Olympus DS-3000 User Manual [pl]

50
DIGITAL VOICE RECORDER
DS-3000
PL
SSKKRRÓÓCCOONNAA IINNSSTTRRUUKKCCJJAA OOBBSS¸¸UUGGII
PL
SSkkrróóccoonnaa iinnssttrruukkccjjaa oobbssuuggii
PPrrzzeeggllààdd eelleemmeennttóóww
Q
Mikrofon
W
Przycisk NEW
E
Przycisk REC (Nagrywanie) / SET
R
Przycisk REW (Przewijanie do ty∏u) /–
T
Przycisk FF (Przewijanie do przodu) /+
Y
Przycisk INDEX
U
Przycisk ERASE
I
G∏oÊnik
O
Przycisk FOLDER/MENU
P
Przycisk STOP
{
Przycisk PLAY
}
WyÊwietlacz (Panel LCD)
q
Lampka wskaênika nagrywania / odtwarzania
w
Sterowanie g∏oÊnoÊcià VOLUME
e
Z∏àcze s∏uchawkowe
r
Slot karty SmartMedia
t
Z∏àcze mikrofonowe
y
Prze∏àcznik wyjmowania karty SmartMedia
u
Prze∏àcznik POWER/LOCK
i
MICSENS (czu∏oÊç mikrofonu)
o
Prze∏àcznik VCVA
p
Prze∏àcznik HOLD
[
Z∏àcze zasilacza
]
Z∏àcze 24 PC (USB)
A
Pokrywa baterii
PPaanneell LLCCDD
Folder (A, B oraz C)
Q
Wskaênik stanu baterii
W
Wskaênik daty / godziny nagrywania
E
Wskaênik pozosta∏ej pami´ci.
R
Wskaênik ca∏kowitego czasu pliku
T
Tryb nagrywania
Y
Wskaênik alarmu
U
Wskaênik zabezpieczenia przed skasowaniem
I
Dzi´kujemy Paƒstwu za zakup Cyfrowego Dyktafonu DS-3000, urzàdzenia umo˝liwiajàcego cyfrowe nagrywanie dêwi´ku i co nie mniej istotne charakteryzujàcego si´ kompaktowà budowà. Bardziej szczegó∏owe informacje znajdà Paƒstwo w instrukcji obs∏ugi Online zamieszczonej na do∏àczonej p∏ycie CD-ROM.
O
Bie˝àcy plik
P
Bie˝àcy czas, czas jaki up∏ynà∏, czas nagrywania, wskazówki, wyÊwietlanie menu
{
Data, pozosta∏a iloÊç pami´ci, ca∏kowity czas nagrania odtwarzanego pliku, wskazówki
52
SSppiiss ttrreeÊÊccii
Przeglàd elementów ..............................................................................................................................
Panel LCD ............................................................................................................................................
Baterie....................................................................................................................................................
Korzystanie z zasilacza ........................................................................................................................
Zasady obs∏ugi dyktafonu DS-3000 ......................................................................................................
Karta SmartMedia (3.3 Volt) jako noÊnik danych ..................................................................................
Umieszczanie i wyjmowanie karty SmartMedia ....................................................................................
Ochrona karty SmartMedia przed zapisem ..........................................................................................
Formatowanie karty SmartMedia ..........................................................................................................
Ustawianie daty i godziny ......................................................................................................................
Funkcja Hold..........................................................................................................................................
Czu∏oÊç mikrofonu ................................................................................................................................
Tryby nagrywania ..................................................................................................................................
Nagrywanie (REC/SET)/Pauza..............................................................................................................
Funkcja aktywacji nagrywania g∏osem (VCVA) ....................................................................................
Odtwarzanie ..........................................................................................................................................
Przyspieszone odtwarzanie ..................................................................................................................
Przewijanie do ty∏u / do przodu / przeszukiwanie z funkcjà SKIP ........................................................
Znaki indeksu przy nagrywaniu i odtwarzaniu ......................................................................................
Kasowanie pojedynczych plików / Kasowanie wszystkich plików ........................................................
Blokowanie plików ................................................................................................................................
Dêwi´ki systemowe ..............................................................................................................................
Odtwarzanie po alarmie ........................................................................................................................
Przenoszenie plików pomi´dzy folderami..............................................................................................
Przypisywanie nazw folderom ..............................................................................................................
Resetowanie ..........................................................................................................................................
Ustawianie poziomów priorytetu ............................................................................................................
Przenoszenie danych do komputera osobistego – PC..........................................................................
Istotne wskazówki..................................................................................................................................
Rozwiàzywanie problemów ..................................................................................................................
Komunikaty ostrzegawcze na panelu LCD............................................................................................
Pomoc techniczna ................................................................................................................................
Dane techniczne ....................................................................................................................................
Akcesoria (opcjonalne) ..........................................................................................................................
Strona
53
PPrrzzyy zzaattrrzzyymmaannyymm ddyykkttaaffoonniiee
“BATTERY LOW”
Bie˝àcy numer pliku Pozycja zatrzymania Ca∏kowity czas nagrania danego pliku
BBaatteerriiee
Stan zu˝ycia baterii pokazywany jest na wyÊwietlaczu LCD w nast´pujàcy sposób:
➜➜➜
Gdy na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat BATTERY LOW,
dyktafon wy∏àczy si´. Przed wymianà baterii nale˝y zatrzymaç dyktafon (STOP), gdy˝ w przeciwnym wypadku mo˝na utraciç zapisane dane. Przesuƒ pokryw´ baterii w kierunku strza∏ek i umieÊç dwie baterie AAA (LR3, R03) (zalecane sà baterie alkaliczne). Nale˝y zwróciç uwag´ na prawid∏owe u∏o˝enie biegunów. Zamknij starannie pokryw´ baterii. JeÊli wymiana baterii zajmie wi´cej ni˝ trzy minuty, to trzeba b´dzie raz jeszcze ustawiç aktualnà dat´ i godzin´. Baterie alkaliczne umo˝liwiajà oko∏o 11 godzin nieprzerwanego nagrywania lub odtwarzania, co zale˝ne jest równie˝ od warunków otoczenia.
KKoorrzzyyssttaanniiee zz zzaassiillaacczzaa
54
GGddyy ddyykkttaaffoonn jjeesstt wwyyààcczzoonnyy
, pod∏àcz opcjonalny zasilacz
Olympus A322 AC (nie nale˝y korzystaç z innych zasilaczy)
R
O
T
S
N
E
M
gniazda zasilania.
X
E
D
IN
P
ERASE
W sytuacjach, gdy pod∏àczasz dyktafon do portu USB,
U
do gniazda zasilania w dyktafonie (DC 3V, i do Êciennego
C
E
nie korzystaj z zasilacza. Je˝eli nie korzystasz z dyktafonu, od∏àcz zasilacz od gniazda zasilania oraz od z∏àcza w dyktafonie.
ZZaassaaddyy oobbssuuggii ddyykkttaaffoonnuu DDSS--33000000
Dyktafon cyfrowy DS-3000 obs∏uguje si´ g∏ównie poprzez pozycje, menu które sà dost´pne po naciÊni´ciu i przytrzymaniu ponad jednà sekund´ przycisku FOLDER/MENU, a nast´pnie wybraniu przyciskami FF/+ oraz REW/– odpowiedniego ustawienia. JeÊli podczas ustawieƒ w menu zostanie naciÊni´ty przycisk STOP, REC/SET lub przycisk FOLDER/MENU, to dyktafon przechodzi do trybu zatrzymania i uaktywniane sà parametry, które zosta∏y uaktywnione do tego momentu.
AAUUTTHHOORR IIDD ((iiddeennttyyffiikkuujjee aauuttoorraa)) WWOORRKK TTYYPPEE ((rrooddzzaajj pprraaccyy,, kkllaassyyffiikkaaccjjaa)) RREECC--MMOODDEE ((TTrryybb nnaaggrryywwaanniiaa SSPP lluubb LLPP)) LLOOCCKK ((oocchhrroonnaa pprrzzeedd sskkaassoowwaanniieemm)) AALLAARRMM ((wwààcczzoonnyy lluubb wwyyààcczzoonnyy)) BBEEEEPP ((wwààcczzaanniiee lluubb wwyyààcczznniiee ddêêwwii´´kkóóww ssyysstteemmoowwyycchh)) TTIIMMEE && DDAATTEE ((ggooddzziinnaa ii ddaattaa)) FFOOLLDDEERR NNAAMMEE ((nnaazzwwaa ffoollddeerruu)) FFOORRMMAATT ((ffoorrmmaattoowwaanniiee kkaarrttyy SSmmaarrttMMeeddiiaa))
IINNSSEERRTT RREECC?? ((CCzzyy wwssttaawwiiçç nnaaggrraanniiee??)) FFIILLEE MMOOVVEE?? ((CCzzyy pprrzzeenniieeÊÊçç pplliikk)) Wszystkie wymienione powy˝ej pozycje sà dost´pne po naciÊni´ciu przycisku FOLDER/MENU podczas odtwarzania.
KKaarraatt SSmmaarrttMMeeddiiaa ((33..33 VVoolltt)) jjaakkoo nnooÊÊnniikk ddaannyycchh
SmartMedia to wymienna karta pami´ci, której modele mogà mieç do 64 MB pojemnoÊci (karta znajdujàca si´ w komplecie z dyktafonem ma 16 MB pojemnoÊci). Dyktafon DS-3000 zapisuje dane dêwi´kowe w postaci wysoce skompresowanych plików formatu DSS (Digital Speech Standard).
TTrryybb
SSPP
TTrryybb
LLPP
4 MB 35 min. 1 godz. 20 min. 8 MB 1 godz. 15 min. 2 godz. 45 min. 16 MB 2 godz. 35 min. 5 godz. 30 min. 32 MB 5 godz. 10 min. 11 godz. 10 min. 64 MB 10 godz. 25 min. 22 godz. 20 min.
PPrrzzyybbllii˝˝oonnyy cczzaass nnaaggrryywwaanniiaa ((ww ooppaarrcciiuu oo nniieepprrzzeerrwwaannee nnaaggrryywwaanniiee))
55
UUwwaaggaa::
• Nie mo˝na stosowaç kart SmartMedia 5 Volt, ani kart, które nie sà zgodne ze standardem
SSFDC.
UUmmiieesszzcczzaanniiee ii wwyyjjmmoowwaanniiee kkaarrttyy SSmmaarrttMMeeddiiaa
Wsuƒ do koƒca kart´ SmartMedia, jak pokazano poni˝ej i ustaw prze∏àcznik POWER/LOCK w pozycji ON. JeÊli karta SmartMedia zosta∏a umieszczona poprawnie,
contact
D
E
X
contact
area
area
SmartMedia
Smart Media
slot
slot
1
OFF
2
POW /LOCK
REC
STOP
IN
ER
ON
• Dotykania obszaru styków (z∏ote elektrody).
• Zabrudzonà kart´ nale˝y przecieraç mi´kkà suchà szmatkà.
• Dane zapisane na karcie mogà zostaç uszkodzone w wyniku wy∏adowaƒ elektrostatycznych,
z tego wzgl´du nale˝y trzymaç kart´ w do∏àczonym do niej pokrowcu.
• Aby uniknàç utraty danych, nale˝y regularnie wykonywaç kopie zapasowe danych
przechowywanych na karcie.
na wyÊwietlaczu przez dwie sekundy b´dzie miga∏ komunikat PPLLEEAASSEE WWAAIITT ((pprroosszz´´ cczzeekkaaçç)).. Je˝eli zaÊ karta nie zosta∏a umieszczona poprawnie, to na wyÊwietlaczu przez dwie sekundy b´dzie miga∏ komunikat IINNSSEERRTT CCAARRDD ((uummiieeÊÊçç kkaarrtt´´)).. JeÊli karata nie by∏a sformatowana w dyktafonie lub aparacie cyfrowym serii CAMEDIA, na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat Aby
FFOORRMMAATT YYEESS
wwyyjjààçç kkaarrtt´´
, ustaw prze∏àcznik POWER/LOCK w pozycji
i nale˝y wtedy sformatowaç kart´.
OFF i ponieÊ prze∏àcznik wysuwajàcy kart´ SmartMedia.
UUwwaaggaa::
• Karty SmartMedia sà precyzyjnymi noÊnikami danych.
NNaallee˝˝yy uunniikkaaçç::
• Uszkodzeƒ mechanicznych spowodowanych si∏à nacisku bàdê zbyt wysokà temperaturà i wilgotnoÊcià.
56
OOcchhrroonnaa kkaarrttyy SSmmaarrttMMeeddiiaa pprrzzeedd zzaappiisseemm
Kart´ SmartMedia mo˝na zabezpieczyç specjalnà uszczelkà (dostarczana razem z kartà SmartMedia), która zabezpiecza przed przypadkowym nagraniem, skasowanie lub sformatowaniem karty. Uszczelki te przystosowane sà wy∏àcznie do jednorazowego u˝ytku.
FFoorrmmaattoowwaanniiee kkaarrttyy SSmmaarrttMMeeddiiaa
Karty SmartMedia innych producentów ni˝ Olympus wymagajà formatowania.
UUwwaaggaa::
• Formatowanie kasuje wszystkie dane zapisane na karcie. NaciÊnij przycisk MENU.
11..
NaciÊnij przez jednà sekund´ lub d∏u˝ej przycisk FOLDER/MENU.
22..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby otworzyç ekran FORMAT.
33..
NaciÊnij przycisk REC/SET.
44..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç pozycj´ YES?, a nast´pnie naciÊnij przycisk REC/SET. Rozpocznie si´ formatowanie, komunikat FORMAT miga przez chwil´ na wyÊwietlaczu, a nast´pnie pojawia si´ komunikat FORMAT DONE oraz NEW FILE.
UUssttaawwiiaanniiee ddaattyy ii ggooddzziinnyy oorraazz ddaannyycchh zzaaddaanniiaa
Aby uproÊciç zarzàdzanie plikami wskazane jest ustawienie aktualnej daty i godziny.
Hour
Month
Minute
Year
Date
Do ka˝dego pliku mo˝na ponadto przypisaç nazwisko osoby (author ID) oraz rodzaj nagrania (work type). Obydwie te dane sà automatycznie zapisywane przy nagrywaniu pliku.
11..
NaciÊnij przez jednà sekund´ lub d∏u˝ej przycisk FOLDER/MENU.
22..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby otworzyç ekran TIME & DATE FORMAT (format daty i godziny).
33..
NaciÊnij przycisk REC/SET. Naciskajàc przycisk NEW mo˝na prze∏àczaç pomi´dzy 12- i 24-godzinnym systemem wyÊwietlania godziny. Wskazanie godziny b´dzie miga∏o.
57
44..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby ustawiç aktualnà godzin´ i zaakceptuj ustawienie przyciskiem REC/SET. Wykonaj podobnà procedur´ dla ustawienia MINUT, ROKU, MIESICÑCA i DATY.
55..
W celu zakoƒczenia procedury naciÊnij przycisk STOP. Mo˝esz równie˝ zachowaç wprowadzane ustawienia naciskajàc w dowolnym momencie przycisk STOP.
Ustawiania identyfikatora autora na komputerze przy u˝yciu do∏àczonego oprogramowania DSS Player, a nast´pnie przenieÊç ustawienia do dyktafonu. W samym dyktafonie ustawienia te wprowadza si´ w nast´pujàcy sposób: Identyfikator autora (author ID) musi mieç przynajmniej 4 znaki, i nie mo˝e przekraczaç 17 znaków.
11..
NaciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk FOLDER/MENU. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat AUTHOR ID. (Aby wybraç WORKTYPE (rodzaj nagrania) naciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–.)
22..
NaciÊnij przycisk REC/SET.
33..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç ekran AAAA MANUAL. (Dla klasyfikacji kodów nazw pojawi si´ MANUAL WORK TYPE.)
44..
NaciÊnij przycisk REC/SET.
55..
Zacznie migaç pierwszy znak. NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç odpowiedni znak (0 do 9, A do Z oraz spacj´).
66..
NaciÊnij przycisk REC/SET, by zaakceptowaç wprowadzony znak i przesunàç si´ o pozycj´ do przodu.
Przycisk NEW S∏u˝y do cofania pozycji wstawiania. Przycisk ERASE Kasuje migajàcy znak Przycisk INDEX Wstawia spacj´ Przycisk REC/SET S∏u˝y do zaakceptowania i przesuni´cia si´ o jednà pozycj´ do przodu.
77..
Aby zakoƒczyç ustawienia naciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk REC/SET, a nast´pnie naciÊnij przycisk STOP, w celu zamkni´cia menu.
((AAuutthhoorr IIDD))
oraz rodzaju nagrania
((WWoorrkk TTyyppee))
mo˝na dokonaç
FFuunnkkccjjaa HHoolldd
• Przesuni´cie prze∏àcznika HOLD w dolne po∏o˝enie wy∏àcza dzia∏anie wszystkich przycisków sterujàcych.
58
CCzzuuooÊÊçç mmiikkrrooffoonnuu
Do ustawiania czu∏oÊci mikrofonu s∏u˝y prze∏àcznik MICSENS majàcy dwa po∏o˝enia: DDIICCTT
(odpowiednie do funkcji rozpoznawania g∏osu, mikrofon musi byç skierowany w stron´ mówiàcego) lub CCOONNFF
(wysoka czu∏oÊç, nagrywane sà równie˝ dêwi´ki dobiegajàce z otoczenia; zalecane
jest korzystanie z mikrofonu konferencyjnego ME 7).
TTrryybbyy nnaaggrryywwaanniiaa
ttrryybb nnaaggrryywwaanniiaa
Wybierz
SSPP:: SSttaannddaarrddoowwee ooddttwwaarrzzaanniiee
uu˝˝yywwaannee jjeeÊÊllii cchhcceemmyy uuzzyysskkaaçç wwyyssookkiieejj jjaakkooÊÊccii ddaannee ddêêwwii´´kkoowwee ddllaa kkoommppuutteerraa ii ffuunnkkccjjii rroozzppoozznnaawwaanniiaa ggoossuu 2 godziny i 35 minut nagrania), lub
LLPP:: WWyydduu˝˝oonnee ooddttwwaarrzzaanniiee
30 minut nagrania). Ogólnie pojemnoÊç karty zale˝y od tego, czy wykonanych jest wiele krótkich nagraƒ, czy te˝ zapisywane sà d∏u˝sze nagrania.
11..
NaciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk FOLDER/MENU.
22..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç ekran REC MODE (trybu nagrywania).
33..
NaciÊnij przycisk REC/SET.
44..
Wybierz opcj´ SP lub LP korzystajàc z przycisków FF/+ lub REW/–, a nast´pnie ponownie naciÊnij przycisk REC/SET.
55..
NaciÊnij przycisk STOP, aby zamknàç menu.
, umo˝liwia korzystanie z funkcji rozpoznawania g∏osu i
, (na karcie SmartMedia 16 MB mo˝na zmieÊciç oko∏o
, (na karcie SmartMedia 8 MB mo˝na zmieÊciç oko∏o 5 godzin i
NNaaggrryywwaanniiee ((RREECC//SSEETT)) // PPaauuzzaa
Dost´pne sà cztery ro˝ne formy nagrywania Nowe nagranie Dodawanie nagrania Zast´powanie nagrania Wstawianie nagrania
mmuussii bbyyçç
59
NNoowwee nnaaggrraanniiee Naciskajàc przycisk FOLDER/MENU wybierz folder (A, B lub C; w ka˝dym folderze mo˝na zapisaç do 199 plików). WyÊwietlona zostanie nazwa folderu oraz numer bie˝àcego pliku. NaciÊnij przycisk NEW. WyÊwietlony zostanie numer nowego pliku oraz iloÊç czasu dost´pnego do nagrywania. NaciÊnij przycisk REC/SET, aby rozpoczàç nagrywanie. ZaÊwieci si´ lampka wskaênika nagrywania / odtwarzania oraz wyÊwietli si´ aktualny czas nagrania. Gdy pozosta∏y czas nagrania osiàgnie 60, 30 oraz 10 sekund, dyktafon wysy∏a krótkie sygna∏y dêwi´kowe. NaciÊnij przycisk STOP, aby zakoƒczyç nagrywanie.
JeÊli chcesz tylko przerwaç nagrywanie (zrobiç Pauz´),naciÊnij podczas nagrywania przycisk REC/SET. Na wyÊwietlaczu b´dzie miga∏ komunikat REC PAUSE.
Aby wznowiç nagrywanie naciÊnij ponownie przycisk REC/SET. JeÊli pauza b´dzie trwa∏a ponad 10 minut, dyktafon zatrzyma si´.
DDooddaawwaanniiee nnaaggrraanniiaa Aby do∏àczyç nagranie do tego samego pliku, naciÊnij raz jeszcze przycisk REC/SET, po wykonaniu nowego nagrania. Nale˝y wybraç ten sam tryb nagrywania (SP lub LP).
ZZaasstt´´ppoowwaanniiee nnaaggrraanniiaa NaciÊnij przycisk FOLDER/MENU, aby wybraç folder. WyÊwietlona zostanie nazwa folderu oraz numer bie˝àcego pliku. NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, by wybraç plik, w którym ma zostaç zastàpione nagranie. NaciÊnij przycisk PLAY, a nast´pnie STOP w punkcie, w którym chcesz rozpoczàç zast´powanie nagrania. (W przypadku zast´powania nagrania w pliku nale˝y wybraç ten sam tryb nagrywania, SP lub LP.) NaciÊnij przycisk REC/SET, aby rozpoczàç nagrywanie. NaciÊnij przycisk STOP, by zakoƒczyç nagrywanie. JeÊli nowe nagranie jest d∏u˝sze ni˝ wczeÊniejsze, to nagranie z kolejnego pliku nie zostanie zastàpione.
WWssttaawwiiaanniiee nnaaggrraanniiaa NaciÊnij przycisk FOLDER/MENU, aby wybraç folder. WyÊwietlona zostanie nazwa folderu oraz numer bie˝àcego pliku. NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç plik, w którym chcesz wstawiç dodatkowe nagranie.
60
NaciÊnij przycisk PLAY, a nast´pnie podczas odtwarzania naciÊnij przycisk FOLDER/MENU w punkcie, w którym chcesz wstawiç nagranie. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat INSERT REC?. NaciÊnij przycisk REC/SET. Wstawianie zakoƒcz naciskajàc przycisk STOP. Data i godzina nagrania b´dà odpowiada∏y dacie wstawienia nowego fragmentu. Nale˝y wybraç ten sam tryb nagrywania, co w pierwotnym pliku – LP lub SP.
mmoonniittoorroowwaaçç nnaaggrryywwaanniiee
Aby Poziom g∏oÊnoÊci jest sta∏y.
nnaattyycchhmmiiaasstt pprrzzeejjrrzzeeçç nnaaggrraanniiee
Aby po czym zwolnij go.
pod∏àcz s∏uchawki do z∏àcza s∏uchawkowego.
, naciÊnij podczas nagrywania przycisk REW/–,
UUwwaaggaa::
• Podczas nagrywania nie pod∏àczaj, ani nie od∏àczaj zasilacza, nawet jeÊli w dyktafonie
umieszczone sà baterie. W przeciwnym wypadku mo˝e zdarzyç si´, ˝e nie b´dzie mo˝liwe odtworzenie nagranego pliku.
FFuunnkkccjjaa aakkttyywwaaccjjii nnaaggrryywwaanniiaa ggoosseemm ((VVCCVVAA))
Dzi´ki funkcji VCVA dyktafon DS-3000 rozpoczyna nagrywanie automatycznie, gdy ktoÊ zacznie mówiç. Nie potrzeba za ka˝dym razem naciskaç przycisku REC/SET, by wznowiç nagrywanie. Pozwala to na zaoszcz´dzenie miejsca w pami´ci, gdy˝ dyktafon wy∏àcza si´ w okresach ciszy.
Ustaw prze∏àcznik VCVA w pozycji ON. Korzystajàc z regulacji g∏oÊnoÊci (VOLUME), ustaw poziom dêwi´ku przy którym nastàpi w∏àczenie/ zatrzymanie dyktafonu. (Poziom ten zale˝y równie˝ od czu∏oÊci mikrofonu.) Jak tylko mikrofon zarejestruje g∏os o odpowiednim poziomie zapala si´ lampka nagrywania/ odtwarzania i rozpoczyna si´ nagrywanie. Gdy poziom dêwi´ku spadnie poni˝ej ustawionego dyktafon prze∏àcza si´ w stan czuwania. Na wyÊwietlaczu pojawia si´ komunikat STANDBY VCVA a lampka wskaênika nagrywania/ odtwarzania miga.
61
OOddttwwaarrzzaanniiee
NaciÊnij przycisk FOLDER/MENU, aby wybraç folder. NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, by wybraç plik, który ma byç odtwarzany. NaciÊnij przycisk PLAY, aby rozpoczàç odtwarzanie. Lampka wskaênika nagrywania odtwarzania zaÊwieci si´ na zielono. Na wyÊwietlaczu pojawia si´ data i godzina wykonania nagrania. Nast´pnie zaÊ wyÊwietlany jest aktualny czas odtwarzania oraz ca∏kowity czas nagrania. Ustaw odpowiedni poziom g∏oÊnoÊci – VOLUME. JeÊli chcesz zrobiç pauz´, naciÊnij przycisk PLAY. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat PLAY PAUSE. NaciÊnij ponownie przycisk PLAY, aby wznowiç odtwarzanie. JeÊli pauza trwa ponad 10 minut dyktafon zatrzyma si´ automatycznie. Po zakoƒczeniu odtwarzania nagrania dyktafon automatycznie zatrzymuje si´. NaciÊnij przycisk STOP, aby anulowaç odtwarzanie.
PPrrzzyyssppiieesszzoonnee ooddttwwaarrzzaanniiee
W trybie tym nagrania odtwarzane sà o oko∏o 50% szybciej. Podczas odtwarzania pliku przytrzymaj przez ponad jednà sekund´ przycisk PLAY. Aby powróciç do normalnego odtwarzania, ponownie naciÊnij przycisk PLAY przez ponad 1 sekund´.
PPrrzzeewwiijjaanniiee ddoo pprrzzoodduu // ddoo ttyyuu //pprrzzeesszzuukkiiwwaanniiee zz ffuunnkkccjjàà SSKKIIPP
Przyciskami FF/+ oraz REW/– mo˝na »przewijaç« nagranie do przodu i do ty∏u »wind«, ggddyy ddyykkttaaffoonn jjeesstt zzaattrrzzyymmaannyy JeÊli nie naciÊniesz przycisku STOP w ˝àdanym punkcie, to dyktafon automatycznie zatrzyma si´ na poczàtku/ koƒcu bie˝àcego pliku lub na znaku indeksu.
.
JeÊli naciÊniesz przycisk FF/+ lub REW/– b´dziesz s∏ysza∏ nagranie. Zwolnij przycisk, by przewróciç normalne odtwarzanie. Dyktafon zatrzyma si´ automatycznie na poczàtku lub na koƒcu ka˝dego pliku.
Je˝eli podczas szybkiego przewijania do przodu lub do ty∏u naciÊniesz przycisk FF/+ lub REW/–, to dyktafon przejdzie na poczàtek nast´pnego/ bie˝àcego pliku
ppooddcczzaass ooddttwwaarrzzaanniiaa pplliikkuu
((ffuunnkkccjjaa SSKKIIPP))
to podczas »przewijania«
.
62
ZZnnaakkii iinnddeekkssuu pprrzzyy nnaaggrryywwaanniiuu ii ooddttwwaarrzzaanniiuu
Istnieje mo˝liwoÊç wstawienia znaku indeksu w punkcie, który chcemy póêniej ∏atwo zlokalizowaç. W jednym pliku mo˝na wstawiç do 16 znaków indeksu. Aby wstawiç znak indeksu, naciÊnij podczas odtwarzania lub nagrywania przycisk INDEX. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat INDEX oraz numer indeksu. Aby skasowaç znak indeksu, podczas odtwarzania danego pliku, naciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, by wybraç znak indeksu, a nast´pnie naciÊnij przynajmniej przez 2 sekundy przycisk ERASE.
KKaassoowwaanniiee ppoojjeeddyynncczzyycchh pplliikkóóww // kkaassoowwaanniiee wwsszzyyssttkkiicchh pplliikkóóww ww ffoollddeerrzzee // cczz´´ÊÊcciioowwee kkaassoowwaanniiee
Wybierz plik, który ma byç skasowany. NaciÊnij przycisk ERASE. Na wyÊwietlaczu zacznie migaç komunikat FILE ERASE? (Czy skasowaç plik?). NaciÊnij ponownie przycisk ERASE. Gdy pojawi si´ komunikat FILE EARSE! (plik jest kasowany), a nast´pnie ERASE DONE, co oznacza to, ˝e kasowanie danego pliku zosta∏o zakoƒczone. Po skasowaniu pliku numery plików wzrastajà automatycznie.
JeÊli chcesz skasowaç ca∏à zawartoÊç folderu, naciÊnij przycisk FOLDER, aby wybraç odpowiedni folder. NaciÊnij przycisk ERASE przez przynajmniej 3 sekundy. Na wyÊwietlaczu zacznie migaç komunikat ALL ERASE? (Czy skasowaç wszystko). NaciÊnij ponownie przycisk ERASE. Gdy wyÊwietlony zostanie komunikat ALL ERASE! (kasowane jest wszystko), a nast´pnie ERASE DONE, co oznacza to, ˝e kasowanie zosta∏o zakoƒczone.
JeÊli chcesz skasowaç tylko cz´Êç pliku, rozpocznij odtwarzanie danego pliku i naciÊnij przycisk PLAY w punkcie, w którym chcesz rozpoczàç kasowanie. Dyktafon zrobi pauz´. NaciÊnij przycisk ERASE. Dyktafon rozpocznie odtwarzanie. Na wyÊwietlaczu b´dzie widnia∏ na przemian ca∏kowity czas nagrania odtwarzanego pliku oraz komunikat ERASE. NaciÊnij przycisk ERASE po raz kolejny w punkcie, w którym chcesz zatrzymaç kasowanie. Na wyÊwietlaczu podawany jest czas punktu rozpocz´cia i zakoƒczenia kasowania. NaciÊnij raz jeszcze przycisk ERASE. Gdy na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat PARTIAL ERASE! A nast´pnie ERASE DONE, oznacza to, ˝e kasowanie jest zakoƒczone.
63
BBllookkoowwaanniiee pplliikkóóww
Istnieje mo˝liwoÊç ochrony plików przed przypadkowym skasowaniem. Wybierz plik, który chcesz zablokowaç (ochroniç przed mo˝liwoÊcià skasowani), a nast´pnie naciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk FOLDER/MENU. NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/– aby wybraç na wyÊwietlaczu polecenie LOCK, a nast´pnie naciÊnij przycisk REC/SET. Korzystajàc z przycisków FF/+ lub REW/– wybierz ustawienie ON (funkcja w∏àczona) lub OFF (funkcja wy∏àczona), a nast´pnie ponownie naciÊnij przycisk REC/SET. NaciÊnij przycisk STOP, aby zamknàç menu.
UUwwaaggaa::
• Zablokowane pliki zostanà skasowane podczas formatowania karty SmartMedia.
• Pliki zapisane na karcie SmartMedia, która jest zabezpieczona uszczelkà chroniàca przed kasowaniem, nie mogà byç dodatkowo zablokowane przy u˝yciu powy˝szej funkcji.
DDêêwwii´´kkii ssyysstteemmoowwee
Dyktafon wydaje sygna∏ dêwi´kowy, aby ostrzec u˝ytkownika o wystàpieniu b∏´du. JeÊli nie chcesz, aby by∏y emitowane tego rodzaju dêwi´ki, naciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk FOLDER/MENU. Korzystajàc z przycisków FF/+ lub REW/– wybierz na wyÊwietlaczu polecenie BEEP, a nast´pnie naciÊnij przycisk REC/SET. NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/– aby wybraç opcj´ ON (dêwi´ki w∏àczone) lub OFF (dêwi´ki wy∏àczone), nast´pnie naciÊnij ponownie przycisk REC/SET. NaciÊnij przycisk STOP, aby zamknàç menu.
OOddttwwaarrzzaanniiee ppoo aallaarrmmiiee
Przy u˝yciu tej funkcji, gdy us∏yszysz sygna∏ alarmu, wybrany plik jest odtwarzany po naciÊni´ciu dowolnego przycisku. Aby funkcja dzia∏a∏a dyktafon musi byç w∏àczony (Prze∏àcznik POWER/LOCK musi znajdowaç si´ w pozycji ON).
11..
Wybierz plik, który ma byç odtwarzany i naciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk FOLDER/MENU.
22..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby na wyÊwietlaczu pojawi∏ si´ komunikat ALARM, a nast´pnie naciÊnij przycisk REC/SET.
64
33..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç opcj´ ON (w∏àczony) lub OFF (wy∏àczony), a nast´pnie naciÊnij ponownie przycisk REC/SET.
• JeÊli wybra∏eÊ opcj´ OFF, proces koƒczy si´ i wskazanie alarmu znika z wyÊwietlacza.
• JeÊli wybra∏eÊ opcj´ ON, zaÊwieci si´ symbol alarmu i mo˝na ustawiç czas, w którym ma si´ on w∏àczyç.
44..
W tym celu, naciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby ustawiç godzin´, a nast´pnie naciÊnij przycisk REC/SET. Powtórz powy˝sze ustawienie dla minut.
55..
NaciÊnij przycisk STOP, aby zamknàç menu. Alarm b´dzie w∏àcza∏ si´ ka˝dego dnia o zaplanowanej porze i b´dzie aktywny przez 5 minut. Aby wy∏àczyç alarm, nale˝y wybraç opcj´ OFF w powy˝szej procedurze. JeÊli dyktafon jest akurat u˝ywany, to dêwi´k alarmu rozlegnie si´ po zakoƒczeniu wykonywanego zadania.
PPrrzzeennoosszzeenniiee pplliikkóóww ppoommii´´ddzzyy ffoollddeerraammii
Przenoszony plik umieszczany jest na koƒcu docelowego folderu.
11..
Wybierz plik, który ma byç przeniesiony.
22..
NaciÊnij przycisk PLAY, by rozpoczàç odtwarzanie pliku, a nast´pnie naciÊnij przycisk FOLDER/MENU. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat – INSERT REC?.
33..
NaciÊnij ponownie przycisk FOLDER/MENU, tak by wyÊwietli∏ si´ komunikat FILE MOVE? (Czy przenieÊç plik?).
44..
NaciÊnij przycisk REC/SET. Na wyÊwietlaczu zacznie migaç nazwa docelowego folderu.
55..
NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç docelowy folder, a nast´pnie naciÊnij przycisk REC/SET, aby zaakceptowaç wybór. Plik zostanie przeniesiony. Plik nie zostanie przeniesiony, jeÊli naciÊniesz przycisk STOP lub nie wykonasz ˝adnej operacji przez 8 sekund.
PPrrzzyyppiissyywwaanniiee nnaazzww ffoollddeerroomm
Ka˝demu z trzech folderów (FOLDER A, B oraz C) mo˝na przypisaç nazw´, która mo˝e sk∏adaç si´ maksymalnie z 8 znaków (np. MEMO).
11..
NaciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk FOLDER/MENU, a nast´pnie przycisk FF/+ lub REW/–, aby na wyÊwietlaczu pojawi∏ si´ komunikat FOLDER NAME.
22..
NaciÊnij przycisk REC/SET, a nast´pnie przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç folder, któremu chcesz nadaç nazw´. Potwierdê wybór przyciskiem REC/SET.
33..
Zacznie migaç pierwszy znak nazwy. NaciÊnij przycisk FF/+ lub REW/–, aby wybraç znaki (0 do 9, A do Z oraz spacj´).
65
44..
NaciÊnij przycisk REC/SET, aby wprowadziç wybrany znak i przesunàç si´ o jedna pozycj´ do przodu.
Przycisk NEW S∏u˝y do cofania pozycji wstawiania. Przycisk ERASE Kasuje migajàcy znak. Przycisk INDEX Wstawia spacj´. Przycisk REC/SET S∏u˝y do zaakceptowania i przesuni´cia si´ o jednà pozycj´ do przodu.
55..
Po zakoƒczeniu naciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk REC/SET, a nast´pnie naciÊnij przycisk STOP, aby zamknàç menu.
UUssttaawwiiaanniiee ppoozziioommóóww pprriioorryytteettuu
W celu wyró˝nienia szczególnie istotnych plików mo˝na nadaç im wysoki poziom priorytetu »HIGH«. Priorytet mo˝na ustawiç dla nowych plików naciskajàc przycisk NEW lub dla plików ju˝ istniejàcych po uprzednim wybraniu takiego pliku.
11..
NaciÊnij przez ponad jednà sekund´ przycisk INDEX. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat »PRIORITY NORMAL«.
22..
NaciÊnij przycisk INDEX, by prze∏àczyç ustawienie pomi´dzy opcjà »NORMAL« oraz »HIGH« (wysoki priorytet).
33..
NaciÊnij przycisk REC/SET, aby zaakceptowaç wybór.
RReesseettoowwaanniiee
JeÊli w dzia∏aniu dyktafonu wystàpià nieprawid∏owoÊci, lekko naciÊnij – nie wyjmujàc baterii – przycisk resetowania znajdujàcy si´ w komorze baterii, np. koƒcówka d∏ugopisu (nie u˝ywaj w tym celu ostrych przedmiotów). Twoje nagrania nie zostanà skasowane, ale musisz ponownie ustawiç dat´ i godzin´.
66
PPrrzzeennoosszzeenniiee ddaannyycchh ddoo kkoommppuutteerraa oossoobbiisstteeggoo
Dyktafon DS-3000 wyposa˝ony jest w z∏àcze USB, które umo˝liwia transfer danych dêwi´kowych do komputera.
PC
PPCC
USB cable
UUSSBB ccaabbllee
To P C ’s
TToo PPCCss UUSSBB ccoonnnneeccttoorr
USB connector
do twojego komputera z wykorzystaniem opcjonalnych akcesoriów (adaptera kart PC, adaptera do stacji dyskietek, czytnika USB). Szczegó∏y dotyczàce przenoszenia danych , oprogramowania DSS Player Pro oraz oprogramowania do rozpoznawania g∏osu mo˝na znaleêç w pomocy On-line.
USB terminal
UUSSBB tteerrmmiinnaall
Gdy dyktafon jest wy∏àczony pod∏àcz kabel USB w sposób pokazany na rysunku. Gdy pod∏àczany jest kabel USB nie wolno korzystaç z zasilacza, gdy˝ sam port USB dostarcza odpowiednie zasilanie. Dane mogà byç równie˝ przeniesione z karty SmartMedia
IIssttoottnnee wwsskkaazzóówwkkii
Nie nale˝y przechowywaç dyktafonu w miejscach o wysokiej temperaturze (w bezpoÊrednim s∏oƒcu),w miejscach wilgotnych lub w pobli˝u urzàdzeƒ elektrycznych takich jak lodówki oraz odbiorniki telewizyjne lub inne urzàdzenia wytwarzajàce silne pole elektromagnetyczne.
Nale˝y unikaç miejsc o nadmiernej wilgotnoÊci, szczególnie zaÊ s∏onej wody (jeÊli potrzeba, przetrzyj dyktafon do sucha – do czyszczenia nie u˝ywaj alkoholu ani innych rozpuszczalników organicznych). JeÊli piasek lub kurz dostanà si´ do wn´trza dyktafonu mogà spowodowaç uszkodzenia niemo˝liwe do naprawienia.
Wibracje (upuszczenie dyktafonu) mogà byç przyczynà jego uszkodzenia lub mogà uniemo˝liwiç odtwarzanie.
JeÊli dyktafon zostanie w jakikolwiek sposób uszkodzony, nie korzystaj z niego dalej, lecz skontaktuj si´ z najbli˝szym centrum serwisowym Olympusa.
Nie k∏adê w pobli˝u dyktafonu kart magnetycznych (np. kart bankomatowych lub kredytowych). Mo˝e nastàpiç utrata danych.
67
BBaatteerriiee Nie nara˝aj baterii na zbyt wysokie temperatury ani nie demontuj ich (stwarza to niebezpieczeƒstwo powstania po˝aru lub wybuchu). JeÊli nastàpi∏ wyciek z baterii, to przed umieszczeniem nowych baterii wytrzyj do sucha komor´ baterii.
JeÊli nie korzystasz z dyktafonu d∏u˝ej ni˝ miesiàc lub gdy zaobserwujesz, ˝e dyktafon emituje ciep∏o, dziwny zapach lub dym, wyjmij baterie.
Gdy jesteÊ w podró˝y pami´taj zawsze o zapasowych bateriach.
Nigdy nie korzystaj z uszkodzonych baterii, nie ∏àcz nowych baterii ze starymi ani ró˝nych typów baterii.
Baterie powinny byç przechowywane w miejscach niedost´pnych dla dzieci.
Baterie alkaliczne oraz litowe nie sà przeznaczone do ponownego ∏adowania.
Wyrzucajàc baterie, nale˝y pami´taç o ochronie Êrodowiska.
ZZaassiillaacczz Upewnij si´, ˝e napi´cie w gnieêdzie zasilania jest prawid∏owe.
Nigdy nie demontuj zasilacza.
Uwa˝aj, aby ciecz ani ˝adne obce przedmioty nie dosta∏y si´ do wn´trza zasilacza. Nigdy nie dotykaj zasilacza mokrymi r´koma.
Nie u˝ywaj zasilacza w pobli˝u ∏atwopalnych gazów lub cieczy.
JeÊli zasilacz jest uszkodzony w jakikolwiek sposób lub gdy zabrudzone sà wtyki, od∏àcz zasilacz z gniazda i w ˝adnym wypadku nie korzystaj z niego dalej.
W przypadku nieprawid∏owego dzia∏ania zasilacza skontaktuj si´ z najbli˝szym centrum serwisowym Olympusa!
68
RRoozzwwiiààzzyywwaanniiee pprroobblleemmóóww
NNiicc nniiee ppoojjaawwiiaa ssii´´ nnaa wwyyÊÊwwiieettllaacczzuu..
• Czy baterie sà umieszczone prawid∏owo, czy nie sà wyczerpane?
• Czy prze∏àcznik POWER/LOCK nie znajduje si´ w pozycji OFF?
DDyykkttaaffoonn nniiee rreeaagguujjee nnaa nnaacciisskkaanniiee pprrzzyycciisskkóóww..
• Dyktafon znajduje si´ w trybie HOLD.
• Baterie wyczerpa∏y si´, sà nieprawid∏owo umieszczone, lub pokrywa baterii jest nieprawid∏owo domkni´ta.
• Czy karta SmartMedia nie jest formatowana?
NNiiee mmoo˝˝nnaa nnaaggrryywwaaçç..
• Karta SmartMedia jest chroniona przed zapisem, pe∏na lub niesformatowana.
NNiiee ssuucchhaaçç ddêêwwii´´kkuu ooddttwwaarrzzaanniiaa..
• Czy poziom g∏oÊnoÊci nie jest zbyt niski?
• Czy pod∏àczone sà s∏uchawki?
NNiiee mmoo˝˝nnaa sskkaassoowwaaçç nnaaggrraaƒƒ..
• Plik lub karta SmartMedia sà chronione przed zapisem.
SSzzuummyy ppooddcczzaass ooddttwwaarrzzaanniiaa..
• Przy nagrywaniu dyktafon by∏ nara˝ony na wstrzàsy lub le˝a∏ w pobli˝u telefonu komórkowego lub jarzeniówki.
NNiiee mmoo˝˝nnaa wwssttaawwiiçç zznnaakkóóww iinnddeekkssuu..
• Liczba indeksów w pliku osiàgn´∏a maksymalnà liczb´ 16.
• Karta SmartMedia lub plik sà chronione przed zapisem.
NNiiee mmoo˝˝nnaa wwyyjjààçç kkaarrttyy SSmmaarrttMMeeddiiaa..
• Czy prze∏àcznik POWER/LOCK nie znajduje si´ w pozycji ON?
69
KKoommuunniikkaattyy oossttrrzzeeggaawwcczzee nnaa ppaanneelluu LLCCDD
BBAATTTTEERRYY LLOOWW
CCAARRDD LLOOCCKK
CCAARRDD EERRRROORR EEJJEECCTT EERRRROORR FFOOLLDDEERR FFUULLLL FFOORRMMAATT EERRRROORR
IINNDDEEXX FFUULLLL IINNSSEERRTT CCAARRDD
LLOOCCKK OONN MMEEMMOORRYY FFUULLLL NNOO FFIILLEE
RREEAADDOONNLLYY
SSAAMMEE FFIILLEE TTRRAAIINN PPCC
Baterie sà na wyczerpaniu. Karta SmartMedia jest chroniona przed zapisem,
wstawianiem lub kasowaniem nagraƒ. Umieszczono niekompatybilnà kart´ SmartMedia. Karta SmartMedia zosta∏ wyj´ta podczas korzystania z niej. Folder jest pe∏ny (maksymalna liczba 199 plików). B∏àd podczas formatowania.
Sformatuj kart´ SmartMedia raz jeszcze. Przekroczono maksymalnà liczb´ 16 indeksów. Nie umieszczono karty SmartMedia. Plik jest chroniony przed wstawianiem, zast´powaniem lub kasowaniem. Pami´ç jest pe∏na. Brak plików w tym folderze. Karta SmartMedia dzia∏a niepoprawnie.
JeÊli to mo˝liwe wykonaj kopi´ danych i sformatuj kart´. W docelowym folderze istnieje ju˝ plik o tej samej nazwie. Dyktafon jest wykorzystywany jako mikrofon komputera.
70
PPoommoocc tteecchhnniicczznnaa
W przypadku wystàpienia problemów prosimy o skontaktowanie si´ z punktem, w którym nabyli Paƒstwo produkt. Mo˝na równie˝ skontaktowaç si´ z podanymi poni˝ej adresami naszej pomocy technicznej.
NNuummeerr bbeezzppaattnnyy 00800 67 10 83 00 Dost´pny dla Austrii, Belgii, Danii, Francji, Niemiec, Holandii, Norwegii, Szwecji, Szwajcarii, Wielkiej Brytanii
NNuummeerryy ppaattnnee +49 180 5-67 1083 Dost´pny dla Finlandii, W∏och, Luksemburga, Portugalii, Hiszpanii oraz Czech
+49 40 23773 899 Dost´pny dla Grecji, Chorwacji, W´gier i pozosta∏ej cz´Êci Europy
IInnffoorrmmaaccjjee mmoo˝˝nnaa uuzzyysskkiiwwaaçç rróówwnniiee˝˝ ppoodd aaddrreesseemm ee--mmaaiill:: ddssss..ssuuppppoorrtt@@oollyymmppuuss--eeuurrooppaa..ccoomm
71
DDaannee tteecchhnniicczznnee
Format nagrywania: DSS (Cyfrowy standard zapisu g∏osu) NoÊnik danych: 3V (3.3 V) karty SmartMedia (4 do 64 MB) Format karty: Format kart SmartMedia zgodny z SSFDC Forum Poziom wejÊciowy: –70 dBv Cz´stotliwoÊç próbkowania:
Charakterystyka cz´stotliwoÊci:
Czas nagrania; tryb SP: 2 godziny i 35 minut (karta 16 MB)
G∏oÊnik: Wbudowany 28 mm okràg∏y dynamiczny g∏oÊnik Gniazdo mikrofonu: 3,5 mm mini-jack, impedancja 2 k ohm. Gniazdo s∏uchawkowe: 3,5 mm mini-jack, impedancja 8 k ohm. Maksymalna moc wyjÊciowa (3 V DC):
Napi´cie zasilania: Stabilizowane 3 V pràdu sta∏ego
˚ywotnoÊç baterii (nagrywanie lub odtwarzanie):
Wymiary zewn´trzne: 109.5 x 50.0 x 16.7 mm (bez cz´Êci wystajàcych) Waga (w∏àczajàc baterie): 86 g
tryb SP: 12 kHz tryb LP: 8 kHz
tryb SP: 300 do 5,000 Hz tryb LP: 300 do 3,000 Hz
tryb LP: 5 godzin i 30 minut (karta 16 MB)
1000 mW lub wi´cej (8 ohm g∏oÊnik)
Baterie: dwie baterie AAA (LRO3 lub RO3) Zalecane jest korzystanie z opcjonalnego zasilacza
Oko∏o 11 godzin (zgodnie z testami Olympus, u˝yto baterii alkalicznych)
Dane techniczne mogà ulec zmianie bez uprzedniego powiadamiania. * ˚ywotnoÊç baterii zale˝y od rodzaju baterii oraz warunków u˝ytkowania.
ZawartoÊç nagraƒ mo˝e s∏u˝yç wy∏àcznie do celów osobistych. Nie wolno nagrywaç materia∏ów chronionych prawem autorskim bez pozwolenia posiadacza owych praw.
72
AAkkcceessoorriiaa ((ooppccjjoonnaallnnee))
KKaarrttyy SSmmaarrttMMeeddiiaa oo ppoojjeemmnnooÊÊccii 44,, 88,, 1166,, 3322 ii 6644 MMBB Mo˝na u˝ywaç kart SmartMedia / 3 V (3.3 V)/ wykorzystywanych w aparatach cyfrowych Olympusa.
AAddaapptteerr kkaarrtt PPCC:: MMAA--22EE Pozwala przenosiç pliki do komputera posiadajàcego slot kart PC lub nap´d kart PC.
FFllaasshhPPaatthh ((aaddaapptteerr ddoo ssttaaccjjii ddyysskkiieetteekk)):: MMAAFFPP--22EE Pozwala na przenoszenie plików do komputera poprzez nap´d dyskietek 3,5“.
CCzzyyttnniikk UUSSBB kkaarrtt SSmmaarrttMMeeddiiaa:: MMAAUUSSBB--22 ((EEuurrooppaa)) Pozwala, aby dane przenoszone by∏y do i z komputera poprzez port USB.
MMiikkrrooffoonn kkoonnffeerreennccyyjjnnyy:: MMEE77 Wysokiej czu∏oÊci mikrofon kierunkowy (typu pistoletowego). Wykorzystywany do wykonywania nagraƒ na odleg∏oÊç.
MMiikkrrooffoonn zzeewwnn´´ttrrzznnyy:: MMEE1100** Wielokierunkowy mikrofon, który mo˝na przypiàç do ubrania.
MMiikkrrooffoonn wwyyttuummiiaajjààccyy zzaakkóócceenniiaa:: MMEE1122 Zalecany, by poprawiç precyzj´ dzia∏ania oprogramowania rozpoznawania mowy.
ZZaassiillaacczz:: AA332222 ((WW EEuurrooppiiee zz wwyyjjààttkkiieemm WWiieellkkiieejj BBrryyttaanniiii)) PPrrzzeewwóódd ppooaacczzeenniioowwyy:: KKAA223322**
S∏u˝y do pod∏àczenia z∏àcza mikrofonowego dyktafonu do radia lub innego êród∏a dêwi´ku. ZZeessttaaww ddoo ttrraannsskkrryyppccjjii AASS--33000000
Modu∏ transkrypcji oprogramowania DSS Player Pro (Transcription Module) dla rozpoznawania g∏osu w komputerze wraz z no˝nym prze∏àcznikiem oraz s∏uchawkami.
AAddaapptteerr:: PPAA33 Adapter do pod∏àczania akcesoriów, takich jak: mikrofony z 2,5 mm mini- jackiem do z∏àcza w dyktafonie, które ma Êrednic´ 3,5 mm.
IBM, PC/AT i Via Voice sà znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi International Business Machines Corporation. Microsoft i Windows sà zarejestrowanymi znakami handlowymi Microsoft Corporation. Intel i Pentium sà zarejestrowanymi znakami handlowymi Intel Corporation. Macintosh i Apple sà zarejestrowanymi znakami handlowymi Apple Computer, Inc. Inne nazwy produktów i marek wymienione w tej instrukcji mogà byç znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi odpowiednich w∏aÊcicieli.
73
Loading...