● Microfono di nuova concezione in grado di ridurre i disturbi quali quelli
del vento o di un apparecchio creati durante la registrazione,
consentendo al tempo stesso una qualità di registrazione audio senza
precedenti.
●
Il nuovo design e la posizione dei tasti consente il funzionamento con
una sola mano senza dover controllare visivamente la posizione dei tasti
di funzione. Directrec consente un controllo semplice dal palmo della
mano, accompagnato da una eccezionale esperienza di dettatura. (☞P.4).
● Directrec dispone di due tasti programmabili (A,B) (☞P.27,28) .
● Tutte le funzioni dei tasti sono facilmente personalizzabili in modo da
adattarsi ad una esigenza particolare o a qualsiasi ambiente di
registrazione (☞P.27-31).
● L’USB Audio Device Directrec può essere adoperato come microfono
USB o diffusore USB se collegato ad un PC. Un potente diffusore
incorporato garantisce, inoltre, una riproduzione acustica ad alta fedeltà.
● Directrec può essere utilizzato come telecomando del DSS Player 6
(chiamato da qui in seguito DSS Player) non solo per la registrazione
diretta, ma anche quando si modificano i file registrati su un PC.
● Directrec può memorizzare una registrazione su un PC come file in
formato DSS (Digital Speech Standard).
● Due modalità di registrazione, SP (registrazione standard) o LP
(registrazione prolungata) (☞P.21).
● Èpossibile modificare la sensibilità del microfono affinché si adatti
perfettamente alle condizioni ed all’ ambiente di (☞P.21).
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION è proprietaria del copyright per il
software DSS Player versione 6 e per le relative istruzioni (questo manuale).
• Microsoft e Windows sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
• Intel e Pentium sono marchi registrati della Intel Corporation.
• Altri prodotti e marche menzionati nel manuale possono essere dei marchi
registrati o dei marchi di fabbrica dei rispettivi produttori.
2
Indice
Introduzione
Identificazione delle parti...................... 4
Requisiti minimi .................................... 5
Preparativi iniziali
Installazione del software DSS Player ...
Disinstallazione del software DSS Player ...
Uso della Guida in linea ....................... 9
Primi passi
Connessione al PC ............................. 10
Dati tecnici .......................................... 33
6
8
13
Supporto d’utente
Assistenza tecnica e aiuto .................. 33
3
Identificazione delle parti
1 Microfono incorporato
1
3
4
6
9
0
$
@
2 Spia di registrazione/
2
5
8
7
!
riproduzione
3 Tasto PLAY (Riproduzione)/
Funzione STOP (Arresto)
4 Tasto NEW
5 Tasto A (Programmabile)
6 Tasto REW (Riavvolgimento)
7 Tasto REC (Registra)/
Funzione STOP (Arresto)
8 Tasto FF (Avanzamento rapido)
9 Tasto sinistro del mouse
0 Puntatore
! Tasto destro del mouse
@ Altoparlante incorporato
# Tasto B (Programmabile)
$ Cavo USB
Consiglio sul puntatore
Tenendo delicatamente Directrec ed usando un
dito è possibile controllare il puntatore come un
mouse per PC.
#
Come adoperare il puntatore
Prendere delicatamente Directrec ed usare il
pollice per spostare l’indicatore nella direzione
desiderata. Per fare clic, adoperare il tasto destro
e sinistro del dispositivo di puntamento alla
stregua di un mouse per PC. Non premere né
4
spostare con forza il dispositivo di puntamento.
Requisiti minimi
Requiti minimi di DSS Player
PC:
Sistema
operativo:
CPU:
RAM:
Memoria su
disco rigido:
Lettore:
Scheda
audio:
Browser:
Display:
Porta USB:
Computer IBM PC/AT compatibile
Microsoft Windows Me/ 2000 Professional/
XP Professional, Home Edition
Processore Intel Pentium II da 333 MHz o superiore
(È raccomandato un processore di 500 MHz o più veloce.)
128 MB o più (vengono raccomandati 256 MB o più)
50 MB o superiore
CD-ROM, CD-R, CD-RW, lettore di DVD-ROM 2x o più
veloce
Creative Labs Sound Blaster 16 o altra scheda
compatibile al 100%
Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2 o più recente
800 x 600 pixel o più, 256 colori o più
una porta libera o più
5
Installazione del software DSS Player
Prima di collegare il Directrec al PC, installare il software DSS Player.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione, estrarre il floppy disk, se lo
si sta adoperando, ed entrare come administrator, se si sta eseguendo
Windows 2000/XP (solo Professional) sulla rete.
Inserire il Software Olympus DSS Player nel lettore di CD-ROM.
Viene avviato automaticamente il programma di installazione. Dopo che è
1
stato avviato questo programma, procedete come indicato a partire dal
punto 4. Se non dovesse comparire la schermata di installazione passate
al punto 2 e 3.
Fate clic su [start] e selezionate [Esegui].
2
Immettete “D:\setup.exe” nel campo [Apri] e fate clic su
[OK].
3
Viene qui presupposto che il CD-ROM si trovi nel drive D.
Si apre la finestra di dialogo Selezione lingua di
installazione.
4
Fate clic sulla lingua desiderata per selezionarla.
Installazione del DSS Player
Registrare le informazioni relative all’utente.
Inserire il vostro nome, il nome della società ed il numero seriale.
5
Per il numero seriale, vedere l’etichetta sulla confezione del CD-ROM fornito
con il DSS Player. Dopo l’inserimento, cliccare su [Avanti]. Quando appare
la finestra di dialogo per la conferma, cliccare su [Sì].
6
Confermate la vostra accettazione dei termini del Contratto
di licenza.
6
Dovete accettare i termini del Contratto di licenza per poter installare il
DSS Player. Se li accettate, fate clic su [Sì].
Selezionate dove installare il DSS Player.
Potete specificare la cartella, nella quale intendete installare il DSS Player.
7
Fate clic su [Sfoglia] per trovare la cartella desiderata per l’installazione.
Se accettate la cartella di default fate clic su [Avanti].
Nota
Se la cartella di installazione non esiste, si apre una finestra di dialogo di conferma,
per darvi la possibilità di creare una cartella per questo scopo. Fate clic su [Sì].
Selezionate una cartella Menu programma.
Potete passare dalla cartella Menu programma ad un’altra, per esempio
8
[Avvio]. Per accettare la cartella di default fate clic su [Avanti].
Autorizzazione dell’avvio per la copiatura del file.
Confermate tulle le “Impostazioni correnti”. Per accettarle fate clic su
9
[Avanti].
Nota
Per cambiare cartella Menu programma o cartella di installazione fate clic su [Indietro].
Copiatura dei file.
Attendete che sia ultimata l’installazione del DSS Player sul vostro PC, poi
10
fate clic su [Fine].
Lo schermo ritorna automaticamente alla schermata d’apertura.
Installazione del lettore
Per quanto riguarda la connessione al PC vedasi “Connessione
al PC” (☞P.10).
11
Nel caso in cui venga connesso dopo l’installazione del DSS Player per la
prima volta il Directrec al PC, il Directrec viene installato automaticamente.
Ad ogni successivo collegamento, la seguente finestra appare e il DSS
Player viene avviato.
(Per istruzioni dettagliate sull’uso del DSS Player si faccia riferimento a
pagina 11 e seguenti.)
7
Disinstallazione del software DSS Player
Per disinstallare tutti i componenti del programma DSS Player installati
sul PC effettuare le seguenti operazioni.
Uscite da software DSS Player.
1
Selezionate [Pannello di controllo] da [start] menu.
2
Fate clic su [Aggiugi/Rimuovi] nella finestra del pannello di
controllo.
3
Appare un elenco delle applicazioni che sono state installate.
Selezionare il software da disinstallare.
4
Fate clic su [Aggiungi/Rimuovi].
5
Conferma della Eliminazione del programma.
Fare clic sul tasto [OK] per iniziare la disinstallazione. Nel caso in cui appaia
6
un ulteriore messaggio, leggetelo attentamente e seguite le istruzioni
visualizzate.
Quando appare la schermata [Manutenzione completata], fate
“clic” su [Fine] per completare la disinstallazione.
•I file vocali da voi creati vengono memorizzati nella cartella [Message]. Se non avete
bisogno di questi file, cancellateli. Prima di eseguire la disinstallazione potete verificare
la localizzazione della cartella [Message] facendo click su [Opzioni] nel menu [Strumenti].
8
Uso della Guida in linea
Per informazioni sull’utilizzo e sulle funzioni del DSS Player, fare riferimento
alla Guida in linea.
Per visualizzare la Guida in linea potete utilizzare una delle seguenti opzioni.
• Fate clic sul tasto [start], selezionate [Tutti i programmi], poi [Olympus DSS
Player], poi fate clic su [Guida].
• Mentre il DSS Player è in funzione selezionate [Sommario] nel menu [Guida].
• Mentre il DSS Player è in funzione premete [F1] sulla tastiera.
Ricerca in base al contenuto
Dopo che è apparso lo
schermo Guida in linea, fate
1
clic sulla tabella del sommario.
Fate un doppio clic sull’icona
dell’intestazione dell’
2
argomento che vi interessa.
Sul display appare il titolo
dell’argomento.
Fate un doppio clic
sull’icona dell’argomento
3
che vi interessa.
Sul display appare una
spiegazione dell’argomento.
1
2
3
Ricerca per parola chiave
Dopo la visualizzazione
della schermata Guida in
1
linea, fate clic sulla tabella
Indice.
Immettete il testo.
Le parole chiave vengono trovate
2
automaticamente.
Selezionate un argomento,
poi fate clic su [Visualizza].
3
Sul display appare una
spiegazione dell’argomento.
• Per ulteriori informazioni su menu ed operazioni, consultare la Guida in linea.
1
2
3
9
Connessione al PC
Assicurarsi di installare il sofware DSS Player prima di collegare Directrec
al PC. Tuttavia, se si collega Directrec prima o durante l’installazione
del software, appare “Add New Hardware Wizard”. In tal caso, annullare
l’installazione guidata premendo il tasto [Cancel] nella schermata, quindi
installare o continuare l’installazione del software DSS Player.
Collegare al PC usando il cavo di collegamento USB
Collegare il cavo USB Directrec
direttamente alla porta USB o
1
all’hub USB del PC.
Quando il DSS Player è attivo,
appare l’icona su Visualizzazione
albero dispositivo (☞P.12) del DSS
Player.
Sconnessione dal PC
Disinserire il cavo USB Directrec dalla porta o dall’hub USB del
PC.
• Se si collega Directrec prima di installare il DSS Player, si apre la finestra di dialogo “Add
New Hardware Wizard”. In tal caso, fare clic su [Cancel] per uscire dall’installazione
guidata, quindi installare il software DSS Player.
2
2
3
11
Denominazioni delle finestre
Finestra principale (Windows XP)
1
2
3
*Schermata principale che appare all’avvio del “DSS Player”.
Cassetto messaggi
1Barra di comando per la riproduzione
Dispone dei comandi per la riproduzione e l’arresto dei file di dettatura.
2Visualizzazione albero dettatura
Visualizza la struttura della directory di DSS, file in formato WAVE memorizzati
sul disco rigido del PC.
Le registrazioni effettuate con Directrec verranno salvate come file su Cassetto
messaggi (
) di Cartella dettado () .
4
3Visualizzazione albero dispositivo
Visualizza la struttura della directory di Directrec.
4Visualizzazione lista dettatura
Visualizza i file di dettatura nella cartella selezionata ai punti 2 e 3.
12
Utilizzo della finestra Modifica remota
Directrec può essere usato come microfono USB e come diffusore USB,
se collegato al PC. Inoltre, aprendo la finestra [Modifica remota] su DSS
Player, è possibile eseguire la registrazione diretta (☞P.15-17) o la
modifica del file dal telecomando.
Apertura della finestra [Modifica remota]
Assicurarsi che Directrec sia collegato correttamente al PC,
quindi avviare il DSS Player.
1
Appare la finestra principale del DSS Player.
Dalla finestra principale del DSS fare clic sul menu [File], quindi
selezionare [Nuovo file...] o fare clic sull’icona .
2
Appare la finestra [Modifica remota].
Usare il Directrec o la finestra [Modifica remota] secondo
preferenza.
• Assicurarsi che la finestra [Modifica remota] sia aperta quando si usa Directrec. In caso
contrario il telecomando non funziona.
•È inoltre possibile visualizzare la finestra [Modifica remota] senza aprire il menu principale
quando si avvia il DSS Player (☞P.14).
13
Utilizzo della finestra Modifica remota
Visualizzazione della finestra [Modifica remota] senza aprire il menu principale
È possibile impostare il PC affinché apra direttamente la finestra
[Modifica remota] senza entrare nella finestra principale quando si avvia
il DSS Player.
Dalla finestra principale del DSS Player, fare clic sul menu
[Strumenti], selezionare [Opzioni...], quindi fare clic sulla [Direct
1
rec].
Selezionare [Avvia la finestra Remote Edit automaticamente
quando il Dictation Module viene eseguito], quindi fare clic sul
2
tasto [OK].
La selezione è ora effettuata.Selezionando l’impostazione, il computer
riconosce il collegamento della periferica Directrec come punto di inizio del
DSS Player ed apre la finestra [Modifica remota], senza aprire la finestra
dell’applicazione principale (☞P.12).
14
2
Registrazione diretta
Registrazione nuova
Dalla finestra principale del DSS fare
clic sul menu [File], quindi selezionare
1
[Nuovo file...] o fare clic sull’icona .
Appare la finestra [Modifica remota].
Premere il tasto REC di Directrec o il
2,3
tasto (Registra) nella finestra
2
[Modifica remota] per avviare la
registrazione.
La spia di registrazione/riproduzione
Directrec inizia a lampeggiare. Puntare il
microfono verso la fonte sonora.
Premere il tasto REC di Directrec o il
tasto (Arresto) nella finestra
3
[Modifica remota] per arrestare la
registrazione.
Se si desidera aggiungere registrazioni
supplementari allo stesso file, premere di
nuovo il tasto REC di Directrec o il tasto
nella finestra [Modifica remota].
1
Tempo di
registrazione
Tempo di
registrazione
rimanente
23
15
Registrazione diretta
Registrazione con sovrascrittura
È possibile registrare sopra ad un file già registrato a partire da un punto
qualsiasi del file. Le registrazioni sovrascritte verranno cancellate del
tutto.
Assicurarsi di trovarsi al punto di
inizio della registrazione da
1
sovrascrivere.
Premere il tasto REC di Directrec o il
2,3
2
3
Non spuntare
tasto
[Modifica remota].
La spia di registrazione/riproduzione di
Directrec si accende e si avvia
Registrazione con sovrascrittura.
Premere il tasto REC di Directrec o il
tasto
[Modifica remota] per arrestare la
sovrascrittura.
• Se si desidera registrare un dettato in modo chiaro e privo di rumore di fondo, selezionare
la modalità Dictation e posizionare il microfono da 5 a 10 cm dalla fonte.
Modalità di registrazione
Con Directrec sono disponibili due modalità di registrazione. SP (registrazione
standard) e LP (registrazione prolungata).
Sul riquadro “Qualita” selezionare “SP (mono)” o “LP (mono)”
nella finestra [Modifica remota].
1
SP: Modalità di registrazione predefinita.
LP: Si può registrare in un file di dimensioni inferiori con lo stesso tempo di
registrazione della modalità SP.
Selezionate la modalità SP per registrare riunioni o conferenze con qualità ottimale.
21
Contrassegni di indice
È possibile inserire i contrassegni di indice in un file durante la
registrazione o la riproduzione per fornire un modo rapido e semplice di
identificare importanti sezioni del file.
Impostazione di un contrassegno di indice
Durante la registrazione o la
riproduzione, premere il tasto A su
1
Directrec o fare clic sull’icona nella
barra degli strumenti della finestra
1
1
New Index Mark
Delete Index MarkView All Indx Marks
[Modifica remota].
Verranno quindi impostati i contrassegni di
indice.
Sull’asse del tempo della finestra [Modifica
remota] appare l’icona .
I contrassegni di indice si possono inserire
anche selezionando [Nuovo indicatore indice]
nel menu [Strumenti].
Asse tempo
Cursore di riproduzione
Visualizza l’attuale
posizione di riproduzione o
registrazione.
• In un file è possibile impostare fino a 16 contrassegni di indice.
• Non è possibile inserire i contrassegni di indice su un file bloccato. Per ulteriori dettagli,
si prega di consultare la Guida in linea (☞P.9).
22
Per localizzare un contrassegno di indice
L’icona dell’asse del tempo della finestra [Modifica remota] indica la
posizione del contrassegno di indice. Seguire questo procedimento per
passare alla posizione contrassegnata.
Premere due volte il tasto FF o REW
sul Directrec o fare clic sul tasto
1
della finestra [Modifica
remota].
Il cursore di riproduzione passa alla posizione
del contrassegno di indice (
).
1
Posizione del contrassegno di indice
1
Asse
tempo
Utilizzo della finestra [Elenca indicatori indice] per passare al contrassegno
Fare clic sull’icona della barra degli strumenti nella finestra
[Modifica remota]. Oppure selezionare [Visualizza tutti gli
1
indicatori indice...] nel menu [Strumenti].
Appare la finestra [Elenca indicatori indice].
Selezionare la posizione contrassegnata cui si desidera passare
e fare clic su [Scegli].
2
Directrec passa alla posizione del contrassegno di indice selezionato.
2
23
Contrassegni di indice
Cancellazione di un contrassegno di indice
Localizzare il contrassegno di indice che si desidera cancellare.
1
Fare clic sull’icona della barra degli strumenti nella finestra
[Modifica remota]. Oppure selezionare [Cancellare il
• Non è possibile inserire i contrassegni di indice su un file bloccato. Per ulteriori dettagli,
si prega di consultare la Guida in linea (☞P.9).
24
Suoni di sistema
Con un avvertimento acustico (bip), Directrec conferma l’esecuzione di
operazioni. I suoni di sistema si possono disattivare.
Fare clic sull’icona della barra degli strumenti nella finestra
[Modifica remota]. Oppure selezionare [Directrec Configuration
1
Tool] nel menu [Strumenti].
Appare la finestra di dialogo [Directrec Configuration Tool].
1
Selezionare la scheda [Personalizzare] e spuntare la casella
[Abilita segnale sonoro].
2
Spuntando la casella: il suono di sistema è attivato.
Non spuntando la casella: il suono di sistema è disattivato.
Fare clic su [Upload impostazioni].
Le impostazioni sono terminate.
3
2
3
25
Identità utente predefinita Directrec su Directrec
L’identità utente Directrec gioca un ruolo essenziale nell’assegnare un nome
alle nuove registrazioni. L’identità utente predefinita è “DR1000”. Per
cambiare l’identità utente predefinita, procedere come indicato di seguito.
Fare clic sull’icona della barra degli strumenti nella finestra
[Modifica remota]. Oppure selezionare [Directrec Configuration
1
Tool] nel menu [Strumenti].
Appare la finestra di dialogo [Directrec Configuration Tool].
1
Inserire l’identità utente nella casella [User ID] e fare clic su
[Upload impostazioni].
2
L’identità utente inserita verrà trasmessa a Directrec. L’identità potrebbe
essere una combinazione di lettere dalla “A” alla “Z”, di numeri e/o “_”, per un
massimo di 16 lettere.
• Non scollegare il cavo USB se la spia lampeggia in rosso. In caso contrario, i dati
potrebbero essere danneggiati.
26
Personalizzazione della funzione del
tasto Directrec
Con [Directrec Configuration Tool] è possibile personalizzare
semplicemente le funzioni dei tasti Directrec per adattarle alle esigenze
dei singoli utenti.
Personalizzazione dei tasti Directrec
Selezionare [Directrec Configuration Tool] nel menu [Strumenti]
della finestra [Modifica remota]. Oppure fare clic sull’icona
1
nella barra degli strumenti.
Appare la finestra di dialogo [Directrec Configuration Tool].
1
Selezionare la funzione da personalizzare per ciascun tasto e
fare clic su [Upload impostazioni].
2
Appare l’avviso “Upload impostazioni eseguito con succcesso” e termina la
personalizzazione.
Se appare l’avviso “Non è riuscito a upload la regolazione”, eseguire di nuovo
la procedura di impostazione.
2
27
Personalizzazione della funzione del tasto Directrec
Elenco dei tasti personalizzabili e delle funzioni disponibili
Elenco dei tasti personalizzabili
REW
PLAY
FF
NEW
REC
A
B
*1: Funzione tasto [INDEX]...Per inserire un contrassegno di indice con la finestra [Modifica remota].
*2: Funzione tasto [PRIORITY]...Per passare alle impostazioni “Priorità” della finestra [Modifica remota].
*3: Funzione tasto [INSERT/OVERWRITE]...Per passare tra le modalità Insert ed Overwrite recording
nella finestra [Modifica remota].
*4: Funzione tasto [DISABLE]...Nessuna funzione assegnata.
*5: Funzione tasto [Application…]...Per programmare un tasto di shortcut per il DSS Player ed una
applicazione selezionata con la scheda [Directrec APP].
Esempio: (EXIT) indica che si è assengato un tasto di shortcut per il comando di uscita (Exit) della
finestra [Modifica remota]. Consultare la Guida in linea per la registrazione.
Nella finestra [Modifica remota] è possibile visualizzare i tasti Directrec
programmabili (A,B). Sono utili quando appaiono anche le funzioni
programmate.
Selezionare e spuntare la casella [Mostra tasto personalizza] nel
menu [Strumenti] della finestra [Modifica remota].
1
I tasti programmabili (A,B) e le loro funzioni programmate verranno
visualizzare nella barra degli strumenti.
•I tasti programmabili non vengono visualizzati se il dispositivo collegato non include gli
stessi tasti di funzione.
28
Programmazione dei tasti di shortcut (registrazione)
È possibile programmare i tasti di shortcut delle applicazioni selezionate
sui tasti Directrec programmabili (A,B) con [Directrec Configuration Tool].
In tal modo, si usano i tasti Directrec per avviare le applicazioni e
controllare le funzioni.
Nella barra delle applicazioni apparirà l’icona
regolare di [Directrec Configuration Tool].
Programmazione della funzione [Modifica remota] (predefinita)
I tasti di avvio veloce della finestra [Modifica remota] del DSS Player
sono programmati per difetto.
Fare clic sull’icona della barra degli strumenti nella finestra
[Modifica remota]. Oppure selezionare [Directrec Configuration
1
Tool] nel menu [Strumenti].
Appare la finestra di dialogo [Directrec Configuration Tool].
come applicazione
1
Selezionare la scheda [Directrec App] della finestra di dialogo
[Directrec Configuration Tool].
2
Appaiono i tasti di shortcut della finestra [Modifica remota] programmati per
ciascun tasto Directrec e per l’avvio di ciascuna applicazione.
2
29
Personalizzazione della funzione del tasto Directrec
Di seguito vengono mostrati i tasti di shortcut programmati per default.
Tasto
B
Shift+FF
Shift+NEW
Shift+A
Shift+PLAY
Shift+REC
È possibile programmare solo i tasti programmabili (A,B). Non è possibile
programmare il tasto NEW, REW o FF. Tuttavia, la combinazione del tasto Shift
o Ctrl del PC consentirà la programmazione.
Programmazione dei tasti di shortcut per l’applicazione desiderata
I tasti Directrec programmabili (A,B) e la finestra [Modifica remota]
possono essere utilizzati per controllare e navigare tra le applicazioni
quando vengono programmati singolarmente come shortcut delle
applicazioni. Tali shortcut per le applicazioni possono essere salvati
singolarmente come template. Poiché è possibile passare
automaticamente al template quando l’applicazione diventa attiva, le
varie applicazioni possono essere controllate dal telecomando, se
desiderato.
Fare clic sull’icona della barra degli strumenti nella finestra
[Modifica remota]. Oppure selezionare [Directrec Configuration
1
Tool] nel menu [Strumenti].
Appare la finestra di dialogo [Directrec Configuration Tool].
Application (Esce dalla finestra Modifica remota)
Per passare tra Insert/Registrazione con sovrascrittura
Comando assegnato
Passa al contrassegno di indice
Per aumentare il volume
Per abbassare il volume
Priorita
Fare clic sull’icona della barra degli strumenti nella finestra
[Directrec Configuration Tool]. Oppure selezionare [Nuova
2
maschera] nel menu [File].
Appare la finestra di dialogo [Apri].
2
30
Cercare e selezionare l’applicazione eseguibile, quindi fare clic su [Apri].
Il shortcut dell’applicazione è impostato.
3
Ad esempio, se si seleziona il file eseguibile “winword.exe” di Microsoft Word,
si aggiungerà “winword” alla finestra di dialogo [Directrec Configuration Tool].
3
Selezionare la scheda aggiunta alla finestra di dialogo [Directrec
Configuration Tool] e programmare il tasto di shortcut per i tasti
4
Directrec programmabili (A,B).
I contenuti registrati verranno salvati automaticamente come template. È
possibile eseguire la programmazione per i tasti diversi da quelli programmabili
(A,B) con la combinazione del tasto Shift o Ctrl del PC.
Per ulteriori informazioni sulla programmazione dei tasti di shortcut , consultare
la Guida in linea (☞P.9).
A:La colonna [Tasto] mostra i tasti Directrec. Shift+XXX e Ctrl+XXX indica la
combinazione del tasto Shift o Ctrl sulla tastiera e dei tasti Directrec.
B:La colonna [Assegna] mostra i tasti di shortcut attualmente programmati o lo stato di
avvio dell’applicazione.
A
B
31
Guida alla soluzione dei problemi
Per le ultime informazioni non incluse nel manuale dell’utente, si prega
di consultare la Guida in linea (☞P.9).
Sintomo
Impossibile usare
i comandi
Directrec.
Non si sente
alcun suono
La riproduzione è
disturbata
Livello di
registrazione
troppo basso
Impossibile
impostare
contrassegni
indice
Impossibile
collegarsi al PC
Impossibile usare
il microfono/
diffusore USB
Directrec
Probabile causa
Il software DSS Player
(incluso nella confezione) non
è installato.
La finestra [Modifica remota]
del software DSS Player
(incluso nella confezione) non
è attivo.
Il volume nella finestra
[Modifica remota] è impostato
su 0.
Il volume audio del computer
è impostato su 0.
Il Directrec è stato mosso
durante la registrazione.
Durante la registrazione o la
riproduzione il Directrec è
stato messo accanto a un
telefono cellulare o a una
lampada fluorescente.
La sensibilità del microfono è
troppo bassa.
È stato raggiunto il numero
massimo di contrassegni di
indice (16).
Talvolta una connessione non
può essere effettuata con i
PC che adottano il sistema
Windows XP.
La periferica audio USB non è
selezionata tra le
impostazioni di periferica del
PC.
Azione
Installare il DSS Player
(☞P.6).
Aprire prima la finestra
[Modifica remota], quindi
usare il Directrec.
Regolare il volume.
Spostate il Directrec.
Impostate la sensibilità
del microfono sulla modalità
Conferenza e riprovate
(☞P.21).
Cancellate i contrassegni di
indice non necessari (☞P.24).
È necessario cambiare le
impostazioni USB del PC. Per
dettagli, vedere la guida online
per DSS Player (☞P.9).
Andare sul menu [Start] di
Windows, = [Pannello di
controllo], quindi selezionare
[Suoni e multimedia]. Aprire la
scheda [Audio] e selezionare
USB Audio Device come
impostazione per
“Riproduzione suoni” e
“Registrazione suoni”.
32
Dati tecnici
Formato di registrazione: DSS (Digital Speech Standard)
Livello di entrata: –70 dBv
Risposta in frequenza: da 100 a 15.000 Hz
Output massimo in esercizio (5 V DC): 300 mW o più (altoparlante 8 Ω)
Dimensioni esterne: 157 x 49 x 27 mm (escluse le sporgenze)
Peso: 200 g
Lunghezza cavo: 2,5 m
Formato spina: Connettore USB tipo A
Assistenza tecnica e aiuto
I seguenti indirizzi vengono qui elencati unicamente per domande e
supporto di tipo tecnico relativo ai Directrec e ai software OLYMPUS.
◆ Linea diretta di assistenza (hotline) in USA e Canada
1-888-553-4448
◆ Indirizzo e-mail per l’assistenza all’utente in USA e Canada
distec@olympus.com
◆ Linea diretta di assistenza (hotline) in Europa
Numero gratuito
00800 67 10 83 00
Per in Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Italia,
Lussemburgo, Olanda, Norvegia, Portogallo, Spagna, Svezia, Svizzera,
Regno Unito.
Numero a pagamento per il resto dell’Europa
+49 180 567 1083
+49 40 23773 899
◆ Indirizzo e-mail per l’assistenza all’utente in Europa
dss.support@olympus-europa.com
33
For customers in North and South America
Declaration of Conformity
Model Number:DR-1000
Trade Name:DIRECTREC
Responsible Party:OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
Address:2 Corporate Center Drive, PO BOX 9058 Melville, NY 11747-9058, U.S.A.
Telephone Number:800-622-6372
This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Canadian RFI
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de Catégorie B pour les émissions de bruit
radio émanant d’appareils numériques, tel que prévu dans les Règlements sur l’Interférence Radio
du Département Canadien des Communications.
For customers in Europe
“CE” mark indicates that this product
complies with the European requirements
for safety, health,environment and
customer protection.
This symbol [crossed-out wheeled bin
WEEE Annex IV] indicates separate
collection of waste electrical and
electronic equipment in the EU countries.
Please do not throw the equipment into
the domestic refuse.
Please use the return and collection
systems available in your country for the
disposal of this product.
Applicable Product : DR-1000
L’indication “CE” signifie que ce produit
est conforme aux exigences concernant
la sécurité, la santé, l’environnement et
la protection du consommateur.
Le symbole [poubelle sur roue barrée
d’une croix WEEE annexe IV] indique une
collecte séparée des déchets
d’équipements électriques et
électroniques dans les pays de L’UE.
Veuillez ne pas jeter l’équipement dans
les ordures domestiques.
A utiliser pour la mise en rebut de ces
types d’équipements conformément aux
systèmes de traitement et de collecte
disponibles dans votre pays.
Produit applicable : DR-1000
La marca “CE” indica que este producto
cumple con los requisitos europeos en
materia de seguridad, salud, medio
ambiente y protección al consumidor.
Este símbolo [un contenedor de basura
tachado con una X en el Anexo IV de
WEEE] indica que la recogida de basura
de equipos eléctricos y electrónicos
deberá tratarse por separado en los
países de la Unión Europea. No tire este
equipo a la basura doméstica.
Para el desecho de este tipo de equipos
utilice los sistemas de devolución al
vendedor y de recogida que se
encuentren disponibles.
Producto aplicable: DR-1000
Das „CE“ Zeichen bestätigt die
übereinstimmung mit den Europäischen
Bestimmungen für Betriebssicherheit und
Umweltschutz.
Dieses Symbol [durchgestrichene
Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist
auf die getrennte Rücknahme elektrischer
und elektronischer Geräte in EU-Ländern
hin.
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den
Hausmüll. Informieren Sie sich über das
in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem
und nutzen dieses zur Entsorgung.
Anwendbare Produkte : DR-1000
Знак "CE" обозначает, что этот
пpодукт соответствует евpопейским
тpебованиям по безопасности, охpане
здоpовья, экологической безопасности
и безопасности пользователя.
Этот символ [пеpечеpкнутая
мусоpная уpна WEEE на колесах,
пpиложение IV] обозначает
pаздельный сбоp электpических и
электpонных отходов в Pоссии.
Пожалуйста, не выбpасывайте
изделия в бытовой мусоpопpовод.
Используйте системы возвpата и
сбоpа (если таковые имеются) для
утилизации отходов вышеуказанных
типов.
Пpименимое изделие: DR-1000
Il marchio “CE” indica che questo prodotto
è conforme alle norme della comunità
europea per quanto riguarda la sicurezza,
la salute, l’ambiente e la protezione del
consumatore.
Questo simbolo [contenitore di spazzatura
barrato come illustrato nell’allegato IV
della direttiva WEEE] indica una raccolta
separata dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche nei paesi
dell’Unione Europea.
Si prega di non gettare questo dispositivo
tra i rifiuti domestici.
Si prega di utilizzare i sistemi di raccolta
e di recupero disponibili per lo
smaltimento di questo tipo di dispositivi.