Olympus DS-2800 User Manual [da]

DIGITAL
DIKTERMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING
DA
BETJENINGSVEJLEDNING
Tak, fordi du har købt en digital Olympus diktermaskine.
Læs denne vejledning for at få yderligere oplysninger
hvordan produktet bruges korrekt og sikkert.
om,
Gem betjeningsvejledningen til senere brug.
lydstyrken, før den endelige optagelse.
og
Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register
og få ere fordele fra Olympus!
DA

Introduktion

INDEX
INDEX
• Der tages forbehold for ændring af indholdet i dette dokument uden forudgående varsel. Kontakt vores kundeservicecenter for at få de seneste oplysninger om produktnavne og modelnumre.
Der er udvist stor omhu for at sikre, at indholdet i det te dokument er korrekt. Skulle du alligevel have
spørgsmål eller finde fejl eller udeladelser, skal du kontakte vores kundeservicecenter.
Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller skader, der er opstået i forbindelse med
• tab af data som følge af en fejl i produktet, reparationer udført af en anden part end Olympus eller et autoriseret Olympus-serviceværksted og enhver anden årsag.
Varemæ rker
• M
icrosof t og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
• Macintosh er et varemærke tilhørende Apple Inc.
• Intel og Pentium er registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation.
• SD-logoet er et varemærke.
• SDHC-logoet er et varemærke.
• Andre produkt- og mærkenavne nævnt heri er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respek tive ejere.
DA
2
INDEX
INDEX
INDEKS
Indhol dsforteg nelse s. 4
Sikker o g korrekt br ug s. 5
Kom godt i ga ng s. 7
Grund læggende bet jening
A
vance ret betjenin g s
Filhån dtering på din p c
Andre ny ttige fun ktioner s. 55
Øvrig e oplysning er s
s. 18
. 32
s. 48
. 56
1
2
3
4
5
6
DA
3

Indholdsfortegnelse

Introduktion
Indhol dsforteg nelse ..........................................4
Sikker o g korrekt br ug ........................................5
Genere lle forhold sregler ....................................5
1 Sådan kommer du i gang
Vigtig e funktion er .............................................7
Hukomme lseskort ..............................................8
Delene s betegnelse r ........................................10
Isætt else af batter ier .......................................12
Sådan t ændes optage ren ................................. 14
Energi sparefun ktion [Power Save].................... 14
Isætt else og fjern else af et SD-ko rt ................... 15
Indsti lling af tid og da to [Time & Date] .............16
2 Grundlæggende betjening
Optage lse ........................................................ 18
Mikro fonfølsomh ed [Mic Sense] ........................ 22
Optage funktion er [Rec Mode] ........................... 23
Brug af st emmeaktive ringen Variab le Control
Voice Act uator [VCVA] ................................... 24
Medhør u nder optagel se ..................................25
Gengiv else .......................................................26
Sletni ng ........................................................... 28
3 Avanceret betjening
Menuover sigt ................................................... 32
Brug af me nuer ................................................34
Valg af map per og filer ..................................... 35
Visni ng af filoply sninger .................................. 36
Besky ttelse af f iler [Lock] .................................37
Indek smærker .................................................. 38
prog [La nguage] .............................................39
S
Baggru ndsbelysn ing [Backlig ht] ......................40
LED [LED] .......................................................... 41
Juster ing af LCD-kont rast [Contrast] ................. 42
Systeml yde [Beep] ............................................ 43
Formate ring af et kort [Fo rmat] ........................ 44
Kontrol a f systemopl ysninger [Syste m info.] ..... 46
Ændri ng af USB-klasse [US B Class] ..................... 47
4 Filhåndtering på din pc
Progra mmet DSS Player ....................................48
Instal lering af pro grammet DSS Playe r ............. 50
Afins tallering af p rogrammet DS S Player .......... 51
Brug af on line hjælp .........................................51
Sådan s luttes optag eren til en pc ...................... 52
Start a f programmet D SS Player........................54
5 Andre nyttige funktioner
Brug som e kstern huko mmelse
på compu teren ............................................55
6 Øvrige oplysninger
Liste over a larmmedde lelser ............................5 6
Fejlf inding .......................................................57
Tilbeh ør (ekstraud styr) .................................... 59
Tekniske d ata ................................................... 60
Teknisk hj ælp og suppor t..................................61
DA
4

Sikker og korrekt brug

Generelle forholdsregler

Læs denne vejledning omhyggeligt, før d u bruger d in nye lydoptager, for at få oplysninge r om sikke r og korrekt bru g. Opbevar vejledninge n på et let tilgængeli gt sted til sene re brug.
• Advarselssymbolerne angiver vigtige oplysninger om sikkerhed. Det er vigtigt at læse disse advarsler o
g oplysninger for at undgå tingskade og
personskade.
Særligt for denne vejledning
• Ordet "card" (kort) bruges til at henvise
til SD-kortet.
• Ordet "DSS Player" bruges til at henvise
til DSS Player Standard Dictation Module i Windows og DSS Player i Apple Macintosh.
• De bemærkninger, der findes nederst
på nogle sider bruges til yderligere oplysninger, undtagelser eller relaterede handlinger.
• Ord med store bogstaver som PLAY eller
REC bruges til at betegne en funktion, knap eller position på diktermaskinen.
• Maskinen må ikke efterlades i varme o
g fugtige omgivelser, f.eks. i en lukket bil i direkte sollys eller på stranden om sommeren.
Maskinen må ikke opbevares i meget fugtige eller støvede omgivelser.
• Brug ikke organiske opløsningsmidler som alkohol eller lakfortynder til rengøring af enheden.
• Maskinen må ikke placeres på eller i nærheden af elektrisk udstyr som tv eller køleskabe.
• Undgå optagelse eller afspilning i nærheden af mobiltelefoner eller andet trådløst udstyr, da de kan forårsage interferens og støj. Hvis du oplever støj, så bevæg dig lidt væk, eller flyt diktermaskinen væk fra sådant udstyr.
• Undgå sand og snavs. Disse kan forårsage uoprettelige skader.
• Undgå kraftige vibrationer eller stød.
• Du må ikke selv adskille, reparere eller ændre enheden.
• Udstyret må ikke betjenes, mens du kører (f.eks. på cykel, motorcykel eller gokart).
• Opbevar enheden utilgængeligt for børn.
<Advars el vedrørende t ab af data> Optaget indho ld i hukommelse n kan blive ødelagt eller mistes ved forkert brug, fejl i enheden eller under reparation. Det anbefales at lave en sik kerhedskopi og gemme vi gtigt indhol d på et andet medie, f.eks. på hardd isken på din computer. Olympus fralæ gger sig ethver t ansvar for indi rekte skader eller s kader opstået i forbindelse med tab af data som fø lge af en fejl i pro duktet, rep arationer udført af e n anden part en d Olympus elle r et autoriseret Olympus­serviceværk sted og alt ande t, der ikke er omfatt et af Olympus' ansvar.
DA
5
Generelle forholdsregler
Batterier
f Fare:
• Der må ikke loddes ledninger eller poler direkte på batteriet, og batteriet må ikke modificeres. Forbind ikke polerne =
• hinanden. Det kan medføre brand, overophedning eller elektrisk stød.
• Batteriet skal være i det medfølgende etui under transport og opbevaring for at beskytte polerne. Batteriet må ikke transporteres eller opbevares sammen med metalgenstande, f.eks. en nøglering. Hvis denne advarsel ikke overholdes, kan der opstå brand, overophedning eller elektrisk stød.
• Slut ikke batteriet direkte til en stikkontakt eller cigarettænderen i en bil.
• Du må ikke isætte batterierne, når polerne
• Hvis væske fra batteriet kommer i kontakt med øjnene, skal du straks skylle stedet med rent vand og søge læge.
• Der er et hul i kan sive gas ud. Det må ikke blokeres.
f Advarsel:
• Batteriet må ikke udsættes for åben ild, høje temperaturer og må ikke kortsluttes eller adskilles.
• Forsøg ikke at oplade alkaline-, lithium- og andre batterier, der ikke er genopladelige.
• Brug aldrig et batteri med revnet eller ødelagt ydre kappe.
• Batteriet skal opbevares utilgængeligt
DA
or børn.
f
=
og - vender forkert.
=-
og - med
polen, hvorfra der
6
• Gør følgende, hvis du bemærker noget usædvanligt, når du bruger produktet, f.eks. unormal støj, varme, røg eller røglugt:
1 Fjern omgående bat terierne (pas på, du ikke
brænder dig), og
ontakt forhandleren eller det lokale
2 K
Olympus-serviceværksted for at få
roduktet efterset.
p
• Det genopladelige batteri må ikke udsættes for vand. Der må ikke komme vand på batteripolerne.
• Batteriets isolerende kappe må ikke beskadiges. Brug ikke batteriet, hvis der ser ud til
• at være noget galt med det, hvis det f.eks. er utæt, farven eller formen har ændret sig.
• Afbryd laderen, hvis opladningen ikke er færdig efter den angivne periode.
• Hvis der kommer batterivæske på hud eller tøj, skal det straks vaskes af med rent vand.
• Sørg for, at batteriet ikke kommer i nærheden af åben ild.
f Forsigtig:
Batterierne må ikke udsættes for kraftige stødpåvirkninger.
• Brug ikke et batteri af anden type, spænding og/eller mærke.

1 Sådan kommer du i gang

Vigtige funktioner

s Skydeknap for let betjening og hurtig reaktion. s
Understøttet hukommelse: SD-kort ( s. 8).
s
Tre funktionsknapper: F1, F2 og F3.
s
Optagelse og lagring af tale i DS2-format (Digital Speech Standard Pro).
s
To optagefunktioner QP (Quality Playback) og SP (Standard Playback) ( s. 23).
s
Mulighed for overskrivning og indsættelse af optagelse (delvis indsættelse) (
s. 20, s. 21).
s
Understøtter USB 2.0. Hurtig dataoverførsel fra optager til computer.
s
Fem mapper og op til 200 filer/mapper og plads til maks. 1.000 optagelser ( s. 18).
s
Har indbygget stemmeaktiveringsfunktion (VCVA – Variable Control Voice Actuator) (
s. 24).
s
Stor baggrundsbelyst LCD-skærm.
s
Indeksmærkefunktion, der kan bruges til at søge efter bestemte steder i en optagelse (
s. 38).
s
Programmet DSS Player medfølger ( s. 48).
1
Vigti ge funktio ner
DA
7

Hukommelseskort

Denne optager bruger en hukommelse i form af en SD-korthukommelse.
Kompatible kort
Optageren understøtter kort med en hukommelseskapacitet fra 512 MB til 16 GB
Indst illinge r og drifts miljø for ko rt
1
Hukomm elseskort
Læs de seneste oplysninger om betjening på Olympus' hjemmeside (http://ww w.olympus. com), hvis du bruger et andet kort end det medfølgende. Læs også følgende sider om håndtering af kortet.
Isættelse og fjernelse af et SD- kort
(☞s
. 15).
• For matering af et kort [Format] ( s. 44).
SD-k ort
1
3
2
SD-ko rt
1 Kortlås
SD-kort er udstyret med en låsefunktion. Når låsefunktionen er slået til, beskyt tes vigtige data, så de ikke overskrives eller slet tes ved e
n fejl. Når låsefunktionen er slået til, vises [ på skærmen.
]
2 Indeksfelt
Til notering af oplysninger om kortet eller dets indhold.
3 Kontaktfelt
Er i kontakt med optagerens stik til signallæsning.
Størrelse på og omtrentlig optagetid for hukommelseskort *
Hukomm elsesstø rrelse [QP]-fu nktion [SP]-fu nktion
Ovenstående er standardtider, og den tilgængelige optagetid afhænger af kor tet.
*
1: Den tilgængelige optagetid for en
sammenhængende l. Den tilgængelige optagetid kan være kortere, hvis der laves m
*2: Samlet optagetid for ere ler. Den maksimale
optagetid pr. l er 99 timer og 59 minutter.
512MB 38 t. 79 t.
ange korte optagelser.
1
1GB 77 t. 157 t. 2 GB 152 t. * 4 GB 305 t. * 8 GB 624 t. *
16 GB 1.248 t. *
2
2
2
1.279 t. *
2
2.557 t. *
312 t. * 626 t. *
2
*
2
2
2
2
DA
8
Hukommelseskort
BACK EXIT
Card Info.
SD Remain Capacity
540MB
2.0GB
f Advarsel:
Få vist kortoplysninger [Card Info.]
Du kan få vist oplysninger som hukommelseskapacitet og resterende hukommelse for isatte kort på optageren ( s. 33).
Bemærk
N du kontrollere, at der ik ke ligger vigtige data på det. I nitialiseringen sl etter de eksistere nde data på kortet.
• I nogle tilfælde kan optageren ikke genkende kort, der er blevet formateret (initialiseret) på en anden enhed, f.ek s. en computer. Sørg for, a
• Kortet har en begrænset levetid. Når kor tets levetid er slut, kan der ikke skrives og slettes d
• Du må ikke røre kortets stik. Det kan beskadige kortet.
• Du må ikke placere kortet på steder, hvor der er statisk elektricitet.
Kortet skal opbevares utilgængeligt for børn. Kontakt omgående lægen, hvis kortet sluges.
år du init ialiserer (formaterer) et kort , skal
t formatere dem med optageren før brug.
ata på det. I dette tilfælde sk al kortet udskif tes.
• Hvis du bruger en pc-kor tadapter, der er kompatibel med kor tet, til at gemme og slette data på kortet, bliver kortet s maksimale optagetid muligvis mindre. Du kan gendanne den oprindelige optagetid ved at initialisere/ formatere kortet med optageren.
Olympus kan ikke holdes ansvarlig for
beskadigede eller tabte data som følge a
f forkert brug af et mediekor t.
DA
9
1
Hukomm elseskort

Delenes betegnelser

0
7 8
9
&
1
2 3
4
5
$
^
%
! @
#
6
-
)
(
*
1
Delene s betegnels er
1 Port til SD-kort 2
Indbygget mikrofon
3
NEW
-knap
4
Skydeknap (
5
POWER (ON/OFF
6
ERASE
7
Stik til h ovedtelefon (E AR)
8
Mikro fonstik (MIC)
REC/STOP/PLAY/REV
)-knap
-knap (slet)
)
9 Indikator for optagelse/gengivelse 0
Skærm (LCD-skærm)
!
+
knap (lydstyrke)
DA
10
@
Fremspoling (9) knap
#
OK/MEN U
$
Smart (F1, F2, F3) knap
%
Tilbagespoling (0) knap
^
&
Indbygget højttaler
-knap
knap (lydstyrke)
* Batteridæksel (
Pc-stik (USB)
)
Stik til ladestation
- Batteridæksellås
Visning af statusindikatorer (LCD skærm)
VCVA
025 / 030
DISPLY
INFO INDEX
DS2800
E
QP DICT VCVA
E F
3 H 00 M 10 S
15 H 22 M 30S
1
2
7
6
8
3 4
5
9
0
025 / 030
INSERT
SPEED INDEX
DS2800
QP DICT VCVA
02 M 50 S
12M 05S
!
#
@
%
$
Visni ng i optagefu nktion Visni ng i gengivefu nktion
1 Indikator for optagetilstand 2
Aktuel mappe
3
Indikator for resterende hukommelse (E/F-bjælke)
4
Indikator for optagelse
5
Resterende optagetid
6
Indikator for niveaumåler
7
Indikator for mikrofonfølsomhed
Delenes betegnelser
Aktuelt filnummer
8 9
Samlet antal filer i mappen
0 Optagetid !
Indikator for aktuel gengiveposition
@
Indikator for gengivelse
#
Samlet optagetid for den valgte fil
$
Visning af funktionsknapper
%
Aktuel gengivetid
1
Delene s betegnels er
] Indikator for ophavs-id
[ [ [
] Batterisymbol
] Indikator for VCVA (Variable
Control Voice Actuator)
[ ] Indikator for kortlås [
] Indikator for slettelås
DA
11

Isættelse af batterier

Denne optager kan bruges med alkalinebatterier (AAA).
Alkaliske AAA-batterier
1 Tryk let på batteridæksellåsen for
at åbne batteridækslet.
1
Isætt else af batter ier
2 Isæt to AAA-batterier, og sørg for,
at polerne vender korrekt som vist på illustrationen nedenfor, og luk derefter batteridækslet.
tages ud ved at trække i båndet. N i båndet , kan batterie rne pludseligt sprin ge ud. Du skal derfor trykke let p å batterierne med en fi nger, når du trække r i båndet.
Udski ftning af b atterie r
Batterisymbolet på skærmen ændres, efterhånden som batterierne mister strøm.
Når [
] vises på skærmen, skal batterierne
udskif tes snarest muligt. Når batterierne er ved at være opbrugt, vises [s] og [Batte ry Low] p
å displayet, og optageren sluk kes.
år du trækker
Forholdsregler i forbindelse med batteriet
f Advarsel:
• Brug af batterier, hvor den ydre kappe (isoleringen) er helt eller delvist skallet af, og batterier med brud, kan forårsage lækage, overophedning og eksplosion. Derfor må sådanne batterier aldrig bruges.
• Brug aldrig almindelige batterier, hvor den ydre kappe (isoleringen) er helt eller delvist skallet af.
Ubruge lige batte rier
Isæt batterierne i den retning, der er vist
i optagerens batterikammer. Når du sætter batterierne i, skal båndet være under batterierne som vist på illustrationen. Batterierne kan nu let
DA
12
Batterier, der har mistet hele eller en del af den udvendige kappe (isolering) (nøgne batterier).
Bemærk
H
usk, at s lukke diktermaskinen, før
batterierne u dskiftes. Hvis batteriet ernes,
mens diktermaskinen er i brug, kan kor tet tage skade. Hvis batteriet løber tør, mens du er ve d at optage til en l, mister du den aktuelle l, fordi lens header ikke kan skrives. Det er vigtigt at udskif te batteriet, når der kun er én streg tilbage på batteriikonet.
Sørg for at udskifte begge batterier samtidig.
Bland al drig nye og gamle bat terier eller batterier af fo rskellig typ e og/eller mærke.
Hvis det tager over 1 minut at skif te batteri, skal
• du muligvis indstille tiden, når du har isat nye batterier.
Fjern batteriet, hvis diktermaskinen ikke skal
bruges i en længere periode.
Isættelse af batterier
1
Isætt else af batter ier
DA
13

Sådan tændes optageren

BACK EXIT
Power Save
5 minutes
30 minutes 1 hour Off
10 minutes
Så længe, at k nappen POWER på siden af optageren står på [OFF], er ingen af knapperne på enheden aktive. Skift k nappen POWER til positionen [ON] f
or at tænde optageren. Sluk for optageren, når den ikke bruges, for at spare på batteriet.
1
Sådan t ændes optage ren/Ener gisparefu nktion

Energisparefunktion [Power Save]

Når optageren er TÆNDT, skifter den som standard automatisk til energisparefunktion, når den ik ke har været brugt i 10 minutter. Tryk på en vilk årlig knap, eller brug sk ydeknappen for at aktivere o
ptageren igen.
Indst illinge n Power Save
Du kan indstille, hvor længe der skal gå, før optageren skif ter til Power Save: [5 [1
0 minute s], [30 minutes], [1 hour] og [Off ].
Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte energisparefunktionen. Indstillingen [P menuen. Yderligere oplysninger findes i
"Menuoversigt" (s. 32) og "B
af menue n" ( s. 34).
ower Save] kan ændres fra
minute s],
rug
DA
14

Isættelse og fjernelse af et SD-kort

Isætn ing af et SD- kort
Sæt SD-kort et i kortporten i den retning, der vises på i llustrationen, indtil det klikker på plads.
• Når du sætter et SD-kort i SD-kor tporten, blinker
meddelelsen [Please Wait] på optagerens LCD ­skærm i få sekunder, mens SD-kortet godkendes.
Udtagn ing af et SD- kort
Tryk SD- kortet indad for at udløse det og skubbe
et ud.
d
Bemærk
H
old kortet lige , når du sætter de t i.
Der høres et klik, når kortet er s at helt i.
Hvis kor tet isættes fo rkert eller sk ævt, kan
kontak terne blive beskadiget, og kor tet kan sætte s ig fast.
Hvis kor tet ikke er sat helt i, over føres der muligv is ikke data til kortet.
ag fat i kortet, og t ræk det lige ud.
T
vis det isatte kort ikke er formateret, vises
• H formateringsfunktionen automatisk på optageren ( s. 44).
• B
rug aldrig kort, der ikke er formateret med denne
enhed ( s. 44).
Tag aldrig kortet ud, mens diktermaskinen
r i brug. Dette kan beskadige dataene.
e
• H
vis fingeren flyttes for hurtigt, når kortet tr ykkes
ind, kan kortet springe ud af holderen.
1
Isætt else og fjern else af et SD-k ort
DA
15

Indstilling af tid og dato [Time & Date]

BACK EXIT
Time & Date
10 M 14 D 2010 Y
5: 00 PM
24H
BACK EXIT
Time & Date
10 M 14 D 2010 Y
5 : 45 PM
24H
Det er vigtigt, at indstille korrekt tid og dato på optageren, da alle filer, der optages, gemmes med tid og dato. Dette gør det lettere at holde styr på filerne.
I
ndikatoren for timer blinker
automatisk første gan g, du isætter
1
Indst illing af tid og d ato
batterier for at bruge op tageren, eller når opta geren ikke har væ ret brugt i længere tid.
F1, F2, F3
Knapp en +,
knap
9,
0 knap
-knap
OK/ME NU
1 Tryk på 9- eller 0-knappen for
at vælge det punkt, der skal indstilles.
• Vælg "ti mer", "minutter", "år", "måne d" og "dag" med den blinkende markør.
2 Tryk på +- eller −-knappen for at angive
en værdi.
• Gentag trinene ved at trykke på 9- eller 0-knappen for at vælge det næste punkt,
og tryk derefter på angive værdien.
• Du kan vælge mellem 12-timers- og 24-timersformat ved at trykke på knappen
F
2 ([24H] eller [12H])*, under indstillingen
a
f timer og minutter.
ksempel: 5:45 s. M
E
5:45 PM (sta rtindst illing) 17:45
+
- eller −-knappen for at
DA
16
Indstilling af tid og dato [Time & Date]
BACK EXIT
Device Menu
Beep
12
Power Save
Time & Date
USB Class Reset Settings Format
• Du kan vælge rækkefølgen for visning af år, måned og dag ved at trykke på knappen F2([M]/[D]/[Y] eller [D]/[M]/[Y ] eller
[Y]/[M]/[D])*, mens værdierne angives.
Eksempel: 14. ok tober 2010
10M 14D 2010Y
(stand ardindsti lling)
14D 10M 2010Y
2010Y 10M 14D
* Visningen v arierer, afhæn gigt af indstil lingerne.
3 Tryk på knappen
OK/MEN U
for at afslutte
indstillingen.
• Tidsoplysningerne vises med den angivne dato og det angivne tidspunkt. Tryk på knappen OK/M ENU for at acceptere tidsoplysningerne.
Bemærk
• H
vis skydeknappen yt tes til en anden position
end STOP, når tid og dato indstilles, annulleres den tid og dato, som du er ved at indstille (uafsluttet tid/dato), og optageren skifter t
ilbage til den tidligere indstillede tid og dato.
• Du kan indstille tid og dato fra din pc med programmet DSS Player ( s . 48).
Ændring af tid og dato
Når knappen POWER på optageren slås til, vises [T
ime & Date] i to sekunder. Hvis tiden og datoen
er forker t, kan du indstille dem på følgende måde:
1 Tryk på knappen + eller − på skærmen
[
Device M enu
• Yderligere oplysninger om menuen findes på s. 33.
2 Tryk på knappen
• Skærmen Time & Date vises. Timeindikatoren blinker og angiver, at du kan indstille tid og d
ato. Følgende trin er identiske med trin 1
til 3 i afsnittet "I (
3 Tryk på knappen
at fuldføre indstillingen.
s. 16).
], og vælg [
ndstilling af t id og dato"
OK/MEN U
F3 (EXIT
Time & Date
eller 9.
) eller 0 for
].
1
Indst illing af tid og d ato
DA
17

2 Grundlæggende betjening

Optagelse

Optageren har fem mapper, [A], [B], [C], [D], [E], og du kan vælge en mappe ved at trykke på knappen F til at holde styr på forskellige optagelser. Mappe [A] kan f.eks. bruges til private oplysninger, mens mappe [B] udelukkende bruges til arbejdsrelaterede o pr. mappe.
2
Optagefunktionen er som standard [QP].
Optage lse
Funktionen RECORD er som standard konfigureret til at optage i den aktuelle position (oversk rivning). Denne indstilling kan dog ændres til følgende:
1 (FOLDER). De fem mapper kan bruges
plysninger. Der kan optages op til 200 meddelelser
Optag efunkt ion
Append : Føjer optagelsen til slutningen af den
aktuelle l ( s. 19).
Overwrite: Overskriver optagelsen fra den
aktuelle position i len ( s. 20).
Inser t: Indsætter optagelsen på den aktuelle
position i len ( s. 21).
Optag erelater ede indst illinge r
Man kan konfigurere optagerelaterede indstillinger for at få et passende optagemiljø.
Mikrofonfølsomhed [Mic Se nse] ( s. 22). Optagefunktioner [Re c Mode] ( s. 23).
• Brug af stemmeaktiveringen Variable
• Control Voice Actuator [VC VA] ( s. 24).
• Medhør ( s. 25).
DA
18
Ny optagelse
031 / 030
FOLDER
INFO
DS2800
QP DICT
New File
E F
Remain
15 H 22 M 40 s
a b
c
031 / 031
DISPLY
INDEX
DS2800
QP DICT
E F
00 M 10 s
15 H 22 M 30 s
d
031 / 031
FOLDER
INFO
DS2800
E
QP DICT VCVA
30 H 02 M 20 s
15 H 02 M 20 s
DISPLY
Opret en ny f il til din optagelse.
1
1 Tryk på knappen
en ny fil.
a D et valgte ophav s-id b N
yt fil nummer
2
c R esterende opt agetid
2 Skub skydeknappen over på
2
3
for at starte optagelsen.
• Optagelampen lyser rødt, og [ ] (indikator for optagelse) vises på skærmen. Ret mikrofonen mod lydkilden. Når du trykker på knappen F2 (DISPLY) under gengivelsen, kan du ændre LCD-skærmens visning.
d I ndikator for op tagelse
3 Skub skydeknappen over på
for at stoppe optagelsen.
• Hvis du vil føje yderligere optagelser til samme fil, skal du skubbe sk ydeknappen o
ver på REC ( s) igen.
Bemærk
• D
er høres et bip, når den resterende optagetid når 60 sekunder,
30 sekunder og 10 sekunder under en optagelse.
• Når den resterende optagetid er under 60 sekunder, blinker indikatoren for optagelse/gengivelse rødt. Når der er mellem 30 og 10 sekunder tilbage af optagetiden, blinker indik atoren hurtigere.
[Memor y Full] eller [F
• når mappekapaciteten er nået.
-
Slet unødvendige ler, før du optager mere ( s. 28), eller over før
diktat ler til computeren med programmet DSS Player ( s. 48).
NEW
for at oprette
REC
(s)
STOP
(4)
older Full] vises, nr hukommelsen er fuld, eller
Optagelse
2
Optage lse
DA
19
Loading...
+ 43 hidden pages