Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt
Olivetti
Överensstämmelsen med de
grundläggandekvalitetskraven bekräftas genom
anbringandet avdet här visade märket p
produkten.
å
sombeskrivs i denna handbok.
ENERGY STARär ett i USA inregistrerat varumärke.
ENERGY STAR programmet är en plan för energireduktion som introducerats av USA:s Miljövårdsmyndighet
(EPA)som svar på miljöfrågor och med syftet att befrämja utvecklingen och användningen av en mer
energieffektivkontorsutrustning.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen
liksomproduktens egenskaper:
• felaktig nätanslutning;
• felaktig installation, felaktig eller olämplig användning eller användning som strider mot de varningar
somutfärdas i användarhandboken som medföljer produkten;
• utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända
avtillverkaren eller montering som utförts av ej behörig person.
Eftertryck förbjudet. Ingen del av det här materialet får reproduceras eller överföras inågon form eller med
något medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusivefotokopiering, inspelning eller genom
informationslagrings- och återsökningssystem,utan medgivande från förläggaren.
Vi rekommenderar att du använder våra förbrukningsmaterial. Vi ansvarar inte för skador som orsakas av att
det har använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna maskin.
BRUKSANVISNINGi
Utnyttja maskinens funktioner maximalt
Kopieringsfunktioner...
För ytterligare information se Vanlig användning på sidan 3-1.
Bildkvalitet
Kopior med hög kvalitet av alla
typer av original, även fotografier.
Exponeringsläge
Automatisk eller manuell justering
av exponeringsnivån.
Autozoom
Förminska eller förstora
originalbilder så att de får plats på
önskade pappersstorlekar.
Manuell zoom
Förminska eller förstora bilder
från 25 till 400 % (eller 25 till
200 % med dokumentmataren).
Förinställd zoom
Välj förinställda zoomvärden
direkt.
XY-zoom
Separata zoomvärden i vertikal
och horisontell riktning.
2-sidigt läge
Framställ dubbelsidiga kopior
automatiskt från olika typer av
original.
Splitläge
Kopiera automatiskt dubbelsidiga
eller bundna dokument på
separata ark.
Sorteringsläge
Framställ flera kopiesatser från
flersidiga original.
279 ×
216 mm A4
279 × 432 mm: 129 %
A3: 141 %
140 × 216 mm: 64 %
A5: 70 %
25 %
400 %
70%75%
90%106%127%141%200%
50%64%77%
78%121%129%154%200%
Höjd
Bredd
5
4
3
2
1
5
3
4
1
2
2
1
21
2
1
1
2
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
70%
75%
90%
106%
127%
141%
200%
50%
64%
77%
78%
121%
129%
154%
200%
iiBRUKSANVISNING
Avancerade kopieringsfunktioner...
Auto Pappersval
Automatiskt val av papper som
passar originalet.
Förskjutningsläge
Framställ kopiesatser med
omväxlande orientering.
Kombineringsläge
Kombinera två eller fyra original
på samma sida.
Marginalläge
Infoga tomma marginaler eller
ytor för bindning eller
kommentarer.
Imag/shift-läge
Anpassa utmatningen genom att
centrera bilden på sidan.
Kantradering
Ta bort onödiga kanter i originalet
för att få ett renare resultat.
Sidnumrering
Skriv ut sekventiella sidnummer
på kopiorna.
Omslagsläge
Använd olika omslag fram och/
eller bak.
Form Overlay
Kopiera bilder från separata
original på samma ark.
Häfte från ark
Framställ häften från separata
original.
Häfte från häfte
Reproducera originalhäften med
bibehållen layout.
Memoläge
Infoga plats för kommentarer
bredvid kopierade bilder.
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
E
D
C
B
A
E
-5-
D
-4-
C
-3-
B
-2-
A
-1-
3
4
1
2
2
1
BRUKSANVISNINGiii
Batch-scanning
Gör det möjligt att kopiera ett stort
antal original i en och samma
åtgärd.
Korrekturläge
Skriv ut en exempelkopia innan
hela jobbet skrivs ut.
Upprepa kopia
Framställ fler kopior vid behov,
efter att ha skrivit ut de
ursprungliga kopiorna.
Skyddsblad till OH-film
Använd papper som skyddsblad
när du skriver ut OH-film.
Auto Rotera
Matcha automatiskt originalens
riktning.
Eco Print
Använd tonern mer effektivt vid
behov.
Inverterad kopiering
Invertera svartvita bilder och
färgbilder.
Spegelbild
Skapa spegelbilder av original.
Autoval-läge
Storleken på alla original i
dokumentmataren identifieras
automatiskt.
Multi-sidformer
Mata underlag i form av flera delar
genom dokumentmataren.
Programmerad kopiering
Lagra inställningar som du
använder ofta.
200
100
1
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
ivBRUKSANVISNING
Läs mer om de avancerade funktionerna i kapitel 1, Advanced Operation Guide.
Funktioner för dokument- och utmatningshantering...
Läs mer om de praktiska funktionerna för dokument-/utmatningshantering i kapitel 2,
Advanced Operation Guide.
Job Build-läge
Använd funktionen när du vill
framställa ett jobb som kräver
olika inställningar för vissa eller
alla original. Du kan till exempel
lägga till omslagssidor, zooma
och radera kanter.
Dela upp jobbet i olika
programmeringsdelar. Välj
inställningar och scanna
originalen varje del för sig.
Fortsätt tills alla delar har ställts in
och scannats.
Välj inställningar för hela jobbet,
till exempel kopieantal och
efterbehandling. Jobbet skrivs ut
med relevanta inställningar för
respektive sida.
7
8
5
6
3
4
1
2
5
4
3
21
7
8
5
6
3
4
1
2
Form Box
Lägg till och hantera grafik till
kompositioner.
Delad data Box
Lagra dokument som du
använder ofta...
och som kan skrivas ut utan
original.
Synergy Print Box
Lägg till dokument som du
använder ofta...
så blir de tillgängliga när du vill
kombinera dem med andra
kopieringsjobb vid ett senare
tillfälle.
Utmatningshantering
Styr och ändra i vilken ordning
som originalen ska kopieras
1234
1432
7
8
5
6
3
4
1
2
5
4
3
21
7
8
5
6
3
4
1
2
1
2
3
4
1
4
3
2
BRUKSANVISNINGv
Funktioner för enklare kopiering...
Läs mer om de användbara funktionerna i kapitel 3, Advanced Operation Guide.
FÖRSIKTIGHET: INGEN garanti föreligger för eventuell skada som uppstår p.g.a.
felaktig installation.
OBS:
Uppgifterna i handboken kan ändras utan föregående meddelande. Ytterligare sidor
kan införas i kommande utgåvor. Användaren ombeds ha överseende med
eventuella tekniska felaktigheter eller typografiska fel i denna utgåva.
Vi påtar oss inget ansvar för olyckor som kan inträffa när användaren följer
anvisningarna i denna handbok. Vi påtar oss inget ansvar för felaktigheter i
skrivarens fasta programvara (innehållet i dess skrivskyddade minne).
Denna handbok och allt upphovsrättsligt skyddat material som säljs eller
tillhandahålls vid eller i samband med försäljningen av maskinen är skyddade av
upphovsrättslagar. Alla rättigheter förbehålls. Kopiering och annan återgivning av
hela eller delar av denna handbok, samt allt upphovsrättsligt skyddat material utan
föregående skriftligt tillstånd från Olivetti är förbjuden. Varje kopia
som görs av hela eller delar av denna handbok, eller något upphovsrättsligt skyddat
material, måste innehålla samma copyright-text som det material ur vilket
kopieringen görs.
Begränsningar av koperingsrätten
•Det kan vara förbjudet att kopiera upphovsrättsligt skyddat material utan
tillstånd från den som äger upphovsrätten.
•Det är under alla omständigheter förbjudet att kopiera det egna landets eller
utländsk valuta.
•Kopiering av annat material kan vara förbjudet.
Bestämmelser och säkerhet
Energy Star-programmet
I egenskap av ett företag som deltar i International Energy Star-programmet har vi
fastställt att denna produkt överensstämmer med standarderna i International
Energy Star-programmet.
Om International Energy Star-programmet
International Energy Star-programmet har som grundläggande mål att främja effektiv
energianvändning och att minska den miljöförorening som kommer av
energiförbrukning. Detta sker genom att man främjar tillverkning och försäljning av
produkter som uppfyller kraven i programmets standarder.
Enligt rekommendationerna i International Energy Star-programmet ska kopiatorer
utrustas med ett energisparläge, med vilket energiförbrukningen minskar en viss
period efter att enheten användes senast, samt ett avstängningsläge, med vilket
enheten automatiskt stängs av om det inte sker någon aktivitet inom en viss
tidsperiod. När kopiatorn innehåller skrivar- och faxfunktioner ska skrivaren och
faxenheten kunna sättas i energisparläge, med vilket energiförbrukningen minskar
en viss period efter att enheten användes senast, samt ha ett viloläge, med vilket
energiförbrukningen reduceras till ett minimum om det inte sker någon aktivitet inom
en viss tidsperiod. Maskinen är försedd med följande funktioner som krävs enligt
standarder i International Energy Star.
Energisparläge
Enheten sätts automatiskt i energisparläge när det har gått 1 minuter (62 kpm-modell);
10 minuter (82 kpm-modell) sedan enheten användes senast. Användaren kan
själv ange tidsperioden för inaktivitet
innan vänteläget aktiveras. Se Energisparläge på sidan 3-16.
Avstängningsläge
Enheten sätts automatiskt i viloläge när det har gått 7 minuter (62 kpm-modell);
59 minuter (82 kpm-modell) sedan enheten
användes senast. Användaren kan själv ange tidsperioden för inaktivitet innan
avstängningsläget aktiveras. Se Viloläge på sidan 3-17.
Viloläge (om kopiatorn är utrustad med skrivar- och/eller
faxfunktion)
Enheten sätts automatiskt i viloläge när det har gått 7 minuter (62 kpm-modell);
(50 minuter (82 kpm-modell) sedan enheten
användes senast. Användaren kan själv ange tidsperioden för inaktivitet innan
viloläget aktiveras. Se Viloläge på sidan 3-17.
Automatisk funktion för dubbelsidig kopiering
Energy Star-programmet uppmuntrar användning av dubbelsidig kopiering, vilket
minskar belastningen på miljön. Funktionen är standard på den här produkten. Om
två enkelsidiga original exempelvis kopieras på samma pappersark som en
dubbelsidig kopia, minskar pappersförbrukningen. Se 2-sidig på sidan 3-9.
Returpapper
Energy Star främjar även användning av miljövänligt returpapper. Återförsäljaren
kan ge information om rekommenderade papperstyper.
viiiBRUKSANVISNING
xSäkerhetsanvisningar som används i denna bruksanvisning
Vissa avsnitt i bruksanvisningen och vissa maskindelar har markerats med symboler som utgör
säkerhetsvarningar. Dessa är till för att skydda användaren, andra personer och omgivande föremål samt att
säkerställa korrekt och säker användning av maskinen. Nedan ges information om symbolerna och deras
betydelse.
VARNING! Anger risk för allvarliga personskador eller till och
med dödsfall om användaren inte är tillräckligt uppmärksam på
eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna.
FÖRSIKTIGHET! Anger risk för personskador eller maskinskador
om användaren inte är tillräckligt uppmärksam på eller inte följer
anvisningarna i de berörda punkterna.
Symboler
Symbolen U anger att det berörda avsnittet innehåller säkerhetsanvisningar. Typen av fara anges av själva
symbolen.
.... [Allmän varning]
.... [Varning för risk för elektrisk stöt]
.... [Varning för hög temperatur]
Symbolen anger att det berörda avsnittet innehåller information om förbjudna åtgärder. Typen av åtgärd
anges av själva symbolen.
.... [Varning om förbjuden åtgärd]
.... [Demontering förbjuden]
Symbolen z anger att det berörda avsnittet innehåller information om åtgärder som måste vidtas. Typen av
åtgärd anges av själva symbolen.
.... [Signal om nödvändig åtgärd]
.... [Dra ut kontakten ur eluttaget]
.... [Anslut alltid maskinen till ett jordat eluttag]
Kontakta servicerepresentanten för at t bes tä lla en ny bruksanvisning om säkerhetsanvisningarna i denna
bruksanvisning är oläsliga eller om själva bruksanvisningen saknas (mot en avgift).
OBS! Ett original som liknar en sedel kan ibland inte kopieras korrekt eftersom maskinen är utrustad med en
funktion som skyddar mot förfalskningar.
BRUKSANVISNINGix
Försiktighetsetiketter
I säkerhetssyfte har försiktighetsetiketter anbringats på kopiatorn på följande ställen.
Undvik risk för brand eller elektrisk stöt när papperskvadd avlägsnas eller när
tonerbehållaren byts.
Bestämmelser och säkerhet
Etikett 1, 2
Hög temperatur. Vidrör inga delar i
området eftersom det finns risk för
brännskada.
Etikett 3
Hög spänning. Vidrör aldrig delar i
området eftersom det finns risk för
elektrisk stöt.
Etikett 8, 9
Vidrör inte servicedelen i dokumentmataren.
Fingrar eller föremål kan fastna eller bli klämda,
vilket kan leda till skador.
Etikett 4, 10
Hög temperatur. Vidrör inga delar i
området eftersom det finns risk för
brännskada.
Etikett 5, 6, 7
Hög temperatur. Vidrör inga delar i området eftersom det finns risk för brännskada.
OBS: Avlägsna inte dessa etiketter.
x BRUKSANVISNING
Försiktighetsåtgärder vid installation
Miljö
FÖRSIKTIGHET!
Ställ maskinen på en stabil och plan yta. Det minskar risken för att maskinen faller ned eller välter. En
sådan situation skulle medföra en risk för personskador eller maskinskador.
Ställ inte maskinen på fuktiga, dammiga eller smutsiga platser. Om damm eller smuts fastnar på
nätsladdens kontakt, bör du rengöra kontakten för att före bygga risken för brand och elektriska stötar.
Ställ inte maskinen nära värmeelement, kaminer eller andra värmekällor och inte heller i närheten av
brandfarliga föremål, eftersom brandfara kan uppstå.
För att hålla maskinen sval och göra det lättare att byta delar och utföra underhåll, bör du se till att det
finns tillräckligt med fritt utrymme runt den (se nedan). Lämna tillräckligt med utrymme, särskilt kring
den bakre luckan, för att luft ska kunna släppas ut ordentligt ur maskinen.
10 cm
60 cm
100 cm
70 cm
Andra försiktighetsåtgärder
Miljöförutsättningarna för användningen är följande.
•Temperatur: 10 - 32,5 °C. Luftfuktigheten ska vara max. 70 % vid en temperatur på 32,5 °C.
•Luftfuktighet: 15 - 80 %. Temperaturen ska vara max. 30 °C vid en luftfuktighet på 80 %.
En ogynnsam omgivning kan påverka bildkvaliteten. Det rekommenderas att använda maskinen vid en
temperatur på: Max. 16 - 27 °C. Luftfuktighet: Ca. 36 - 65 %. Undvik dessutom följande platser när du väljer var
maskinen ska stå.
Maskinen registrerar och visar automatiskt följande meddelande när rumstemperaturen är för hög eller låg.
Meddelande: „Varning för hög temperatur! Sänk rumstemperaturen.“ eller „Varning för låg temperatur! Höj
rumstemperaturen.“
BRUKSANVISNING xi
Använd maskinen under optimala förhållanden genom att justera temperaturen och luftfuktig heten i rummet om
meddelandet visas.
•Undvik platser nära fönster eller där maskinen utsätts för direkt solljus.
•Undvik vibrerande platser.
•Undvik platser där temperaturen varierar kraftigt.
•Undvik platser som direkt utsätts för varm eller kall luft.
•Undvik platser med dålig ventilation.
Om golvet lätt repas av maskinens hjul, kan golvmaterialet komma att skadas om maskinen flyttas efter
installationen.
Under kopiering frigörs lite ozon, men det är en så liten mängd att det inte har någon effekt på män niskors hälsa.
Lukten kan dock bli obehaglig om maskinen används under en längre tid i ett dåligt ventilerat rum eller om ett
mycket stort antal kopior görs. För att arbetsmiljön ska förbli bra vid kopiering rekommenderar vi att maskinen
ställs i ett rum med god ventilation.
Maskinens strömförsörjning/jordning
VARNING!
Använd inte en strömkälla med en annan spänning än den som anges. Undvik att ansluta flera
apparater till samma eluttag. Sådana situationer medför en risk för brand och elektriska stötar.
Sätt i nätsladden ordentligt i eluttaget och i uttaget på maskinen. Dammansamling runt stiften på
stickkontakten eller kontakt mellan stiften och me ta llfö re mål kan orsaka br an d oc h ele ktr iska stö tar .
Bristande elektrisk kontakt kan orsaka överhettning och antändning.
Anslut alltid maskinen till ett jordat eluttag för att undvika risk för brand och elektriska stötar vid
kortslutning. Kontakta din servicerepresentant om det inte finns något jordat eluttag tillgängligt.
Andra försiktighetsåtgärder
Sätt kontakten i det eluttag som är närmast maskinen.
Hantering av plastpåsar
VARNING!
Förvara de plastpåsar som hör till maskinen utom räckhåll för barn. Plasten kan täppa till barns näsa
och mun och orsaka kvävning.
xii BRUKSANVISNING
Försiktighetsåtgärder vid användning
V a rningar vid användning av maskinen
VARNING!
Placera inte metallföremål eller kärl som innehåller vatten (vaser, blomkrukor, koppar o.d.) på eller i
närheten av maskinen. De kan medföra risk för brand och elektriska stötar om de välter eller hamnar
i maskinen.
Ta inte bort någon av maskinens luckor, eftersom det finns risk för elektriska stötar från
högspänningsdelar inuti maskinen.
Skada inte, kapa inte och försök inte reparera nä tsladden. Ställ inte tunga föremål på nätsla dden. Dra
inte heller i den i onödan och undvik att skada den på någo t annat sätt. Sådana situ ationer medför en
risk för brand och elektriska stötar.
Försök aldrig reparera eller ta isär maskinen eller dess d elar, eftersom det skulle kunna m edföra ri sk
för personskada, brand, elektriska stötar eller att du utsätts för lasern. Om en laserstråle riktas ut ur
maskinen finns det risk för att den kan orsaka blindhet.
Om maskinen blir väldigt varm, om det kommer rök ur den, om den luktar konstigt eller om något annat
onormalt inträffar, finns det risk för brand eller elektriska stötar. Stäng i så fall om edelbart av maskinen
med strömbrytaren, dra ut kontakten ur eluttaget och kontakta därefter en servicerepresentant.
Om något som kan vålla skada (gem, vatten, andra vätskor o.d.) faller in i maskinen, ska du
omedelbart stänga av maskinen med strömbrytaren. Se därefter till att dra ut nätsladdens kontakt ur
eluttaget så att det inte uppstår risk för brand eller elektriska stötar. Kontakta sedan en
servicerepresentant.
Sätt inte i och dra inte ur kontakten med våta händer, eftersom det medför risk för elektriska stötar.
Kontakta alltid en servicerepresentant för underhåll eller reparation av inre delar.
BRUKSANVISNING xiii
FÖRSIKTIGHET!
Dra inte i nätsladden när du ska ta ut kontakten ur eluttaget. Om du drar i sladden kan ledarna inuti
den gå sönder, och det finns risk för brand och elektriska stötar. (Ta alltid tag i själva kontakten när du
ska dra ut den ur eluttaget.)
Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan d u flytta r på maskinen. Om nätsladden skadas finns det risk
för brand och elektriska stötar.
Håll alltid i härför avsedda delar när maskinen ska lyftas eller flyttas.
Om maskinen inte kommer att användas under en viss tid (t.ex. under natten), ska
huvudströmbrytaren slås från. Om maskinen inte kommer att användas under en längre tid (t.ex.
under semestern) ska nätsladdens kontakt för säkerhets skull dras ut ur eluttaget. Tänk på att
frånslaget av huvudströmbrytaren deaktiverar faxöverföring och -mottagning om faxen (tillval) är installerad.
Dra av säkerhetsskäl alltid ut kontakten ur eluttaget innan du rengör maskinen.
Om det samlas damm inuti maskinen finns risk för brand eller andra problem. Vi rekommenderar
därför att du rådfrågar service när det gäller rengöring av maskinens inr e delar. Det är särskilt lämpligt
att rengöra maskinens inre delar inför fuktiga årstider. Fråga en servicerepresentant om kostnaderna
för att rengöra maskinens inre delar.
Andra försiktighetsåtgärder
Ställ inte tunga föremål på maskinen och undvik att skada den på något annat sätt.
Under kopiering får inte den främre luckan öppnas, huvudströmmen slås ifrån eller nät sl addskontakten dras ur.
Kontakta en servicerepresentant om maskinen ska lyftas eller flyttas.
När maskinen flyttas ska pappersmatningsenhetens fyra justerdon vridas tills de når golvet så att maskinen står
stabilt.
Vidrör inte elektriska delar som kontakter och kretskort. De kan skadas av statisk elektricitet.
Försök inte vidta åtgärder som inte beskrivs i denna bruksanvisning.
FÖRSIKTIGHET! Användning av andra styrenheter, inställningar eller procedurer än de som här beskrivs kan
leda till att personer utsätts för skadlig strålning.
Titta inte direkt in i ljuset från skannerlampan eftersom det kan göra ögonen trötta eller få dem att värka.
Maskinen är utrustad med en hårddisk. Försök inte att flytta maskin en medan strömmen är påslagen. Eftersom
stötar och vibrationer kan skada hårddisken är det viktigt att du stänger av strömmen innan du försöker flytta
maskinen.
Vid fel på maskinens hårddisk kan lagrade data raderas. Vi rekommenderar att viktiga data säkerhetskopieras
till en dator eller annat medium. Se även till att lagra originalen till viktiga dokument separat.
xiv BRUKSANVISNING
V arningar vid hantering av förbrukningsvaror
FÖRSIKTIGHET!
Försök inte bränna upp tonerbehållaren eller resttonerbehållaren. Farliga gnistor kan orsaka
brännskador.
Förvara tonerbehållaren och resttonerbehållaren utom räckhåll för barn.
Om toner råkar spillas ur tonerbehållaren eller resttonerbehållaren ska du undvika att andas in tonern
eller få in den i munnen. Undvik även kontakt med ögon och hud.
•Om du råkar andas in toner ska du gå till en plats med frisk luft och skölja munnen grundligt med stora
mängder vatten. Kontakta en läkare om du börjar hosta.
•Om du råkar svälja toner ska du skölja munnen med vatten och dricka 1-2 glas vatten för att späda ut
innehållet i magen. Kontakta läkare vid behov.
•Om du råkar få toner i ögonen ska du skölja dem noga med vatten. Kontakta läkare om ögonen ändå
ömmar.
•Om du får toner på huden ska du tvätta dig med tvål och vatten.
Tvinga inte upp tonerbehållaren, och förstör inte tonerbehållaren eller restto nerbehållaren.
Om faxen (tillval) har installerats går det inte att skicka/ta emot fax när huvudströmbrytaren är frånslagen. Slå
inte från huvudströmbrytaren utan tryck på tangenten Power på manöverpanelen för att växla till Viloläge.
BRUKSANVISNING xv
Andra försiktighetsåtgärder
Lämna tillbaka den tomma tonerbehållaren och resttonerbehållaren till din återförsäljare eller
servicerepresentant. Insamlade tonerbehållare och resttonerbehållare återvinns eller kasseras i enlighet med
gällande bestämmelser.
Förvara maskinen på en plats där den inte utsätts för direkt solljus.
Förvara maskinen på en plats där temperaturen håller sig under 40 ºC och det inte förekommer kraftiga
temperatur- eller luftfuktighetssvängningar.
Om maskinen ska stå oanvänd under en längre tid, bör papperet ta s ut ur kassetten och MP- facket och läggas
tillbaka i sin förpackning som sedan förseglas.
xvi BRUKSANVISNING
Lasersäkerhet
Laserstrålning kan skada människor. Av detta skäl är laserstrålningen som avges inuti maskinen hermetiskt
innesluten i ett skyddshölje och ett yttre hölje. Vid normal användning av produkten kan ingen strålning läcka ut
ur maskinen.
Den här maskinen har klassificerats som en laserprodukt av klass 1 enligt IEC 60825.
FÖRSIKTIGHET! Om du vidtar några andra åtgärder än de som anges i denna bruksanvisning, kan människor
komma att utsättas för skadlig strålning.
Följande etiketter sitter på laserskannern i maskinen och inte i de områden som användaren kommer åt.
Etiketten nedan sitter på maskinens högra sida.
BRUKSANVISNING xvii
Säkerhetsinformation om att koppla bort strömmen
FÖRSIKTIGHET! Nätsladdens kontakt är den viktigaste anordningen för att helt koppla bort strömmen! Övriga
strömbrytare på maskinen är bara funktionsbrytare och inte avsedda att isolera maskinen från strömkällan.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
MED
2004/108/EG , 2006/95/EEG , 93/68/EEG och 1999/5/EG
Vi försäkrar med eget ansvar att den produkt som denna försäkran
gäller överensstämmer med följande specifikationer:
EN 55024
EN 55022 klass B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60950-1
EN 60825-1
EN 300 330-1
EN 300 330-2
Radiofrekvenssändare
Den här maskinen innehåller en sändarmodul. Tillverkaren förklarar härmed att denna maskin överensstämmer
med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter i direktivet 1999/5/EG.
Radiomärkningsteknik
I vissa länder kan det krävas ett godkännande för de n r adi omärknin gste knik som a nvän ds i den här utr ustni ng
för att identifiera tonerbehållaren, och användningen av utrustningen kan följaktligen vara begränsad.
OBS! Produkter som är märkta med en överkryssad soptunnesymbol innehåller batterier som är i
överensstämmelse med Europaparlame ntets och rådets batteridirektiv 2006/66/EG.
Ta inte bort eller kassera batterier som finns i maskinen.
xviii BRUKSANVISNING
Inledning
BRUKSANVISNINGxix
Inledning
Denna bruksanvisning har följande kapitel:
1Maskindelar - beskriver namnen och funktionerna hos maskinen och
kontrollpanelen.
2Förberedelser - innehåller information om vilka förberedelser som behöver
göras före kopieringen.
3Vanlig användning - beskriver hur du slår på och stänger av maskinen och
gör enklare kopior.
4Tillvalsutrustning - innehåller en översikt över de tillval som finns tillgängliga
till kopiatorn.
5Underhåll - beskriver underhåll och påfyllning av toner
6Felsökning - förklarar hantering av problem såsom felindikationer och
papperskvaddar.
7Specifikationer - innehåller maskinspecifikationer.
Handböcker som medföljer
Följande handböcker medföljer maskinen. Se handboken som gäller funktionen du
vill utföra.
Bruksanvisning (denna handbok)
Denna Bruksanvisning beskriver grunderna i kopiering och felsökning.
Advanced Operation Guide
Advanced Operation Guide innehåller beskrivningar av de avancerade
kopieringsfunktioner och grundinställningar som kan ställas in på maskinen.
Inledning
xxBRUKSANVISNING
Skrivsätt
I den här handboken används följande typografiska markeringar:
AlternativBeskrivningExempel
Kursiv stilAnvänds för att indikera meddelanden
och namn som visas i kontrollpanelen,
och referenser till övrig information och
andra dokument.
Innehåller ytterligare alternativ för
Exponering. Närmare information finns
i kapitel 3, Advanced Operation Guide.
FetstilAnvänds för tonvikt samt för att
indikera knappar i kontrollpanelen och
touchpanelen.
Tryck på Scanning klar när du har
scannat alla original.
ObsAnvänds för att ge ytterligare
information om en funktion eller
egenskap. Kan även innehålla
hänvisningar till andra trycksaker.
OBS: Närmare information om hur du
väljer papper manuellt finns i kapitel 3,
Advanced Operation Guide.
ViktigtAnvänds för att ge viktig information.
VIKTIGT: Rengör dokumentmataren
och dokumentglaset med en mjuk och
torr rengöringsduk.
FörsiktighetAnger att personskada eller mekanisk
skada kan bli resultatet av att
användaren inte är tillräckligt
uppmärksam på eller inte följer
anvisningarna i de markerade
föreskrifterna.
FÖRSIKTIGHET: Dra för säkerhets
skull alltid ut nätsladden innan du
rengör kopiatorn.
VarningAnger att allvarlig skada eller t.o.m.
dödsfall kan bli resultatet av att
användaren inte är tillräckligt
uppmärksam på eller inte följer
anvisningarna i de markerade
föreskrifterna.
1Kontrollpanel
2Låsreglage på kontrollpanel
3Dokumentmatare
4Kassett 1
5Kassett 2
6Kassett 3
7Kassett 4
8MP-magasin (multi-purpose)
9Pappersbreddstöd
10 Förlängning på MP-magasin
11 Höger lucka
12 Handtag
3
12
5
4
6
7
8
9
10
11
12
3
21
5
4
6
7
8
9
10
11
12
Maskindelar
1-2BRUKSANVISNING
13 Huvudströmbrytare
14 Kåpa på huvudströmbrytare
15 Undre lucka på dokumentmatare
16 Indikatorer för originalstorlek
17 Dokumentglas
18 Frontlucka
19 Utmatningsfack (tillval)
20 Handtag
21 Nätsladd
13
14
15
16
17
18
19
20
21
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Maskindelar
BRUKSANVISNING1-3
Dokumentmatare
22 Dokumentfack
23 Breddstöd
24 Fack för rengöringduk
25 Originalindikator
26 Övre lucka på dokumentmatare
27 Utmatningsstöd
28 Reglage för vinkeljustering på dokumentmatare
29 Utmatningsbord för original
Fyll på papper i de fyra kassetterna, MP-magasinet och sido-kassetten (tillval).
Närmare information om tillåtna papperstyper finns i kapitlet Specifications, Advanced Operation Guide.
Innan du fyller på papper
När du öppnar en ny pappersförpackning ska du bläddra igenom papperet enligt
anvisningarna nedan innan du placerar det i kopiatorn.
1
Håll i papperets båda sidor och böj kanterna nedåt så att papperens mitt buktar
upp.
2
Skjut in papperen mot mitten med
tummarna så att det understa arket
sträcks ut. Bilda en kulle av papperet
med hjälp av tummarna.
3
Lufta papperet genom att lyfta ena
handen och sänka den andra, och
tvärtom. Då säras pappersarken från
varandra.
4
Jämna till bunten genom att knacka
den mot en plan yta.
Om papperet är skrynkligt eller vikt bör du släta ut det innan du placerar det i
kopiatorn. Skrynkligt eller vikt papper kan medföra papperskvadd.
VIKTIGT: Se till att papperet inte är häftat eller fäst med gem. Detta kan skada
maskinen eller medföra dålig bildkvalitet.
Om de utmatade kopiorna inte är släta eller
matas ut ojämnt, bör du ta bort papperet
från kassetten, vända på det och lägga
tillbaka det.
OBS: Utsätt inte papperet för hög temperatur och luftfuktighet. Lägg tillbaka det
återstående papperet i originalförpackningen. Om kopiatorn inte ska användas
under en längre period bör du ta ut papperet ur kassetten och lägga tillbaka det i
originalförpackningen.
Förberedelse
2-2BRUKSANVISNING
Fylla på papper i kassett 1 och 2
Kassetterna 1 och 2 rymmer standardpapper och återvunnet papper. Upp till 1 500
ark standardpapper (80 g/m²) kan läggas in i varje kassett.
Kassetterna rymmer A4-papper.
VIKTIGT: Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt innan du fyller på det i
kopiatorn. Skrynkligt eller vikt papper kan medföra papperskvadd.
1
Dra ut kassetten.
2
Lägg papperet mot kassettens högra
sida.
Fyll inte på papper över markerad
höjdnivå.
3
Skjut in kassetten.
4
Ange vilken typ av papper du har lagt i
kassetten. Se Papperstyp -
kassetterna 1 till 5 på sidan 2-7.
Fylla på papper i kassett 3 och 4
Kassetterna 3 och 4 rymmer standardpapper, återvunnet och färgat papper. Upp till
500 ark standardpapper (80 g/m²) eller 525 ark standardpapper (75 g/m²) kan läggas
in i varje kassett.
Följande pappersstorlekar kan användas: 279 × 432 mm, 216 × 356 mm,
Ställ in korrekt pappersstorlek med
hjälp av fliken på papperslängdstödet.
Pappersstorlekarna är markerade på
kassetten.
279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K, 16KR
och 16K
Förberedelse
BRUKSANVISNING2-3
3
Håll i båda ändarna av fliken på
pappersbreddstödet och ställ in
korrekt pappersstorlek.
4
Skjut reglaget för storleksjustering om
du vill växla mellan tum och
centimeter.
Håll i båda ändarna av fliken på
pappersbreddstödet och flytta stödet
till ett läge där storlekslinjalen inte
visas.
Vrid vredet för storleksjustering (A)
90 grader, från horisontellt till vertikalt.
Skjut reglaget för storleksjustering (B) till det övre läget (C) om du vill använda
centimeter, och till det undre läget (I) om du vill använda tum.
Vrid vredet för storleksjustering 90 grader, från vertikalt till horisontellt.
VIKTIGT: Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt innan du fyller på det i
kopiatorn. Skrynkligt eller vikt papper kan medföra papperskvadd.
5
Lägg papperet mot kassettens högra
sida.
Längd- och breddstöden ska vila mot
papperet. Flytta annars stöden. Om
det finns ett mellanrum mellan stöden
och papperet kan det uppstå
papperskvadd.
OBS: Överstig inte angiven
maxnivå eftersom detta kan
medföra papperskvadd.
A
B
A
B
Förberedelse
2-4BRUKSANVISNING
6
Sätt in kortet med aktuell
pappersstorlek i motsvarande fack.
7
Skjut in kassetten.
8
Ange vilken pappersstorlek och
papperstyp du har lagt i kassetten.
Se Ange papperstyp och
pappersstorlek på sidan 2-6.
Fylla på papper i MP-magasinet
MP-facket rymmer specialpapper (45 till 200 g/m²), förutom standardpapper och
återvunnet papper. Upp till 100 ark standardpapper (80 g/m²) kan läggas in i
MP-magasinet.
Följande pappersstorlekar kan användas: 216 × 279 mm till 279 × 432 mm och från
16K,8K,Folio,A6RochB6RtillA3
MP-magasinet har följande kapacitet:
VIKTIGT: Kontrollera att korrespondenskort och andra typer av kraftigt papper inte
är skrynkligt. Släta vid behov ut papperet innan du lägger det i MP-magasinet.
Beroende på papperskvaliteten kan vissa papper inte matas genom maskinen.
1
Öppna MP-magasinet.
För papper som är större än
216 × 279 mm eller A4R bör du dra ut
förlängningen på MP-magasinet.
2
Ställ in pappersbreddstöden efter
pappersbredden.
PapperstypKapacitet
Standardpapper (80 g/m²)100 ark
Standardpapper (120 g/m², 160 g/m², 200 g/m²) eller
OH-film
Sido-kassetten (tillval) har en kapacitet på 4 000 ark A4- eller B5-papper (80 g/m²).
1
Tryck in knappen för pappershissen.
Pappershissen sänks ned till en lägre
position.
OBS: Hissen sänks automatiskt
när det behöver fyllas på papper.
VIKTIGT: Kontrollera att papperet inte är skrynkligt eller vikt innan du fyller på det i
kopiatorn. Skrynkligt eller vikt papper kan medföra papperskvadd.
VIKTIGT: Kontrollera att papperet inte
är skrynkligt eller vikt innan du fyller
på det i kopiatorn. Skrynkligt eller vikt
papper kan medföra papperskvadd.
När du fyller på kuvert bör du öppna
kuvertikarna och placera sidan som
ska skrivas ut uppåt. Lägg in kuverten
mot stödet med ikarna åt höger.
Kontrollera att det inte nns papper
kvar i facket från ett tidigare jobb när
du fyller på papper i MP-facket. Om
det nns några papper kvar i MPfacket och du vill fylla på er, ska du ta
bort papperen från facket och sedan
lägga tillbaka dem i facket tillsammans
med de nya papperen.
Lämna inte kvar papper i MPmagasinet när du är klar.
Ange vilken pappersstorlek och papperstyp du har lagt i MP-magasinet.
4
Se Pappersstorlek - MP-magasinet på sidan 2-8, och Papperstyp - MP-
magasinet på sidan 2-9.
Förberedelse
2-6BRUKSANVISNING
OBS: Överstig inte angiven
maxnivå eftersom detta kan
medföra papperskvadd.
3
Stäng luckorna på sido-kassetten.
4
Ange vilken typ av papper du har lagt i sido-kassetten. Se Papperstyp kassetterna 1 till 5 på sidan 2-7.
Ange papperstyp och pappersstorlek
Pappersstorlek - kassetterna 3 och 4
Pappersstorleken måste anges för kassetterna 3 och 4.
Följande pappersstorlekar kan användas: 279 × 432 mm, 216 × 356 mm,
279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K, 16KR
and 16K
Standardkoden är 6200 för 62 kpm-modellerna och 8200 för 82 kpm-
OBS:
modellerna. Om säkerhetskortet (tillval) har installerats ska du skriva den
åttasiffriga hanteringskoden. Standardkoden är 62006200 för 62 kpm-modellerna
och 82008200 för 82 kpm-modellerna.
Om du väljer AutoAvkänning ska du välja
måttenhet.
Om du väljer
Standardstorlek ska du
välja pappersstorlek.
Tryck på Stäng om du vill spara inställningarna eller på Bakåt om du vill
avbryta dem.
6
Tryck på Stäng och sedan på Klar.
Startskärmen öppnas igen.
Papperstyp - kassetterna 1 till 5
Du måste ange papperstypen när du använder kassetterna 1 till 5.
Följande papperstyper kan användas: vanligt, recycled (återvunnet), förtryckt, band (brev), färgat, brevhuvud, tjockt, hög kvalitet och custom (eget) 1-8.
1
Tryck på System Menu/Counter
(Systemmeny/räknare).
2
Tryck på Maskin
grundinst..
3
Ange den fyrsiffriga hanteringskoden med hjälp av nummerknapparna.
Pappersstl. (kassett 3) eller
Pappersstl. (kassett 4).
OBS:
modellerna. Om säkerhetskortet (tillval) har installerats ska du skriva den
åttasiffriga hanteringskoden. Standardkoden är 62006200 för 62 kpm-modellerna
och 82008200 för 82 kpm-modellerna.
Standardkoden är 6200 för 62 kpm-modellerna och 8200 för 82 kpm-
Förberedelse
2-8BRUKSANVISNING
4
Tryck på S eller T och välj
önskad papperstyp och
kassett.
Tryck på Stäng om du vill
spara inställningarna eller
på Bakåt om du vill avbryta
dem.
6
Tryck på Stäng och sedan
på Klar.
Startskärmen öppnas igen.
Pappersstorlek - MP-magasinet
Pappersstorleken måste anges för MP-magasinet. Följande alternativ och storlekar
är tillgängliga. Om du vill att pappersstorleken ska identifieras automatiskt kan du
välja Auto Avkänning.
1
Tryck på System Menu/Counter
(Systemmeny/räknare).
Använd dokumentglaset när du ska kopiera
böcker, tidskrifter eller andra original som
inte kan placeras i dokumentmataren.
Ändra hur dokumentmataren öppnas med
hjälp av reglaget för vinkeljustering. Skjut
reglaget åt vänster om du vill öppna
dokumentmataren 60q och åt höger om du
vill öppna den 30q.
VIKTIGT: Avlägsna originalen från dokumentmataren innan du öppnar den. Original
som lämnas kvar i dokumentfacket eller på utmatningsbordet kan falla ned från
kopiatorn när du öppnar dokumentmataren. Rör inte reglaget för vinkeljustering när
dokumentmataren är öppen. Stäng dokumentmataren innan du använder reglaget.
Passa in originalet mot indikatorerna för originalstorlek och mot det bakre
vänstra hörnet på dokumentglaset.
Indikator för placering av original
Indikatorn för placering av original tänds
eller släcks beroende på hur originalen är
placerade.
Indikeringarna och deras status är enligt
följande.
• Grön (vänster indikator) tänd:
Originalet är rätt placerat.
• Grön (vänster indikator) blinkar:
Originalet är inte rätt placerat. Ta bort
det och lägg tillbaka det igen.
• Röd (höger indikator) blinkar:
Originalet har fastnat. Ta bort
originalet som har fastnat och lägg dit
det på rätt sätt.
Förberedelse
2-14BRUKSANVISNING
3
Stäng dokumentmataren.
VIKTIGT: För original som är mer än 4 cm tjocka bör du lämna dokumentmataren
öppen under kopieringen. Stäng inte dokumentmataren med våld. Överdriven kraft
kan spräcka dokumentglaset.
Det kan uppkomma skuggor runt kanterna och längs mitten vid kopiering av uppslag
i exempelvis böcker.
Välja språk
Välj vilket språk som ska visas i touchpanelen. Du kan välja mellan följande språk.
1
Tryck på System Menu/Counter
(Systemmeny/räknare).
2
Tryck på Språk.
3
Välj önskat språk.
Språket i touchpanelen
ändras.
Försiktighet!
Låt inte dokumentmataren stå öppen, eftersom det då finns risk för personskada.
ModellerSpråk
TumEngelska, franska (Français), spanska (Español) och
japanska ()
MeterEngelska, tyska (Deutsch), franska (Français),
spanska (Español), italienska (Italiano) och svenska
SystemMeny/Räknare
Vecko
Kontrolle.
Räknare
Klar
Jobb
SystemMeny
Management
Hårddisk
rapport
Skrivut
Språk
MPfack
org.stor.
Registrera
Management
Dokument
grundinst.
Maskin
grundinst.
Kopie
timer
Redovis.
Justering
Användare
Stopp
System Meny
Språk
EnglishFrançaisEspañ olDeutsch
ItalianoSvenska
System Meny / Räknare
Vecko
räknare n
Kontr.
End
Jobb
Systemmeny
Manage ment
Hårddisk
rapport
Skriv ut
Språk
MP-fack-
org. stor.
Registrera
Manage ment
Dokument
grundinst.
Maskin
grundinst.
Kopie
timer
inställ.
Redovis.
Justering
Användar
BRUKSANVISNING3-1
3Vanlig användning
Slå på och av strömmen
Slå på strömmen
1
Öppna kåpan till huvudströmbrytaren
och sätt strömbrytaren i läget På (I).
2
Efter uppvärmningen tänds den gröna Start-indikatorn.
Maskinen är klar för kopiering.
Slå av strömmen
1
Du slår av strömmen genom att trycka
på Power (Ström) till Av ({).
2
När strömindikatorn slocknar sätter du
strömbrytaren i läget Av. Om du inte
stänger av indikatorn innan du slår av
huvudströmmen, kan hårddisken
skadas.
Vanlig användning
3-2BRUKSANVISNING
Kopieringsinstruktioner
1
Placera originalen i dokumentmataren
eller på dokumentglaset.
OBS: För anvisningar om hur du
placerar original: Se Lägga
dokument på glaset på sidan 2-11.
2
Ändra vid behov vinkeln på
kontrollpanelen genom att lossa
låsreglaget. Lås reglaget efter
justeringen. Lägg inte händer eller
fingrar under kontrollpanelen under
justeringen. Det kan leda till
personskador.
3
Välj önskade
kopieringsfunktioner
.
Om du väljer APS
(Auto Paper Selection,
automatiskt pappersval),
väljs automatiskt samma
pappersstorlek som till
originalen. Om du vill byta pappersstorlek väljer du den papperskälla som
innehåller önskad storlek.
OBS: Närmare information om hur du väljer papper manuellt finns i kapitel 3,
Advanced Operation Guide.
Försiktighet!
Om kopiatorn inte ska användas under en kortare tid (t.ex. under natten), ska
huvudströmbrytaren slås från (O). Om den ska stå oanvänd under en längre tid
(t.ex. vid semester) ska nätsladden dras ut ur vägguttaget.
Klarförkopiering
A4
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4VanligtA4Vanligt
MPfackVanligt
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Inget
100%
Förstoraläge
Exponering
radering
/Hålslå
Klar för kopiering
A4
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
VanligtA4Vanligt
MP-fack
Vanligt
auto
Auto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Häfta
Häfta
Vä. Övre
Av
100%
exponering
radering
kopia
ppr-val
/Hålslå
förstoraläge
Vanlig användning
BRUKSANVISNING3-3
4
Ange önskat kopieantal med
nummerknapparna, högst 9 999.
OBS: Närmare information om hur
du begränsar maxantalet finns i
kapitel 3, Advanced Operation
Guide.
5
Tryck på Start.
Kopiorna matas ut i utmatningsfacket, som rymmer 250 ark
(80 g/m²).
6
Avlägsna de utmatade kopiorna.
Bildkvalitet
Följande alternativ för Bildkvalitet är tillgängliga:
1
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset.
2
Tryck på Funktion.
3
TryckpåBildkvalitet.
4
Välj önskat alternativ.
OBS: Närmare information om hur du ändrar exponeringen för de olika
bildkvalitetslägena finns i kapitel 3, Advanced Operation Guide.
5
Tryck på Start.
6
Avlägsna de utmatade kopiorna.
AlternativBeskrivning
Text+fotoFör original med både text och fotografier.
FotoFör original som till större delen består av fotografier.
TextFör original som till större delen består av text.
Text+Fo to: Ange de tta läge för att
kopi era mi xade origi nal(text &foto)
Foto:Me r di mensionell effekt av fotot
Text:Klarare kulspets & fina linjer
100%
Reg.
Tryck på Bildkvalitet.
Vanlig användning
3-4BRUKSANVISNING
Exponeringsläge
Använd det här läget när du vill ändra exponeringsnivån inför kopieringen av bilden.
Följande alternativ för Exponering är tillgängliga:
1
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset.
OBS: Du kan öka eller minska exponeringsnivån för Auto Exponering. Se kapitel 3
i Advanced Operation Guide.
Du kan även ange den grundinställda exponeringsnivån för Auto Exponering.
Se kapitel 3 i Advanced Operation Guide.
3
Tryck på Start.
4
Avlägsna de utmatade kopiorna.
AlternativBeskrivning
Manuell ( /)
Använd alternativet när du vill ändra exponeringsnivån
manuellt. Manuell är grundinställningen.
AutoExponeringLämplig exponeringsnivå ställs in automatiskt.
ExponeringslägeInnehåller fler alternativ för Exponering. Du kan även
ändra exponeringen från den här skärmen.
Klarförkopiering
A4
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4VanligtA4Vanligt
MPfackVanligt
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Inget
100%
Förstoraläge
Exponering
radering
/Hålslå
Klar för kopiering
A4
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
VanligtA4Vanligt
MP-fack
Vanligt
auto
Auto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Häfta
Häfta
Vä. Övre
Av
100%
exponering
radering
kopia
ppr-val
/Hålslå
förstoraläge
Automatisk exponering
Densitetsläge
Om du vill ändra
exponeringen manuellt
ska du trycka på
Exponeringsläge ( ).
Om du vill använda
automatisk exponering ska
du trycka på Exp.läge.
Vanlig användning
BRUKSANVISNING3-5
Förminska/Förstora
Använd alternativet när du vill förminska eller förstora bilden. Följande alternativ för
Förminska/Förstora är tillgängliga:
Autozoom
1
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset.
2
Välj önskad pappersstorlek.
3
Tryck på Auto %.
Förminsknings-/
förstoringsförhållandet
visas.
AlternativBeskrivning
AutozoomFörminskar eller förstorar automatiskt
bilden så att den passar på den valda
pappersstorleken.
Manuell zoomFörminskar eller förstorar bilden i steg om
1 % mellan 25 och 400 % från
dokumentglaset, eller mellan 25 och
200 % med dokumentmataren.
Förinställd zoomAnvänder ett förinställt procentvärde för
förminskningen/förstoringen av bilden.
XY ZoomAnvänd alternativet när du vill välja olika
procentvärden i vertikal och horisontell
riktning. Förminskar eller förstorar bilden i
steg om 1 % mellan 25 och 400 % från
dokumentglaset, eller mellan 25 och
200 % med dokumentmataren.
A4
279 × 432 mm: 129
%
A5: 70 %
279 × 216 mm
A3: 141 %
140 × 216 mm: 64%
25 %
400 %
Höjd
Bred
Klarförkopiering
A4
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4VanligtA4Vanligt
MPfackVanligt
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Inget
100%
Förstoraläge
Exponering
radering
/Hålslå
Klarförkopiering
A3
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4Vanligt
MPfackVanligt
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Inget
A4Vanligt
100%
Förstora
Exponering
läge
radering
/Hålslå
Klar för kopiering
A4
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
VanligtA4Vanligt
MP-fack
Vanligt
auto
Auto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Häfta
Häfta
Vä. Övre
Av
100%
exponering
radering
kopia
ppr-val
/Hålslå
förstoraläge
Klar för kopiering
A3
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
Vanligt
MP-fack
Vanligt
auto
Auto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Häfta
Häfta
Vä. Övre
Av
A4
Vanligt
100%
exponering
radering
kopia
ppr-val
/Hålslåförstoraläge
Vanlig användning
3-6BRUKSANVISNING
4
Tryck på Start.
Bilden förminskas eller förstoras automatiskt så att den passar på det valda
papperet.
5
Avlägsna de utmatade kopiorna.
Manuell zoom
1
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset.
2
TryckpåFörminska/Förstora.
3
Tryck på + eller - och ställ in
önskat procentvärde.
Tryck på # -Tang om du vill
skriva värdet med
nummerknapparna.
4
Tryck på Start.
5
Avlägsna de utmatade kopiorna.
Klarförkopiering
A4
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4VanligtA4Vanligt
MPfackVanligt
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Inget
100%
Förstoraläge
Exponering
radering
/Hålslå
100%
400%
200%
A5B5
122%A4B4
B5A4
115%B4A3
A4B5
86%A3B4
B4B5
70%A3A4
50%
25%
B5B4
141%A4A3
B5A5
81%B4A4
A5A3
Klarförkopiering
BakåtStäng
Förminska/Förstora
Standard
XYZoom
Set
#-Tang
A4
Papperstl.
100%
Register
Zoom
Auto%
Klar för kopiering
A4
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
VanligtA4Vanligt
MP-fack
Vanligt
auto
Auto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Häfta
Häfta
Vä. Övre
Av
100%
exponering
radering
kopia
ppr-val
/Hålslå
förstoraläge
Klar för kopiering
Tillb akaStängFörminska/förstora
Standard
XY Zoom
Auto %
St. in
100%
400%
200%
122%
115%
A4 B5
86%
70%
50%
25%
81%
#-Tang
A4
Format
100%
A 5 A3
141%
Reg.
Zoom
A3 A5
A3 B4
B5 A4
B4 A3
A5 B5 B4 B5
B4 B5
B5 A5
B4 A4
A5 B5
A5 B5
A5 B5
Tryck på Förminska/
förstora.
Vanlig användning
BRUKSANVISNING3-7
Förinställd zoom
Följande förinställda zoomvärden är tillgängliga:
1
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset.
2
TryckpåFörminska/Förstora.
3
Välj önskat förinställt
procentvärde.
Du kan också ändra värdet i
steg om 1 % genom att
trycka på + och -.
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset.
2
TryckpåFörminska/Förstora.
3
Tryck på XY Zoom.
4
Tryck på + eller - och ställ in
önskade procentvärden för
respektive axel.
Tryck på # -Tang om du vill
skriva värdet med
nummerknapparna.
5
Ändra orienteringen på
originalet.
6
Tryck på Start.
7
Avlägsna de utmatade kopiorna.
Klarförkopiering
A4
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4VanligtA4Vanligt
MPfackVanligt
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Inget
100%
Förstoraläge
Exponering
radering
/Hålslå
100%
400%
200%
A5B5
122%A4B4
B5A4
115%B4A3
A4B5
86%A3B4
B4B5
70%A3A4
50%
25%
B5B4
141%A4A3
B5A5
81%B4A4
A5A3
Klarförkopiering
BakåtStäng
Förminska/Förstora
Standard
XYZoom
Set
#-Tang
A4
Papperstl.
100%
Register
Zoom
Auto%
Set
Bakåt
Vä.Övre
Väljoriginalbildensriktning.
Bakkant
Stäng
Förminska/Förstora
Klarförkopiering
Papperstl.
A4
Standard
XYZoom
XY
#-Tang#-Tang
100%
Register
hörn
Zoom
Set
BakåtStäng
Förminska/Förstora
Klarförkopiering
XYZoom
Papperstl.
A4
#-Tang
Standard
Bakkant
Vä.Övre
Väljoriginalbildensriktning.
#-Tang
YX
Y:X:110%90%
Register
hörn
Zoom
Klar för kopiering
A4
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
VanligtA4Vanligt
MP-fack
Vanligt
auto
Auto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Häfta
Häfta
Vä. Övre
Av
100%
exponering
radering
kopia
ppr-val
/Hålslå
förstoraläge
Klar för kopiering
Tillb akaStängFörminska/förstora
Standard
XY Zoom
Auto %
St. in
100%
400%
200%
122%
115%
A4 B5
86%
70%
50%
25%
81%
#-Tang
A4
Format
100%
A 5 A3
141%
Reg.
Zoom
A3 A5
A3 B4
B5 A4
B4 A3
A5 B5 B4 B5
B4 B5
B5 A5
B4 A4
A5 B5
A5 B5
A5 B5
St. in
Tillb aka
Se o rig.inst.riktn.
Se orig.inst.riktn.
Se orig.inst.riktn.
Se o rig.inst.riktn.
StängFörminska/förstora
Klar för kopiering
Format
A4
Standard
XY Zoom
XY
#-Tang#-Tang
100%
Reg.
Se o rig.inst.riktn.Se orig.inst.rikt n.
Zoom
St. in
Tillb akaStängFörminska/förstora
Klar för kopiering
XY Zoom
Format
A4
#-Tang
Standard
Se o rig.inst.riktn . Se o rig.inst.riktn .
Se orig.in st.riktn.
Se orig.in st.riktn.
#-Tang
YX
Y::X::110% 90%
Reg.
Se o rig.inst.riktn .Se o rig.inst.riktn .
Zoom
Tryck på Förminska/
förstora.
Vanlig användning
BRUKSANVISNING3-9
2-sidig/Split
2-sidig
Använd alternativet när du vill göra dubbelsidiga kopior från olika typer av original,
till exempel tvåsidiga original och uppslag i bundna dokument eller tidskrifter.
Följande2-sidiga alternativ är tillgängliga:
AlternativBeskrivning
1-sidig
J 2-sidigFramställer dubbelsidiga kopior av
enkelsidiga original. Om antalet original är
udda, blir baksidan på den sista kopian
tom.
Följande alternativ för bindning är
tillgängliga:
Vä./Hö. bindning
Bilder på baksidorna roteras inte. Färdiga
kopior kan bindas längs vänsterkanten.
(Exempel A.)
Toppbindning
Bilder på baksidorna roteras 180°. Kopior
kan bindas längs överkanten. (Exempel B.)
Bindningsalternativ
2-sidig
J 2-sidigFramställer dubbelsidiga kopior av
dubbelsidiga original.
Följande pappersstorlekar kan användas:
279 × 432 mm, 216 × 356 mm,
279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4,
A4R, B5, B5R och A5R
Bok
J 2-sidigFramställer dubbelsidiga kopior av original
som exempelvis böcker och tidskrifter.
Följande pappersstorlekar kan användas:
279 × 432 mm och 216 × 279 mm, A3, B4,
A4R, B5R, A5R och 8K
OriginalKopior
5
4
3
2
1
5
3
4
1
2
ghi
def
abc
ghi
abc
de
f
ghi
abc
def
AB
Original
Kopior
OriginalKopior
OriginalKopior
Vanlig användning
3-10BRUKSANVISNING
1
Tryck på Funktion.
2
Tryckpå2-sidig/Split.
3
Välj önskat alternativ för
2-sidig/Split.
Om du väljer 2
J 2-sidig
eller Bok
J 2-sidig,
måste du välja lämplig
bindningskant för Original
och Klar (färdiga kopior).
4
Välj vid behov Välj
originalbildens riktning.
5
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset och tryck på
Start.
Om du placerar originalet på dokumentglaset, visas Scanna nästa original.
Lägg nästa original på glaset och tryck på Start.
Tryck på Scanning klar när du har scannat alla original.
Möjligt att kopi era 1-sid (separat )
elle r 2-sid genom att använda 1-sid orig
bok original elle r 2-sid. original
Bok
1-sidig
2-sidig
Bok
100%
Reg.
1-sidig2-sidi g
1-sidig2-sidi g
1-sidig2-sidi g
Duplex Läge
A4
FormatSt. in
Tillb aka
Se o rig.inst.riktn.
1-sidig
2-sidig
1-sidig
Se o rig.inst.riktn.
Bok
2-sidig
Bok
V/h-
Topp-
OriginalKl ar
V/h-
Topp-
Stäng
2-sidig/ delad
100%
Se orig.inst.riktn.
Se orig.inst.riktn.
bindni ngbindni ng
bindni ngbindni ng
Reg.
Se o rig.inst.riktn.
1-sidig2 -si dig
1-sidig
1-sidig
2-sidig
2-sidig
Se o rig.inst.riktn.
Duplex Läge
A4
FormatSt. in
Tillb aka
Se o rig.inst.riktn.
1-sidig
2-sidig
1-sidig
Se o rig.inst.riktn.
Bok
2-sidig
Bok
V/h-
Topp-
OriginalKl ar
V/h-
Topp-
Stäng
2-sidig/ delad
100%
Se orig.inst.riktn.
Se orig.inst.riktn.
bindni ngbindni ng
bindni ngbindni ng
Reg.
Se o rig.inst.riktn.
1-sidig2 -si dig
1-sidig
1-sidig
2-sidig
2-sidig
Se o rig.inst.riktn.
Tryck på 2-sidig/delad.
Vanlig användning
BRUKSANVISNING3-11
Split
Använd alternativet när du vill göra enkelsidiga kopior av dubbelsidiga original eller
original med motstående sidor, till exempel bundna dokument eller tidskrifter.
Följande alternativ för Split är tillgängliga:
1
Tryck på Funktion.
2
Tryckpå2-sidig/Split.
AlternativBeskrivning
2-sidig
J 1-sidigFramställer enkelsidiga kopior av original
som exempelvis böcker och tidskrifter.
Följande storlekar kan användas:
Original: 279 × 432 mm och 216 × 279 mm,
A3, B4, A4R, B5R, A5R och 8K
Papper: 279 × 216 mm, A4, B5 och 16K.
Vä./Hö. bindning
Bilder på baksidorna roteras inte. Färdiga
kopior kan bindas längs vänsterkanten.
(Exempel A.)
Toppbindning
Bilder på baksidorna roteras 180°. Kopior
kan bindas längs överkanten. (Exempel B.)
Bindningsalternativ
Bok
J 1-sidigFramställer enkelsidiga kopior av original
som exempelvis böcker och tidskrifter.
Följande storlekar kan användas:
Original: 279 × 432 mm och 216 × 279 mm,
A3, B4, A4R, B5R, A5R och 8K
Papper: 279 × 216 mm, A4, B5 och 16K.
Följande alternativ för bindning är
tillgängliga:
•Vänster bindning: Original med
motstående sidor kopieras från
vänster till höger.
•Höger bindning: Original med
motstående sidor kopieras från höger
till vänster.
OriginalKopior
2
1
1
2
ghi
def
abc
ghi
abc
de
f
ghi
abc
def
AB
Original
Kopior
Original
Kopior
2
1
21
Klarförkopiering
A4
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
ExponeringFörminska/
Omslags
Häfte
Upp
Stort#original
Autoval
Radera
Papper
Bild
2-sidig/
MarginalImag/shift
Sort/Finisher
VäljOrig.strl
Sid
2-i-1
FormOverlay
Ner
100%
valSplit
lägeFörstora
LägeLäge
radering
numreringkvalitet
kopia
Klar för kopiering
A4
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
Program
Funktion
Användar valNormal
Exp.-Fö rmi nska/
Omsl.sid.-Häfte
Upp
Batch skanning
Autoval
Raderings-
Välj
Bild-
2-sidig/
Margi nal -/
bildbyte
Sortera/
gruppera
Välj
orig. stl.
Sid
Kombinera
Form
Overlay
Ner
100%
papper
läge
radering
numreringkval itet
kopia
kopia
Tryck på 2-sidig/delad.
Vanlig användning
3-12BRUKSANVISNING
3
Välj önskat alternativ för
2-sidig/Split.
Välj vid behov
bindningsalternativ för
Original och Klar (färdiga
kopior).
4
Välj vid behov Välj
originalbildens riktning.
5
Placera originalen i dokumentmataren eller på dokumentglaset och tryck på
Start.
Om du placerar originalet på dokumentglaset, visas Scanna nästa original.
Lägg nästa original på glaset och tryck på Start.
Tryck på Scanning klar när du har scannat alla original.
Man kan välja utmatningssätt för kopior :
antingen Sortera el ler Gruppe ra
Sortera:av
Sortera:på
Använd alternativet när du vill framställa
kopiesatser. Med alternativet Sortera:på kan du mata ut kopiesatserna med
förskjutning, så att de blir enkla att skilja
från varandra.
Tryck på Avsluta.
Tryck på Sortera:på.
Vanlig användning
3-14BRUKSANVISNING
Mellankopieringsläge
Mellankopeiringsläget används för att
tillfälligt stoppa en kopiering för att
framställa ett mer brådskande jobb.
När det brådskande jobbet har slutförts kan
det avbrutna jobbet återupptas.
1
Tryck på Interrupt (Mellankopiering).
Mellankopieringsläge OK visas.
2
Ta bort och spara originalet för det pågående jobbet.
3
Placera originalen som ska
mellankopieras i dokumentmataren
eller på dokumentglaset.
4
Välj önskade funktioner för det brådskande jobbet och tryck på Start.
5
Ta bort originalet när det brådskande jobbet är slutfört och tryck på Interrupt
(Mellankopiering).
Föregående inställningar återställs.
6
Placera det ursprungliga originalet i dokumentmataren eller på
dokumentglaset och tryck på Start.
Vanlig användning
BRUKSANVISNING3-15
Jobbreservation
Använd läget Jobbreservation
när du vill scanna nästa jobb och
placera det i kö under ett
pågående jobb. Det reserverade
jobbet startar när det pågående
jobbet är klart.
1
Tryck på Reservera nästa
kop.
Klar för kopiering. (Job reservation) visas.
2
Placera originalen till det köplacerade jobbet i dokumentmataren eller på
dokumentglaset.
3
Välj önskade alternativ för
det reserverade jobbet.
Du kan avbryta inställningen
genom att trycka på Job
resrv. klar.
4
Tryck på Start.
När jobbet har scannats visas samma skärm som i steg 1.
Det köplacerade jobbet startar när det pågående jobbet är klart.
Kopierar
Utmatning
Reservera
1-sidig
Original
top/bak
A4
Jobb
Auto%
A4
Vanligt
Räkneverk/set
1-sidigSorteraVänsterfack
nästakop.
Stopp/Ändra
Tidkvar
Kopierar
Utmatning
Reservera
1-sidig
Original
top/bak
A4
Jobb
Auto%
A4
Vanligt
Räkneverk/set
1-sidigSorteraVänsterfack
nästakop.
Stopp/Ändra
Tidkvar
Klarförkopiering(Jobreservation)
A4
Papperstl.Set
4-i-1
Kant
MarginalVänster
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4Vanligt
MPfackFärgat
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Inget
Jobresrv.klar
100%
Förstoraläge
Exponering
radering
/Hålslå
Kopierar
Utmatn .fack
Reservera
1-sidig
Original
Vänster
A4
Jobb
Auto %
A4Vanligt
Räkne ve rk/set
1-sidig
SorteraVänster fack
nästa kop.
Stopp
/Ändra
Tid kvar
/Ändra
Kopierar
Utmatn .fack
Reservera
1-sidig
Original
Vänster
A4
Jobb
Auto %
A4Vanligt
Räkne ve rk/set
1-sidig
SorteraVänster fack
nästa kop.
Stopp
/Ändra
Tid kvar
/Ändra
Kopiering kan reserveras
A4
FormatSt. in
4-i-1
Kant-
Margi nal
Vänster
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
Vanligt
MP-fack
Färgat
auto
Auto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Häfta
Häfta
Vä. Övre
Av
Job resrv.
klar
100%
exponering
radering
kopia
ppr-val
/Hålslåförstoraläge
Vanlig användning
3-16BRUKSANVISNING
Energilägen
Energisparläge
Du aktiverar energisparläget genom att
trycka på Energy Saver (Energibesparing).
Då är bara indikatorerna Energy Saver,
Power och Huvudströmbrytare tända.
Du kan fortsätta kopieringen genom att göra
något av följande:
OBS: Närmare information om hur du ändrar tidsperioden för automatiskt
energisparläge finns i kapitel 3, Advanced Operation Guide.
Kopiatorn är klar för kopiering efter 15 sekunder (62 kpm-modell); 18 sekunder (82
kpm-modell).
I automatiskt energisparläge övergår kopiatorn automatiskt till energisparläget när
den inte har använts under en förinställd tidsperiod. Den grundinställda perioden är
1 minuter (62 kpm-modell); 10 minuter (82 kpm-modell).
Vanlig användning
BRUKSANVISNING3-17
Viloläge
Du aktiverar viloläget genom att trycka på
Power (Ström).
Endast indikatorn för Huvudströmbrytare är
tänd.
Kopiatorn förbrukar mindre ström än i
energisparläget.
När du vill fortsätta kopieringen trycker du
på knappen Power (Ström) igen. Kopiatorn
är klar för kopiering efter 30 sekunder.
Om kopiatorn tar emot utskriftsdata via skrivarfunktionen (tillval) i viloläget, aktiveras
maskinen automatiskt och bearbetar jobbet.
Auto viloläge
Iautomatisktvilolägeövergårkopiatornautomatiskttillvilolägenär deninte har använtsunderenförinställdtidsperiod.Dengrundinställdaperiodenär90minuter.
Iautomatisktvilolägeövergårkopiatornautomatiskttillvilolägenär deninte har använtsunderenförinställdtidsperiod.Dengrundinställdaperiodenär90minuter.
OBS: Närmare information om hur du ändrar tidsperioden för automatiskt viloläge
finns i kapitel 3, Advanced Operation Guide.
I automatiskt viloläge övergår kopiatorn automatiskt till viloläge när den inte har
använts under en förinställd tidsperiod. Den grundinställda perioden är 7 minuter (62
kpm-modell); 59 minuter (82 kpm-modell).
Vanlig användning
3-18BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING4-1
4Tillvalsutrustning
Översikt
Följande tillvalsutrustning finns tillgänglig till kopiatorn.
Finishern rymmer ett stort antal färdiga
kopior. Med finishern är det enkelt att
sortera dokument. Den kan även häfta
kopiesatser och slå hål i papper om den
utrustats med lämpliga tillval.
Övriga tillval är multi-jobbfacket och
vikenheten.
Med nyckelräkneverket kan du övervaka
användningen av kopiatorn. På så sätt kan
kopieringsvolymen på de olika
avdelningarna på ett stort företag
administreras centralt.
Sido-kassettens kapacitet är 4 000 ark A4
eller B5.
Tillsammans med kopiatorns inbyggda
kassetter utgör den en omfångsrik
papperskälla.
Högkapacitetsmatare
Sido-kassettens kapacitet är 4 000 ark A3,
A4 eller A4R.
Tillsammans med kopiatorns inbyggda
kassetter utgör den en omfångsrik
papperskälla.
Finisher
Nyckelräkneverk
Tillvalsutrustning
BRUKSANVISNING4-3
Sätta in nyckelräkneverket
Sätt in nyckelräkneverket i därför avsett
fack.
När funktionen är aktiverad går det bara att
kopiera när nyckelräkneverket har satts in i
kopiatorn.
Om nyckelräkneverket inte sätts ordentligt
på plats, visas meddelandet Sätt i nyckelräkneverk.
Skrivarkort
Installera skrivarkortet om du vill använda
kopiatorn som skrivare. Kopiatorn är
utrustad med ett nätverkskort och kan
användas som nätverksskrivare från flera
datorer i ett nätverk.
Utnyttja även de andra
expansionsmöjligheterna, som
nätverksgränssnittet och hårddisken.
Scannerkort
Installera scannerkortet om du vill kunna
använda kopiatorn som nätverksscanner
från flera datorer i ett nätverk.
Säkerhetskort
Scannade data lagras tillfälligt på en intern
hårddisk i kopiatorn. Informationen används
vid kopiering och kan inte identifieras när
åtgärden är klar. Informationen finns
emellertid kvar på hårddisken tills den skrivs
över av andra data. Det är därför möjligt för
obehöriga att hämta denna information på
hårddisken via specialanpassade verktyg.
Säkerhetskortet förhindrar risken för
dataintrång genom att onödiga data i
lagringsområdet på hårddisken skrivs över.
Tillvalsutrustning
4-4BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING5-1
5Underhåll
Rengöra kopiatorn
Rengör kopiatorn regelbundet för att bibehålla högsta möjliga kopiekvalitet.
Rengöra dokumentmataren och dokumentglaset
VIKTIGT: Rengör dokumentmataren och dokumentglaset med en mjuk och torr
rengöringsduk. Använd inte vatten, thinner eller organiska lösningsmedel.
Öppna dokumentmataren. Torka
dokumentglaset och dokumentmatarens
undersida med en mjuk rengöringsduk som
fuktats med alkohol eller ett milt
rengöringsmedel.
Försiktighet!
Dra för säkerhets skull alltid ut nätsladden innan du rengör kopiatorn.
Underhåll
5-2BRUKSANVISNING
Rengöra glasskivan
VIKTIGT: Rengör glasskivan med en mjuk och torr rengöringsduk. Använd inte
vatten, thinner eller organiska lösningsmedel.
Rengör det övre och undre glaset
med medföljande rengöringsduk.
Det kan hända att meddelandet
Rengör lilla glaset under
dokumentmataren visas om
glasskivan behöver rengöras.
Tryck på Klar när du är klar med
rengöringen.
OBS: Om det uppkommer svarta streck på kopiorna när du använder
dokumentmataren, är glaset smutsigt. Om det uppkommer vita streck på kopiorna
är rullen i dokumentmataren smutsig.
1
Ta ut rengöringsduken från sitt fack.
2
Öppna dokumentmataren och torka
det undre glaset (A).
3
Håll i det gröna reglaget och öppna
dokumentmatarens undre lucka.
2.Gör ren t ytan på m indre glaset
till vänster med torkduk.
3.Stäng dokumentmatare n.
4.Tryck på END knappen.
Om det lill a gl ase t är smutsigt, kan
en svart lin je framträda på kopian.
End
Underhåll
BRUKSANVISNING5-3
4
Torka det övre glaset (B) och den vita
rullen (C).
5
Stäng dokumentmatarens undre lucka.
Byta ut tonerbehållarna
Byt ut tonerbehållaren när
meddelandet Fyll på toner visas i
touchpanelen.
Byt ut tonerbehållaren bara om
meddelandet visas.
Tryck på Matar toner så att
anvisningarna visas.
1
Öppna frontluckan.
2
Skjut tonerbehållarens frikopplingsspak åt vänster och dra ut den begagnade
behållaren något.
B
C
Försiktighet!
Försök inte bränna upp tonerbehållaren eller behållaren för avfallstoner. Farliga
gnistor kan orsaka brännskador.
Försiktighet!
Öppna inte tonerbehållaren med våld och förstör inte tonerbehållaren eller
behållaren för avfallstoner.
Klarförkopiering
Fyllpåtonerförfortsattkopiering
A4
Papperstl.Set
2-i-1
Radera
MarginalImag/shift
ProgramFunktionAnvändarvalNormal
A4Vanligt
A4Recycled
A3Vanligt
A4Vanligt
MPfackFärgat
APSAuto%
Förminska/
100%
Exponering
Auto
Häfta
HäftaVä.Övre
Ingen
Matartoner
100%
kopia
Läge
läge
Exponering
Förstora
Klar för kopiering
Fyll på toner för fortsatt kopiering
A4
FormatSt. in
Kombinera
Raderings-
Margi nal -/
bildbyte
ProgramFunktionAnvändar val
Normal
A4
Vanligt
A4
Återv.
A3
Vanligt
A4
Vanligt
MP-fack
Färgat
autoAuto %
Förminska/
100%
Exp.-
Automatisk
Klammr
Häfta
Vä. Övre
Av
Matar
toner
100%
kopia
läge
exponering
förstoraläge
Underhåll
5-4BRUKSANVISNING
3
Släpp reglaget och dra ut behållaren
helt.
4
Håll i handtaget på tonerbehållaren
och skjut frikopplingsspaken åt vänster
igen. Ta försiktigt bort behållaren.
Lägg den begagnade tonerbehållaren i
medföljande plastpåse.
5
Ta ut den nya tonerbehållaren ur
förpackningen.
Placera behållaren på en plan yta.
Lägg ett mjukt material under om du
placerar behållaren med reglagesidan
nedåt.
6
Knacka ovantill på behållaren minst
10 gånger.
Vänd den upp och ned och knacka lika
många gånger på undersidan.
Underhåll
BRUKSANVISNING5-5
7
Håll tonerbehållaren i båda händerna
och skaka den i höjdled minst
10 gånger så att tonern fördelas jämnt.
Vänd behållaren upp och ned och
skaka den lika många gånger igen.
8
Håll tonerbehållaren liggande och
skaka den i sidled minst 5 gånger.
OBS: Sätt inte in tonerbehållaren
förrän du har skakat den ordentligt.
Detta kan försämra
tonerpåfyllningen.
9
Sätt in den nya tonerbehållaren i
kopiatorn.
Det klickar till när behållaren hamnar
på plats.
VIKTIGT: Följ alltid gällande förordningar när du kasserar förbrukade tonerbehållare
och behållare för avfallstoner.
10
Stäng frontluckan.
Underhåll
5-6BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING6-1
6Felsökning
Åtgärda fel
I tabellen nedan finns allmänna riktlinjer för problemlösning.
Om det uppstår problem med kopiatorn, bör du läsa igenom punkterna nedan och
följa anvisningarna på följande sidor. Kontakta en servicetekniker om problemet
kvarstår.
Återställ sido-kassetten. Har sido-kassetten (tillval)
monterats korrekt på
kopiatorn?
Sätt fast sido-kassetten på
kopiatorn.
—
Återställ p-banan för kassett.Har pappersmataren skjutits in
ordentligt i kopiatorn?
Dra ut pappersmataren och
skjut in den så långt det går i
kopiatorn.
sidan 6-12
Fyll på papper i kassett #. Är det slut på papper i angiven
kassett?
Fyll på papper. Om samma typ
av papper har fyllts på med
samma riktning i en annan
kassett, kan du växla till den
kassetten genom att trycka på
någon av
pappersvalsknapparna till
vänster i touchpanelen.
—
Lite papper kvar.Börjar papperet ta slut i sido-
kassetten (tillval), kassett 1
eller 2?
Fyll på papper i kassett 1 eller
2 eller sido-kassetten.
sidan 2-2,
sidan 2-5
Papperskapaciteten överskriden.
Ta bort papper från sidokassetten.
Har maxkapaciteten i sidokassetten överskridits?
Ta bort papper från sidokassetten så att mängden
papper understiger
maxkapaciteten.
sidan 2-5
Fyllpåpapperiuniversalfacket.
storlek ###
Har papper med angiven
storlek fyllts på i MPmagasinet?
Fyll på papper med angiven
storlek i MP-magasinet.
sidan 2-8
Fyllpåpapperiuniversalfacket.Håller papperet på att ta slut i
MP-magasinet?
Fyll på papper i
MP-magasinet.
sidan 2-4
LäggOH-filmiuniversalfacket.Har det fyllts på OH-film i MP-
magasinet?
Fyll på OH-film i
MP-magasinet.
—
Kontrollera pappersstorlek.Har kopiatorn fyllts på med
papper med en storlek som
inte kan användas med
aktuella inställningar?
Fyll på papper med tillåten
storlek.
—
Återställ original.Skiljer sig det angivna
papperets orientering från
originalets?
Ändra orienteringen på
originalet. Om du trycker på
Start utan att ändra originalet,
kopieras detta med aktuell
storlek.
—
Fyll på papper i MP-facket.
Fyll på papper i MP-facket.
Fyll på papper i MP-facket.
Felsökning
6-4BRUKSANVISNING
Kontrollera pappersstorleken i
kassetten. Olik från originalet.
Har angivet papper fyllts på?
Är inställningarna felaktiga?
Fyll på angivet papper.
Korrigera eventuella felaktiga
inställningar.
—
Återställ originalen eller välj
annan papperskassett.
Skiljer sig det angivna
papperets orientering från
originalets?
Ändra orienteringen på
originalet.
—
Återställ originalen i
dokumentmataren.
—Ta bort originalen från
dokumentmataren, lägg dem i
en jämn bunt och lägg tillbaka
dem.
sidan 2-12
Återställ originalen i
dokumentmataren.
—Ta bort originalen från
dokumentmataren, placera
dem i ursprunglig ordning och
lägg tillbaka dem.
sidan 2-12
Återställ originalen i
dokumentmataren.
Finns det kvarlämnade
original i dokumentmataren?
Ta bort alla original från
dokumentmataren.
—
Kanintekopieradennapapperstyp.
Kan angivna
kopieringsfunktioner
användas tillsammans med
aktuell papperstyp?
Välj en annan typ av papper.—
Kan inte häfta denna papperstyp.Har du valt en papperstyp som
inte kan häftas?
Välj en annan typ av papper.—
Kan inte hålslå denna papperstyp.Har du valt en papperstyp som
inte kan hålslås?
Välj en annan typ av papper.—
Kan inte gruppera den här
pappersstorleken.
Kan stapling eller sortering
användas med storleken på
det aktuella papperet?
(279 × 432 mm,
216 × 356 mm, A3, B4, A5R,
B6R, A6R, Folio, 8K)?
Ändra pappersstorleken.—
Kan ej häfta denna
pappersstorlek.
Kan häftning användas med
storleken på det aktuella
papperet? Mer information
finns i avsnittet om finishern i
Bruksanvisning.
Ändra pappersstorleken.—
Kan ej hålslå denna
pappersstorlek.
Kan hålslagning användas
med storleken på det aktuella
papperet? Mer information
finns i avsnittet om finishern i
Bruksanvisning.
Ändra pappersstorleken.—
Kan ej häfta.
##: Max häftningar
Har du överskridit maximalt
antal sidor för häftning? Mer
information finns i avsnittet om
finishern i Bruksanvisning.
Minska antal sidor som ska
häftas till maxkapaciteten eller
färre.
—
För mycket papper i vänster fack.
Ta bort papper, och tryck "Start".
Har maxkapaciteten i
utmatningsfacket överskridits?
Ta bort papper från
utmatningsfacket och fortsätt
kopieringen genom att trycka
Det går inte att förskjuta den här
pappersstorleken.
Felsökning
BRUKSANVISNING6-5
För mycket papper i vänster fack.
Ta bort papper, och tryck
"Fortsätt".
Har maxkapaciteten i
utmatningsfacket överskridits
medan skrivarfunktionerna
användes?
Ta bort papper från
utmatningsfacket och fortsätt
kopieringen genom att trycka
på Fortsätt.
—
Finishern papperskapacitet
överskriden. (Fack #)
Ta bort papper, och tryck "Start".
Har maxkapaciteten i finishern
(tillval) överskridits?
Ta bort papper från facket i
finishern och fortsätt
kopieringen genom att trycka
på Start.
—
Finishern papperskapacitet
överskriden. (Fack #)
Ta bort papper, och tryck
"Fortsätt".
Har maxkapaciteten i finishern
(tillval) överskridits medan
skrivarfunktionerna
användes?
Ta bort papper från facket i
finishern och fortsätt
kopieringen genom att trycka
på Fortsätt.
—
Denna funktion kan inte
kombineras.
Har du valt funktioner som inte
kan användas tillsammans?
Kontrollera inställningarna.—
Kopieringsgränsen för denna IDkod har nåtts.
Har maxgränsen för kopiering
enligt Jobbredovisningsläget
överskridits?
Kopieringsvolymen har nått
avdelningens fördefinierade
gräns. Det går inte att kopiera
mer. Använd funktionen för
kopieringshantering för att
nollställa räknaren.
Advanced
Operation
Guide,
kapitel 4
Sätt i nyckelräkneverk. Har nyckelräkneverket satts i
på rätt sätt?
Sätt i nyckelräkneverket
ordentligt.
—
Minnet fullt.—Minnesbufferten är full. Skriv
ut eller ta bort inscannade
data. Det går inte att kopiera
eller scanna förrän du har
vidtagit denna åtgärd.
—
Minnet fullt. Radera registrerad
data från box.
—Maxkapaciteten har nåtts i
databoxen för dokumenthanteringsfunktionerna.
Ta bort onödiga data i
samband med att du tilldelar
boxarna nya original.
Advanced
Operation
Guide,
kapitel 2
Tonern snart slut.—Förbered ny tonerbehållare.sidan 5-3
Klar för kopiering. Fyll på toner.—Tonern håller på att ta slut i
kopiatorn. Endast en sida åt
gången kan kopieras.
Förbered en ny
tonerbehållare.
sidan 5-3
Fyll på toner för fortsatt kopiering.—Byt ut tonerbehållaren.sidan 5-3
Toneruppsamlingsbehållaren är
nästan full. Ring för service.
—Kontakta en servicetekniker
eller Kundtjänst.
—
Toneruppsamlingsbehållaren är
full. Ring för service.
Kontrollera hålslagbehållare.Är behållaren för
hålslagsavfall i finishern full?
Se avsnittet om finishern i
Bruksanvisning och kassera
hålslagsavfallet.
—
Häftklammer slut. Fyll på
klammer.
Har klamrarna tagit slut i
finishern (tillval)?
Se avsnittet om finishern i
Bruksanvisning och byt ut
klammerbehållaren.
—
Dags för service.—Kopiatorn måste underhållas
regelbundet för att förbli i gott
skick. Kontakta genast en
servicetekniker eller
Kundtjänst.
—
Pappersstopp. Ta bort papper.—Om det inträffar papperskvadd
visas platsen för kvadden i
touchpanelen och kopiatorn
stoppar. Låt kopiatorn vara
påslagen (läget |) och följ
anvisningarna för att åtgärda
papperskvadden.
sidan 6-8
Dra ut kassetten #, kontrollera
och ta bort papper.
Har det inträffat papperskvadd
i kassetten?
Ta bort eventuellt papper som
har fastnat i kassetten.
sidan 6-8
Ta bort papper från inre facket på
finisher.
Har det lämnats kvar papper i
finishern (tillval)?
Ta bort allt papper som
lämnats kvar i finishern.
—
Stopp i häften. Ta bort klammer.
Har det inträffat klammerstopp
i finishern (tillval)?
Se avsnittet om finishern i
Bruksanvisning och åtgärda
klammerstoppet.
—
Ring för service.Visas meddelandet trots att du
har öppnat och stängt
frontluckan?
Anteckna meddelandet (C följt
av ett nummer), stäng av
kopiatorn (läget {), dra ut
nätsladden och kontakta en
servicetekniker eller
Kundtjänst.
—
Papperskassett är ur funktion.
Välj en annan papperskassett.
—Det har inträffat ett fel i aktuell
kassett och den kan inte
användas för tillfället.
Kontakta genast en
servicetekniker eller
Kundtjänst. Använd den andra
kassetten för att fortsätta
kopieringen.
Om det inträffar papperskvadd
visas meddelandet
Pappersstopp och kopiatorn
stoppar. Åtgärda
papperskvadden enligt
anvisningarna här.
Indikatorer som anger var papper har fastnat
Om det inträffar papperskvadd visas platsen för kvadden med en bokstav. Använd
diagrammet och tabellen nedan för att identifiera platsen och vidta lämpliga åtgärder.
Papperstopp
3.Tabortpapper.
4.Skjutinkassettenochstängluckan.
2.Drautpapperskassett1.
1.Öppnahögerluckaochtabortpapper.
G
GG H
HH
GGG
J
J
B
D
F
I
B
J
J
A
C
C
J
E
E
J
Papperstopp
3.Tabortpapper.
4.Skjutinkassettenochstängluckan.
2.Drautpapperskassett1.
1.Öppnahögerluckaochtabortpapper.
Indikator
som anger
var papper
har fastnat
Papperskvaddens lägeHänvisning
AKassett 1sidan 6-10
BKassett 2sidan 6-11
CKassett 3 eller 4sidan 6-12
DMP-magasinsidan 6-13
EInnanför höger luckasidan 6-14
FSido-kassett (tillval)sidan 6-14
GPappersbanasidan 6-16
HDubbelsidesenhetsidan 6-19
IDokumentmataresidan 6-20
JFinisher (tillval)sidan 6-21
Papperstopp
3.Ta bort papper.
4.Skjut in kassetten och stäng luckan.
2.Dra ut papperskassett 1
1.Öppna höger lucka och ta bort pappe r.
Papperstopp
3.Ta bort p apper.
4.Skjut in kasse tten och stäng luckan.
2.Dra ut papperskassett 1
1.Öppna höger lucka och ta bort papper.
Felsökning
BRUKSANVISNING6-9
När du har åtgärdat kvadden värms kopiatorn upp igen och felmeddelandet
försvinner. Kopieringen fortsätter med den sida där kvadden inträffade.
Försiktighetsåtgärder vid papperskvaddar
•Återanvänd inte felmatat papper.
•Om papperet går sönder bör du vara noga med att ta bort alla lösa
pappersbitar från kopiatorn. Sådana pappersbitar kan medföra att papper
fastnar igen.
•Kassera papperet som har fastnat i finishern. Kopieringen fortsätter med den
sida där kvadden inträffade.
Varning!
Laddarområdet utsätts för högspänning. Var försiktig eftersom det finns risk för
elektriska stötar.
Försiktighet!
Kopiatorns fixeringsenhet är mycket varm. Var försiktig när du arbetar i det här
området på grund av risken för brännskador.
Felsökning
6-10BRUKSANVISNING
Kassett 1
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
kassett 1.
VIKTIGT: Om papperet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
1
Öppna den högra luckan och ta bort
papperet som har fastnat.
2
Tryck på angiven plats för att stänga
den högra luckan.
3
Dra ut kassett 1 och ta bort papperet
som har fastnat.
4
Skjut tillbaka kassett 1.
Papperstopp
3.Tabortpapper.
4.Skjutinkassettenochstängluckan.
2.Drautpapperskassett1.
1.Öppnahögerluckaochtabortpapper.
Papperstopp
3.Ta bort papper.
4.Skjut in kassetten och stäng luckan.
2.Dra ut papperskassett 1
1.Öppna höger lucka och ta bort pappe r.
Felsökning
BRUKSANVISNING6-11
Kassett 2
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
kassett 2.
VIKTIGT: Om papperet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
1
Öppna den högra luckan och ta bort
papperet som har fastnat.
2
Tryck på angiven plats för att stänga
den högra luckan.
3
Dra ut kassett 2 och ta bort papperet
som har fastnat.
6.Dra ut matningsenhe t C1, öppna kåp a C2
och ta bort pappret.
ta bo rt papper.
1.Öppna maski nens höger lucka och
7.Sätt dit matningsenhet C1 och kassetten.
Felsökning
6-12BRUKSANVISNING
5
Öppna frontluckan, dra reglaget C1
och avlägsna pappersmataren.
6
Öppna luckan C2.
Ta bort papperet som har fastnat.
7
Stäng luckan C2 och återställ
pappersmataren till sitt ursprungsläge.
8
Skjut tillbaka kassett 1 och 2 och
stäng frontluckan.
Kassett 3 och 4
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
kassett 3 eller 4.
VIKTIGT: Om papperet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
1
Öppna den högra luckan och ta bort
papperet som har fastnat.
Papperstopp
3.Tabortpapper.
4.Skjutinkassettenochstängluckan.
2.Drautpapperskassett3.
1.Öppnahögerluckaochtabortpapper.
Papperstopp
3.Ta bort papper.
4.Skjut in kassetten och stäng luckan.
2.Dra ut papperskassett 3
1.Öppna höger lucka och ta bort pappe r.
Felsökning
BRUKSANVISNING6-13
2
Tryck på angiven plats för att stänga
den högra luckan.
3
Dra ut den aktuella kassetten och ta
bort papperet som har fastnat.
Om det finns kvar papper som har
fastnat i kopiatorn, bör du dra ut
kassetten och ta bort papperet.
4
Skjut in kassetten.
MP-magasin
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
MP-magasinet.
1
Ta bort allt papper från MP-magasinet.
2
Lägg tillbaka papperet i MP-magasinet.
Papperstopp
1.Tabortpapperfranbypass.
Papperstopp
1.Remove paper from Mul ti purpose tray.
Felsökning
6-14BRUKSANVISNING
Innanför höger lucka
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar
innanför höger lucka.
VIKTIGT: Om papperet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
1
Öppna höger lucka och ta bort allt
papper som har fastnat.
2
Tryck på angiven plats för att stänga
den högra luckan.
Sido-kassett (tillval)
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
sido-kassetten.
VIKTIGT: Om papperet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
Papperstopp
3.Stängluckan.
2.Tabortpapper.
1.Öppnahögerlucka.
Papperstopp
2.Skjuttillbakasido-kassetten.
sido-kassetten.
1.Tabortpappermellankopiatornoch
Papperstopp
3.Stäng luckan
2.Ta bort papper
1.Öppna höger lucka.
Papperstopp
2.Skjut tillbaka sido-kassetten.
sido-kassetten.
1.Ta bort papper mell an kopiatorn och
Felsökning
BRUKSANVISNING6-15
1
Tryck på den övre knappen på sidokassetten och lossa kassetten från
kopiatorn.
2
Ta bort papperet som har fastnat i
anslutningsdelen på sido-kassetten.
3
Ta bort papperet som har fastnat i
sido-kassetten.
4
Sätt fast sido-kassetten på kopiatorn.
5
Öppna den övre luckan på sidokassetten och ta bort papperet som
har fastnat.
6
Stäng den övre luckan på sidokassetten.
Felsökning
6-16BRUKSANVISNING
Pappersbana
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
pappersbanan.
VIKTIGT: Om papperet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
1
Öppna frontluckan.
2
Vrid vred A1 motsols minst 20 gånger.
Papperet som har fastnat matas ut till
utmatningsfacket. Ta bort papperet.
3
Fäll ned reglaget A2 åt vänster.
4
Vrid vred A3 motsols minst 8 gånger.
Papperet som har fastnat matas ut till
pappersbanan.
Papperstopp
3.FällnergrönspakA2
4.VridhögersidansgrönarattA3tillvänster
5.DrauttransportenhetA2
2.Tabortpapperfrånutmatningssektionen
1.VridvänstersidansgrönarattA1tillvänster
Papperstopp
3.Fäll ner grön spak A2, åt vän ste r.
4.Vrid högersidans gröna ratt A3 åt vänster.
5.Dra ut transportenhet A2.
2.Ta bort papper från utmatnings sektionen.
1.Vrid vänster gröna ratt A 1 till vänste r.
Felsökning
BRUKSANVISNING6-17
5
Dra reglaget A2 och dra försiktigt ut
pappersbanan.
6
Ta bort papperet från utrymmet
ovanför pappersbanan.
7
Öppna luckan A4 och ta bort papperet
som har fastnat.
Stäng luckan A4.
Varning!
Laddarområdet utsätts för högspänning. Var försiktig eftersom det finns risk för
elektriska stötar.
Försiktighet!
Kopiatorns fixeringsenhet är mycket varm. Var försiktig när du arbetar i det här
området på grund av risken för brännskador.
Felsökning
6-18BRUKSANVISNING
8
Öppna luckan A5 och ta bort papperet
som har fastnat.
9
Tryck in A6 och stäng luckan A5.
10
Öppna luckan A7 och ta bort papperet
som har fastnat.
Stäng luckan A7.
11
Öppna luckan A8 och ta bort papperet
som har fastnat.
Stäng luckan A8.
12
Återställ pappersbanan till sitt
ursprungsläge.
13
Återställ reglaget A2 till sitt
ursprungsläge och stäng frontluckan.
Felsökning
BRUKSANVISNING6-19
Dubbelsidesenhet
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
dubbelsidesenheten.
VIKTIGT: Om papperet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
1
Öppna frontluckan.
2
Dra reglaget B1 och dra ut
dubbelsidesenheten.
3
Ta bort allt papper från utrymmet
ovanför dubbelsidesenheten.
4
Öppna den undre luckan på
dubbelsidesenheten (B2) och ta bort
papperet som har fastnat.
Stäng luckan B2.
Papperstopp
1.DrautduplexenhetB1
B
2
Papperstopp
1.Dra ut du plex enhet B1.
Felsökning
6-20BRUKSANVISNING
5
Öppna luckan B3 och ta bort papperet
som har fastnat.
Stäng luckan B3.
6
Återställ dubbelsidesenheten till sitt
ursprungsläge och skjut tillbaka den
på plats.
7
Stäng frontluckan.
Dokumentmatare
Följ anvisningarna nedan när du
behöver rensa papperskvaddar i
dokumentmataren.
VIKTIGT: Om originalet går sönder under åtgärden bör du vara noga med att ta bort
alla lösa pappersbitar.
1
Öppna dokumentmatarens övre lucka
och ta bort originalet som har fastnat.
Papperstopp
3.Hålluppdokumentmataren
4.Tabortoriginalet
5.Stängdokumentmatarensövrelucka
2.Vridpåvänstersidansratt
1.Öppnadokumentmatarensövrelucka
Papperstopp
3.Håll upp dokumentmatare n.
4.Ta bort origi nal et.
5.Stäng dokumentmatare ns övre lucka.
2.Vrid på vänstersidans ratt.
1.Öppna dokumentmatarens övre lu cka.
Felsökning
BRUKSANVISNING6-21
Vrid matarreglaget om det är svårt att
ta bort originalet. Originalet matas
fram till en plats där det är enklare att
ta bort det.
2
Avlägsna eventuella original från
dokumentfacket.
3
Stäng dokumentmatarens övre lucka.
4
Öppna dokumentmataren. Håll i det
gröna reglaget och öppna den undre
luckan.
Ta bort originalen som har fastnat.
5
Stäng dokumentmatarens undre lucka.
6
Stäng dokumentmataren och lägg
tillbaka originalen.
Finisher (tillval)
Om det inträffar pappersstopp i finishern kan du få mer information om hur du
åtgärdar felet i avsnittet om finishern i Bruksanvisning.
Felsökning
6-22BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING7-1
7Specifikationer
Dessa specifikationer kan ändras utan föregående avisering.
Kopiator
FunktionSpecifikation
KopieringssystemIndirekt elektrostatiskt system
Tillåtna typer av originalPappersark, böcker och tredimensionella föremål (maxstorlek: A3)
Kopiestorlekar
Kassett 1 och 2279 × 216 mm och A4
Kassett 3 och 4279 × 432 mm, 216 × 356 mm, 279 × 216 mm och 216 × 279 mm,
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8Koch16K.
MP-magasin216 × 279 mm till 279 × 432 mm, A5R till A3, B6R, A6R, Folio, 8K,
16K,YOUKEI2ochYOUKEI4
Dubbelsidig kopiering216 × 279 mm till 279 × 432 mm, A5R till A3
Marginal0,5 – 5,5 mm
PapperPappersspecifikationer finns i Advanced Operation Guide.
Papperskapacitet
Kassett 1 och 2Varje kassett rymmer 1 500 ark standardpapper (80 g/m²)
Kassett 3 och 4Varje kassett rymmer 500 ark standardpapper (80 g/m²) eller
525 ark standardpapper (75 g/m²)
MP-magasin100 ark standardpapper (80 g/m²)
Kapacitet i utmatningsfack250 ark (80g/m²)
Uppvärmningstid30sekunder
Anvisningar ix
Användarval, skärm 1-6
Auto energisparläge 3-16
Auto Exponering 3-4
Auto Pappersval ii
Auto Rotera iii
Auto viloläge 3-17
Autoval-läge iii
Autozoom i, 3-5
Avancerade funktioner i
Försiktighetsåtgärder 2-11
Lägga dokument på glaset 2-11
Papperskvadd 6-20
Rengöring 5-1
Dubbelsidesenhet 1-4, 6-19
Duplexläge i, 3-9
E
Eco Print (ekonomiutskrift) iii
Energilägen 3-16
Auto energisparläge 3-16
Auto viloläge 3-17
Energisparläge 3-16
Viloläge 3-17
Energisparläge viii, 3-16
Energy Star-programmet viii
Exponeringsläge i, 3-4
F
Fack för rengöringduk 1-3
Felsökning 6-1
Finisher 4-2
Papperskvadd 6-21
Specifikationer 7-3
Flik på pappersbreddstöd 1-4, 2-3
Flik på papperslängdstöd 1-4, 2-2
Form Box iv
Form Overlay ii
Foto 3-3
Frikopplingsspak för tonerbehållare 1-4, 5-3
Frontlucka 1-2
Funktion, skärm 1-6
Fylla på papper 2-1
Innan du fyller på papper 2-1
Förberedelse 2-1
Förberedelse för kopiering 2-1
Förinställd zoom i, 3-5, 3-7
Förlängning på MP-magasin 1-1, 2-4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.