ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.
Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de l’Environnement des États-Unis afin de
répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour encourager le développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur
rendement énergétique.
D'autres marques déposées et noms commerciaux
peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de
ces noms, ou à leurs produits. Olivetti dénie tout intérêt
propriétaire aux marques déposées et noms
commerciaux autres que les siens.
Les qualités requises pour ce produit sont
garanties par le label CE appliqué sur le
produit même.
RENSEIGNEMENTS SUR LA QUALITÉ D’IMPRESSION ET LA GARANTIE
LOCALISATION DES COMPOSANTES DE L’IMPRIMANTE
PANNEAU DE CONTROLE DE L’IMPRIMANTE
CHARGEMENT DU PAPIER
ALIMENTATION DE LA IMPRIMANTE
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’IMPRIMANTE
BRANCHEMENT D’UN APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE À L’IMPRIMANTE
INSERTION ET RETRAIT DES CARTES MÉMOIRE
PREPARATION DE L'IMPRIMANTE POUR LE TRANSPORT
POUR COMMENCER
1
GÉNÉRALITÉS
Cette imprimante portable, compacte, ayant un poids minime et utilisable sanscâbles, utilise la
technologie d’impression à jet d’encre avec cartouche à 3 couleurs haut de gamme et permet une
impression de qualité supérieure des photographies sans marges sur papier photographique ou sur
papier normal. Avec la possibilité de travailler alimentée avec des batteries rechargeables et pourvue
d'une interface de connexion sans fils Bluetooth, elle deviendra l'inséparable compagne de vos loisirs.
On peut utiliser l’imprimante avec l’avantageuse modalité PC-free ou indépendant, avec laquelle et
imprimer des photographiesen format A6 sans bords, en branchant l’appareil photo numérique
PictBridge, DPOF ou pas compatible PictBridge/DPOF directement à l’interface USB de l’imprimante,
sans devoir brancher l’imprimante à l’ordinateur ou devoir allumer l’ordinateur. De plus, on peut aussi
insérer la carte de mémoire dans les fentes relatives du panneau latéralde l’imprimante, et sélectionner
et imprimer directement les photos mémorisées dans la carte.
On peut en outre imprimer les photos directement depuis un ordinateur ou un portable ayant la
technologie sans fils Bluetooth, à travers l'interface intégrée dans l'imprimante.
On peut aussi utiliser l’imprimante branchée à l’ordinateur à travers la deuxième interface USB de
l’ordinateur. De cette façon, on peut travailler de la même manière en modalité PC-free, mais utiliser
aussi le logiciel de gestion de documents et le logiciel "Installation" inclus dans le CD-ROM que vous
avez trouvés avec ce produit.
remarque : Si on veut brancher l’imprimante à l’ordinateur, l’ordinateur doit avoir le système
d’exploitation Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000 ou XP, ou MAC OS 10.3, ou successifs.
CHAPITRE 12
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lire attentivement et suivre les renseignements indiqués au-dessous pour garantir votre sécurité :
•Brancher le cordon d’alimentation à la prise électrique de terre qui est près du produit et facilement
accessible.
•Ne pas utiliser l’imprimante près de l’eau, ou avec les mains mouillées.
•Ne pas exposer l’imprimante à la pluie ou à l’humidité.
•Ne pas essayer de désassembler l’imprimante.
•Observer toutes les précautions et instructions indiquées sur l’imprimante.
•Lire et comprendre toute la documentation que vous avez reçue avec l’imprimante.
RENSEIGNEMENTS SUR LA QUALITÉ D’IMPRESSION ET LA GARANTIE
A fin de garantir le bon fonctionnement de l’imprimante et la grande qualité de l’impression, il est
essentiel dans le temps d’utiliser seulement des cartouches d’encre originales Olivetti.
Olivetti décline toute responsabilité pour les dommages à l’imprimante provoqués par la rupture, ou le
remplissage des cartouches à jet d’encre. Ces actions comportent aussi la perte de la garantie.
POUR COMMENCER
3
LOCALISATION DES COMPOSANTES DE L’IMPRIMANTE
1
3
2
6
4
5
7
4
12
8
10
9
11
CHAPITRE 14
RéferéncePartiesDescription
1Panneau de contrôleIl est constitué par un afficheur à cristaux liquides en couleurs
(LCD), par le bouton d'allumage, par un indicateur d'activité
Bluetooth, par des indicateurs d'erreur et par de nombreux
boutons qui permettent de personnaliser les impressions et par
des boutons d'allumage et de signalisation d'absence d'encre ou
de papier. voir "Panneau de contrôle de l'imprimante " pour une
description des fonctions disponibles.
2Interface USBBrancher le câble USB de l’appareil photo, pour l'impression des
photos directement à travers l'appareil photographique.
3Prise électriqueConnecteur à l'intérieur duquel brancher le câble d'alimentation
du transformateur externe ou le câble adaptateur pour allumecigarettes des voitures fournis avec la boite d'emballage du
produit.
remarque : Brancher le câble du transformateur externe d'abord
à l'imprimante et ensuite à la prise.
4Poignée pour le
transport
5Interface USB à haute
vitesse
6Fente pour
l'introduction du tiroir
papier
7Logements des cartes
mémoire
8Support de la
cartouche d'encre
9Fente pour l'expulsion
du papier imprimé et
logement pour le
retrait du papier
coincé.
Extraire cette poignée pour transporter tranquillement
l'imprimante.
Brancher le câble USB (pas inclus) employé pour la connexion à
l’ordinateur. Brancher l’autre extrémité du câble à l’ordinateur.
Introduire dans cette fente le tiroir du papier, avec une capacité de
20 feuilles.
Insérer la carte mémoire dans les logements correspondants, pour
visualiser son contenu et sélectionner les photos à imprimer. Se
reporter à la rubrique "Insertion et retrait des cartes mémoire".
On peut insérer de cartes Compact Flash I, II, Microdrive,
SmartMedia, SecurDigital et MultiMedia, Memory Sticks et de
cartes xD-Picture.
Contient la cartouche d'encre en couleurs. pour les informations
relatives à la substitution de la cartouche, voir "Substitution de la
cartouche d'encre".
Fente à travers laquelle est expulsée la feuille imprimée. le
logement est aussi utilisé pour enlever les éventuels papiers
coincés.
Pour les informations relatives au retrait du papier coincé, voir
"Retrait papier coincé".
10Portillon interne
Couvre la fente d'expulsion papier et le support de la cartouche.
gauche
11Logement batteriesContient les six batteries rechargeables format 2-2.3 du type
Nichel Cadmio (NiCd) ou Nichel Metal Idruo (NiMH) qui
alimentent l'imprimante en absence d'alimentation externe du
transformateur ou adaptateur pour prise allumecigarettes de
voitures.
12Tiroir papierPeut contenir au maximum 20 feuilles de papier photographique
de 280 gm2. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le tiroir peut être enlevé
pour le transport, sur le côté inférieur de l'imprimante.
POUR COMMENCER
5
PANNEAU DE CONTROLE DE L’IMPRIMANTE
Le panneau de contrôle de l'imprimante permet de contrôler manuellement l'impression des phots
reçues par un appareil-photo numérique branché à l'imprimante, mémorisées dans la carte mémoire
insérée dans la fente de l'imprimante ou reçues à travers une périphérique Bluetooth. Grâce à
l'afficheur en couleurs, on peut aussi parcourir et afficher les photos.
Le panneau comprend aussi de nombreux boutons qui permettent de sélectionner les photos désirées
et d'en personnaliser l'impression. Les icônes sur les boutons s'illuminent pour indiquer la sélection
actuellement active.
1
2
12
3
4
5
11
6
10
9
RéferéncePartiesDescription
1Bouton On/OffIl permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante.
2Indicateur encre
terminé
3Indicateur erreurs
papier
Ils clignotent ou s’illuminent pour indiquer la condition de
cartouche d'encre presque termine, dans ce cas il est conseillé de
remplacer la cartouche. Se reporter à la rubrique"Remplacement
des Cartouche d’Encre".
•Les indicateur s’illuminent pour indiquer que le papier est
terminé.
•Les indicateur s’illuminent pour indiquer le remplissage du
papier. Se reporter à la rubrique "Dégagement du Bourrage
Papier".
•Les indicateur s’illuminent pour indiquer que le format papier
inséré pendant l’impression ou la copie est incorrect.
7
8
CHAPITRE 16
RéferéncePartiesDescription
4Bouton disposition de
la page
Appuyer sur ce bouton pour sélectionner la disposition selon
laquelle on veut imprimer les photos sur le papier. Appuyer en
séquence sur ce bouton pour sélectionner :
•la feuille d’index des photos, qui seront imprimées
correctement si déjà rédigée par le dispositif (appareil photo
numérique). Si l’appareil n’a pas la fonction index photos,
l’imprimante créera sa propre feuille d’index photo, que de
toute façon peut être incomplète.
•4 photos sans bords adapté à la dimension de la page
•2 photos sans bords adapté à la dimension de la page
•1 photo avec bords adapté à la dimension de la page
•1 photo sans bords adapté à la dimension de la page
Quand on appuie sur ce bouton, les icônes s’illuminent pour
indiquer la disposition de la page correspondante sélectionnée. Si
les icônes ne s’illuminent pas, il signifie que aucun dispositif est
branché à l’imprimante.
L'impression des photos sans bords n'est pas possible avec la
feuille de papier normal format A4 pliée au milieu en vertical.
5Bouton sélectionAppuyer sur ce bouton pour selectionner les photos affichées sur
l’écran LCD.
6Boutons sélection
copie
Appuyer sur le bouton avec le signe Plus (+) pour augmenter le
nombre de copies à imprimer. Appuyer sur le bouton avec le signe
Moins (-) pour réduire le nombre de copies à imprimer.
Le nombre sélectionné est affiché sur le côté en bas à droite de
l'image visualisée.
7Bouton d’annullationAppuyer sur le bouton pour annuler immédiatement une
impression en cours et expulser le papier et le retour aux
prédispositions de défaut.
8Button ImprimerAppuyer sur ce bouton pour imprimer la photo sélectionnée. Ce
bouton clignote durant l'impression.
9Boutons de navigationAppuyer sur les boutons à quatre directions pour naviguer à
travers les photos mémorisées dans le dispositif d'emmagasinage.
Ces photos sont affichées sur le LCD lorsque l'on appuie sur le
relatif bouton.
Appuyer et laisser le bouton pour parcourir les différents types de
visualisation.
10Bouton changement
de vue
Appuyer sur ce bouton pour passer de plein écran à la vue des
miniatures des photos sur l’’afficheur en couleurs. Ce bouton ne
s’illumine pas.
11Afficheur en couleursUn afficheur à cristaux liquides (LCD) 1.9", 65K en couleurs pour
l’aperçu et la sélection des photos.
12Indicateur d'activité
Bluetooth
Il s'illumine dès l'allumage de l'imprimante et clignote durant le
transfert des fichiers d'une périphérique Bluetooth à l'imprimante.
POUR COMMENCER
7
CHARGEMENT DU PAPIER
Chargement du papier dans le tiroir papier
1Ouvrir le couvercle du tiroir papier, introduire 20 feuilles maximum de papier photographique dans le
logement papier du tiroir avec le côté sur lequel imprimer vers le haut, en réglant de manière adéquate
le guide papier. Refermer le couvercle du tiroir papier.
.
2Ouvrir le portillon externe gauche de l'imprimante en appuyant sur la partie centrale pour le débloquer.
Introduire le tiroir papier dans sa fente en le poussant en avant jusqu'à ce qu'il soit bloqué.
Chargement manuel d'une feuille de papier normal A4 pliée à moitié en vertical
On peut charger manuellement une feuille de papier normal A4 pliée à moitié en vertical
correspondant à un double format A6 (105 x 297 mm).
1Vérifier que l'imprimante soit allume et que le tiroir papier soit inséré. Voir "Allumage del’imprimante".
2Plier une feuille A4 de papier normal à moitié en vertical. Introduire le papier entre les deux guides
papier sur la partie supérieure du tiroir papier et pousser le bord du papier à l'intérieur de la fente
d'entrée papier jusqu'à ce qu'il vienne capturé par le mécanisme de trainement papier de l'imprimante.
CHAPITRE 18
ALIMENTATION DE LA IMPRIMANTE
Choix de la modalité d'alimentation pour l'imprimante
L'imprimante peut être alimentée à travers l'alimentation de réseau en utilisant le transformateur fourni
avec l'imprimante, à travers la batterie de la voiture en utilisant l'adaptateur pour la prise de l'allumecigarettes de la voiture, fourni avec l'imprimante, ou bien avec six batteries rechargeables de 2-2.3 du
type Nichel Cadmio (NiCd) ou Nickel Métal Idruo (NiMH) que l'on peut trouver auprès des magasins
d'électronique ou dans la grande distribution.
remarque : On peut commander le kit de recharge Olivetti en téléphonant au numéro hot-line indiqué
sur le papier fourni avec l'imprimante, ou bien indiqué dans le logiciel de l'imprimante ou dans le site
web Olivetti.
Alimentation à travers une prise de réseau électrique
1introduire la fiche du transformateur dans le connecteur d'alimentation de l'imprimante, ensuite insérer
une extrémité du câble réseau dans le transformateur et l'autre extrémité dans la prise électrique au
mur.
Alimentation à travers la batterie de la voiture à 12V
1Introduire la fiche du câble avec adaptateur à la prise allume-cigarettes pour volture dans le connecteur
d'alimentation de l'imprimante et ensuite insérer le terminal avec l'adaptateur à la prise d'alimentation
à 12 V de l'allume-cigarettes de la voiture.
POUR COMMENCER
9
Batteries rechargeables NiCd ou NiMH
1Renverser l'imprimante et enlever le portillon de couverture du logement batteries.
2Introduire les six batteries rechargeables du type 2-2.3 Ah Nichel Cadmio (NiCd) ou Nichel Metal Idruo
(NiMH) dans le logement batteries, ensuite réinsérer et refermer le portillon du logement batteries.
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’IMPRIMANTE
Allumage de l’imprimante
Appuyer sur le bouton ON/OFF sur le panneau de contrôle.
Après avoir appuyé sur le bouton ON/OFF, l’imprimante exécute une série de preuves
autodiagnostiques avec le but de localiser tous les éventuels dysfonctionnements du système. Toutes
les erreurs détectées seront affichées sur le panneau de contrôle, ou par l’ordinateur, s’il est branché à
l’imprimante.
Lorsqu'on branche à une imprimante un appareil photo numérique non-PictBridge ou qu'on insère une
carte de mémoire dans la fente, toutes les icônes sur le panneau de contrôle s'illuminent. Lorsqu'on
branche uniquement un appareil photo numérique PictBridge le bouton d'impression s'éteindra pour
indiquer que l'impression est contrôlée directement par l'appareil photographique numérique
branchée.
Extinction de l’imprimante
Appuyer sur le bouton ON/OFF sur le côté droit du panneau de contrôle. Tous les indicateurs lumineux
du panneau de contrôle et l'afficheur s'éteignent.
CHAPITRE 110
BRANCHEMENT D’UN APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE À L’IMPRIMANTE
1Allumer l’appareil photo numérique. Lire le Guide de l’Utilisateur de l’appareil photo pour des
informations supplémentaires.
2Avec l’imprimante allumée, brancher une extrémité du câble USB de l’appareil photo au connecteur
USB de l’appareil photo.
3Ouvrir le portillon ganche de l'imprimante en appuyant sur la partie centrale pour le débloquer.
Brancher l'autre extrémité du câble au connecteur USB de l'imprimante.
Quand on branche un appareil photo numérique PictBridge à l’imprimante, Seulement l’icône du
bouton d’impression sur le panneau de contrôle s’éteint pour indiquer que l’impression sera contrôlée
directement par l’appareil photo même. Lire le Guide de l’Utilisateur de l’appareil photo pour des
instructions supplémentaires sur imprimer des Photos.
INSERTION ET RETRAIT DES CARTES MÉMOIRE
L'imprimante peut lire les cartes mémoire suivantes : Compact Flash I, II, Microdrive, SmartMedia,
SecurDigital et cartes MultiMedia, Memory Sticks (Duo, Pro, Magic Gate) et cartes xD-Picture.
remarque : Pour lire les cartes Mini SD et MS Pro, acheter séparément les adaptateurs correspondants.
L'imprimante reconnaît et peut imprimer les formats suivants : DCF, JPEG, Extif et DPOF.
Insertion de la carte mémoire
Insertion des cartes mémoire
•Quand on insère une carte CompactFlash, contrôler que l’étiquette soit positionnée avec la face
vers le haut (si l’étiquette à une flèche, il faut qu’elle pointe vers l’imprimante) avec les trous
d’épingles en métal qui entrent dans l’imprimante en premiers.
•Quand on insère une carte Multimedia et une carte SecureDigital cards, contrôler que la pointe de
l’angle soit sur la droite et que les contacts métalliques soient positionnés avec la face vers le bas.
•Quand on insère une carte SmartMedia ou une Memory Stick, contrôler que la pointe de l’angle
soit sur la droite et que les contacts métalliques soient positionnés avec la face vers le haut.
•Quand on insère une carte xD-Picture, contrôler que le côté courbé de la carte soit positionnée avec
la face vers vous et que les contacts métalliques soient positionnés avec la face vers le bas.
remarque : Lors de l'insertion d'une carte dans l'imprimante, prendre garde à son orientation ; une
mauvaise orientation pourrait endommager la carte.
POUR COMMENCER
11
Proceder de la manière suivante :
Ouvrir le portillon externe ganche de l'imprimante en appuyant sur la partie centrale pour le débloquer,
1
on accède de cette manière aux fentes, choisir la bonne fente pour la carte de mémoire que l'on veut
insérer.
2Orienter la carte mémoire spécifique comme indiqué au début de cette section, en faisant attention,
insérer la carte dans la fente et la pousser délicatement jusqu’à quand elle s’arrêtera. La figure suivante
illustre l'insertion d'une carte Compact Flash.
remarque : Si la carte mémoire n’entre pas correctement, ne pas essayer à la forcer parce que on
risque de endommager soit la carte que l’imprimante.
Si la carte est insérée correctement, l’écran LCD affichera une icône indiquant le nombre total de photos
mémorisées dans la carte mémoire (seulement les fichiers compatibles seront ouverts et comptés).
Retrait de la carte mémoire
1En faisant attention, tirer la carte complètement en dehors de sa fente. Pour enlever une carte
Compact flash appuyer sur le bouton d'extraction placé sur le côté de la fente d'insertion.
ATTENTION: NE PAS retirer la carte mémoire durant l'accès par l'imprimante ou l'ordinateur, car cela
pourrait endommager les photos enregistrées sur la carte.
CHAPITRE 112
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.