ENERGY STAR è un marchio di fabbrica registrato in U.S.A.
Il programma ENERGY STAR è stato istituito dal ministero per la protezionedell’ambiente degli Stati Uniti per la riduzione del consumo di energia, in
risposta alle esigenze di salvaguardia ambientale per promuovere la progettazione e l’utilizzo di apparecchiature per l’ufficio a più alto rendimento per
energia assorbita.
Marchi registrati: Microsoft e Windows sono marchi
registrati di Microsoft Corporation.
Altri marchi registrati e nomi commerciali possono essere
utilizzati in questo documento come riferimento ai
rispettivi proprietari o ai nomi dei loro prodotti. Olivetti
declina qualsiasi interesse proprietario in marchi registrati
e nomi commerciali di terzi.
I requisiti qualitativi di questo prodotto sono
attestati dall’apposizione della marcatura CE
sul prodotto.
Il Consorzio Mobile Imaging and Printing (MIPC) è una associazione di settore senza scopo di
lucro fondata nel 2004 dai principali produttori di stampanti fotografiche e telefoni cellulari.
La sua missione consiste nel promuovere e supportare lo sviluppo di linee guida per
permettere l'inter-operabilità e la stampa di immagini e altri contenuti tra Telefoni Cellulari e
Dispositivi di Stampa. Tali linee guida sono promosse a livello internazionale per garantire agli
utenti della Telefonia Cellulare un ampio spettro di prodotti e servizi. http://
www.mobileprinting.org
MY WAY plus: Questo prodotto "Mobile Printing Ready" è stato progettato per facilitare la
stampa di immagini da Telefono Cellulare. Rispetta le linee guida del "Mobile Image Printing
Consortium" (MIPC) - "Implementation Guidelines for Home Printing with Mobile Terminals
Versione 1.0", per: Bluetooth, PictBridge, Memory Card.
CONTENUTIv
CONTENUTIvi
1PER INIZIARE
GENERALITÀ
ISTRUZIONI INERENTI LA SICUREZZA
INFORMAZIONI INERENTI LA QUALITÀ DI STAMPA E LA GARANZIA
LOCALIZZAZIONE DEI COMPONENTI DELLA STAMPANTE
PANNELLO DI CONTROLLO DELLA STAMPANTE
CARICAMENTO DELLA CARTA
ALIMENTAZIONE DELLA STAMPANTE
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA STAMPANTE
COLLEGAMENTO ALLA STAMPANTE DI UNA MACCHINA FOTOGRAFICA DIGITALE
INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLE SCHEDE DI MEMORIA
PREDISPOSIZIONE DELLA STAMPANTE PER IL TRASPORTO
RIMOZIONE DEL CASSETTO DELLA CARTA DALLA PARTE INFERIORE DELLA STAMPANTE
IMPOSTAZIONI PER LA STAMPA IN MODALITÀ BLUETOOTH
PER INIZIARE1
GENERALITÀ
Questo prodotto svolge le funzioni di stampante portatile a getto di inchiostro ad alta qualità e si
distingue per il peso contenuto e la modalità di funzionamento senza fili.
La stampante è corredata di una testina a 3 colori per stampare a qualità elevata le fotografie su carta
fotografica o su carta comune senza margini.
La stampante può operare alimentata con batterie ricaricabili ed è fornita di interfaccia Bluetooth per
la connessione senza fili da telefono cellulare, diventando un'inseparabile compagna durante i vostri
momenti di svago.
Può essere utilizzata nella vantaggiosa modalità PC-free o stand-alone, grazie alla quale è possibile
stampare fotografie in formato 10x15 cm semplicemente collegando una macchina fotografica digitale
PictBridge-compatibile, DPOF o non PictBridge/DPOF all'interfaccia USB, senza la necessità di dover
collegare la stampante ad un computer e quindi senza dover accendere il PC. Inoltre, è possibile inserire
delle schede di memoria nei relativi slot posti sul pannello laterale della stampante per la selezion e la
stampa delle foto memorizzate.
La stampa delle fotografie è possibile direttamente da un telefono cellulare operante con tecnologia
senza fili utilizzando l'interfaccia Bluetooth integrata nella stampante.
La stampante può essere collegata ad un personal computer attraverso la seconda interfaccia USB.
In questo caso, come in modalità PC-free, con l'applicativo Olivetti Toolbox si può accedere
rapidamente a tutte le funzionalità disponibili, utilizzare il software di gestione dei documenti e il
software addizionale fornito nel CD-ROM "Installation" ("Installazione") .
nota: Se si desidera collegare la stampante ad un personal computer, quest'ultimo deve utilizzare il
sistema operativo Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000 o XP, oppure MAC OS X 10.2 o versione
successiva.
ISTRUZIONI INERENTI LA SICUREZZA
Leggere e seguire scrupolosamente le seguenti informazioni ai fini della sicurezza:
•Collegare il cavo di alimentazione ad una presa elettrica che si trovi in prossimità del prodotto e che sia
facilmente accessibile.
•Non utilizzare la stampante in ambienti umidi o con le mani bagnate.
•Non esporre la stampante a pioggia o umidità.
•Non cercare di smontare la stampante.
•Rispettare tutte le avvertenze e le istruzioni riportate direttamente sulla stampante.
•Leggere e seguire attentamente la documentazione fornita in dotazione con la stampante.
nota: Questo prodotto funziona correttamente, nel rispetto delle norme di sicurezza, quando è
utilizzato l’alimentatore CA fornito dal costruttore. Se sono utilizzate unità di alimentazione diverse da
quella fornita nell'imballaggio del prodotto, sarà responsabilità dell'utente garantire la conformità con
le norme di sicurezza e con le corrette alimentazioni richieste dal prodotto stesso.
INFORMAZIONI INERENTI LA QUALITÀ DI STAMPA E LA GARANZIA
Al fine di garantire il corretto funzionamento della stampante e un’elevata qualità di stampa, è
fondamentale utilizzare esclusivamente cartucce Olivetti originali.
Olivetti declina qualsiasi responsabilità per danni alla stampante causati dalla manomissione o dalla
rigenerazione delle cartucce a getto d’inchiostro. Inoltre, tali azioni fanno decadere la garanzia.
CAPITOLO 12
LOCALIZZAZIONE DEI COMPONENTI DELLA STAMPANTE
1
3
2
6
4
5
7
4
12
8
10
9
11
PER INIZIARE3
RiferimentoParteDescrizione
1Pannello di controlloÈ costituito dal display a cristalli liquidi a colori (LCD), dal pulsante
di accensione, da un indicatore di attività Bluetooth, indicatori di
errore e da numerosi pulsanti che permettono di personalizzare le
stampe e dai pulsanti di accensione e di segnalazione di
mancanza di inchiostro o carta. Vedere “Pannello di controllo
della stampante” per una descrizione delle funzioni disponibili.
2Interfaccia USBCollegare il cavo USB della macchina fotografica digitale, per la
stampa di fotografie direttamente attraverso la fotocamera.
3Connettore di
alimentazione
4Maniglia per il
trasporto
5Interfaccia USB ad alta
velocità
6Slot per l’inserimento
del cassetto carta
7Slot per le schede di
memoria
8Supporto della
cartuccia di inchiostro
Connettore a cui è collegato l’alimentatore CA esterna della
stampante oppure l'adattatore CC dell'accendisigari della
macchina, entrambi forniti nell'imballaggio del prodotto.
nota: Collegare l’alimentatore CA esterna prima alla stampante e
poi alla presa elettrica.
Estrarre questa maniglia per trasportare con comodità la
stampante.
Collegare alla stampante il cavo USB (non incluso) per la
connessione al computer. Collegare l’altra estremità del cavo al
computer.
Inserire in questo slot il cassetto carta.
Inserire le schede di memoria negli appositi slot per leggerne il
contenuto e selezionare le foto da stampare. Vedere “Inserimento
e rimozione delle schede di memoria”.
Compatibile con schede Compact Flash I, II, Microdrive,
SmartMedia, SecurDigital e MultiMedia, Memory Stick e schede
xD-Picture.
Contiene la cartuccia di inchiostro a colori. Per le informazioni
relative alla sostituzione della cartuccia, vedere “Sostituzione della
cartuccia di inchiostro”.
9Slot per l’espulsione
della carta stampata e
vano per la rimozione
della carta inceppata.
10Sportello interno
sinistro
Slot attraverso cui viene espulso il foglio stampato. Il vano viene
anche utilizzato per rimuovere eventuali fogli inceppati.
Per le informazioni relative alla rimozione della carta inceppata,
vedere “Rimozione della carta inceppata”.
Chiude lo slot di espulsione carta e il supporto della cartuccia.
L'apertura di questo sportello durante le operazioni di stampa
interromperà la stampa in corso.
11Scompartimento
batterie
Contiene sei batterie di tipo AA ricaricabili al nickel metal idrato
(NiMH) da 1,2 V con una capacità da 2,2 a 2,5 Ah minima, per
alimentare la stampante quando non sono utilizzati l’alimentatore
CA esterna o l'adattatore CC dell'accendisigari.
nota: Prima di essere inserite nella stampante, le batterie devono
essere completamente cariche. Accertarsi di disporre dell'apposito
carica batterie (venduto separatamente), in modo tale da
effettuare la ricarica quando le batterie sono scariche.
12Cassetto cartaPuò contenere al massimo 20 fogli di carta fotografica da 280
2
. Quando non utilizzato, il cassetto può essere riposto per il
gm
trasporto, sul lato inferiore della stampante.
CAPITOLO 14
PANNELLO DI CONTROLLO DELLA STAMPANTE
Il pannello di controllo della stampante consente di impostare la stampa delle foto ricevute da una
macchina fotografica digitale collegata alla stampante, memorizzate nella scheda di memoria inserita
nell'apposito slot della stampante o ricevute attraverso una periferica Bluetooth. Grazie al display a
colori, è anche possibile scorrere e visualizzare le foto.
Il pannello comprende inoltre numerosi pulsanti che consentono di selezionare le foto desiderate e
personalizzarne la stampa. Le icone sui pulsanti si illuminano ad indicare le funzioni attualmente attive.
1
2
3
13
on
magi
c
4
12
11
10
view
copies
9
layout
cancel
select
print
5
6
7
8
RiferimentoParteDescrizione
1Pulsante On/OffConsente di accendere e spegnere la stampante.
2Indicatore di fine
inchiostro
Lampeggia o si illumina per indicare la condizione di cartuccia
d’inchiostro in esaurimento, in questo caso si suggerisce di
sostituire la cartuccia. Vedere "Sostituzione della cartuccia
d’inchiostro".
3Indicatore errore carta•Si illumina per indicare l’esaurimento della carta.
•Si illumina per indicare un inceppamento della carta.
•Si illumina per indicare l’alimentazione di un formato di carta
errato durante la stampa.
4Pulsante MagicPremere il pulsante per migliorare la qualità di tutte le immagini
scelte per la stampa.
La nuova immagine generata non viene visualizzata sul display o
salvata ma è disponibile per la stampa.
5Pulsante AnnullaConsente di annullare immediatamente l’esecuzione di una
stampa in corso, provocando l’espulsione della carta ed il ritorno
alle predisposizioni di default.
6Pulsante Selezione
Premere questo pulsante per selezionare la foto visualizzata su LCD.
7Pulsante di stampaPremere questo pulsante per stampare le foto selezionate. Questo
pulsante lampeggia nel corso di una stampa.
PER INIZIARE5
RiferimentoParteDescrizione
8Pulsante Layout di
pagina
Premere per selezionare il layout in cui le foto dovranno essere
stampate su carta. Premere sequenzialmente questo pulsante per
selezionare:
•1 foto senza margini adattata al formato del foglio
•1 foto con margini adattata al formato del foglio
•2 foto senza margini adattate al formato del foglio
•4 foto senza margini adattate al formato del foglio
•l’indice delle vostre immagini, sarà correttamente stampato se
già compilato da parte della periferica (macchina fotografica
digitale). Se l’indice immagini non è fornito dalla periferica, la
stampante creerà un proprio indice, che potrebbe non
risultare completo.
Solo l’icona selezionata rimane accesa.
9Pulsante n° di copie•Premere sul pulsante con il segno (+) per aumentare il numero
di copie da effettuare (max: 9).
•Premere il pulsante con il segno (-) per diminuire il numero di
copie da effettuare (min.: 1).
Il numero selezionato è visualizzato nell’angolo in basso a destra
dell’immagine selezionata.
10Pulsante di
Navigazione
Permette di spostarsi tra le immagini visualizzate spostando una
cornice bianca di evidenziazione.
Mantenere premuto il pulsante per scorrere automaticamente da
un’immagine all’altra.
11Pulsante
visualizzazione
Premere questo pulsante per passare dalla visualizzazione a
schermo intero a indice (3x3 immagini).
12Display a coloriDisplay a cristalli liquidi (LCD) a colori da 2,4”, per l’anteprima e la
selezione delle immagini.
Display Attivo
Nella parte in basso del display è presente la barra delle icone che
evidenzia a destra il numero totale delle immagini selezionate per
la stampa e a sinistra l’icona che rappresenta il dispositivo
collegato.
13Indicatore di attività
Bluetooth
Si illumina all’accensione della stampante se la funzione Bluetooth
è abilitata.
Lampeggia nel corso del trasferimento di file da una periferica
Bluetooth alla stampante.
CAPITOLO 16
CARICAMENTO DELLA CARTA
La stampante è dotata di un sensore di rilevamento carta che distingue automaticamente se la carta è
alimentata manualmente o dal cassetto.
Caricamento della carta nel cassetto carta
1Aprire la copertura del cassetto carta, inserire un massimo di 20 fogli di carta fotografica nel vano carta
del cassetto con il lato su cui stampare rivolto verso l’alto, regolando in modo adeguato la guida carta.
Richiudere il coperchio del cassetto carta.
2Aprire lo sportello esterno sinistro della stampante premendone la parte centrale per sbloccarlo. Inserire
il cassetto carta nel suo slot spingendolo in avanti fino a quando non è bloccato in posizione.
Caricamento manuale di un singolo foglio di carta comune A4 piegato a metà in verticale
Si può caricare manualmente un foglio di carta comune A4 piegato a metà in verticale corrispondente
ad un doppio formato A6 (105 x 297 mm).
1Assicurarsi che la stampante sia accesa e il cassetto carta inserito. Vedere "Accensione della
stampante".
2Piegare un foglio A4 di carta comune a metà in verticale. Inserire la carta tra le due guide carta sulla
parte superiore del cassetto carta e spingere il bordo della carta all’interno dello slot di ingresso carta
fino a che non viene catturato dal meccanismo di trascinamento carta della stampante.
PER INIZIARE7
ALIMENTAZIONE DELLA STAMPANTE
Scelta della modalità di alimentazione per la stampante
La stampante può essere alimentata mediante l'alimentazione elettrica principale utilizzando
l’alimentatore CA esterno fornito, mediante la batteria dell’automobile utilizzando l'adattatore CC
dell'accendisigari fornito, oppure mediante sei batterie di tipo AA ricaricabili al nickel metal idrato
(NiMH) da 1,2 V con una capacità da 2,2 a 2,5 Ah minima, acquistabili presso negozi di materiale
elettronico o grossi rivenditori. Prima di essere inserite nella stampante, le batterie devono essere
completamente cariche.
nota: La stampante non caricherà le batterie ricaricabili. É possibile ordinare il Kit di ricarica Olivetti
telefonando al numero verde elencato nel foglietto fornito con la stampante, o indicato nel
software della stampante o nel sito web Olivetti.
Alimentazione attraverso una presa di rete elettrica
1Inserire lo spinotto del cavo dell'alimentatore CA esterno nella presa della stampante, quindi
inserire un'estremità del cavo di alimentazione nell'alimentatore e l'altra estremità dello stesso
cavo nella presa di corrente.
Alimentazione CC attraverso la batteria dell’automobile a 12V
1Collegare un'estremità dell'adattatore CC nella presa della stampante e l'altra estremità
nell'accendisigari della macchina.
CAPITOLO 18
Batterie NiMH ricaricabili
1Ribaltare la stampante e rimuovere lo sportello di copertura del vano batterie.
2Inserire sei batterie di tipo AA ricaricabili al nickel metal idrato (NiMH) da 1,2 V con una capacità da
2,2 a 2,5 Ah minima nello scomparto delle batterie, quindi sostituire e chiudere il relativo sportellino.
Prima di essere inserite nella stampante, le batterie devono essere completamente cariche.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA STAMPANTE
Accensione della stampante
Premere il pulsante ON/OFF presente sul pannello di controllo.
La stampante esegue una serie di test autodiagnostici aventi lo scopo di rilevare eventuali
malfunzionamenti del sistema. Qualsiasi errore rilevato in questa fase sarà segnalato sul pannello di
controllo, oppure dal personal computer se collegato alla stampante.
Quando viene collegata alla stampante una macchina fotografica digitale non-PictBridge o viene
inserita una scheda di memoria nell’apposito slot, tutte le icone sul pannello di controllo si
illumineranno. Quando viene collegata solo una macchina fotografica digitale PictBridge-compatibile si
spegnerà unicamente il pulsante di stampa ad indicare che la stampa viene controllata direttamente
dalla macchina fotografica digitale connessa.
Spegnimento della stampante
Per spegnere la stampante al termine del lavoro, premere il pulsante ON/OFF presente sul pannello di
controllo. Tutti gli indicatori luminosi del pannello di controllo e il display si spegneranno.
PER INIZIARE9
COLLEGAMENTO ALLA STAMPANTE DI UNA MACCHINA FOTOGRAFICA DIGITALE
1Accendere la macchina fotografica digitale. Per maggiori informazioni, leggere la Guida Utente della
macchina fotografica.
2Con la stampante accesa, collegare un’estremità del cavo USB della macchina fotografica al suo
connettore USB
3Aprire lo sportello esterno sinistro della stampante premendone la parte centrale per sbloccarlo.
Collegare l’altra estremità del cavo al connettore USB della stampante.
Quando è collegata una macchina fotografica digitale PictBridge-compatibile alla stampante, l’icona
del pulsante di stampa sul pannello di controllo si spegne ad indicare che la stampa sarà controllata
direttamente dalla macchina fotografica stessa. Per le istruzioni inerenti la stampa delle foto, fare
riferimento alla Guida Utente della macchina fotografica.
INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLE SCHEDE DI MEMORIA
La stampante è in grado di leggere le seguenti memorie: Compact Flash I, II, Microdrive, SmartMedia,
SecurDigital e schede MultiMedia, Memory Sticks (Duo, Pro, Magic Gate) e schede xD-Picture.
nota: È possibile acquistare separatamente gli adattatori per leggere le schede Mini SD e MS Pro.
La stampante è in grado di riconoscere e stampare i seguenti formati: DCF, JPEG, Extif e DPOF.
Inserimento di una scheda di memoria
•All’inserimento di una scheda Compact Flash, assicurarsi che l’etichetta sia rivolta verso l’alto (se
sull’etichetta è presente una freccia, questa deve essere rivolta in direzione della stampante) con i
contatti metallici che devono essere inseriti per primi nella stampante.
•All’inserimento di schede Multimedia e SecureDigital, assicurarsi che l’angolo smussato sia sulla
destra e che i contatti metallici siano rivolti verso il basso.
•All’inserimento di una scheda SmartMedia o di un Memory Stick, assicurarsi che l’angolo smussato
sia sulla destra e che i contatti metallici siano rivolti verso l’alto.
•All’inserimento di una scheda xD-Picture, assicurarsi che la parte ricurva della scheda sia rivolta
verso di voi e che i contatti metallici siano rivolti verso il basso.
CAPITOLO 110
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.