Olympus DS-2400 User Manual [el]

GR
ΨΗΦΙΑΚΟΣ
ΚΑΤΑΓΡΑΦΕΑΣ ΦΩΝΗΣ
DS-2400
ΟΔΗΓΙΕΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ
GR
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες για πληροφορίες σχετικά
ψηφιακού καταγραφέα Olympus.
με τη σωστή και ασφαλή χρήση του προϊόντος.
Φυλάξτε τις οδηγίες σε εύχρηστη θέση για
Για να διασφαλίσετε επιτυχημένες εγγραφές,
μελλοντική αναφορά.
και έντασης πριν από τη χρήση.
2
Εισαγωγή
PLAY/OK
Εισαγωγή
Το περιεχόμενο αυτού του εγγράφου ενδέχεται να αλλάξει στο μέλλον χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Επικοινωνήστε με το Κέντρο υποστήριξης πελατών για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τα ονόματα προϊόντων και τους αριθμούς μοντέλων.
Έχει καταβληθεί κάθε προσπάθεια προκειμένου να εξασφαλιστεί η ακεραιότητα του περιεχομένου αυτού του εγγράφου. Στην απίθανη περίπτωση κατά την οποία εντοπίσετε κάποιο αμφιλεγόμενο στοιχείο, σφάλμα ή παράλειψη, επικοινωνήστε με το Κέντρο υποστήριξης πελατών.
Κάθε ευθύνη για παθητική ζημία ή ζημία κάθε είδους που προέρχεται από την απώλεια δεδομένων που προκλήθηκε από ελάττωμα του προϊόντος, επισκευή που εκτελέστηκε από τρίτους εκτός της Olympus ή ενός εξουσιοδοτημένου κέντρου σέρβις της Olympus ή κάθε άλλο λόγο, εξαιρείται των ευθυνών της Olympus.
Εμπορικά σήματα
Η ονομασία Microsoft και Windows είναι καταχωρημένα εμπορικά σήματα της εταιρείας Microsoft Corporation.
Η ονομασία Macintosh είναι εμπορικό σήμα της εταιρείας Apple Inc.
Οι ονομασίες Intel και Pentium είναι καταχωρημένα εμπορικά σήματα της εταιρείας Intel Corporation.
Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα.
Το λογότυπο SDHC είναι εμπορικό σήμα.
Άλλες επωνυμίες προϊόντων και εταιριών που αναφέρονται στο παρόν αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.
3
Πίνακας περιεχομένων Σελ. 4
PLAY/OK
Ασφαλής και σωστή χρήση Σελ. 5
Πρώτα βήματα Σελ. 7
Βασικές λειτουργίες Σελ. 19
Προηγμένες λειτουργίες Σελ. 33
Διαχείριση αρχείων στον υπολογιστή σας
Άλλες μέθοδοι πρακτικής χρήσης Σελ. 57
Άλλες πληροφορίες Σελ. 58
Σελ. 49
1
2
3
4
5
6
7
4
Πίνακας περιεχομένων
Πίνακας περιεχομένων ............................ 4
Ασφαλής και σωστή χρήση ..................... 5
Γενικές προφυλάξεις ................................ 5
1 Πρώτα βήματα
Βασικά χαρακτηριστικά ........................... 7
Κάρτα μνήμης .......................................... 8
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων......... 10
Τοποθέτηση μπαταριών .........................12
Τροφοδοσία ............................................14
Λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας
(Power Save) .......................................14
Διακόπτης HOLD ....................................15
Τοποθέτηση και αφαίρεση κάρτας SD... 16 Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας
(Time & Date) ......................................17
2 Βασικές λειτουργίες
Εγγραφή ................................................. 19
Ευαισθησία μικροφώνου
(Mic Sense) ........................................ 23
Λειτουργίες εγγραφής (Rec Mode) ........ 24
Χρήση του Variable Control Voice
Actuator (VCVA) ................................. 25
Οθόνη εγγραφής .................................... 26
Αναπαραγωγή ........................................ 27
Διαγραφή ............................................... 29
3 Προηγμένες λειτουργίες
Λίστα μενού............................................ 33
Τρόπος χρήσης του μενού ..................... 35
Επιλογή φακέλων και αρχείων .............. 36
Εμφάνιση πληροφοριών αρχείου
(Πληροφορίες) .................................... 37
Κλείδωμα αρχείων (Lock) ...................... 38
Δείκτες ευρετηρίου ................................. 39
Γλώσσα (Language) ............................... 40
Οπίσθιος φωτισμός (Backlight) ..............41
LED (LED) .............................................. 42
Ρύθμιση αντίθεσης LCD (Contrast) ....... 43
Ήχοι σήματος (Beep) ............................. 44
Διαμόρφωση της κάρτας (Format)......... 45
Έλεγ χος πληροφοριών συστήματος
(System info.) .......................................47
Αλλαγή της κλάσης USB (USB Class)
... 48
4 Διαχείριση αρχείων στον
υπολογιστή σας
Λογισμικό DSS Player ........................... 49
Εγκατάσταση του λογισμικού
DSS Player ..........................................51
Απεγκατάσταση του λογισμικού
DSS Player ......................................... 52
Χρήση της online βοήθειας .................... 53
Σύνδεση του καταγραφέα στον
υπολογιστή σας ................................. 54
Εκτέλεση του λογισμικού DSS Player ... 56
5 Άλλες πρακτικές μέθοδοι χρήσης
Χρήση ως εξωτερική μνήμη του
υπολογιστή ......................................... 57
6 Άλλες πληροφορίες
Λίστα μηνυμάτων ειδοποίησης ............. 58
Αντιμετώπιση προβλημάτων ................. 59
Αξεσουάρ ............................................... 60
Τεχνικά χαρακτηριστικά ......................... 61
Τεχνική βοήθεια και υποστήριξη ........... 62
Όροι εγγύησης ....................................... 63
5
Ασφαλής και σωστή χρήση
Πριν χρησιμοποιήσετε το νέο σας καταγραφέα, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προσεκτικά, ώστε να σιγουρευτείτε ότι γνωρίζετε πώς να τον χρησιμοποιήσετε σωστά και με ασφάλεια. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο σε ένα εύκολα προσβάσιμο σημείο, για μελλοντική αναφορά.
Τα προειδοποιητικά σύμβολα δηλώνουν σημαντικές πληρ οφορίες που σχετίζονται με την ασφάλεια. Για να προστατέψετε τον εαυτό σας και τους άλλους από προσωπικό τραυματισμό ή ζημιά σε περιουσία, είναι απαραίτητο να διαβάζετε πάντα τις προειδοποιήσεις και τις πληροφορίες που παρέχονται.
Σύμβαση που χρησιμοποιείται στο παρόν εγχειρίδιο
Η λέξη «card» χρησιμοποιείται για αναφορά στην κάρτα SD.
Η λέξη «DSS Player» χρησιμοπο ιείται για αναφορ ά στη λειτουργική μονάδα υπαγόρευσης DSS Player Standard Dictation Module σε περιβάλ λον Windows και σ το DSS Player σε περιβάλ λον Apple Macintosh.
Οι σημειώσεις στο κάτω μέρος της σελίδας χρησιμοποιούν ται γ ια πρό σθετες πληροφορίες, εξαιρέσεις ή σχε τικά συμβάντα.
Οι λέξεις με κεφ αλαία, όπως PLAY ή REC, χρησιμοποιούν ται γ ια την περιγρ αφή μιας λειτουργίας ή ενός κουμπιού του κα ταγρ αφέα.
Γενικές προφυλάξεις
Μην αφήνετε τη συσκευή ηχογράφησης σε θερμούς, υγρούς χώρους όπως στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου εκτεθειμένο στον ήλιο ή στην παραλία το καλοκαίρι.
Μην φυλάσσετε τη συσκευή ηχογράφησης σε μέρη εκτεθειμένα σε υπερβολική υγρασία ή σκόνη.
Μην χρησιμοποιείτε οργανικούς διαλύτες όπως οινόπνευμα και νέφτι για τον καθαρισμό της μονάδας.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή ηχογράφησης επάνω ή κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις ή ψυγεία.
Αποφεύγετε την ηχογράφηση ή αναπαραγωγή κοντά σε κινητά τηλέφωνα ή άλλο ασύρματο εξοπλισμό, καθώς μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές και θόρυβο. Αν παρατηρήσετε θόρυβο, μετακινηθείτε σε άλλο μέρος, ή απομακρύνετε τον καταγραφέα μακριά από αυτόν τον εξοπλισμό.
Αποφεύγετε την άμμο ή τη σκόνη. Μπορούν να προκαλέσουν ανεπανόρθωτες φθορές.
Αποφεύγετε τις ισχυρές δονήσεις ή κρούσεις.
Μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε τη μονάδα μόνοι σας.
Μη λειτουργείτε τη μονάδα ενώ οδηγείτε κάποιο όχημα (όπως ποδήλατο, μηχανάκι ή καρτ).
Κρατήστε τη μονάδα μακριά από τα παιδιά.
<Προειδοποίηση σχετικά με την απώλεια δεδομένων>
Το καταγεγραμμένο περιεχόμενο στη μνήμη μπορεί να καταστραφεί ή να σβηστεί εξαιτίας σφαλμάτων στη λειτουργία, δυσλειτουργίας της μονάδας ή κατά τη διάρκεια εργασιών επισκευής.
Προτείνεται να κρατάτε εφεδρικά αρχεία και να αποθηκεύετε τα σημαντικά αρχεία σε άλλα μέσα, όπως στο σκληρό δίσκο ενός υπολογιστή.
Γενικές προφυλάξεις
Μπαταρίες
Κίνδυνος
Μη πραγματοποιείτε συγκόλληση συρμάτων αγωγών ή ακροδεκτών απευθείας στην μπαταρία ή μην την τροποποιήσετε.
Μην συνδέσετε μαζί τους ακροδέκτες = και
-. Εάν συμβεί αυτό, μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά, υπερθέρμανση ή ηλεκτροπληξία.
Όταν έχετε μαζί σας ή όταν αποθηκεύετε την μπαταρία, πρέπει οπωσδήποτε να την τοποθετήσετε στη συνοδευτική θήκη για την προστασία των ακροδεκτών. Μην μεταφέρετε ή φυλάτε την μπαταρία μαζί με μεταλλικά αντικείμενα (όπως μπρελόκ με κλειδιά). Αν δεν τηρήσετε αυτή την προειδοποίηση, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, υπερθέρμανση ή ηλεκτροπληξία.
Μην συνδέετε τις μπαταρίες απευθείας σε πρίζα ή αναπτήρα αυτοκινήτου.
Μην τοποθετείτε τις μπαταρίες με αντίστροφη πολικότητα = και -.
Αν υγρό από την μπαταρία έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα αμέσως με καθαρό νερό και επικοινωνήστε με το γιατρό σας άμεσα.
Υπάρχει ένα άνοιγμα από την οποία διαφεύγει αέριο στον ακροδέκτη =. Μην το καλύπτετε ή το φράσσετε.
Προειδοποίηση
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να εκτίθενται ποτέ σε φλόγες, να θερμαίνονται, να βραχυκυκλώνονται ή να αποσυναρμολογούνται.
Μην προσπαθείτε να επαναφορτίσετε κάποια αλκαλική, λιθίου ή οποιαδήποτε άλλη μη επαναφορτιζόμενη μπαταρία.
6
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια μπαταρία με σχισμένο ή ραγισμένο εξωτερικό κάλυμμα.
Κρατήστε την μπαταρία μακριά από τα παιδιά.
Αν παρατηρήσετε οτιδήποτε ασυνήθιστο όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν, όπως μη φυσιολογικό θόρυβο, θερμότητα, καπνό ή μυρωδιά καμένου:
1 αφαιρέστε τις μπα ταρίες αμέσως,
προσέχοντας να μην καείτε και εσείς, και
2 κα λέσ τε τον πωλητή σας ή τον τοπικό
αντιπρό σωπο της Olympus για επισκευή.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες στο νερό. Μην αφήνετε το νερό να έρθει σε επαφή με τους ακροδέκτες.
Μην αφαιρείτε ή καταστρέφετε το μονωτικό υλικό της μπαταρίας.
Μην χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες αν πιστεύετε ότι κάτι εσφαλμένο σε αυτές όπως διαρροή, αλλοίωση χρώματος ή παραμόρφωση.
Αν υγρό από την μπαταρία έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα ρούχα σας, ξεπλύνετέ το αμέσως με καθαρό νερό.
Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από τη φωτιά.
Προσοχή
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε ισχυρούς κραδασμούς.
Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες διαφόρων τύπων, τάσεων ή/και εταιρειών.
1 Πρώτα βήματα
1 Πρώτα βήματα
Βασικά χαρακτηριστικά
Υποστηρίζει το τύπο μνήμης: κάρτα SD (☞ Σελ. 8).
Τρία έξυπνα κουμπιά, F1, F2 και F3.
Φωνητική εγγραφή και αποθήκευση στη λειτουργία Digital Speech Standard Pro (μορφή DS2).
Δύο λειτουργίες εγγραφής, λειτουργία QP (Quality Playback – ποιοτική αναπαραγωγή) ή λειτουργία
SP (Standard Playback – τυπική αναπαραγωγή) (☞ Σελ. 24).
Διατίθενται οι λειτουργίες Αντικατάσταση εγγραφής και Εισαγωγή εγγραφής (μερική εισαγωγή)
(☞ Σελ. 21, 22).
Υποστηρίζει USB 2.0. High-Speed, δυνατότητα που επιτρέπει υψηλής ταχύτητας μεταφορά
δεδομένων από τον καταγραφέα στον υπολογιστή σας.
Πέντε φάκελοι και μέχρι 200 αρχεία/φάκελοι, για μέχρι και 1.000 εγγραφές (☞ Σελ. 19).
Διαθέτει ενσωματωμένη τη λειτουργία Variable Control Voice Actuator (VCVA) (☞ Σελ. 25).
Μεγάλη οθόνη LCD με κόντρα φωτισμό.
Λειτουργία δείκτη ευρετηρίου που είναι χρήσιμη για την αναζήτηση συγκεκριμένων σημείων στην
υπαγόρευση (☞ Σελ. 39).
Περιλαμβάνεται το λογισμικό DSS Player (☞ Σελ. 49).
1
Βασικά χαρακτηριστικά
7
8
1
Κάρτα μνήμης
Ο καταγραφέας χρησιμοποιεί μνήμη με μορφή μνήμης κάρτας SD.
Συμβατές κάρτες
Ο καταγραφέας υποστηρίζει κάρτες με χωρητικότητα μνήμης μεταξύ 512 MB έως 16 GB.
Κάρτα μνήμης
Ρυθμίσεις και περιβάλλον λειτουργίας που έχουν σχέση με την κάρτα
Ελέγχετε τις τελευταίες πληροφορίες
λειτουργίας στην ιστοσελίδα της
Olympus (http://www.olympus.com/)
όταν χρησιμοποιείτε κάρτες εκτός αυτής
που παρέχεται. Επίσης, ανατρέξτε στις
παρακάτω σελίδες κατά το χειρισμό
της κάρτας.
Τοποθέτηση και αφαίρεση κάρτας SD
(☞ Σελ. 16)
Διαμόρφωση της κάρτας (Format) (☞ Σελ. 45)
Κάρτα SD
1
3
2
Κάρτα SD
1 Κλείδωμα κάρτας
Η κάρτα SD διαθέτει λειτουργία κλειδώματος. Όταν χρησιμοποιείται η λειτουργία κλειδώματος, προστατεύονται σημαντικά δεδομένα αποτρέποντας την τυχαία αντικατάστασή τους ή διαγραφή τους.
Όταν ρυθμίσετε τη λειτουργία κλειδώματος,
η ένδειξη
2 Πεδίο ευρετηρίου
Για καταγραφή πληροφοριών που προσδιορίζουν την κάρτα ή το περιεχόμενο.
3 Περιοχή επαφών
Έρχεται σε επαφή με τις επαφές ανάγνωσης του σήματος του καταγραφέα.
Μεγέθη μνήμης καρτών και κατά προσέγγιση χρόνοι εγγραφής*
Μέγεθος μνήμης Λειτουργία QP Λειτουργία SP
512 MB 38 ώρες 30 λεπτά
1 GB 77 ώρες 00 λεπτά*2 157 ώρες 50 λεπτά*
2 GB 152 ώρες 30 λεπτά*2 312 ώρες 20 λεπτά*
4 GB 305 ώρες 50 λεπτά*2 626 ώρες 50 λεπτά*
8 GB 624 ώρες 30 λεπτά*2 1.279 ώρες 30 λεπτά*
16 GB 1.248 ώρες 10 λεπτά*2 2.557 ώρες 10 λεπτά*
Οι παραπάνω τιμές είναι οι τυπικοί χρόνοι και ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής θα διαφέρει ανάλογα με την κάρτα.
*1: Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για ένα συνεχόμενο
αρχείο. Ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής μπορεί να είναι μικρότερος, αν πραγματοποιούνται πολλές σύντομες εγγραφές.
*2: Συνολικός χρόνος εγγραφής για πολλά αρχεία.
Ο μέγιστος χρόνος εγγραφής ανά αρχείο είναι 99 ώρες και 59 λεπτά.
θα εμφανιστεί στην οθόνη.
1
*2 79 ώρες 00 λεπτά*
2
2
2
2
2
2
9
1
Κάρτα μνήμης
BACK
EXIT
Card Info.
SD Remain Capacity
540MB
1.0GB
Προειδοποίηση
Μην αγγίζετε τις επαφές της κάρτας. Μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κάρτα.
Μην τοποθετείτε την κάρτα σε θέσεις με στατικό ηλεκτρισμό.
Φυλάξτε την κάρτα σε θέση μακριά από τα παιδιά. Σε περίπτωση τυχαίας κατάποσης, επικοινωνήστε αμέσως με ιατρό.
Έλεγχος πληροφοριών κάρτας (Card Info.)
Στον καταγραφέα μπορούν να εμφανιστούν πληροφορίες όπως η χωρητικότητα της κάρτας και η υπόλοιπη μνήμη για τις τοποθετημένες κάρτες (☞ Σελ. 34).
Σημειώσεις
Κατά την αρχικοποίηση (διαμόρφωση) μιας
κάρτας, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν απαραίτητα δεδομένα στην κάρτα μνήμης. Η αρχικοποίηση διαγράφει πλήρως τα υπάρχοντα δεδομένα της κάρτας.
Σε μερικές περιπτώσεις, δεν είναι δυνατή η αναγνώριση καρτών που έχουν διαμορφωθεί (προετοιμαστεί) από άλλη συσκευή, όπως υπολογιστή. Πρέπει να τις διαμορφώσετε με αυτόν τον καταγραφέα πριν από τη χρήση τους.
Η κάρτα έχει διάρκεια ζωής. Όταν φτάνει στο τέλος της, η εγγραφή ή η διαγραφή δεδομένων στην κάρτα θα απενεργοποιηθεί. Στην περίπτωση αυτή, αντικαταστήστε την κάρτα.
Αν χρησιμοποιείτε προσαρμογέα κάρτας PC συμβατό με την κάρτα για την αποθήκευση ή διαγραφή μερικών δεδομένων της κάρτας, ο μέγιστος χρόνος εγγραφής στην κάρτα μπορεί να μειωθεί. Για να επαναφέρετε τον αρχικό χρόνο εγγραφής, αρχικοποιήστε/διαμορφώστε την κάρτα στον καταγραφέα.
Η Olympus δεν θα θεωρηθεί υπεύθυνη για τυχόν καταστροφή ή απώλεια δεδομένων λόγω κακής χρήσης της κάρτας μνήμης.
Κάρτα μνήμης
10
1
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
0
7
8 9
1
2 3 4
5
$
^
%
! @
#
6
&
(
*
)
w
q
=
-
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
1 Υποδοχή κάρτας SD 2 Ενσωματωμένο μικρόφωνο 3 Κουμπί NEW 4 Κουμπί REC 5 Κουμπί REW 6 Κουμπί FF 7 Κουμπί STOP 8 Διακόπτης POWER/HOLD 9 Κουμπί ERASE 0 EAR (Ακουστικό) ! MIC (Μικρόφωνο) @ Φωτεινή ένδειξη εγγραφής # Οθόνη προβολής (πλαίσιο LCD)
$ Κουμπί + (έντασης ήχου) % Κουμπί γρήγορης κίνησης προς
τα μπρος (9)
^ Κουμπί PLAY/OK & Έξυπνο κουμπί (F1, F2, F3) * Κουμπί κίνησης προς τα
πίσω (
0)
( Κουμπί - (έντασης ήχου) ) Ενσωματωμένο μεγάφωνο
- Κάλυμμα μπαταρίας
= Ακροδέκτης PC (USB) q Υποδοχή σύνδεσης βάσης w Κουμπί απασφάλισης
καλύμματος μπαταρίας
11
1
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
VCVA
025 / 030
DISPLY
INDEX
DS2400
QP DICT
E F
00 M 10 S
15 H 22 M 30S
1
2
7
6
8
3 4
5
9
0
025 / 030
INSERT
SPEED INDEX
DS2400
QP DICT VCVA
02
M
50
S
12M 05
S
!
#
@
%
$
Ενδείξεις κατάστασης στην οθόνη προβολής
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
1 Ένδειξη λειτουργίας εγγραφής 2 Τρέχων φάκελος 3 Δείκτης υπόλοιπης μνήμης
(ράβδος E/F)
4 Ένδειξη εγγραφής 5 Υπολειπόμενος χρόνος
εγγραφής
6 Ένδειξη μέτρησης επιπέδου 7 Ένδειξη ευαισθησίας
μικροφώνου
8 Τρέχων αριθμός αρχείου
Ένδειξη αναγνωριστικού
συντάκτη
Οθόνη προβολής στη λειτουργία εγγραφής
Ένδειξη μπαταρίας
Ένδειξη VCVA (Variable Control
Voice Actuator)
Οθόνη προβολής στη λειτουργία αναπαραγωγής
9 Συνολικός αριθμός αρχείων
στο φάκελο
0 Χρόνος εγγραφής που παρήλθε ! Ένδειξη ράβδου θέσης
αναπαραγωγής
@ Ένδειξη αναπαραγωγής # Συνολικός χρόνος εγγραφής του
επιλεγμένου αρχείου
$ Εμφάνιση οδηγού κουμπιών % Χρόνος τρέχουσας
αναπαραγωγής
Ένδειξη κλειδώματος κάρτας
Ένδειξη κλειδώματος διαγραφής
12
1
Τοποθέτηση μπαταριών
Αυτός ο καταγραφέας μπορεί να χρησιμοποιηθεί με αλκαλικές μπαταρίες AAA.
Πιέστε ελαφρά προς τα κάτω το κουμπί
1
απασφάλισης του καλύμματος της μπαταρίας και ανοίξτε το κάλυμμα.
Τοποθέτηση μπαταριών
Τοποθετήστε δύο μπαταρίες ΑΑΑ,
2
προσέχοντας το σωστό προσανατολισμό των πόλων όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα και μετά κλείστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
Επιπλέον, κατά την τοποθέτηση των μπαταριών, πρέπει να τις τοποθετείτε έτσι ώστε η ταινία να βρίσκεται κάτω από αυτές, όπως φαίνεται στην εικόνα. Τότε, θα είναι εύκολη η αφαίρεση των μπαταριών τραβώντας την ταινία.
Όταν τραβάτε την ταινία, οι μπαταρίες μπορεί να πεταχτούν απότομα προς τα έξω γι’ αυτό πρέπει να τις πιέζετε ελαφρά με το δάχτυλό σας κατά το τράβηγμα.
Επαναφόρτιση μπαταρίας
Η ένδειξη της μπαταρίας στην οθόνη προβολής αλλάζει καθώς οι μπαταρίες αδειάζουν.
Όταν το εμφανίζεται στην οθόνη, αντικαταστήστε τις μπαταρίες όσο το δυνατόν πιο σύντομα. Όταν οι μπαταρίες είναι πολύ αδύναμες, τερματίζεται η λειτουργία του καταγραφέα και εμφανίζεται η ένδειξη [ Battery Low] στην οθόνη προβολής.
Τοποθετήστε τις μπαταρίες προς την κατεύθυνση που υποδεικνύεται στο εσωτερικό του διαμερίσματος μπαταριών του καταγραφέα.
13
1
Τοποθέτηση μπαταριών
Προειδοποιήσεις που αφορούν την μπαταρία
Προειδοποίηση
Αν χρησιμοποιείτε μπαταρίες των οποίων η εξωτερική επένδυση (μονωτικό υλικό) έχει αποκολληθεί πλήρως ή μερικώς, ή μπαταρίες οι οποίες έχουν σπάσει, μπορεί να προκληθεί διαρροή υγρού, υπερθέρμανση και εκρήξεις. Για αυτό το λόγο, δεν πρέπει να χρησιμοποιείται τέτοιου είδους μπαταρίες.
Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε μπαταρίες του εμπορίου των οποίων η εξωτερική επένδυση (μονωτικό υλικό) έχει αποκολληθεί πλήρως.
Μη χρησιμοποιήσιμες μπαταρίες
Μπαταρίες των οποίων ολόκληρη η εξωτερική επένδυση (μονωτικό υλικό) έχει αποκολληθεί πλήρως (γυμνές μπαταρίες) ή μερικώς.
Σημειώσεις
Βεβαιωθείτε πως έχετε απενεργοποιήσει
τον καταγραφέα πριν αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Η αφαίρεση των μπαταριών ενώ
χρησιμοποιείται ο καταγραφέας μπορεί να καταστρέψει την κάρτα. Αν εγγράφετε σε ένα αρχείο και τελειώσουν οι μπαταρίες, θα χάσετε το τρέχον αρχείο καταγραφής, καθώς η κεφαλίδα του αρχείου δεν θα εγγραφεί. Είναι απαραίτητο να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες μόλις δείτε μόνο ένα σημείο ένδειξης στο εικονίδιο της μπαταρίας.
Πρέπει να αντικαθιστάτε και τις δύο μπαταρίες ταυτόχρονα.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε μαζί παλιές και καινούριες μπαταρίες ή μπαταρίες διαφορετικού τύπου ή/και κατασκευαστή.
Αν απαιτείται περισσότερο από 1 λεπτό για να αντικαταστήσετε τις άδειες μπαταρίες, ίσως πρέπει να ρυθμίσετε εκ νέου την ώρα αφού τοποθετήσετε τις νέες μπαταρίες.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τον καταγραφέα για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Τοποθέτηση μπαταριών
14
1
Τροφοδοσία Λειτουργία
BACK EXIT
Power Save
5 minutes
30 minutes 1 hour Off
10 minutes
Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή ηχογράφησης, απενεργοποιήστε την για να μειώσετε στο ελάχιστο την κατανάλωση της μπαταρίας. Ακόμα και αν είναι κλειστή, τα υπάρχοντα δεδομένα, οι ρυθμίσεις λειτουργίας και ρολογιού θα διατηρηθούν.
Ενεργοποίηση της συσκευής ηχογράφησης
Τροφοδοσία / Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Ενώ έχετε απενεργοποιήσει τη συσκευή ηχογράφησης, σύρετε το διακόπτη POWER/ HOLD προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος.
Η οθόνη προβολής θα ανάψει και αφού εμφανιστεί η ένδειξη [System Check], θα ενεργοποιηθεί η συσκευή ηχογράφησης. Η λειτουργία συνέχισης θα επαναφέρει τη συσκευή ηχογράφησης στη θέση διακοπής στη μνήμη, όπου ήταν πριν απενεργοποιηθεί.
Απενεργοποίηση της συσκευής ηχογράφησης
Σύρετε το διακόπτη POWER/HOLD προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος για 0,5 δευτερόλεπτο ή περισσότερο.
Η οθόνη προβολής σβήνει και η συσκευή ηχογράφησης απενεργοποιείται. Η λειτουργία συνέχισης απομνημονεύει τη θέση διακοπής πριν από την απενεργοποίηση.
εξοικονόμησης ενέργειας (Power Save)
Όταν ο καταγραφέας είναι ενεργοποιημένος αλλά δεν χρησιμοποιηθεί για 10 λεπτά, από προεπιλογή θα μεταβεί αυτόματα στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Για να ενεργοποιήσετε ξανά τον καταγραφέα, χρησιμοποιήστε κάποιο κουμπί ή το συρόμενο διακόπτη.
Ρύθμιση εξοικονόμησης ενέργειας
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα για είσοδο στην κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας μεταξύ [5 minutes.] (5 λεπτά), [10 minutes.] (10 λεπτά), [30 minutes.] (30 λεπτά), [1 hour] (1 ώρα) και [Off] (Απενεργοποίηση). Για έξοδο από την κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας, πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο. Η αλλαγή της ρύθμισης [Power Save] μπορεί να γίνει από το μενού. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα «Λίστα μενού» (☞ Σελ. 33) και «Τρόπος χρήσης του μενού» (☞ Σελ. 35).
15
1
Διακόπτης HOLD
Αν φέρετε τον διακόπτη POWER/HOLD στη θέση HOLD, η τρέχουσα κατάσταση θα διατηρηθεί, και θα απενεργοποιηθούν όλα τα πλήκτρα και οι διακόπτες. Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν ο καταγραφέας θα πρέπει να μεταφερθεί μέσα σε μια τσάντα ή τσέπη.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας HOLD στη συσκευή ηχογράφησης
Σύρετε το διακόπτη POWER/HOLD στη θέση HOLD.
Αφού εμφανιστεί η ένδειξη [Hold] στην οθόνη προβολής, ο καταγραφέας τίθεται στη λειτουργία HOLD.
Έξοδος από τη λειτουργία HOLD
Σύρετε το διακόπτη POWER/HOLD στη θέση A.
Διακόπτης HOLD
16
1
Τοποθέτηση και αφαίρεση κάρτας SD
Τοποθέτηση κάρτας SD
Τοποθετήστε την κάρτα SD στην υποδοχή κάρτας με την κατεύθυνση που φαίνεται στην εικόνα μέχρι να ασφαλίσει.
Όταν τοποθετείτε την κάρτα SD στην υποδοχή της κάρτας SD, το μήνυμα του καταγραφέα [Please Wait] θα αναβοσβήνει στην οθόνη LCD
Τοποθέτηση και αφαίρεση κάρτας SD
για μερικά δευτερόλεπτα ενώ γίνεται επαλήθευση της κάρτας SD.
Αφαίρεση κάρτας SD
Πιέστε την κάρτα SD προς τα μέσα για να την απασφαλίσετε και αφήστε την να εξαχθεί.
Σημειώσεις
Εισάγετε την κάρτα κρατώντας την ευθύγραμμα.
Η κάρτα ασφαλίζει με χαρακτηριστικό ήχο, όταν έχει εισαχθεί μέχρι τέρμα.
Εάν η κάρτα εισαχθεί με εσφαλμένο τρόπο ή υπό γωνία, μπορεί να προκληθούν ζημίες στο τμήμα επαφών ή μπορεί να προκληθεί εμπλοκή της κάρτας.
Εάν η κάρτα δεν έχει εισαχθεί μέχρι τέρμα, μπορεί η εγγραφή των δεδομένων να μη γίνεται σωστά.
Κρατήστε την κάρτα σε ευθεία θέση και τραβήξτε την έξω.
Αν έχετε τοποθετήσει μη διαμορφωμένη κάρτα, στον καταγραφέα θα εμφανιστεί αυτόματα η επιλογή μορφοποίησης του μενού (
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε κάρτα στον καταγραφέα εκτός και αν έχει διαμορφωθεί σε αυτή τη συσκευή (☞ Σελ. 45).
Ποτέ μην αφαιρείτε την κάρτα ενώ ο καταγραφέας βρίσκεται σε λειτουργία. Μπορεί να καταστραφούν τα δεδομένα.
Εάν αφήσετε γρήγορα το δάκτυλό σας μετά την πίεση της κάρτας προς τα μέσα, μπορεί να προκληθεί απότομη εξαγωγή της κάρτας από την υποδοχή της.
Σελ. 45).
17
1
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας (Time & Date)
BACK EXIT
Time & Date
10
M
14
D
2008
Y
5: 00
PM
24H
BACK EXIT
Time & Date
10 M 14
D
2008
Y
5 : 45
PM
24H
PLAY/OK
Η ρύθμιση της σωστής ημερομηνίας και ώρας στον καταγραφέα είναι πολύ σημαντική επειδή κάθε αρχείο που καταγράφεται σε αυτή τη συσκευή θα έχει τις πληροφορίες ώρας και ημερομηνίας ως μέρος της κεφαλίδας αρχείου. Αυτό θα απλοποιήσει αργότερα τη διαχείριση των αρχείων.
Η ένδειξη ώρας θα αναβοσβήνει αυτόματα όταν τοποθετείτε μπαταρίες πριν χρησιμοποιήσετε τον καταγραφέα για πρώτη φορά, ή αφού ο καταγραφέας δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Κουμπί F1, F2, F3
Κουμπί PLAY/OK, +, –, 9, 0
Πατήστε το κουμπί 9 ή 0 για
1
να επιλέξετε το στοιχείο για ρύθμιση.
Επιλέξτε το αντικείμενο από τα «hour» (ώρα), «minute» (λεπτό), «year» (έτος), «month» (μήνας) και «day» (ημέρα) καθώς αναβοσβήνει.
Πατήστε το κουμπί + ή – για ρύθμιση.
Ακολουθήστε τα ίδια βήματα πατώντας το
2
πλήκτρο 9 ή 0 για να επιλέξετε το επόμενο στοιχείο και πατήστε το πλήκτρο + ή – για ρύθμιση.
Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ 12ωρης ή 24ωρης εμφάνισης της ώρας, πατώντας το κουμπί F2(24H ή 12H)*, ενώ ρυθμίζετε την ώρα και τα λεπτά. Παράδειγμα: 5:45 P.M.
5:45 PM (Αρχική ρύθμιση)←→17:45
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας
BACK EXIT
Device Menu
Beep
12
Power Save
Time & Date
USB Class Reset Settings Format
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας (Time & Date)
10M 14D 2008
Y
14D 10M 2008
Y
2008Y 10M 14D
Μπορείτε να επιλέξετε τη σειρά έτους, μήνα και ημέρας πατώντας το κουμπί F2(D/M/Y ή Y/M/D ή M/D/Y)* κατά τη ρύθμισή τους. Παράδειγμα: 14 Οκτωβρίου 2008
1
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας
3
(Αρχική
ρύθμιση)
* Η οθόνη θα διαφέρει ανάλογα με την
κατάσταση των ρυθμίσεων.
Πατήστε το πλήκτρο PLAY/OK για
να ολοκληρώσετε τη διαδικασία της οθόνης ρύθμισης.
Το ρολόι θα ξεκινήσει από την καθορισμένη ημερομηνία και ώρα. Πατήστε το κουμπί PLAY/OK σύμφωνα με την ένδειξη χρόνου.
Σημειώσεις
Αν πατήσετε το κουμπί STOP κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της ρύθμισης, οι ρυθμίσεις ακυρώνονται και ο καταγραφέας επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα και την ημερομηνία από τον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το λογισμικό DSS Player
(☞ Σελ. 50).
Αλλαγή της ώρας και της ημερομηνίας
Όταν ο διακόπτης POWER/HOLD του καταγραφέα βρίσκεται στη θέση ON, η ένδειξη [Time & Date] θα εμφανιστεί για δύο δευτερόλεπτα. Αν η ένδειξη ώρας και ημερομηνίας δεν είναι σωστή, ρυθμίστε την ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία.
Πατήστε το κουμπί + ή – στην οθόνη
1
[Device Menu] και επιλέξτε [Time & Date].
Σχετικά με το μενού, ανατρέξτε στη Σελ. 34.
Πατήστε το κουμπί PLAY/OK ή 9.
Εμφανίζεται η οθόνη ώρας και ημερομηνίας.
2
Αναβοσβήνει η ένδειξη ώρας, υποδεικνύοντας την έναρξη της διαδικασίας ρύθμισης της ώρας και της ημερομηνίας. Τα παρακάτω βήματα είναι τα ίδια με τη διαδικασία των βημάτων 1 έως 3 του «Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας (Time & Date)» (☞ Σελ. 17).
Πατήστε το κουμπί F3(EXIT) ή 0 για
3
να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
18
2 Βασικές λειτουργίες
2 Βασικές λειτουργίες
Εγγραφή
Ο καταγραφέας διαθέτει πέντε φακέλους, A, B, C, D, E και μπορείτε να επιλέξετε ένα φάκελο πατώντας το κουμπί F1(FOLDER). Αυτοί οι πέντε φάκελοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν επιλεκτικά για το διαχωρισμό του είδους ηχογράφησης. Για παράδειγμα, ο φάκελος A μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση ιδιωτικών πληροφοριών, ενώ ο φάκελος B μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την τήρηση επαγγελματικών πληροφοριών. Σε κάθε φάκελο μπορούν να αποθηκευτούν έως 200 μηνύματα. Από προεπιλογή η λειτουργία ηχογράφησης είναι QP.
Λειτουργία ηχογράφησης
Από προεπιλογή, η λειτουργία RECORD είναι διαμορφωμένη για ηχογράφηση στην τρέχουσα θέση (αντικατάσταση). Ωστόσο, αυτό μπορεί να αλλάξει σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες ρυθμίσεις:
Append: Πραγματοποιείται επισύναψη της ηχογράφησης στο τέλος του τρέχοντος αρχείου
(☞ Σελ. 20).
Overwrite: Πραγματοποιείται αντικατάσταση της ηχογράφησης αρχίζοντας στην τρέχουσα θέση του αρχείου (
Insert: Πραγματοποιείται εισαγωγή της ηχογράφησης αρχίζοντας στην τρέχουσα θέση του αρχείου (
Σελ. 21).
Σελ. 22).
Ρυθμίσεις σχετικά με την
ηχογράφηση
Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις που είναι σχετικές με την ηχογράφηση ώστε να παρέχετε ένα κατάλληλο περιβάλλον ηχογράφησης.
Ευαισθησία μικ ροφ ώνου (Mic Sense)
(☞ Σελ. 23)
Λειτουργίες εγ γραφής (Rec Mode)
(☞ Σελ. 24)
Χρήση του Variable Control Voice Actuator (VCVA) (☞ Σελ. 25)
Οθόνη εγγραφής (☞ Σελ. 26)
2
Εγγραφή
19
20
2
1
031 / 030
FOLDER
INFO
MENU
DS2400
QP DICT
New File
E F
Remain
15 H 22 M 40 s
a b
c
031
/ 031
FOLDER
INFO
MENU
DS2400
QP DICT
02
M
20
s
15 H 02 M 20
s
232
031
/ 031
DISPLY INDEX
DS2400
QP DICT
E
F
00
M
10
s
15 H 22 M 30
s
d
Εγγραφή
Εγγραφή
Νέα εγγραφή
Δημιουργήστε νέο αρχείο για εγγραφή.
Πατήστε το κουμπί NEW για να
1
δημιουργήσετε ένα νέο αρχείο.
a Επιλεγμένο αναγνωριστικό συντάκτη b Νέος αριθμός αρχείου c Υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής
Πατήστε το κουμπί REC για να
2
ξεκινήσει η εγγραφή.
Η φωτεινή ένδειξη εγγραφής του καταγραφέα φωτίζει με πορτοκαλί χρώμα και η ένδειξη (ένδειξη εγγραφής) εμφανίζεται στην οθόνη. Στρέψτε το μικρόφωνο στην προέλευση του ήχου. Όταν πατήσετε το κουμπί F1(DISPLAY) κατά τη διάρκεια της εγγραφής, μπορείτε να αλλάξετε την οθόνη προβολής LCD.
d Ένδειξη εγγραφής
Πατήστε το πλήκτρο STOP για να
3
σταματήσετε την εγγραφή.
Αν θέλετε να επισυνάψετε πρόσθετες εγγραφές στο ίδιο αρχείο, πατήστε ξανά το κουμπί REC.
Σημειώσεις
Ένας σύντομος ήχος θα ακουστεί όταν ο υπόλοιπος χρόνος εγγραφής φτάσει τα 60 δευτερόλεπτα, τα 30 δευτερόλεπτα και τα 10 δευτερόλεπτα, κατά τη διάρκεια της εγγραφής.
Όταν ο υπόλοιπος χρόνος εγγραφής είναι λιγότερος από 60 δευτερόλεπτα, η ενδεικτική λυχνία εγγραφής θα αρχίσει να αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα. Όταν ο χρόνος εγγραφής μειώνεται στα 30 ή στα 10 δευτερόλεπτα, η λυχνία αναβοσβήνει πιο γρήγορα.
Θα εμφανιστούν οι ενδείξεις [Memory Full] ή [Folder Full] όταν η χωρητικότητα της μνήμης ή του φακέλου γεμίσει.
– Διαγράψτε τα περιττά αρχεία πριν προχωρήσετε περαιτέρω την εγγραφή
(☞ Σελ. 29) ή μεταφέρετε αρχεία υπαγόρευσης στον υπολογιστή
χρησιμοποιώντας το λογισμικό DSS Player (☞ Σελ. 49).
Loading...
+ 44 hidden pages