Estas instrucciones están concebidas sólo para referencia
rápida. Si desea información más detallada sobre las funciones
aquí descritas, consulte el “Manual de consulta” del CD-ROM.
116 Es
x450_Basic.book 117 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
J Antes de empezar a utilizar la cámara, lea con atención este manual para asegurarse
de usarla de forma correcta.
J Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos realizar varias tomas de
prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
J Estas instrucciones son sólo un manual básico. Si desea información más detallada
sobre las funciones aquí descritas, consulte el Manual de consulta del CD-ROM.
Para clientes de Norte y Sudamérica
Para los clientes de Estados Unidos
Declaración de Conformidad
Número de modelo :D-535 ZOOM/C-370 ZOOM/X-450
Nombre comercial : OLYMPUS
Entidad responsable :
Dirección: Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville,
Número de teléfono :1-631-844-5000
Se ha probado su cumplimiento con las normas FCC
PARA USO DOMÉSTICO O COMERCIAL
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. La
operación se encuentra sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo podría no causar interferencia perjudicial.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba,
incluyendo aquellas interferencias que pueden provocar un
New York 11747-9058 U.S.A.
funcionamiento no deseado.
Para los clientes de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requerimientos de las
reglamentaciones canadienses sobre equipos generadores de
interferencia.
Para los clientes de Europa
La marca “CE” indica que este prod ucto cumple con los requisitos europeos sobre
protección al consumidor, seguridad, salud y protección del medio ambiente. Las
cámaras con la marca “CE” están destinadas a la venta en Europa.
Es
Marcas comerciales
• IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
• Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
• Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc.
• Todos los demás nombres de compañías y productos son marcas registradas y/
o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
• Las normas para sistemas de archivos de cámara referidas en este manual son las
“
Normas de Diseño para Sistema de Archivos de Cámara/DCF” estipuladas por la
Asociación de Industrias Electrónicas y de Tecnología de Información de Japón (JEITA).
Es 117
x450_Basic.book 118 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
PRIMEROS PASOS
J NOMBRES DE LAS PARTES
Botón obturador
Objetivo
Se extiende automáticamente cuando
se presiona el botón de encendido.
Es
Tapa del compartimiento
de las pilas/tarjeta
Tapa del conector
Conector USB
Botón de encendido
Flash
LED del disparador
automático
Jack VIDEO OUT
Botón de bloqueo
118 Es
Rosca trípode
Jack DC-IN
x450_Basic.book 119 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
Monitor
Botón de fotografía ()
Lámpara naranja
Lámpara verde
Botón de reproducción ()
Botón de zoom
(W/T•)
Enganche para
correa
Botón del
borrado
()
Disco de modo
Botón menú ( )
Botón del modo de flash ()
Teclas de control
Los botones y las teclas de control tienen funciones respectivas. También
se utilizan como botones de dirección. , , y indican qué botón
se debe presionar.
Botón del disparador
automático
Botón de reposición
()
Teclas de control
()
Botón de compensación
de la exposición ()
Botón del modo macro
()
Botón OK ()
Es 119
Es
x450_Basic.book 120 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
J INDICACIONES DEL MONITOR
Modo de fotografía
2
1
4
5
6
7
8
9
10
1 Verificación de las pilas,
2 Lámpara verde
3 Flash en estado de reposo
4 Modo de fotografía, , , , ,
5 Modo macro,
6 Modo de flash, ,
7 Disparador automático
Es
8 Compensación de la exposición
9 Modo de grabaciónSHQ, HQ, SQ1, SQ2
10 Resolución
11 Marca de objetivo de enfoque automático
12 Memoria actual*[IN], [xD]
13 Número de imágenes fijas almacenables
Imagen fijaVídeo
OpcionesIndicaciones
Aviso de movimiento de la cámara/
Carga del flash
(AF)
Tiempo de grabación restante
13
4
5
6
11
7
8
12
9
13
10
(Iluminado)
(Parpadea)
-2.0 – +2.0
2048×1536, 1600×1200, 640×480, etc.
[ ]
5
00:36
* El indicador [IN] se visualiza cuando se están almacenando imágenes en
la memoria interna de la cámara. Cuando se inserta la tarjeta, se visualiza
el indicador [xD].
11
12
13
120 Es
x450_Basic.book 121 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
Modo de reproducción
3
2
1
4
2
1
5
4
6
7
8
9
10
Imagen fijaVídeo
OpcionesIndicaciones
1 Verificación de las pilas,
2 Memoria actual*[IN], [xD]
3 Reserva de impresión,
Número de impresiones
4 Número de archivo100-0018
5 Protección
6 Modo de grabaciónSHQ, HQ, SQ1, SQ2
7 Resolución
8 Compensación de la exposición
9 Fecha y hora’04.10.10 12:30
10 Número de cuadros
Tiempo transcurrido/
Tiempo total de grabación (vídeo)
11 Ví de o
x
10
2048×1536, 1600×1200, 640×480, etc.
-2.0 – +2.0
18
00:00/00:15
* El indicador [IN] se visualiza cuando se están almacenando imágenes en
la memoria interna de la cámara. Cuando se inserta la tarjeta, se visualiza
el indicador [xD].
11
5
6
7
8
9
10
Es
Es 121
x450_Basic.book 122 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
Verificación de las pilas
Si la carga restante de las pilas es baja, la indicación de verificación de las
pilas en el monitor cambiará de la manera indicada abajo mientras la cámara
se encuentre encendida.
Iluminado (verde)
(El indicador se apaga después
de unos momentos.)
Nivel de carga restante: alto.
Es
122 Es
Parpadea (rojo)
Nivel de carga restante:
bajo.
Prepare pilas nuevas.
Las lámparas verde y naranja
de la cámara parpadean.
Nivel de carga restante:
agotado.
Cambie por pilas nuevas.
x450_Basic.book 123 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
J FIJACIÓN DE LA CORREA
Haga pasar el extremo corto
1
de la correa a través del
enganche para correa.
2 Haga pasar el extremo largo
de la correa a través del
lazo que ha pasado por el
enganche para correa.
3 Tire de la correa con fuerza
para comprobar que ha
Enganche
para correa
quedado firmemente
sujetada, sin riesgos de que se afloje.
J INSTALAR LAS PILAS
Importante
No se pueden usar pilas de manganeso (cinc-carbón) ni baterías de
litio (CR-V3).
1
Asegúrese de que la cámara
esté apagada.
• El monitor esté apagado.
• Las lámparas verde y naranja de la
cámara estén apagadas.
• El objetivo no esté extendido.
Lámpara naranja
Es
Monitor
Lámpara verde
Es 123
x450_Basic.book 124 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
2 Presionando el botón de
bloqueo, deslice la tapa del
compartimiento de las pilas/
tarjeta en la dirección indicada
por , y luego levántela hacia
.
• Deslice la tapa con la yema del dedo.
No use la uña, ya que podría hacerse
daño.
• Con la base de la cámara hacia arriba,
abra la tapa del compartimiento de las
pilas/tarjeta como se muestra en la
ilustración.
3 Inserte las pilas, asegurándose
de orientarlas correctamente,
tal como se observa en la
ilustración.
• En el compartimento de las pilas y
en la base de la cámara, se indica la
dirección en que se deben insertar
las pilas.
Es
4 Presionando las baterías con
la tapa del compartimiento de
las pilas/tarjeta, cierre la tapa
hacia y deslícela hacia .
• Si la tapa del compartimiento de las
pilas/tarjeta no cierra con facilidad,
no la fuerce. Con la tapa del
compartimiento de las pilas/tarjeta
cerrada, presione con firmeza sobre
la marca y empújela en la
dirección indicada por .
Botón de
bloqueo
Tapa del compartimiento de
las pilas/tarjeta
124 Es
x450_Basic.book 125 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
J ACERCA DE LA MEMORIA INTERNA Y LA
TARJETA
Las imágenes tomadas se almacenan en la memoria interna.
También puede utilizar una xD-Picture Card opcional (referida como “tarjeta”
en este manual) para almacenar imágenes. La tarjeta posee más capacidad
que la memoria interna y, por lo tanto, puede almacenar más imágenes. Esta
tarjeta es conveniente, por ejemplo, cuando desea tomar muchas fotos
durante un viaje.
Descripción básica de la memoria interna
La memoria interna equivale a la película de una cámara común para grabar
las imágenes que ha tomado.
Las fotografías grabadas y almacenadas en la memoria interna se pueden
borrar, sobrescribir, y/o editar con facilidad en un ordenador. La memoria
interna no se puede reemplazar ni extraer de la cámara.
Relación entre la memoria interna y la tarjeta
El monitor visualiza qué tipo de memoria (memoria interna o tarjeta) se está
utilizando para tomar y visualizar las imágenes.
Modo de fotografíaModo de reproducción
Memoria actual
Indicaciones del
monitor
[IN]
[xD]
• La memoria interna y la tarjeta no pueden utilizarse al mismo tiempo.
• Cuando se inserta la tarjeta, la memoria interna queda deshabilitada.
• Cuando desee utilizar la memoria interna, extraiga la tarjeta.
Modo de fotografíaModo de reproducción
Almacena en la memoria
interna.
Almacena en la tarjeta.Reproduce las imágenes
Reproduce las imágenes
almacenadas en la memoria
interna.
almacenadas en la tarjeta.
Es
Es 125
x450_Basic.book 126 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
J INSERCIÓN DE LA TARJETA (OPCIONAL)
Una tarjeta opcional (xD-Picture Card) se encuentra disponible para esta
cámara.
1 Asegúrese de que la cámara
esté apagada.
• El monitor esté apagado.
• Las lámparas verde y naranja de la
cámara estén apagadas.
• El objetivo no esté extendido.
Lámpara naranja
2 Presionando el botón de bloqueo,
deslice la tapa del compartimiento
de las pilas/ tarjeta en la dirección
indicada por , y luego
levántela hacia .
• Deslice la tapa con la yema del dedo.
No use la uña, ya que podría hacerse
daño.
• Con la base de la cámara hacia arriba,
abra la tapa del compartimiento de las
pilas/tarjeta como se muestra en la
Es
ilustración.
Inserción de la tarjeta
3 Mantenga la tarjeta del lado
correcto e insértela en la ranura
de la tarjeta, tal como se indica
en la ilustración.
• Al insertar la tarjeta, manténgala recta.
• La tarjeta hace clic al detenerse
cuando se inserta a fondo.
• Si inserta la tarjeta al revés o en
ángulo oblicuo, podría dañarse el área
de contacto o atascarse la tarjeta.
• Si la tarjeta no está insertada hasta el
fondo, es posible que no se guarden
los datos en la tarjeta.
126 Es
Monitor
Tapa del compartimiento de
las pilas/tarjeta
Área de índice
Lámpara verde
Botón de bloqueo
Ranura
x450_Basic.book 127 ページ 2004年8月2日 月曜日 午前9時36分
Extracción de la tarjeta
3 Empuje la tarjeta hasta el fondo
para desengancharla, y luego
déjela volver despacio.
• La tarjeta sale un poco hacia afuera y
luego se detiene.
Nota
Si retira el dedo rápidamente después
de empujar a fondo la tarjeta, ésta
podría salirse con fuerza de la ranura.
• Mantenga la tarjeta recta y tire de ella
hacia afuera.
4 Presionando las baterías con la
tapa del compartimiento de las
pilas/tarjeta, cierre la tapa hacia
y deslícela hacia .
• Si la tapa del compartimiento de las
pilas/tarjeta no cierra con facilidad, no
la fuerce. Con la tapa del
compartimiento de las pilas/tarjeta
cerrada, presione con firmeza sobre la
marca y empújela en la dirección
indicada por .
Es
Es 127
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.