Jotta tallennukset onnistuisivat mahdollisimman hyvin,
suosittelemme tallennustoiminnon ja äänenvoimakkuuden
testausta ennen käyttöä.
Saat lisäetuja Olympukselta rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa
www.o lympus-consumer.com/regi ster.
FI
Johdanto
INDEX
INDEX
• Tämän asiak irjan sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Ota yhteys asiakastukeen, jos haluat
lisätietoja tuotteiden nimistä tai mallien numeroista.
• Tämän asiak irjan sisällön paikkansa pitävyyden tarkistamiseksi on tehty kaik ki mahdollinen. Jos asiakirjasta
löytyy jok in epäilyttävä kohta tai virhe tai jos siitä puuttuu jotain tietoja, ota yhteys asiakastukeen.
• Olympus ei ole vastuussa passiivisista vahingoista tai mistään vahingosta, joka aiheutuu tietojen
menetyksestä, johon on sy ynä tuotteen vika, muun kuin Olympuksen tai sen valtuuttaman huoltoliik keen
suorittama korjaus tai jokin muu sy y.
Tavarame rkit
• Microsoft ja Windows ovat Microsof t Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Macintosh on Apple Inc:n tavaramerkki.
• Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• SD-logo on tavaramerkki.
• SDHC-logo on tavaramerkki.
• Muut tässä mainitut tuotteiden nimet ja merkit voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröit yjä
tavaramerkkejä.
Tekniset t iedot ................................................. 60
Tekninen a pu ja tuki .........................................61
FI
4
Turvallinen ja
asianmukainen käyttö
Yleisiä huomautuksia
Lue tämä opas huolellisesti e nnen uuden
tallentimen käytön aloit tamista, jot ta varmasti
osaat käy ttää sitä turvall isesti ja oikein. Pidä
opas hel posti saatavi lla tulevaa käyttöä varten.
• Varoitussymbolit viittaavat tärkeisiin turvallisuut ta
koskeviin tietoihin. Suojataksesi itsesi ja muut
vammoilta tai omaisuusvahingoilta on aina
tärkeää lukea annetut varoitukset ja tiedot.
Tässä oppaassa käytetyt
nimeämiskäytännöt
• Kortti-sanalla viitataan SD-korttiin.
• ”DSS Player” tarkoittaa DSS Player
Standard Dictation Module -ohjelmistoa
Windows-ympäristössä ja DSS Player
-ohjelmistoa Apple Macintosh
-ympäristössä.
• Sivun alaosassa olevat huomautukset
sisältävät lisätietoja, kuvauksia
poikkeustilanteista ja muita aiheeseen
liittyviä asioita.
• Isoilla kirjaimilla kirjoitetut sanat, kuten
PLAY ja REC, tarkoittavat sanelulaitteen
toimintoa, painiketta tai kytkimen
asentoa.
• Älä jätä tallenninta kuumiin ja kosteisiin
paikkoihin, kuten auringonpaisteeseen
pysäköityyn autoon tai rannalle
aurinkoisena kesäpäivänä.
• Älä säilytä tallenninta kosteissa tai
pölyisissä paikoissa.
• Älä käytä tuotteen puhdistamiseen
orgaanisia liuottimia, kuten alkoholia
tai maaliohenteita.
• Älä aseta tallenninta sähkölaitteiden,
kuten TV:n tai jääkaapin, päälle tai
lähelle.
• Vältä äänittämistä tai kuuntelua
matkapuhelinten tai langattomien
puhelinlaitteiden läheisyydessä, koska
ne voivat aiheuttaa häiriöitä ja melua.
Jos ympäristössä on melua, siirry toiseen
paikkaan tai siirrä tallennin kauemmas
mainituista laitteista.
• Estä hiekan tai lian joutuminen
tallentimeen. Ne voivat aiheuttaa
korjaamattomia vahinkoja.
• Vältä laitteeseen kohdistuvaa
voimakasta tärähtämistä tai iskua.
• Älä pura, korjaa tai muuta laitetta itse.
• Älä käytä laitetta ajaessasi ajoneuvoa
(esimerkiksi polku- tai moottoripyörää
tai autoa).
• Pidä laite poissa lasten ulottuvilta.
<Tietojen katoamista koskeva varoi tus>
Muistiin tallennettu sis ältö voi vioitt ua tai kadota
käyttövirheiden ta i laitteen toi mintahäiriön
vuoksi tai korj auksen aikana.
On suositeltavaa varmuuskop ioida ja talle ntaa
tärkeät s isällöt muille tietovälineille, esimerkiksi
tietokoneen k iintolevylle.
Olympus ei ole vastuussa passiivisista
vahingoista t ai mistään vahingosta, joka
aiheut uu tietojen menetyksestä, joh on on syynä
tuotteen vik a, muun kuin Oly mpuksen tai sen
valtuu ttaman huolt oliikkeen suoritt ama korjaus
tai jok in muu syy.
FI
5
Yleisiä huomautuksia
Akku
f Vaara:
• Älä juota johtoja tai napoja kiinni
paristoon äläkä muunna sitä.
• Älä kytke napoja
aiheutua tulipalo, ylikuumentuminen tai
sähköisku.
• Kun kannat akkua tai varastoit sen,
aseta se mukana toimitettavaan
koteloon napojen suojaamiseksi.
Älä kanna äläkä varastoi akkua
minkäänlaisten metallisten esineiden
kanssa (kuten avaimenperien). Tämän
ohjeen noudattamatta jättämisestä
seuraa tulipalo-, ylikuumentumis- ja
sähköiskuvaara.
• Älä kytke paristoja suoraan
virtalähteeseen tai auton
tupakansytyttimeen.
• Älä aseta paristojen napoja
väärinpäin.
• Jos akkunestettä joutuu silmiisi,
huuhtele neste nopeasti pois puhtaalla
vedellä ja ota yhteyttä lääkäriin.
• = -navassa on reikä, josta kaasu pääsee
ulos. Älä peitä reikää äläkä estä kaasun
ulospääsyä.
f Varoitus:
• Paristoja ei saa koskaan altistaa tulelle,
kuumentaa, oikosulkea tai purkaa.
• Älä yritä ladata alkali-, litium- tai muita
kertakäyttöisiksi tarkoitettuja paristoja
uudelleen.
• Älä koskaan käytä paristoa, jonka kuori
on repeytynyt tai murtunut.
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta.
= ja - yhteen. Tästä voi
= ja -
• Jos huomaat laitteesta tulevan käytön
aikana epätavallisia ääniä, liiallista
lämpöä, savua tai palaneen hajua:
1 poista paristot välittömästi varoen
polttamasta itseäsi ja
2 ota yhteys jälleenmy yjään tai paikalliseen
Olympus-edustajaan huoltoa varten.
• Älä altista ladattavia akkuja vedelle.
Älä äästä vettä napoihin.
• Älä poista äläkä vioita akun eristekalvoa.
• Älä käytä paristoja, jos huomaat
niissä jotain vikaa, kuten vuotoja,
värinmuutoksia tai epämuodostumia.
• Irrota laturi, jos lataus on vielä kesken
annetun latausajan kuluttua umpeen.
• Jos akkunestettä joutuu iholle tai
vaatteille, huuhtele se nopeasti pois
puhtaalla vedellä.
• Pidä paristot poissa tulen lähettyviltä.
f Huomio:
• Älä altista paristoja voimakkaille
iskuille.
• Älä käytä erityyppisiä, -jännitteisiä ja/tai
-merkkisiä akkuja.
FI
6
1 Käytön aloittaminen
Tärkeimmät ominaisuudet
s Helppokäyttöinen ja nopeasti reagoiva liukukytkin.
s Tuettu muistityyppi: SD-kortti (☞ s. 8).
s Kolme ohjelmoitavaa painiketta F1, F2 ja F3.
s Äänen tallennus ja varastointi Digital Speech Standard Pro -muodossa (DS2).
s Kaksi äänitystilaa, QP (Quality Playback) ja SP (Standard Playback) (☞ s. 23).
s Korvausäänitys ja inserttiäänitys (osittainen lisäys) käytettävissä (☞ s. 20, 21).
s USB 2.0 High-Speed -tuki, jolla tiedot voi siirtää nopeasti sanelulaitteesta
tietokoneeseen.
s Viisi kansiota ja jopa 200 tiedostoa/kansiota, joihin mahtuu enintään 1 000 äänitystä
(☞ s. 18).
s Tallentimessa on sisäänrakennettu ääniaktivointitoiminto (VCVA) (☞ s. 24).
s Suuri taustavalaistu nestekidenäyttö.
s Indeksimerkkitoiminto sanelun tiettyjen kohtien etsimiseen (☞ s. 38).
s DSS Player -ohjelmisto mukana (☞ s. 48).
1
Tärkei mmät ominai suudet
FI
7
Muistikortti
Tässä sanelulait teessa on muistina SD-kortti.
Yhteensopivat kortit
Sanelulaite tukee kortteja, joiden muistikapasite etti on 512 Mt – 16 Gt.
Kortt iin liit tyvät as etukset j a käyttöym päristö
1
Muist ikortti
Jos käytät muuta kuin laitteen mukana
toimitettavaa kor ttia, tarkista viimeisimmät
käyttöä koskevat tiedot Olympuksen kotisivulta
(http://www.olympus.com). Tarkista myös
seuraavilla sivuilla olevat kortin k äsittelemistä
koskevat tiedot.
• SD-kortin asettaminen ja
irrottaminen (☞s. 15).
• Kor tin alustaminen [
1
Format] (☞ s. 44).
SD-k ortti
3
2
SD-ko rtti
1 Kortin lukitus
SD-kortissa on lukitustoiminto.
Lukitustoiminto suojaa tärkeät tiedot estämällä
niiden vahingossa tapahtuvan korvautumisen
tai poistamisen.
Kun lukitustoiminto on otettu käyttöön, näy tössä
näky y kuvake [ ].
2 Tila sisältötiedoille
Tähän kohtaan voi kirjoittaa kortin nimen tai
tietoja sisällöstä.
3 Kosketusosa
Tämä osa koskee sanelulaitteen
signaalinlukijaosiin.
Korttien muistimäärät ja arvioidut
tallennusajat *
Muist in määrä[QP]-t ila[SP]-t ila
512 Mt38 h 79 h
16 Gt1248 h *
Yllä olevat ajat ovat vakioaikoja, ja käy tettävissä
oleva tallennusaika vaihtelee kor ttikohtaisesti.
*1: Yhteen jatkuvaan tiedostoon käy tettävissä oleva
tallennusaika. Käytettävissä oleva tallennusaika
voi olla lyhyempi, jos tehdään useita lyhyitä
tallennuksia.
*2: Useiden tiedostojen tallennusaika yhteensä.
Enimmäistallennusaika tiedostoa kohden on
99 tuntia 59 minuuttia.
1
1 Gt77 h 157 h *
2 Gt152 h *
4 Gt305 h *
8 Gt624 h *
2
2
2
2
312 h *
626 h *
1279 h *
2557 h *
2
2
2
2
2
FI
8
Muistikortti
BACK
EXIT
Card Info.
SD
Remain
Capacity
540MB
2.0GB
f Varoitus:
• Älä koske kortin kosketusosiin.
Tämä saattaa vioittaa korttia.
• Älä aseta korttia paikkaan,
jossa se altistuu staattiselle
sähkölle.
• Säilytä korttia paikassa, joka
on lasten ulottumattomissa.
Jos kortti niellään vahingossa,
ota heti yhteys lääkäriin.
Kortin tietojen tarkistaminen [Card Info.]
Sanelulaitteessa voi tarkastella erilaisia tietoja, kuten
muistikapasiteettia ja asennet tujen korttien jäljellä
olevan muistin määrää (☞ s. 33).
Huoma utuksia
• Ennen mu istikortin alustamista on
vahvistettava, ette i kortissa ole tärkeitä
tietoj a. Alustamine n poistaa kaik ki kortissa
olevat tiedot .
• Joissakin tapauksissa laite ei pysty tunnistamaan
muilla laitteilla, esimerkiksi tietokoneella
alustettuja muistikortteja. Kortit on suositeltavinta
ennen käy ttöä alustaa tällä tallentimella.
• Kortilla on käyttöikänsä. Kun se alkaa olla lopussa,
kortille kirjoittaminen tai tietojen poistaminen
kortilta poistetaan käy töstä. Vaihda kortti tässä
tapauksessa.
• Jos käytät kortin kanssa yhteensopivaa PCkorttisovitinta joiden kortissa olevien tietojen
tallentamiseen tai poistamiseen, kortin
enimmäistallennusaika saattaa vähent yä.
Voit palauttaa alkuperäisen tallennusajan
alustamalla kortin sanelulaitteessa.
• Olympus ei ole vastuussa mistään
multimediakortin väärinkäytöstä johtuvasta
tietojen vioittumisesta tai häviämisestä.
Tätä sanelulaitetta voi käyttää AAA-alkaliparistoilla.
AAA-alkaliparistot
1 Paina paristokotelon kannen
avauspainiketta kevyesti ja avaa
paristokotelon kansi.
1
Akkuj en ja paristo jen asentam inen
2 Aseta kaksi AAA-paristoa paikalleen
navat oikein päin kuvan mukaisesti
ja sulje sitten paristokotelon kansi.
pullahtaa ulos äkkinäisesti, joten muista
painaa paristoja kevye sti sormellasi samalla
kun vedät.
Paris tojen vaih to
Näytön virtailmaisin muuttuu, kun paristot
menettävät tehoaan.
• Kun [
] tulee näy ttöön, vaihda paristot
mahdollisimman pian. Kun paristojen varaus on
vähissä, [s] ja [Batter yLow] tulevat näyttöön,
ja tallennin lakkaa toimimasta.
Akkuja ja paristoja koskevia tärkeitä
huomautuksia
f Varoitus:
• Jos pariston ulkoinen pinnoite
(eristekerros) tai osa siitä
on irronnut tai paristo on
revennyt auki, tästä saattaa
aiheutua nestevuotoja,
ylikuumentumista ja
räjähdyksiä. Tästä syystä
tällaisia paristoja ei saa
käyttää missään nimessä.
• Kaupallisesti saatavilla olevia
paristoja, joiden ulkoinen
pinnoite (eristekerros) tai osa
siitä on irronnut, ei saa käyttää
missään nimessä.
Käytt öön soveltum attomat par istot
• Aseta paristot paikalleen paristokotelossa
olevien ohjeiden mukaisesti. Lisäksi kun asetat
paristoja paikoilleen, aseta ne siten, että nauha
on paristojen alla kuten kuvassa. Paristot voi
sitten irrottaa helposti vetämällä nauhan
FI
ylös. Kun ve dät nauhaa, paristot saattavat
12
Paristot, joiden ulkoinen pinnoite (eristekerros)
on irronnut kokonaan (riisutut paristot) tai
osittain.
Huoma utuksia
• Sammut a (OFF) tallenni n ennen paristojen
vaihtamista.
käytet täessä voi turmella kortin. Jos olet
tallentamassa tiedostoon paristojen tyhjentyessä,
menetät tallennettavan tiedoston, koska sen
otsikkotietoja ei voi kirjoittaa. On ratkaisevan
tärkeää vaihtaa paristot heti, kun yksikin
ristikkomerkki näkyy paristokuvakkeessa.
• Muista vaihtaa molemmat paristot samaan aikaan.
• Älä käyt ä koskaan vanhoja ja uusia paristoja
tai erityyppisiä ja/tai -merk kisiä paristoja
sekaisin.
• Jos kuluneiden paristojen vaihtamiseen menee
yli minuut ti aikaa, kellonaika on ehk ä asetettava
uudelleen.
• Poista paristot, jos et aio käy ttää sanelulaitetta
pitkään aikaan.
Paristojen irrottaminen tallenninta
Akkujen ja paristojen asentaminen
1
Akkuj en ja paristo jen asentam inen
FI
13
Sanelulaitteen virran
BACKEXIT
Power Save
5 minutes
30 minutes
1 hour
Off
10 minutes
kytkeminen päälle
Kun sanelulaitteen sivussa oleva P OWER-kytkin on
[OFF]-asennossa, mikään sanelulaitteen painik keista
tai ky tkimistä ei toimi. Ota sanelulaite k äyttöön
siirtämällä POWER-k ytkin [ON]-asentoon.
Kun tallenninta ei käytetä, katkaise siitä virta, jotta
paristot eivät kulu tarpeettomasti.
1
Sanel ulaitteen v irran ky tkeminen pää lle / Virrans äästöaset us
Virransäästöasetus
[Power Save]
Kun sanelulaite päällä, mutta sitä ei k äytetä
10 minuuttiin, se ky tkeytyy oletusar von mukaan
virransäästötilaan automaattisesti. Sanelulait teen
voi ottaa uudelleen käyttöön painamalla jotakin
painiket ta tai siirtämällä liukukytkintä.
Virra nsäästö asetus
Voit asettaa virransäästötilaan siirtymiseen
tarvittavaksi ajak si [5 minutes], [10 minute s],
[30 minutes], [1 hour] ja [O ff].
Voit poistua virransäästötilasta painamalla
jotakin painiket ta.
[Power Save] -asetus voidaan muuttaa
valikosta. Lisätietoja on kohdissa
Valikkoluett elo (☞ s. 32) ja Valikkojen
käytön o petteleminen
(☞ s. 34).
FI
14
SD-kortin asettaminen ja irrottaminen
SD-ko rtin aset taminen
Työnnä SD- kortti kort tipaikkaan k uvassa
osoite tulla tavalla, kunnes kortt i napsahtaa
paikal leen.
• Kun SD-kortti asetetaan SD-korttipaikkaan,
SD-korttia tarkistettaessa tallentimen
nestekidenäytössä vilkkuu muutaman sekunnin
ajan [Please Wait].
SD-ko rtin irro ttamine n
Työnnä SD- korttia sisään kertaalleen, jo tta sen
lukit us aukeaa, ja anna sen tulla ulos.
Huoma utuksia
• Kun asetat kortin paikalleen, pidä s itä
suorassa.
• Kun kort ti on työnnett y pohjaan asti ,
se napsa htaa paikalle en.
• Jos aset at kortin paikallee n väärin päin
tai väärässä kulmassa , saatat vioit taa
kosketu sosaa tai aiheuttaa kortin
jumiut umisen laitt eeseen.
• Jos kort tia ei ole asetettu kunnoll a paikalleen ,
tietoj a ei välttämät tä voida kirjoittaa korttiin.
• Pidä korttia suorass a ja vedä se ulos.
• Jos laitteeseen on asennettu alustamaton kortti,
sanelulaite tuo valikon alustusvaihtoehdon
näkyviin automaattisesti (☞ s. 44).
• Älä käytä sanelulaitteessa koskaan mitään muuta
kuin tässä laitteessa alustettua korttia (☞ s. 44).
• Älä koskaan irrota korttia, kun sanelulaite on
käytössä. Tämä saattaa vioittaa tietoja.
• Jos päästät sormesi irti nopeasti sen jälkeen, kun
olet työntänyt kortin sisään, se saattaa lennähtää
ulos voimakkaasti.
1
SD-kor tin asett aminen ja irr ottaminen
FI
15
Ajan ja päivämäärän asettaminen [Time & Date]
BACKEXIT
Time & Date
10 M14 D2010 Y
5: 00 PM
24H
BACKEXIT
Time & Date
10 M 14 D2010 Y
5 : 45 PM
24H
Oikean kellonajan ja päivämäärän aset taminen
on erittäin tärkeää, sillä aika- ja päivämäärätiedot
sisältyvät jokaisen sanelulaitteella tallennetun
tiedoston otsikkotietoihin. Tämä helpottaa
tiedostonhallintaa jatkossa.
Tunti-ilmaisin vilkkuu
1
Ajan ja p äivämäärän a settamin en
automaattis esti, kun aset at paristot
sanelulait teeseen enne n sen
ensimmäistä k äyttökertaa tai kun
laitet ta ei ole käytet ty pitkään aik aan.
F1-, F2-, F3-
OK/ME NU
+-, −
9-, 0- painike
-pain ike
-pain ike
-pain ike
1 Valitse asetettava asetus painamalla
painiketta
• Valitse vaihtoehto “hour“, “minute“, “year “,
“month“ tai “day“ vilkkuvalla osoit timella.
9 tai 0.
2 Tee asetus painamalla painiketta + tai −.
• Valitse seuraava kohde samalla tavalla
painamalla 9 tai 0 ja tee asetus
painamalla + tai −.
• Voit valita 12 tai 24 tunnin näytön painamalla
F2 ([24H]- tai [12H])*-painiketta asettaessasi
tunteja ja minuutteja.
Esime rkki: 5:45 P.M
5:45 PM (Alk uasetus)17:45
FI
16
Ajan ja päivämäärän asettaminen [Time & Date]
BACKEXIT
Device Menu
Beep
12
Power Save
Time & Date
USB Class
Reset Settings
Format
• Voit valita vuoden, kuukauden ja päivän
esitysjärjest yksen painamalla painiketta
F2([M]/[D]/[Y] tai [D]/[M]/[Y ] tai [Y]/[M]/[D])*,
kun asetat näitä tietoja.
Esime rkki: 14. lokakuu ta 2010
10M 14D 2010Y
(Alkua setus)
14D 10M 2010Y
2010Y 10M 14D
* Näkymä va ihtelee asetus ten tilan mukaan .
3 Määritä asetus painamalla
OK/MEN U
-
painiketta.
• Kello käynnisty y asetetusta päivämäärästä ja
ajasta. Paina OK/MENU -painiketta aikamerkin
mukaan.
Huoma utuksia
• Jos liukukytkin siirretään johonkin muuhun kuin
STOP-asentoon aikaa/päiväystä asetettaessa,
ajan/päiväyksen (viimeistelemätön aika/päiväys)
asettaminen peruutetaan, ja aika/päiväys
palautuvat aiemmin asetettuihin ar voihin.
• Voit asettaa ajan ja päiväyksen tietokoneesta
DSS Player -ohjelmistoa käyttämällä (
☞ s. 48).
Ajan ja päivämäärän vaihtaminen
Kun sanelulaitteen POWER-kytkin on asetet tu
ON-asentoon, [ Time & Date] tulee näk yviin kahden
sekunnin ajaksi. Jos aika ja päivämäärä eivät ole
oikein, aseta ne alla olevien ohjeiden mukaan.
1 Paina [
2 Paina painiketta
3 Viimeistele asetus painamalla
Device M enu
painiketta
[
Time & Date
• Lisätietoja valikosta on sivulla 33.
• Ajan ja päiväyksen näyttö tulee näkyviin.
Tunti-ilmaisin vilkkuu näytössä. Se ilmaisee
ajan ja päivämäärän asetusprosessin
alkamisen. Seuraavat vaiheet ovat samat kuin
vaiheet 1–3 kohdassa Ajan ja päivämäärä n
asett aminen (☞ s. 16).
painiketta
] -näytössä
+
tai − ja valitse
].
OK / MENU
F3 (EXIT
) tai 0.
tai 9.
1
Ajan ja p äivämäärän a settamin en
FI
17
2 Perustoiminnot
Tallennus
Sanelulaitteessa on viisi kansiota, [A], [B], [C],
[D], [E]. Voit valita kansion painamalla painiket ta
F1
(FOLDER). Näitä viittä kansiota voi käyttää
äänitysty yppien erittelyyn, esimerkiksi kansiota [A]
voidaan käyttää yksityisten tietojen tallennukse en ja
kansiota [B] yritystietojen säilyt ykseen. Jokaiseen
kansioon voidaan tallentaa enintään 200 viestiä.
Äänitystila on oletusarvoisesti [QP].
2
Tallennu s
Äänit ystoimi nto
Oletusasetuksen mukaan äänit ystoiminto on
määritet ty tallentamaan nykyiseen kohtaan
(korvaamaan äänityksen).
Voit kuitenk in muuttaa asetuk sen miksi tahansa
seuraavista asetuksista:
• Append :
• Overwrite:
• Inser t:
Lisää äänityksen nykyisen tiedoston
loppuun (☞ s. 19).
nykyisestä kohdasta alkaen (☞ s. 20).
äänityksen tiedoston nykyiseen kohtaan (☞ s. 21).
Korvaa äänityksen tiedoston
Tekee insert tiäänityksen eli lisää
Äänit ykseen l iitty viä asetuk sia
Äänitykseen liitt yviä asetuksia voidaan
määrittää sopivan äänit ysympäristön
määrittämisek si.
• Mikrofonin herkkyys [Mic Sen se
• Tallennustilat [Rec Mod e
•
Ääniaktivoinnin [VCVA] käyttäminen (☞ s. 24).
• Äänityksen seuranta (☞ s. 25).
] (☞ s. 22).
] (☞ s. 23).
18
FI
031 / 030
FOLDER
INFO
DS2800
QP DICT
New File
EF
Remain
15 H 22 M 40 s
a
b
c
031 / 031
DISPLY
INDEX
DS2800
QP DICT
E
F
00 M 10 s
15H 22M 30 s
d
031 / 031
FOLDER
INFO
DS2800
E
QP DICT VCVA
30 H02 M 20 s
15H 02M 20 s
DISPLY
Tallennus
Uusi äänitys
Luo uusi tiedosto tallentamista var ten.
1
1 Luo uusi tiedosto painamalla
NEW
-painiketta.
a Va littu tekijä n tunnus
b U uden tiedosto n numero
2
2
3
c J äljellä oleva t allennusaik a
2 Siirrä liukukytkin
REC
(s) -asentoon,
kun haluat aloittaa äänityksen.
• Tallennuksen merkkivalo palaa punaisena ja
[] (tallennuk sen ilmaisin) tulee näyttöön.
Suuntaa mikrofoni äänen lähdettä kohden.
Kun painat F2 (DISPLY) -painiketta äänityksen
aikana, voit muuttaa LCD-näytön näyttöjä.
d Tall ennuksen ilm aisin
3 Siirrä liukukytkin
STOP
(4) -asentoon,
2
Tallennu s
kun haluat lopettaa äänityksen.
• Jos haluat lisätä muita äänityksiä samaan
tiedostoon, siirrä liukukytkin uudelleen
REC ( s) -asentoon.
Huoma utuksia
• Kuulet äänimerkin, kun tallennusaikaa on jäljellä enää 60 sekuntia,
30 sekuntia ja 10 sekuntia.
• Kun tallennusaikaa on jäljellä alle 60 sekuntia, tallennuksen ja toiston
merkkivalo alk aa vilkkua punaisena. Kun tallennusaikaa on jäljellä 30 tai
10 sekuntia, merkkivalon vilkkuminen nopeutuu.
• [Memor y Full
täynnä.
-
Poista kaikki tarpeettomat tiedostot, ennen kuin jatkat äänitystä
(☞ s. 28) tai siirrät sanelutiedostoja tietokoneeseen DSS Player
-ohjelmiston avulla (☞ s. 48).
] tai [Fold er Full] tulee näkyviin, kun muisti tai kansio on
FI
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.