Pazljivo preberite navodila, da boste lahko izdelek
uporabljali na pravilen in varen način. Navodila shranite
na priročno mesto, saj jih boste morda v prihodnje
Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo
Ob registraciji vašega izdelka na w ww.olympus- consumer.com/
digitalnega diktafona Olympus.
še potrebovali.
preskusite funkcijo za snemanje in glasnost.
register vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!
SL
Uvod
INDEX
INDEX
• Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše
podatke o imenih izdelkov in številkah modelov dobite v našem centru za podporo strankam.
• V tem dokumentu smo največ pozornosti namenili zagotavljanju celovitosti vsebine. Če naletite na
nejasnosti v zvezi z izdelkom, na napako ali izpust, se obrnite na naš center za podporo strankam.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube p odatkov, ki jo povzroči okvara
na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri
koli drug razlog.
Blagov ne znamke
• Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
• Macintosh je blagovna znamka družbe Apple.
• Intel in Pentium sta zaščiteni blagovni znamki družbe Intel Corporation.
• Logotip SD je blagovna znamka.
• Logotip SDHC je blagovna znamka.
• Drugi izdelki in blagovne znamke, omenjene v tem uporabniškem priročniku, so lahko blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke svojih lastnikov.
SL
2
INDEX
INDEX
INDEX
Kazal o vsebine str. 4
Varna in p ravilna upor aba str. 5
Prvi ko raki str. 7
Osnovn a uporaba str. 18
Napre dna uporaba str. 32
Upravl janje datotek
v osebne m računalni ku
Drugi p riročni nač ini uporabe str. 55
Druge i nformacij e str. 56
str. 48
1
2
3
4
5
6
SL
3
Kazalo vsebine
Uvod
Kazalo v sebine ...................................................4
Varna in pr avilna upora ba ..................................5
Splošn i varnostni uk repi .....................................5
1 Začetek
Glavne z načilnosti ..............................................7
Pomniln iška karti ca ...........................................8
Nazivi d elov ..................................................... 10
Seznam a larmnih spo ročil ................................ 56
Odprav ljanje težav ........................................... 57
Dodatn a oprema (izbi rno).................................59
Tehnični p odatki .............................................. 60
Tehnična p omoč in podpor a .............................. 61
SL
4
Varna in pravilna uporaba
Splošni varnostni ukrepi
Pred upo rabo novega diktafona si skrbno
preberite ta priročn ik, da se boste seznanili
z varno in pravilno u porabo naprave. Ta prir očnik
hranite na dostopnem mestu za morebit no
prihod njo uporabo.
• Simboli za opozorila označujejo pomembne
informacije, povez ane z varnostjo. Da bi sebe
in druge zaščitili pred poškodbami in materialno
škodo, je pomembno, da vedno preberete
priložena opozorila ter informacije.
Izrazi, uporabljeni v tem priročniku
• Beseda »kartica« se uporablja za
kartico SD.
• Beseda »DSS Player« se uporablja za
modul za narekovanje programa DSS
Player Standard v okolju Windows
in za program DSS Player v okolju
Apple Macintosh.
• Opombe na dnu strani so namenjene kot
dodatne informacije, izjeme ali povezani
dogodki.
• Besede, napisane z velikimi tiskanimi
črkami, kot na primer PLAY ali REC, se
uporabljajo za opis funkcij, gumbov ali
položaja stikal na diktafonu.
• Diktafona ne puščajte na vročih, vlažnih
mestih, kot na primer znotraj zaprtega
avtomobila pod neposredno sončno
svetlobo ali poleti na plaži.
• Diktafona ne shranjujte na mestih,
izpostavljenih prekomerni vlagi ali
prahu.
• Za čiščenje naprave ne uporabljajte
organskih topil, kot sta alkohol ali
razredčilo.
• Diktafona ne odlagajte na vrh ali
v bližino električnih pripomočkov,
kot so televizorji ali hladilniki.
• Diktafona ne uporabljajte za snemanje
ali predvajanje v bližini mobilnih
telefonov ali druge brezžične opreme,
ker lahko povzročijo motnje in šum.
Če zaslišite šumenje, se prestavite na
drugo mesto ali pa diktafon oddaljite
od tovrstne opreme.
• Izogibajte se pesku ali umazaniji, saj
lahko povzročita nepopravljivo škodo.
• Izogibajte se močnim vibracijam ali
udarcem.
• Naprave sami ne razstavljajte,
popravljajte ali spreminjajte.
• Naprave ne uporabljajte med vožnjo
vozil (kot so kolesa, motorji ali gokarti).
• Napravo shranjujte izven dosega otrok.
<Opozorilo glede izgube podatkov>
Posneta vsebina, shranjena v po mnilniku, se
zaradi n apačne uporab e, okvare ali po pravila
naprave la hko uniči oziroma izbriše.
Zato je pr iporočljivo, d a naredite varnostno
kopijo in p omembno vsebino shranite na drug
medij, kot je trdi disk rač unalnika.
Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe,
do katerih pride zaradi i zgube podatkov, ki jo
povzroči ok vara na izdelku , popravilo kjer koli
drugje kot v Olympusovem ali pooblašče nem
Olympusovem se rvisu ali kate ri koli drug razlog.
SL
5
Splošni varnostni ukrepi
Baterije
f Nevarnost:
• Ne varite električnih žic ali priključkov
neposredno na baterijo in je ne
spreminjajte.
• Ne povezujte priključkov
To lahko povzroči požar, pregretje ali
električni udar.
• Pri prenašanju ali shranjevanju mora biti
baterija v ustrezni škatli, da preprečite
morebitne poškodbe priključkov.
Baterije ne prenašajte ali shranjujte
skupaj s kovinskimi predmeti (kot so
obeski za ključe). Če tega opozorila ne
boste upoštevali, lahko pride do požara,
pregretja ali električnega udara.
• Baterije ne priključujte neposredno
na električno vtičnico ali vtičnico za
vžigalnik v avtomobilu.
• Baterij ne vstavljajte z narobe
obrnjenima poloma
• Če vam tekočina iz baterije pride v oči, si
jih takoj sperite s čisto vodo in poiščite
zdravniško pomoč.
• Na priključku
uhaja plin. Te luknje ne smete zakriti ali
blokirati.
f Opozorilo:
• Baterij ne smete nikoli izpostaviti
ognju, jih segrevati, kratko vezati ali
razstavljati.
• Ne poskušajte polniti alkalnih, litijevih
ali drugih baterij, ki niso predvidene za
polnjenje.
• Nikoli ne uporabljajte baterije z uničeno
ali počeno zunanjo plastjo.
• Baterije shranjujte izven dosega otrok.
SL
= je luknja, iz katere
= in -.
= in -.
• Če opazite kaj nenavadnega, ko
uporabljate ta izdelek, kot je neobičajen
zvok, toplota, dim ali vonj po zažganem:
1 takoj odstranite baterije, pri čemer pazite, da
se ne opečete, in;
2 pokličite svojega prodajalca ali krajevno
servisno poslovalnico Olympus.
• Baterije za polnjenje ne smejo priti v stik
z vodo. Ne dovolite, da voda pride v stik
s priključki.
• Ne odstranjujte ali poškodujte izolirne
plasti baterije.
• Ne uporabljajte baterij, če ste odkrili
napake, kot so iztekanje tekočine,
sprememba barve ali oblike.
• Če po predvidenem času polnjenja
baterije še vedno niso polne, izključite
napajalnik.
• Če vam tekočina baterije pride na kožo
ali oblačila, prizadeto mesto temeljito
sperite s čisto vodo.
• Baterij ne približujte ognju.
f Pozor:
• Baterij ne izpostavljajte močnim
udarcem.
• Ne uporabljajte različnih vrst baterij,
baterij z različno napetostjo in/ali
različnih znamk.
6
1 Začetek
Glavne značilnosti
s Drsno stikalo za preprosto uporabo in hiter odziv.
s Podprte vrste pomnilnikov: kartica SD (☞ str. 8).
s Trije pametni gumbi: F1, F2 in F3.
s Snemanje in shranjevanje posnetkov v digitalnem standardu Digital Speech Standard
Pro (oblika zapisa DS2).
s Dva snemalna načina: QP (kakovostno predvajanje) ali SP (standardno predvajanje)
(☞ str. 23).
s Omogoča prepisovanje snemanja in vstavljanje posnetka (delno vstavljanje)
(☞ str. 20, 21).
s Podpira hitri USB 2.0, ki omogoča hiter prenos podatkov iz diktafona v računalnik.
s Pet map in do 200 datotek /mapo, za shranjevanje do 1000 posnetkov (☞ str. 18).
s Vgrajena je funkcija vklopa ob zaznavanju glasu (VCVA) (☞ str. 24).
s Velik zaslon LCD z osvetlitvijo ozadja.
s Funkcija indeksnih oznak, ki je uporabna za iskanje določenih elementov v posnetem
govoru (
s Priložena programska oprema DSS Player (☞ str. 48).
☞ str. 38).
1
Glavne z načilnost i
SL
7
Pomnilniška kartica
Diktafon uporablja pomnilnik v obliki kartice SD.
Združljive kartice
Diktafon podpira pomnilniške kartice
z zmogljivostjo od 512 MB do 16 GB.
Nastav itve in ope racijsko o kolje kar tice
1
Če namesto priložene kartice uporabljate
Pomnil niška kart ica
kartico drugega proizvajalca, si oglejte
najnovejše informacije na spletni strani
podjetja Olympus
(http://www.olympus.com). Informacije
o uporabi kartice so na voljo tudi na naslednjih
straneh.
• Vstavljanje in odstranjevanje kar tice
SD (☞ str. 15).
• For matiranje kartice [
1
Format] (☞ str. 44).
Karti ca SD
3
2
Kart ica SD
1 Zaklepanje kartice
Kartica SD ima funkcijo zaklepanja,
Ta omogoča zaščito pomembnih podatkov, saj
preprečuje njihovo naključno prepisovanje ali
brisanje.
Ko je funkcija zaklepanja omogočena, se na
zaslonu prikaže oznaka [ ].
2 Indeksno območje
Za zapisovanje informacij o kartici
ali vsebine.
3 Kontaktna površina
Pride v stik s kontakti za branje signalov
diktafona.
Velikost pomnilnika kartice in približni
časi snemanja*
Velikos t
pomni lnika
512 MB38 ur 79 ur
16 GB1248 ur *
Zgoraj navedeni časi so standardni časi, razpoložljiv
čas snemanja pa je odvisen od kartice.
*1: Razpoložljiv čas snemanja za eno neprekinjeno
datoteko. Razpoložljiv čas snemanja se lahko
skrajša, če posnamete več krajših posnetkov.
*2: Skupni čas snemanja za več datotek. Najdaljši
možni čas snemanja za posamezno datoteko je
99 ur 59 minut.
1
QP][Način S P]
[Način
1 GB77 ur 157 ur *
2 GB152 ur *
4 GB305 ur *
8 GB624 ur *
2
2
2
2
312 ur *
626 ur *
1279 ur *
2557 ur *
2
2
2
2
2
SL
8
Pomnilniška kartica
BACK
EXIT
Card Info.
SD
Remain
Capacity
540MB
2.0GB
f Opozorilo:
• Ne dotikajte se priključkov
kartice, saj jo s tem lahko
poškodujete.
• Kartice ne odlagajte na mesta
s statično elektriko.
• Shranjujte jo izven dosega
otrok. V primeru, da kartico
slučajno pogoltnete, takoj
poiščite zdravniško pomoč.
Pregled informacij o kartici [Card Info.]
V diktafonu si lahko ogledate informacije, kot sta
pomnilniška zmogljivost in zasedenost pomnilnika
vstavljene kartice (☞ str. 33).
Opombe
• Pred inicializiranj em (formatiranj em) kartice
se prepričajte, da na njej niso shranjeni
pomembni poda tki. Med inicializiranjem se
namreč i zbrišejo vsi ob stoječi podat ki na
kartici.
• Diktafon ne more zaznati k artic, ki so bile
formatirane v drugih napravah, na primer
v računalniku. Pred uporabo jih zato formatirajte
z diktafonom.
• Kartica ima določeno življenjsko dobo. Po preteku
te dobe zapisovanje podatkov na kartico in
brisanje podatkov z nje nista več mogoča, zato je
kartico treba zamenjati.
• Če za shranjevanje oziroma brisanje določenih
podatkov na k artici uporabljate združljiv
vmesnik za računalniške kar tice, se najdaljši
možni čas snemanja na kartico lahko skrajša.
Če želite obnoviti pr votni čas snemanja, kartico
formatirajte/inicializirajte z diktafonom.
• Družba Olympus ne prevzema nobene
odgovornosti za poškodbo ali izgubo podatkov
zaradi nepravilne uporabe pomnilniške kar tice.
[ ] Oznaka ID-ja avtorja
[] Indikator napolnjenosti baterije
[
] Indikator VCVA (indikator vklopa
ob zaznavanju glasu)
8 Številka trenutne datoteke
9 Skupno število vseh datotek v mapi
0 Pretečeni čas snemanja
! Indikator trenutnega mesta predvajanja
@ Indikator predvajanja
# Skupni čas snemanja izbrane datoteke
$ Prikaz funkcij gumbov
% Trajanje trenutnega predvajanja
Diktafon lahko up orabljate z alkalnimi
baterijami AAA.
Alkalne baterije AAA
1 Rahlo pritisnite gumb za sprostitev
pokrova baterije in odprite pokrov.
1
Vstavlj anje bateri j
2 Vstavite dve bateriji AAA tako, da bosta
pola obrnjena, kot je prikazano na
spodnji sliki. Nato zaprite pokrovček
predala za baterije.
preprosto odstranite tako, da povlečete za
trak. Ko povlečete za trak, lahko baterij a
izpade nepričakovano h itro, zato jo rahlo
pridržite s prsti.
Zamen java bater ij
Indikator stanja polnosti baterije na zaslonu se
spremeni, ko začne moč baterij upadati.
• Ko se na zaslonu prikaže [
baterije. Če so baterije prešibke, se na zaslonu
prikažeta [s] in [BatteryLow], diktafon pa se
izklopi.
], čim prej zamenjajte
Previdnostni ukrepi glede baterije
f Opozorilo:
• Pri uporabi poškodovanih
baterij ali baterij, katerih
zunanja plast (izolirni plašč)
je delno ali v celoti oluščena,
lahko pride do iztekanja
tekočine, pregretja in
eksplozije. Zato takšnih baterij
nikakor ne smete uporabljati.
• Baterij, ki so na voljo v trgovinah
in katerih zunanja plast (izolirni
plašč) je delno ali v celoti
oluščena, nikakor ne smete
uporabljati.
Neupo rabne bater ije
• Vstavite baterije v smeri, kot je prikazano na
notranji strani predala za baterije. Ko vstavljate
baterije, jih vstavite tako, da bo trak pod njimi,
SL
kot je prikazano na sliki. Baterije lahko nato
12
Baterije s popolnoma odstranjeno zunanjo
plastjo (izolirni plašč ali gole baterije) ter
baterije z delno odstranjeno zunanjo plastjo.
Opombe
• Preden z amenjate baterije, di ktafon izključit e.
Če boste baterije odstranili med uporabo naprave,
lahko poškodujete kartico. Če snemate v datoteko
in se med tem baterija izprazni, boste izgubili
vso trenutno posneto datoteko, ker naslov
datoteke ne bo zapisan. Zato je pomembno, da
baterijo z amenjate, ko je na ikoni baterije samo
še ena črtica.
• Vedno zamenjajte obe bateriji hkrati.
• Nikoli ne uporab ljajte hkrati s tarih in novih
baterij ali baterij razl ične vrste in/ali znamk .
• Če za menjavo praznih baterij potrebujete več kot
1 minuto, boste morali ponastaviti čas, ko boste
vstavili nove baterije.
• Odstranite baterije, če diktafona ne boste
uporabljali dlje časa.
Vstavljanje baterij
1
Vstavlj anje bateri j
SL
13
Vklop diktafona
BACKEXIT
Power Save
5 minutes
30 minutes
1 hour
Off
10 minutes
Ko je stikalo POWER na strani diktafona v polož aju
[OFF] (izklop), ni aktiven noben gumb ali stikalo na
diktafonu. Premaknite stikalo POWER v položaj [ON]
(vklop), da vk ljučite diktafon.
Če diktafona ne uporabljate, ga izklopite, saj boste
tako zmanjšali porabo baterij.
1
Vklop d iktafona /Način varč evanja z energ ijo
Način varčevanja z
energijo [Power Save]
Če vklopljenega diktafona ne uporabljate več
kot 10 minut, naprava privzeto prek lopi v način
varčevanja z energijo. Če jo želite znova aktivirati,
pritisnite kateri koli gumb ali prestavite stikalo.
Nastav itev varčev anja z ener gijo
Čas, po katerem želite, da naprava preklopi
v način varčevanja z energijo, lahko nastavite
na: [5 minutes], [10 minutes], [30 minu tes],
[1 hour] ali [Of f].
Če želite zapustiti način varčevanja z energijo,
pritisnite kateri koli gumb.
Nastavitev [Power Save] ( Varčevanje
z energijo) lahko spreminjate v meniju.
Podrobne informacije najdete v poglavjih
»Seznam menijev« (☞ str. 32) in
»Kako uporabljati meni« (☞ str. 34).
SL
14
Vstavljanje in odstranjevanje kartice SD
Vstavl janje kar tice SD
Vstavite kartico SD v režo z a kartico v sme ri,
prikaz ani na sliki. Ka rtica se mora zaskoči ti.
• Ko vstavite kartico v režo za kartice SD, na
zaslonu diktafona nekaj sekund utripa sporočilo
[Please Wait] (Prosimo, počakajte), saj poteka
preverjanje kartice.
Odstr anjevanj e kartice S D
Pritis nite kartico SD navznoter, da jo sp rostite,
in kart ica bo izskoči la.
Opombe
• Pri vstavljanju dr žite kartico naravnost.
• Če je kartica povs em vstavljena, se slišno
zaskoč i.
• Napačno vstavljanje kartice ali vstavljanje
kartice pod kotom lahko p oškoduje predel
s priklj učki ali povzroči, da se kart ica zatakne.
• Če kartice ne vstavite do konca, se podatk i
morda ne b odo zapisali nanjo.
• Karti co držite naravnost in jo i zvlecite.
• Če namestite neformatirano kartico, bo diktafon
samodejno prikazal meni za formatiranje
(☞ str. 44).
• V diktafonu nikoli ne uporabljajte kartic, ki jih
niste formatirali s to napravo (☞ str. 44).
• Kartice nikoli ne odstranjujte med delovanjem
diktafona, saj lahko pride do poškodb podatkov.
• Če potem, ko kartico potisnete navznoter, prehitro
umaknete prst, lahko kartica sunkovito izskoči
iz reže.
1
Vstavlj anje in odstr anjevanje ka rtice SD
SL
15
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
BACKEXIT
Time & Date
10 M14 D2010 Y
5: 00 PM
24H
BACKEXIT
Time & Date
10 M 14 D2010 Y
5 : 45 PM
24H
Nastavitev pravilnega časa in datuma na diktafonu
je zelo pomembna, ker bo naslov vsake posnete
datoteke vseboval podatke o datumu in času
snemanja. S tem se poenostavi poznejše delo
z datotekami.
Indikator za ur o začne samodejno
1
Nastav itev ure in datu ma
utripati med polnjenjem bate rij pred
prvo uporabo di ktafona ali po d aljši
neuporabi naprave.
• Sledite enakim korakom in pritiskajte gumb
9 ali 0, da izberete naslednji element,
nato pa pritisnite gumb + ali −, da ga
nastavite.
• Izbirate lahko med 12- in 24-urnim prikazom.
Želeni prikaz izberite s pritiskom gumba
F2 ([24H] ali [12H])* med nastavljanjem ur
in minut.
Primer : 5:45 P.M .
5:45 PM (za četna
nastav itev)
17:45
SL
16
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
BACKEXIT
Device Menu
Beep
12
Power Save
Time & Date
USB Class
Reset Settings
Format
• Vrstni red prikaz a leta, meseca in dneva
spremenite tako, da med nastavljanjem teh
vrednosti pritiskate gumb F2 ([M]/[D]/[ Y] ali
[D]/[M]/[ Y] ali [Y]/[M]/[D])*.
Primer : 14. ok tober 2010
10M 14D 2010Y
(začet na
nastav itev)
14D 10M 2010Y
2010Y 10M 14D
* Prikaz se ra zlikuje glede n a stanje nastavi tev.
3 Pritisnite gumb
OK/MEN U
, če želite
zaključiti nastavitev.
• Ura bo začela delovati z nastavljenim
datumom in časom. Pritisnite gumb
OK/MENU glede na časovni signal.
Opombe
• Če med nastavitvijo ure in datuma drsno stikalo
prestavite v polož aj, ki ni STOP, se bo trenutna
nastavitev ure in datuma (nedokončana ura
in datum) raz veljavila in vrnila na predhodno
nastavljeno uro in datum.
• Uro in datum lahko nastavite prek svojega
računalnika s pomočjo programske opreme
DSS Player (
☞ str. 48).
Spreminjanje ure in datuma
Ko vklopite stikalo POWER na diktafonu, se na
zaslonu za dve sekundi prikaže meni [ Time & Date]
(Ura in datum). Če datum in ura nista pravilna, ju
nastavite s postopkom, opisanim spodaj.
1 Pritisnite gumb + ali − na zaslonu
[
Device M enu
možnost [
• Informacije o meniju najdete na str. 33.
2 Pritisnite gumb
• Odpre se zaslon z datumom in uro.
Indikator za uro utripa in prikazuje začetek
nastavit venega postopka za uro oziroma
datum. Naslednji koraki so enaki kot koraki
od 1 do 3 v poglavju »Nas tavitev ure in
datuma [ Time & Date]
3 Če želite dokončati postopek določanja
nastavitev, pritisnite gumb
ali
0.
] (Meni naprave) in izberite
Time & Date
] (Ura in datum).
OK/MEN U
« (☞ str. 16).
ali 9.
F3 (EXIT
)
1
Nastav itev ure in datu ma
SL
17
2 Osnovna uporaba
Snemanje
V diktafonu je na voljo pet map: [A], [B], [C],
[D] in [E]. Želeno mapo lahko izberete s pritiskom
gumba F1 (FOLDER). Teh pet map je možno
uporabljati ločeno za razlikovanje med vrstami
posnetkov. Mapo [A] lahko, na primer, uporabljate
za shranjevanje zasebnih informacij, mapo [B] pa
za shranjevanje poslovnih podatkov. V vsako mapo
lahko posnamete do 200 sporočil.
2
Privzeti način snemanja je [QP].
Sneman je
Snema lna funkc ija
Privzeto je funkcija RECORD (snemanje) konfigurirana
za snemanje na trenutnem položaju (prepisovanje).
Če želite, lahko to spremenite z naslednjo
nastavit vijo:
• Append :
• Overwrite:
•
pripne posnetek na konec trenutne
datoteke (☞ str. 19).
na trenutnem polož aju v datoteki (☞ str. 20).
Inser t: prepiše posnetek; prepisovanje začne na
trenutnem položaju v datotek i (☞ str. 21).
prepiše posnetek ; prepisovanje začne
Nastav itve, povez ane s sneman jem
Nastavitve, povezane s snemanjem, lahko
konfigurirate tako, da ustvarite ustrezno
snemalno okolje.
• Občutljivostmikrofona[M ic Sense
(☞ str.22).
• Snemalninačini[Rec Mode
• Uporabafunkcijevklopaobzaznavanju
glasu[
• Nadzorsnemanja
VCVA] (☞ str. 24).
(☞ str. 25).
]
] (☞ str. 23).
SL
18
031 / 030
FOLDER
INFO
DS2800
QP DICT
New File
EF
Remain
15 H 22 M 40 s
a
b
c
031 / 031
DISPLY
INDEX
DS2800
QP DICT
E
F
00 M 10 s
15H 22M 30 s
d
031 / 031
FOLDER
INFO
DS2800
E
QP DICT VCVA
30 H02 M 20 s
15H 02M 20 s
DISPLY
Snemanje
Novo snemanje
Ustvarite novo datoteko, v katero boste snemali.
1
1 Pritisnite gumb
NEW
, da ustvarite novo
datoteko.
a I zbrana ID avtor ja
b N ova številka dat oteke
2
2
3
c P reostali čas sn emanja
2 Prestavite drsno stikalo v položaj
REC
(s), da začnete s snemanjem.
• Kontrolna lučka snemanja zasveti rdeče in na
zaslonu se pojavi oznaka [] (indikator
snemanja). Mikrofon usmerite proti viru
zvoka. Če med snemanjem pritisnete gumb
F2 (DISPLY), lahko spremenite prikaze
LCD-zaslona.
d I ndikator snem anja
2
Sneman je
3 Prestavite drsno stikalo v položaj
STOP
(4), da ustavite snemanje.
• Če želite isti datoteki pripeti dodatne
posnetke, drsno stikalno znova prestavite
v položaj
REC ( s).
Opombe
• Ko preostali čas snemanja doseže 60 sekund, 30 sekund in 10 sekund,
se med snemanjem oglasi opozorilni zvok.
• Ko je preostali čas snemanja krajši od 60 sekund, bo indikator snemanja/
predvajanja začel utripati rdeče. Ko se čas snemanja skrajša na 30 ali
10 sekund, indikator utripa še hitreje.
• [Memor y Full
zaslonu, ko se pomnilnik zapolni ali pa je dosežena kapaciteta mape.
-
Preden nadaljujete s snemanjem, izbrišite vse nepotrebne datoteke
(☞ str. 28) ali pa jih prenesite iz diktafona v računalnik s pomočjo
programske opreme DSS Player (☞ str. 48).
] (Poln pomnilnik) [Fo lder Full] (Polna mapa) se prikaže na
SL
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.