Olympus DS-2500 User Manual [no]

DIGITAL
DS-2500
OPPTAKER
DS-2500
INSTRUKSJONER
Takk for at du kjøpte en Olympus
Les disse instruksjonene for informasjon
vedrørende korrekt og sikker bruk av produktet.
Vi anbefaler at du tester opptaksfunksjonen og volumet
før bruk for å sikre vellykkede opptak.
digital diktafon.
NO
Introduksjon
• Innholdet i dette dokumentet kan endres i fremtiden uten forvarsel. Kontakt vår t Kundeservicesenter for siste informasjon om produktnavn og modellnummer.
• Illustrasjonen av skjermen og diktafonen som vises i denne bruksanvisningen kan variere fra det faktiske produktet. Vi har gjor t vårt ytterste for at dette dokumentet skal være så korrekt og forståelig som mulig, men hvis du likevel støter på tvetydigheter, feil eller utelatelser, ber vi deg kontakte vårt kundeservicesenter.
• Ethvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av tap av data grunnet en produk tdefekt, reparasjoner utført av en tredjepart, andre enn Olympus eller et Olympus-autorisert servicesenter, eller annen grunn ekskluderes.
Varemerker
• Microsof t og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
• Macintosh er et varemerke for Apple Inc.
• Intel og Pentium er registrer te varemerker for Intel Corporation.
• SD og SDHC er varemerker for SD Card Association.
Andre produkt- og merkenavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive eiere.
NO
2
INDEX
Innholdsfortegnelse s. 4
Trygg og ko rrekt bru k s.5
PLAY/OK
Komme i ga ng s.8
Grunn leggende f unksjone r s.22
Avanse rte operas joner s. 36
Behan dle filer på d atamaski nen s.53
Flere pr aktiske m etoder s. 59
Annen i nformasjo n s.60
1
2
3
4
5
6
NO
3
Innholdsfortegnelse
Introduksjon
Innholdsfortegnelse ..........................................4
Trygg og kor rekt bruk .........................................5
Komme i gang
Hovedfunksjoner ...............................................8
Minneko rt .......................................................... 9
Identif isering av del er ...................................... 10
Statusin dikatorer på skje rmen (LCD-skjer m) ...........11
Strømf ors yni ng ................................................ 12
Sette i nn batterier ....................................................12
Advarsle r om batteriet .............................................12
Batter iinnstillinger .................................................. 13
Lade ved å kob le til en datamaskin v ia USB ............. 14
Koble til vek selstrømadapt eren av USB-typen
(ekstra utstyr) for å lad e ......................................15
Slå på/av str ømmen .................................................17
Strømspa ringsmodus (Power Save) ......................... 17
HOLD ................................................................ 18
Sette i nn og løse ut et SD-ko rt .......................... 19
Stille in n dato og klokkesl ett [Time & Date] ....... 20
Endre klo kkeslett og dato ........................................ 21
Grunnleggende funksjoner
Oppta k ............................................................. 22
Nytt o pptak ..............................................................23
Oversk riv opptak ......................................................24
Sett in n opptak .........................................................25
Oppta ksmodi [Rec Mod e] .................................. 26
Mikro fonfølsomh et [Mic Sense] ........................ 27
Bruke den v ariable stemm estyringe n [VCVA] ....28
Oppta ks mo nit or ............................................... 29
Avspill ing ......................................................... 30
Fjerne .............................................................. 32
Fjerne en f il ..............................................................32
Slette al le filene i en mapp e ....................................33
Delvis sle tte en fil .....................................................34
NO
Avanserte operasjoner
Velge mapp er og filer ....................................... 36
Vise fi linformasj on [Informati on] ..................... 37
Index-me rker ...................................................38
Menylis te ......................................................... 39
Lære å br uke menyen ....................................... 41
Låse f iler [Lock] ................................................ 42
Bakly s [Backlight] ............................................ 43
LCD-kont rastjuster ing [Contrast] ......................4 4
LED [LED] ..........................................................45
Språk [La nguage] .............................................46
Systeml yder [Beep] .......................................... 47
Endre USB- klassen [USB Set tings] .....................4 8
Formate re kortet [Forma t] ...............................50
Sjekk s ysteminfor masjon [System in fo.]............52
Behandle filer på datamaskinen
DSS Player-p rogramvare ...................................53
Minstek rav ...............................................................53
Instal lere program varen ..................................54
Avinst allere progr amvaren............................... 55
Bruke den e lektronis ke hjelpen ........................55
Koble dik tafonen til P C .....................................56
Koble til PC-en med USB -kabelen ............................56
Koble fra d atamaskinen ...........................................57
Kjøre DS S Player-progra mvare .......................... 58
Flere praktiske metoder
Bruke som d atamaskine ns eksterne m inne ....... 59
Annen informasjon
Liste over v arselmeld inger ...............................60
Feilsøk ing ........................................................ 61
Teknisk hje lp og støtte ..................................... 62
Ekstr autstyr (val gfritt) .....................................63
Spesif ikasjoner ................................................ 64
4
Trygg og korrekt bruk
Før du bruke r den nye diktafonen, les nøye gjennom denne veiledningen slik at du er sikker på at du vet hvordan du trygt og sikke rt bruker enhete n. Oppbevar denne veiledningen på e t lett tilgj engelig sted for fremti dig referanse.
• Varselsymbolene angir viktig sikkerhetsrelatert informasjon. Det er vik tig at du leser advarslene og informasjonen som medfølger for å kunne besky tte deg selv og andre mot personskade eller skade på eiendom.
f Fare
Hvis produktet brukes uten at den angitte
informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til alvorlig skade eller død.
f Advarsel
Hvis produktet brukes uten at den angitte
informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til skade eller død.
f Forsiktig
Hvis produktet brukes uten at den angitte
informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til mindre personskader, skade på utstyr eller tap av verdifulle data.
Regler som brukes i denne veiledningen
• Ordet «kort» brukes for SD-kortet.
• Ordet «DSS Player» brukes for DSS Player
Standard Dictation Module i et Windows-miljø og DSS Player i et Apple Macintosh-miljø.
• Merknadene på bunnen av en side brukes
for ytterligere informasjon, unntak eller tilknyttede hendelser.
• Ord som er skrevet med store bokstaver som
PLAY og REC brukes for å beskrive en funksjon eller knapp på diktafonen.
Forsiktighetsregler vedrørende bruksomgivelser
• For å beskytte høypresisjonsteknologien i dette produktet, bør du aldri ha diktafonen i omgivelsene som er oppført nedenfor, verken for bruk eller oppbevaring:
• Steder hvor temperaturen og/eller fuktigheten er høy elle r gjennomgår ek streme svingnin ger. Direkt e sollys, strende r, låste b iler eller andre varmek ilder (peis, varm eovn, osv.) eller luft fuktere.
• I nærheten av brennbare objekter eller eksplosiver.
• På fuktige steder, som på baderom eller i regn.
• På steder som utsettes for sterke vibrasjoner.
• Slipp aldri diktafonen og utsett den ikke for
sterke støt eller vibrasjoner.
• Diktafonen kan slutte å fungere som den skal dersom den brukes på et sted hvor den utsettes for magnetiske/elektromagnetiske felter, radiobølger eller høy spenning, som for eksempel i nærheten av en TV, mikrobølgeovn, videospill, høyt talere, stor skjermenhet, T V/ radio-tårn eller sendetårn. I slike tilfeller må diktafonen slås av og på før den kan brukes igjen.
• Unngå opptak eller avspilling nær mobiltelefoner eller annet trådløst utst yr, da disse kan forårsake forstyrrelse og støy. Hvis du opplever støy, flytt til et annet sted, eller f lytt diktafonen lenger unna slikt utstyr.
• Ikke bruk organiske løsemidler som alkohol og lakkt ynner for å rengjøre enheten.
Advarsel o m tap av data:
• Opptak som er lagret i minnet kan ødelegges eller slettes ved feilbruk, funksjonssvikt eller under reparasjon. Det anbefales at du sikkerhetskopierer og lagrer viktig innhold på et annet medium, for eksempel en datamaskinharddisk.
• Olympus fraskriver seg ethvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av tap av data grunnet en produktdefekt, reparasjoner utført av en tredjepart andre enn Olympus eller et Olympus­autoriser t servicesenter, eller av andre årsaker.
NO
5
Trygg og korrekt bruk
Håndtering av dik tafonen
f Advarsel:
• Diktafonen må alltid oppbevares utenfor
rekkevidden til barn og spedbarn for å unngå at følgende farlige situasjoner, og dermed fare for liv og helse, oppstår:
1 Svelging av batteri, minnekor t eller andre små
deler.
2 Skader som skyldes diktafonens bevegelige
deler.
• Ikke demonter, reparer eller tilpass enheten
selv.
• Bruk bare minnekort av typen SD/SDHC. Bruk aldri andre typer kor t.
Kontakt en autorisert forhandler eller et
servicesenter hvis du ved et uhell setter inn feil type kort i diktafonen. Bruk aldri kraf t for å ta ut kortet.
• Ikke bruk enheten mens du kjører bil.
f Forsiktig:
• Slutt å bruke diktafonen umiddelbart dersom du merker at det kommer uvanlig lukt, uvanlige lyder eller røyk fra den.
Ikke fjern batteriet direkte med hendene.
Dette kan forårsake brann eller forbrenning av hendene.
• Ikke la diktafonen ligge på steder hvor den
kan utsettes for ekstremt høye temperaturer.
Deler på dik tafonen vil kunne ta skade av det,
og brann kan oppstå i noen omstendigheter. Ikke bruk laderen eller AC-adapteren hvis de er tildekket. Det kan forårsake overoppheting og brann.
• Håndter diktafonen forsiktig for å unngå
lette brannskader.
• Diktafonen inneholder metalldeler og overoppheting kan derfor føre til lette brannskader. Vær oppmerk som på følgende:
• Diktafonen blir svært varm når den brukes
NO
over lengre tid. Hvis du fortsetter å holde i diktafonen i denne tilstanden, kan det oppstå
6
lette brannskader.
• På steder som er utsatt for ekstremt lave temperaturer, kan diktafonens temperatur bli lavere enn omgivelsestemperaturen. Hvis det er mulig, bør du ha på hansker når du bruker diktafonen i lave temperaturer.
Forsiktighetsregler for håndtering av batterier
f Fare:
• Ik ke lodd ledninger eller terminaler direkte på et batteri eller tilpass det.
• Ik ke koble sammen = og - terminale ne. Dette
kan forårsake brann, overoppheting eller elektrisk stø t.
• Nå r du bærer eller o ppbevarer batteriet, må du legge det i det me dfølgende etuiet for å beskytte termina lene. Ikke bær eller oppbevar batter iet med noen met allobjekte r (som nøkkelringer). Hvis denne a dvarselen ikke føl ges, kan brann, ove ropphetning eller elektrisk stø t oppstå.
• Ik ke koble batteriene dire kte til et strø muttak eller en sigarettenner i en bil.
• Ik ke sett inn batteriene med = og ­terminalene mot satt vei.
• Hvis væske fra e t batteri komme r inn i øynene dine, vask det ut øyeblikkelig med rent vann og oppsøk legehjelp. Det er et hull hvor gass kan slippe u t fra =
• terminalen. Ik ke dekk til elle r blokker dett e.
f Advarsel:
• Batteriet skal aldri utsettes for flammer, varmes opp, korts luttes eller demonte res.
• Ik ke prøv å lade opp alkaliske, litium el ler
andre ikke-oppladbare batterier.
• Aldri bruk et batteri som har en øde lagt eller
sprukket ytterside.
Trygg og korrekt bruk
• Batteriene skal oppbevares u tilgjengelig for
barn.
• De rsom du legger merke til no e uvanlig
mens du bruker produktet , som for eksem pel unormal støy, varme, røyk elle r brent lukt:
1 fjern batteriet umiddelbart mens du er
forsiktig så du ikke brenner deg, og;
2 ring forhandleren din eller din lokale
Olympus-representant for service.
• Ik ke utsett de opp ladbare batte riene for
vann. Ik ke la vann komme i kontakt med terminalene.
• Ik ke fjern eller skad batteriisoleringsa rket.
• Ik ke bruk batteriene hvis du merker noe galt
med de, som lekkasje, fargeendrin g eller misdannelse.
• Kob le fra laderen hvi s ladingen fremdeles
er ufullstendi g selv etter at de n spesifiser te tiden er løpt ut.
• Hvis batterivæske kommer i kontakt med hu d
eller k lær, vask det av med rent vann med en gang.
• Ho ld batteriene unna ild.
f Forsiktig:
• Ik ke utsett batt eriene for sterke støt.
• Ik ke bruk batteri er av ulike typer, spenning
og/eller merker.
• Det oppladbare batteriet er bare ment for bruk med Olympus' digitale diktafon DS-2500.
• Bruk av feil t ype batteri kan medføre eksplosjonsfare.
• Kast utbrukte batterier slik det angis nedenfor.
• Ta ansvar for jordens ressurser ved å resirkulere brukte batterier. Når du kaster tomme batterier, må du sørge for å dekke til bat teripolene. Overhold alltid lokale lover og forskrifter.
• Et oppladbart batteri må alltid lades når du bruker det for første gang, eller hvis det ikke har vært brukt over lengre tid.
• Oppladbare batterier har en begrenset levetid. Skift ut batteriet med et nytt når brukstiden blir kortere selv om det oppladbare batteriet er helt oppladet.
LCD-skjerm
• LCD-en som brukes som skje rm er laget med
høypre sisjonsteknologi. Det kan likevel hende at svarte prikker eller lys prikker vises på LCD­skjermen. Avhengig av skjermens egenskaper og fra hvilken vinkel d u ser på den, kan prikke nes farge og lysst yrke variere. Dette er ingen defekt.
Minnekort
f Advarsel:
• Ikke ta på kortkontaktene. Det kan skade kortet.
• Ikke plasser kortet på steder me d statisk elektrisitet.
• Opp bevar kortet på steder som e r utenfor barns re kkevidde. Hvis ko rtet svelges , kontakt en lege umiddelbart.
NO
7
Komme i gang
Hovedfunksjoner
s Type minne som støttes: SD-kort ( ☞ s. 9). s Tre programmerbare smartknapper F1, F2 og F3. s Opptak og lagring av stemme i Digital Speech Standard Pro (DS2 format). s To opptaksmodi, QP (Quality Playback)-modus eller SP (Standard Playback)-modus
( ☞ s. 26).
1
Hovedfunksjoner
s Overskriv opptak og sett inn opptak (delvis innsetting) er tilgjengelig ( s. 24, s. 25). s Støtter USB 2.0. High-Speed, som muliggjør dataoverføring i høy hastighet fra
diktafonen til datamaskinen din. s Fem mapper og opptil 200 filer per mappe, for maksimalt 1000 opptak ( ☞ s . 2 2 ) . s Den har en innebygd variabel stemmestyringsfunksjon (VCVA) (☞ s. 28). s Stor LCD-skjerm med baklys. s Index merke-funksjon som er nyttig for å søke etter spesielle punkter i diktatfilene
( ☞ s. 38). s DSS Player-programvare følger med ( ☞ s. 53).
NO
8
Minnekort
Denne dik tafonen bruker et SD -kortminne.
Kompatible kort
Diktafonen støtter kort med minne kapasitet mellom 512 MB og 32 GB.
Inns tilling er og operas jonsmi ljø som er re latert ti l kortet
Sjekk den siste informasjon om bruk på Olympus-hjemmesiden (http://www. olympus.com) når du bruker andre kort enn det som følger med. I tillegg, se også følgende sider når du håndterer kortet.
• Sette inn og løse ut et SD-kort ( s. 19).
• Formatere kor tet [Format] (s. 50).
SD-kort
1
SD-kort
1 Kortlås
SD- kort er utstyr t med en låsefunksjon.
Når låsefunksjonen brukes, besk yttes viktig data
ved å forhindre at den blir utilsiktet overskrevet
eller slettet.
Når låsefunksjonen er satt vises [
2 Indeksområde
For nedskriving av informasjon som identifiserer
kort eller innhold.
3 Kontak tområd e
Kommer i kontakt med diktafonens
s i g n a l l e s e k o n t a k t e r .
3
2
] på skjermen.
Sjekk kortinformasjon [Card Info.]
Informasjon som minnekapasitet og gjenværende minne for installerte kort kan bli vist på diktafonen ( ☞ s. 40).
Card Info.
SD Remain Capacity
BACK EXIT
Merknader
Under in itialisering (formatering) av et kort, kontroller at ikke noe data er lagret på kortet før init ialiseringe n starter. Initialisering sletter fullstendig eksisterende data på kortet.
• I noen tilfeller kan kort som har blitt formatert (initialisert) med en annen enhet, som en datamaskin, ikke gjenkjennes. Formater de med denne diktafonen før bruk.
• Kortet har en levetid. Når det når slutten av levetiden, kan skriving eller slet ting av data på kortet deaktiveres. Hvis dette er tilfelle, bytt ut kortet.
• Hvis du bruker en PC-kor tadapter som er kompatibel med kortet til å lagre eller slette noe data på kortet, kan den maksimale opptakstiden på kortet synke noe. For å gjenoppret te den originale opptakstiden, initialiser/formater kortet i diktafonen.
• Olympus vil ikke bli holdt ansvarlig for datakorrupsjon eller tap av data på grunn av feilaktig bruk av mediekortet.
540MB
2.0GB
1
NO
Minnekort
9
Identifisering av deler
q
1
&
Identi fiserin g av deler
*
(
1 S D - k o r t p l a s s 2 Innebygd mikrofon 3
NEW
-knapp
4
REC
-knapp
5
REW
-knapp
6
FF
-knapp
7
STOP
-knapp
8
POWER/HOLD
9
ERASE
0 !
-knapp
EAR
(Øretelefon)-kontakt
MIC
(Mikrofon)-kontakt
@ Opptak sindikator
# Skjerm (LCD-skjerm)
0 ! @
#
$ %
^
)
-bryter
1
2 3 4
5
w
6 7
8 9
$
+
=
(Volum)-knapp % Spol fremover (9) -knapp ^
PLAY/OK
-knapp & Smart-knapp (F1,F2,F3) * Spol tilbake (0)-knapp (
(Volum)-knapp
) Innebygd høyttaler
- Batterideksel = P C ( U S B ) - t e r m i n a l q Kontakt for holder w Utløsningsknapp for batterideksel
-
NO
10
S t a t u s i n d i k a t o r e r på s k j e r m e n ( L C D - s k je r m)
Identifisering av deler
7
QP DICT
1
2 3 4
5 6
1 Indikator for opptaksmodus 2 Nåværen de mappe 3 Indikator for gjenværende minne (E/F-
4 Opptaksindikator 5 Gjenværende tid 6 Nivåmåler-indikator 7 Mikrofonfølsomhetsindikator 8 Nåværende filnummer
[ [ õú] Indikator for batteriet [
DS2500
EF
DISPLY
Skjerm i opptaksmodus Skjerm i avspillingsmodus
linje)
] Author ID-indikator
VCVA
] VCVA (Variable Control Voice
Actuator)-indikator
8
Ni
025 / 030
00 M 10 S
15 H 22 M 30S
INDEX
9
0
QP DICT VCVA
DS2500
! @
#
INSERT
$
9 Totalt antall filer i mappen 0 Medgått opptak stid ! Indikatorlinje for avspillingsposisjon @ Avspillingsindikator # Total opptakstid for den valgte filen $ Visning av knappveiledning % Nåværende avspillingstid
[ ] C a r d l o c k - i n d i k a t o r [
] Indikator for slettelås
025 / 030
SPEED INDEX
Ni
02 M 50 S
12M 05S
%
1
Identi fiserin g av deler
NO
11
Strømforsyning
Sette inn batterier
Denne diktafonen kan brukes med enten Ni-MH oppladbare batterier eller AAA-alkaliske batterier.
• Ved lading med denne diktafonen, påse at du bruker de medfølgende
1
Strømfo rsyning
1 Trykk lett ned på utløserknappen på
2 Sett inn batterier, observer korrekt
oppladbare Ni-MH-batteriene (BR404).
• De oppladbare batteriene som følger med er ikke helt oppladede. Det anbefales at du lader opp batteriene helt før du bruker diktafonen, samt hvis du ikke har bruk t enheten over lengre tid ( s. 14, s. 15).
batteridekslet og åpne batteridekslet.
polaritet som vist i illustrasjonen under, og lukk deretter batteridekslet.
Advarsler om batteriet
f Advarsel:
• Hvis du bruker batterier hvor deler eller hele det eksterne belegget (isoleringsarket) kommer av eller batterier som har sprukket kan forårsake væskelekkasje, overopphetning og eksplosjoner. På grunn av dette bør slike batterier absolutt ikke brukes.
• Kommersielt tilgjengelige batterier for hvor de ler eller hele det eksterne belegget (isoleringsarket) kommer av bør absolutt ikke brukes.
Ikke brukbare batterier
Batteriene for hvor hele det eksterne belegget (isoleringsarket) kommer av (nakne batterier), eller de som har blitt delvis plukket av.
NO
12
Strømforsyning
M e r k n a d e r
• Manganbatterier kan ikke brukes i denne diktafonen.
• Det anbefales å skifte ut batteriene med AAA alkaliske batterier eller oppladbare Ni-MH­batterier fra Olympus.
S lå diktafone n OFF (av) før du bytter ut batteriene. Hvis du  erner batteriene mens diktafonen er i bruk kan dette gjøre fi len korrupt. Hvis du tar opp til en fi l og batteriene løper ut, vil du miste fi len som du spiller inn nå da fi ltoppteksten ikke skrives. Det er særdeles viktig at du bytter ut batteriene når et fi rkantmerke vises i batteriikonet.
• Husk å bytte ut b egge batteriene på samme tid.
I kke bland gamle o g nye batterier, elle r batterier av ulike t yper og/eller merker.
• Hvis det tar lengre enn 15 minutter å skifte ut de tomme batteriene, eller du tar ut og set ter inn batteriene gjentat te ganger til korte intervaller, kan det hende at du må stille inn batteri- og tidsinnstillingene på nytt. Hvis dette skjer, vises skjermen [Battery]. Se «Batteriinnstillinger» for mer informasjon.
• Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke diktafonen for en lengre periode.
• Når de oppladbare batteriene skiftes ut, må du påse at du bruker oppladbare Ni-MH-batterier (ekstrautstyr). Du b ør unngå å bruke batterier fra andre produsenter da dette kan skade diktafonen.
Indi kator for bat teriet
Batteriindikatoren på skjermen endres etter hvert som batteriene mister strøm.
Batteriinnstillinger
Velg innstilling i henhold til batterit ypen du bruker.
1 Sett inn batteriene og slå på diktafonen
( s. 12).
2 Trykk på knappen + eller − for å endre
innstillingen.
Battery
Ni-MH
Alkaline
BACK EXIT
[Ni-MH] (õ):
Velg når du bruker Olympus Ni-MH­oppladbare batterier (BR404).
[Alkaline] (ú):
Velg når du bruker alkaliske bat terier.
3 Trykk på knappen
innstillingen.
• Hvis indikatoren «Hour» blinker på skjermen, se «Stille inn dato o g klokkeslet t [Time & Da te]» ( s. 20).
Merk
• Når du spiller av en lydfi l, kan diktafonen tilbakestilles på grunn av reduksjonen av batterienes utgangseff ekt avhengig av lydnivået, selv om [º] vises på batteriindikatoren. I dette tilfellet må du redusere diktafonens volum.
PLAY/OK
for å fullføre
1
Strømfo rsyning
• Når denne [ må du skifte ut batteriene så snart som mulig. Når batteriene er for svake, vises
[ Battery Low ] på skjermen og diktafonen slås av.
] indikatoren vises på skjermen,
[ s ] og
NO
13
Strømforsyning
Lade ved å koble til en datamaskin via USB
Du kan lade batteriene ved å koble til en USB-port på en PC. Pass på at du plasserer de oppladbare batteriene (medfølger) riktig i diktafonen ved lading ( s. 12).
1
Strømfo rsyning
Før du kobler til USB-k abelen, må du avslutte HOLD-modus ( s. 18).
Ikke lad o pp primærbat terier som al kaliske batte rier eller lit iumbatter ier. Det kan føre t il batte rilekkasje e ller overopph eting, som kan føre ti l feilfunks jon på diktaf onen.
1 Start datamaskinen.
2 Koble USB-kabelen til USB-porten på
PC-en.
3 Koble USB-kabelen til
tilkoblingsterminalen nederst på diktafonen mens diktafonen er i stopp­modus eller er slått av.
4 Trykk på knappen
PLAY/OK
for å starte
ladingen.
Press OK to
start charging
Remote
(Storage)
• Mens [Press O K to start cha rging] blinke r, tr ykk på PLAY/OK-knappen.
5 Ladingen er fullført når
batteriindikatoren endres til [¿].
Battery Full
Remote
(Storage)
Ladetid : ca. 3 timer* * Den omtrentlige tiden for fullading av tomme
oppladbare batterier ved romtemperatur vises. Ladetiden vil endres i henhold til gjenværende lading og batteristatusen.
Merknader
• Diktafonen kan ikke lades når datamaskinen er avslått. Den kan heller ikke lades når PC-en er i vente-, dvale- eller hvilemodus.
• Ikke lad diktafonen med USB -huben koblet til.
NO
14
Strømforsyning
Koble til vekselstrømadapteren av USB­typen (ekstrautstyr) for å lade
Den kan lades ved å koble til USB AC-adapteren (A514) (ekstrautstyr).
• Før du kobler til AC-adapteren, må du endre USB-tilkoblingsinnstillingen til [AC Adapter] ( s. 48).
• Før du kobler til USB- kabelen, må du avslutte HOLD-modus ( s. 18).
1 Koble diktafonens USB-kabel til AC-
adapteren.
Til USB AC-adap ­terens (A514) USB-kontak t.
2 Koble AC-adapteren til i et AC-uttak.
Til nettuttaket
3 Koble USB-kabelen til
tilkoblingsterminalen nederst på diktafonen mens diktafonen er i stopp­modus eller er slått av.
Til USB­kontakten
4 Trykk på knappen
PLAY/OK
for å starte
ladingen.
Press OK to
start charging
• Mens [Press O K to start cha rging] blinke r, tr ykk på PLAY/OK-knappen.
5 Ladingen er fullført når [
Battery Full
vises.
Battery Full
1
Strømfo rsyning
]
NO
15
Strømforsyning
Merknader
• Sett inn det medfølgende oppladbare batteriet,
og still [Battery] til [Ni-MH]. Hvis [Battery] er stilt til [Alkaline], kan du ikke lade opp batteriet ( s. 13).
Du kan ikke l ade når [ø]*1 eller [√]*2 opp batteriene ved et temperaturområde på 5 °C til 35 °C.
1
Strømfo rsyning
ø
*1 [
]: Når omgivelsestemperaturen er lav.
*2 [
]: Når omgivelsestemperaturen er høy.
• Sk ift ut batteriene med nye batterier når brukstiden blir merkbart kor tere, selv etter at batteriene er fulladet.
• Sørg for å sky ve USB-kontakten helt inn, ellers kan det være at opptakeren ikke fungerer som den skal.
• Sørg for at du bruker den medfølgende dedikerte USB-kabelen. Det kan oppstå feilfunksjon på diktafonen dersom du bruker en kabel fra en annet produsent. Du må heller aldri bruke denne dedikerte kabelen med produkter fra andre produsenter.
• Hvis du velger [Composite] i USB­tilkoblingsinnstillingene:
-
Lading er ikke mulig fordi diktafonen er i bruk.
Ladingen vil starte 1 minutt etter at bruk har opphørt.
-
Det kan hende at lading ikke er mulig avhengig
av programmet som brukes på datamaskinen som er koblet til.
• Hvis du vil lade ved hjelp av [Composite]- innstillingen, velger du [Optional] i USB­tilkoblingsinnstillingene, og kobler deretter USB-kabelen til diktafonen. Valg av [AC Adapt er] på skjermen [USB Connect] vil la deg lade ( s. 48).
Advar sler om de op pladbar e batteri ene
Les nøye de følgende beskrivelsene når du bruker de oppladbare Ni-MH-batteriene.
Utladning:
Oppladbare batterier lades ut når de ikke er i bruk . Sørg for å lade dem opp regelmessig før bruk.
NO
blinker. Lad
Driftstemperatur:
De oppladbare batteriene er kjemiske produkter. De oppladbare batterienes ef fektivitet kan gå opp og ned selv om de brukes innenfor det anbefalte temperaturområdet. Dette er en iboende egenskap for slike produkter.
Anbefalt temperaturområde: Ved bruk av dik tafonen:
0 °C - 42 °C
Lader:
5 °C - 35 °C
Oppbevaring over en lengre periode:
–20 °C - 30 °C Hvis du bruker de oppladbare batteriene utenfor temperaturområdene over, kan det føre til redusert effek tivitet og kortere batterilevetid. For å forhindre batterilekkasje eller rust, f jern de oppladbare batteriene fra produktene når du ikke har tenkt å bruke de for en lengre periode, og oppbevar dem separat.
Merknader
• Denne diktafonen er designet for å fullstendig lade opp batterier uavhengig av energinivået. For å oppnå best mulige resultater anbefales det imidlertid at nye oppladbare bat terier eller batterier som ikke har vært i bruk over en lengre periode (mer enn en måned) lades helt opp og ut igjen 2 til 3 ganger.
• Når du deponerer oppladbare batterier, må du alltid overholde lokale lover og reguleringer. Kontakt ditt lokale resirkuleringssenter for informasjon om korrekt deponering.
• Hvis Ni-MH oppladbare batterier ikke er fullstendig utladet, beskytt dem mot kor tslutning (f.eks. ved å teipe over kontaktene) før deponering.
16
Strømforsyning
Slå på/av strømmen
Slå av strømmen når diktafonen ikke brukes for å redusere batteriforbruket til et minimum. Selv om strømmen er slåt t av vil eksisterende data, modusinnstillinger og klokkeinnstillinger opprettholdes.
Slå på st rømmen
Når diktafonen er slått av, skyver du bryteren
• Skjermen slås på og når [Syst em Check] vises,
Skyv bryteren og hold den i 0,5 sekunder eller lenger.
• Sk jermen slås av og strømmen vil slås av.
POWER/HOLD
slås strømmen på. Med funksjonen gjenoppta, vil diktafonen gå tilbake til stopp -posisjonen i minnet før strømmen ble slått av.
Slå av st rømmen
Funksjonen gjenoppta husker stopp-posisjonen for før strømmen ble slått av.
i pilens retning.
POWER/HOLD
i pilens retning,
Strømsparingsmodus (Power Save)
Når diktafonen er PÅ men ikke har blitt brukt på 10 minutter (standardinnstilling), bytter den automatisk til strømsparingsmodus. For å ak tivere diktafonen igjen, bruk en knapp eller glidebryteren.
Strømsparing-innstilling
Du kan angi tiden for når Strømsparingsmodus brukes. Du kan velge mellom [5 minutter], [10 min utte r], [30 minutter], [1 time], og [Off]. For å avslutte strømsparing, trykk på hvilken som helst knapp. [Power Save]-innstillingen kan endres fra menyen. For flere detaljer, se «Menyliste» ( s. 39) og «Lære å bruke menyen» ( s. 41).
Power Save
5 minutes
10 minutes
30 minutes 1 hour Off
BACK EXIT
1
Strømfo rsyning
NO
17
HOLD
Ved å sette br yteren POWER/HOLD i posisjonen HOLD, vil de nåværende innstillingene bevares og
alle knapp er og brytere vil deaktiveres. Denne funksjonen er nyttig når diktafonen oppbevares i en veske eller er i en lomme.
Still d iktafon en til modu sen HOLD.
1
Skyv bryteren POWER/HOLD til posisjonen
HOLD
[HOLD].
• Når [Hold] vises på skjermen er diktafonen stilt til
modusen HOLD.
Avslut te moduse n HOLD
Skyv bryteren POWER/HOLD til posisjonen A.
NO
18
Sette inn og løse ut et SD-kort
Sette i nn et SD-ko rt
Sett SD -kortet hel t inn i kortplassen i retningen som vise s i illustrasjon en nedenfor, til det klikker på plass.
• Når du setter SD -kortet inn i SD-kortplassen,
blinker meldingen [Please Wait] på LCD-skjermen i et par minut ter mens SD-kortet valideres.
• Hold kortet rett når du set ter det inn.
Løse ut e t SD-kort
Trykk SD-kortet innover en gang for å låse det ut, og la det løse ut.
M e r k n a d e r
Ko rtet stopper med et kli kk når det er satt helt inn.
Hvis du setter inn ko rtet feil vei eller i en vinkel kan dette skade kontaktområdet eller kan få kortet til å sette seg fast.
Hvis korte t ikke er satt hel t inn, kan ikke dat a skrives til korte t.
Hold kortet rett og t rekk det ut.
• Hvis et uformatert kort er installert, viser diktafonen automatisk menyformat-alternativet ( s. 37).
• Du må aldri bruke et kort i diktafonen med mindre det har blit t formatert på denne enheten ( s. 50).
• Ikke ta ut kortet mens diktafonen brukes. Dette kan skade dataen.
• Hvis du slipper kortet med f ingeren for fort når du trykker kortet innover kan dette føre til at det løses ut av kor tplassen med kraf t.
1
Sette i nn og løse ut et SD -kort
NO
19
Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]
Det er svært viktig at du stiller inn korrekt klokkeslet t og dato på diktafonen siden hver eneste f il som tas opp på dik tafonen vil ha dato og klokkeslet t som en del av f iltoppteksten. Dette forenkler filbehandlingen senere.
Time- indikatoren blinker automatisk når du
sette r i batterier før du bruker di ktafonen
1
for førs te gang, eller etter at diktafonen
Stille i nn dato og klokk eslett
ikke har blitt brukt på en stund.
F1, F2, F3
PLAY/OK
PLAY/OK
+, −
9
-knapp
-knapp
,
0-knapp
-knapp
1 Trykk på 9 eller 0 -knappen for å
velge elementet som du vil stille inn.
• Velg elementet fra « hour », « minute », « year », « month » og « day » med en blinkende markør.
Time & Date
01 M 01 D 2012 Y
1: 00 AM
24H
BACK EXIT
2 Trykk på knappen + eller − for å stille
inn.
• Følg de samme trinnene ved å trykke på knappen 9 eller 0 for å velge neste element, og trykk på knappen stille inn.
Time & Date
10 M 14 D 2012 Y
5 : 45 PM
24H
BACK EXIT
• Du kan velge mellom 12- og 24-timers visning ved å tryk ke på knappen F2 ([24H] eller [12H])* mens du stiller inn time og minutter.
Eksempel: 5:45 P.M
5 : 4 5 P M (S t a r t i n n s t i l ­ling)
+
eller − for å
17:4 5
NO
20
Loading...
+ 46 hidden pages