuulokkeet on liitetty, kaiuttimesta
ei kuulu ääntä.
Huomautuksia
• Äänitystasoa ei voi säätää
äänenvoimakkuuden säätöpainikkeella.
• Kun käytät kuulokkeita, ÄLÄ säädä
äänenvoimakkuutta liian suureksi. Hyvin
suurella voimakkuudella kuunteleminen
voi aiheuttaa kuulovamman.
• Älä vie kuulokkeita mikrofonin lähelle,
koska tällöin ääni saattaa kiertää.
• Jos ulkoinen kaiutin on äänityksen
aikana ky tkettynä, ääni voi alkaa kiertää.
Suosittelemme, että käytät äänityksen
seurantaan kuulokkeita tai määrität
asetuksen [Rec Moni tor] pois päältä [Off]
äänityksen ajaksi (☞ s. 41, s. 44).
• Kun [
Rec Monitor]-valitsin on [Of f]
-asennossa, tallennettava ääni kuuluu
kuulokkeista (☞ s. 41, s 44).
Low Cut Filter -suodattimen
asetukset
Tallentimen Low Cut Filter -toiminto minimoi
matalataajuuksiset äänet ja tekee äänitteistä
entistä selkeämpiä. Tämä toiminto voi vähentää
ilmastointilaitteiden, projektorien ja muiden
vastaavanlaisten äänilähteiden aiheuttamaa
kohinaa.
Työnnä
LOW CUT ON/OFF
asentoon [
[ON]:
Ottaa Low Cut Filter -toiminnon käyttöön.
[OFF]:
Poistaa toiminnon käytöstä.
ON
] tai [
OFF
-valitsin
].
Mikrofonin herkkyys
Mikrofonin herkkyys on säädettävissä
äänitystarpeiden mukaan.
Työnnä
MIC SENSE HIGH/ LOW
asentoon [
HIGH
] tai [
LOW
-valitsin
].
2
Ääni tysohjeet
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.